Husky HUCA7000 Series Operator'S Manual Download Page 15

  

15

  Pour  éviter  les  brûlures,  ne  touchez  pas  au 

silencieux  du  moteur  ou  à  toute  autre  surface  du 
moteur ou du générateur qui se réchauffe durant le 
fonctionnement.

  Ne modifiez pas l’écran de chaleur.

  Gardez  les  objets  métalliques  loin  des  bornes  de 

 batterie.  Objets  métalliques  risquant  d’établir  le 
 contact  entre  les  deux  bornes.  La  mise  en  court-
 circuit  des  bornes  de  batteries  peut  causer  des 
 étincelles, des brûlures ou un incendie.

  d.  Ne faites pas le plein près de flammes nues, de 

veilleuses  ou  d’équipement  électrique  projetant 
des  étincelles  comme  les  outils  électriques,  les 
soudeuses et les meuleuses.

  e.  Le silencieux et le filtre à air doivent toujours être 

en place et en bon état puisqu’ils jouent le rôle de 
coupe-flammes s’il y a des ratés.

  f.  Ne pas fumer près du générateur.

  S’assurer que l’appareil est correctement posé sur 

le sol. (Voir la section «Mise en place de l’appareil» 
dans le présent manuel.)

  Ne  portez  pas  de  vêtements  amples,  de  bijoux  ou 

toute  autre  chose  qui  pourrait  se  prendre  dans  le 
démarreur ou autres pièces rotatives.

  L’appareil doit atteindre son régime de fonctionnement 

avant que toute charge y soit connectée. Débrancher 
toute charge avant d’arrêter le moteur.

  Afin  d’empêcher  les  pointes  de  tension  qui 

pourraient endommager les appareils branchés sur 
la  génératrice,  ne  pas  laisser  le  moteur  tomber  en 
panne de carburant pendant que des appareils sont 
branchés dessus.

  Lorsque  vous  utilisez  de  l’équipement  en  solide, 

vous  devriez  utiliser  un  protecteur  de  surtension 
pour éviter d’endommager l’équipement.

  Ne  rien  mettre  dans  les  fentes  d’aération,  même 

quand l’appareil n’est pas en marche. Ceci pourrait 
l’abîmer ou provoquer des blessures.

  Avant de transporter la génératrice dans un véhicule, 

le  vider  de  tout  carburant  afin  d’empêcher  les 
fuites.

  Pour transporter l’appareil d’un site à l’autre, utilisez 

les bonnes techniques de levage sinon vous pourriez 
vous blesser.

VOTRE  PRODUIT  PEUT  NE  PAS  ÊTRE  MUNI  D’UN 

SILENCIEUX PARE-ÉTINCELLES. S’il doit être utilisé à proximité 

de matériaux inflammables tels que récoltes, forêts, broussailles, 
herbes  ou  autres,  il  est  fortement  recommandé  d’installer  un 
pare-étincelles, par ailleurs obligatoire en Californie. Les articles 
de la loi californienne relatifs à l’usage de pare-étincelles sont les 
suivants : 13005(b), 4442 et 4443. L’usage d’un pare-étincelles 
est également exigé sur certains des territoires du service des 
Forêts  américain  et  peut  également  l’être  par  d’autres  lois  et 
règlements. Un pare-étincelles homologué est disponible auprès 
de notre concessionnaires ou peut être commandé à Techtronic 
Industries North America, Inc., P.O. Box 35, Hwy. 8, Pickens, SC 
29671, Téléphone : 1-866-340-3912. 

PARE-ÉTINCELLES

Il  est  préférable  d’utiliser  un  filtre  de  secteur  lors  de  la 

mise  en  fonction  d’un  ou  de  plusieurs  des  composants  à 
semiconducteurs suivants:

Ouvres-portes de garage
Appareils de cuisine à affichage digital
Téléviseurs
Stéréos
Ordinateurs personnel
Pendules à quartz
Machines à photocopier 
Équipement téléphonique

DÉTERMINATION DE LA PUISSANCE

TOTALE NÉCESSAIRE

Afin d’éviter à la génératrice la surcharge et les dommages 

possibles,  il  faut  connaître  la  puissance  totale  de  la  charge 
branchée.  Pour  déterminer  quels  outils  et/ou  quels  appareils 
peuvent fonctionner avec votre générateur, suivez ces étapes :

  Déterminez si vous désirez faire fonctionner un ou plusieurs 

appareils simultanément.

  Vérifiez  les  exigences  normales  pour  démarrer  et  faire 

fonctionner les appareils voulus en vous reportant à la plaque 
signalétique de charge ou en effectuant ce calcul (multipliez 
les ampères x volts = watts).

  Additionnez  le  nombre  de  watts  de  démarrage  et 

de  fonctionnement  de  chaque  appareil.  Toutefois,  la 
plaque  signalétique  de  l’équipement  vous  donnera  des 
chiffres  de  consommation  d’électricité  plus  exacts. 
Si  la  plaque  ne  vous  donne  que  des  volts  et  des 
ampères,  multipliez  les  volts  par  les  ampères  =  watts.  

1Kw = 1 000 watts.

  Les  appareils  ou  les  outils  à  moteur  exigent  plus  que  leur 

puissance indiquée pour le démarrage.

 

REMARQUE : Prévoir 2 1/2 - 4 fois la puissance indiquée 

pour la mise en marche de l’appareil.

  La  puissance  nominale  du  générateur  devrait  être  égale 

ou  supérieure  au  nombre  total  de  watts  nécessaires  au 
fonctionnement de l’équipement à alimenter.

  Branchez  toujours  d’abord  la  charge  la  plus  lourde  au 

générateur, puis ajoutez les les autres une à une.

ATTENTION :

Vérifier la tension et la fréquence requises avant de brancher 
tout équipement électronique sur le générateur. Le générateur 
peut  se  trouver  endommagé  si  les  appareils  branchés  ne 
sont  pas  prévus  pour  fonctionner  à  une  tension  égale  à  ± 
10%  et  une  fréquence  égale  à  ±  3  hz  de  celles  indiquées 
sur  la  plaque  signalétique  du  générateur.  Pour  éviter  tout 
dommage,  toujours  brancher  une  charge  additionnelle  sur 
le générateur lorsqu’un appareil à circuits intégrés (tel qu’un 
téléviseur) est utilisé. Une varistance peut être aussi nécessaire 
pour certaines applications, dans le cas d’un ordinateur, par 
exemple.  Une  varistance  peut  être  aussi  nécessaire  pour 
certaines applications de l’équipement en solide.

VÉRIFIER LA TENSION

Summary of Contents for HUCA7000 Series

Page 1: ...spect des instructions fournies dans ce manuel d utilisation entraînera des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this generator Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce groupe SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSER...

Page 2: ... sécurité 14 Pare étincelles 15 Vérifier la tension 15 Détermination de la puissance totale nécessaire 15 Caractéristiques électriques 16 Capacité du générateur 16 Gestion de l énergie 16 Taille du câble du cordon prolongateur 17 Charges du moteur électrique 17 Caractéristiques principales du groupe electrogene 18 Tableau de commande 18 Prise double de 120 V 20 A 18 Prise à verrouillage de 120 240...

Page 3: ...losed compartment j Rain or inclement weather Do not let the unit get wet when operating Check the fuel system periodically for leaks or signs of dete rioration such as chafed or spongy hose loose or missing clamps or damaged tank or cap All defects should be cor rected before operation The generator should be operated serviced and refueled only under the following conditions a Start and run the g...

Page 4: ...e legally required under other statutes and ordi nances An approved spark arrester is available from our prod uct dealers or may be ordered from Techtronic Industries North America Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 1 866 340 3912 SPARK ARRESTing muffler A power line conditioner should be used when any of the following solid state items Garage door openers Kitchen appliances with digital displa...

Page 5: ... to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest load you have 3 Permit the generator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load Never add more loads than the...

Page 6: ...00 6000 150 ft 100 ft 30 3600 7200 125 ft 65 ft 40 4800 9600 90 ft electric motor loads It is characteristic of common electric motors in normal operation to draw up to six times their running current while starting This table may be used to estimate the watts required to start Code G electric motors however if an elec tric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool...

Page 7: ... breaker If the generator is overloaded or an external short circuit occurs the circuit breaker will trip If this occurs disconnect all electrical loads and try to determine the cause of the problem before attempting to use the generator again If overloading causes the circuit breaker to trip re duce the load NOTE Continuous tripping of the circuit breaker may cause damage to generator or equipmen...

Page 8: ... the engine side of the generator place the foot bracket under the carrier channel Thread a 5 16 18 x 1 bolt item 42 with a 5 16 wide washer item 41 through the mounting holes and thread a 5 16 wide washer item 41 and a 5 16 nyloc nut item 13 to the bolt to secure the foot bracket to the carrier HANDLE INSTALLATION 1 Place handle item 25 and spacer item 46 on carrier on same end as feet as shown i...

Page 9: ... used as a stand by power source in case of utility power failure it should be installed by a reg istered electrician and in compliance with all applicable local electrical codes Proper use requires that a double throw transfer switch be installed by a licensed qualified electrician so that the building s electrical circuits may be safely switched between utility power and the generator s output t...

Page 10: ...age The fuel sta bilizer can be added to the gasoline in the fuel tank or into the gasoline in a storage container Do not use E85 fuel caution Do not overfill the tank Keep maximum fuel level 1 4 inch below the top of the fuel tank This will allow expansion in hot weather and prevent overflow starting the unit warning Gasoline is very dangerous Serious injury or death can result from fire caused b...

Page 11: ...irst two to three hours of operations hour meter The analog hour meter operates whenever the engine is running and keeps a track of how many hours the unit has been used Use this meter along with the accompanying engine manual to determine when and what type of service on the unit is needed HEAT SHIELD Inspect to ensure that all heat shields and heat deflectors are intact and in place Do not remov...

Page 12: ...oa This warranty is not transferable and does not cover damage resulting from defects other than in material or workmanship or damage caused by unreasonable use including the failure to provide reasonable and necessary maintenance Other items not covered under this warranty include Transportation charges for sending the product to the Company or its authorized service representative for warranty s...

Page 13: ...condition over the years To order replace ment parts please give the following information Model No and Serial No and all specifications shown on the Model No Serial No plate Part number or numbers as shown in the Parts List section of the Insert for your generator model A brief description of the trouble with the generator NOTE If replacement parts are required for the engine contact one of the e...

Page 14: ...endommagées f Le moteur a des ratés g Vibrations excessives h Flammes ou fumée i Compartiment fermé j Temps mauvais ou pluvieux Éviter d exposer l ap pareil à l humidité en cours de fonctionnement Vérifiez le système de carburant régulièrement pour toute fuite ou signes de détérioration tels un tuyau spongieux ou usé une bride qui manque ou desserrée ou un réservoir ou couvercle endommagé On doit ...

Page 15: ...e par d autres lois et règlements Un pare étincelles homologué est disponible auprès de notre concessionnaires ou peut être commandé à Techtronic Industries North America Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 Téléphone 1 866 340 3912 PARE ÉTINCELLES Il est préférable d utiliser un filtre de secteur lors de la mise en fonction d un ou de plusieurs des composants à semiconducteurs suivants Ouvres po...

Page 16: ...té au générateur mettre le moteur en marche de la façon décrite dans ce manuel 2 Brancheretmettreenmarchelapremièrecharge depréférence la plus importante 3 Laisser la sortie du générateur se stabiliser le moteur tourne régulièrement et l appareil relié fonctionne correctement 4 Brancher et mettre la charge suivante en marche 5 Une fois de plus laisser le générateur se stabiliser 6 Répéter les étap...

Page 17: ...1 m 100 pieds 20 m 65 pieds 20 2400 4800 53 m 175 pieds 38 m 125 pieds 23 m 75 pieds 25 3000 6000 46 m 150 pieds 31 m 100 pieds 30 3600 7200 38 m 125 pieds 20 m 65 pieds 40 4800 9600 27 m 90 pieds charges du moteur électrique Les moteurs électriques courants en fonctionnement normal tirent jusqu à six fois leur courant de fonctionnement lors du démarrage Ce tableau peut être utilisé pour estimer l...

Page 18: ...de surcharge ou de court circuit extérieur le disjoncteur saute Si cela se produit débrancher tout appareil relié au groupe électrogène et essayer de déterminer la cause du problème avant d essayer de le réutiliser Si le disjoncteur saute en raison d une surcharge réduire la charge REMARQUE Le groupe électrogène ou les appareils branchés dessus peuvent se trouver abîmés si le disjoncteur saute con...

Page 19: ... vissant sur le boulon un écrou nyloc article 10 avec une rondelle article 36 Attention ne pas trop serrer pour ne pas écraser le matériau du pied 2 En bloquant le côté moteur de la génératrice mettre en place le support de pied sous le profilé en U Visser un boulon de 5 16 18 x 1 po article 42 avec une rondelle de 5 16 po large article 41 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un éc...

Page 20: ...mme source auxiliaire en cas de panne de courant il doit être installé par un électricien qualifié et en conformité avec tous les codes locaux applicables Pour que l installation soit correcte un commutateur de transfert à deux directions doit être installé par un électricien qualifié et licencié de façon à ce que les circuits électriques du bâtiment puissent être commutés du secteur au générateur...

Page 21: ... carburant soit dans un récipient d entreposage Ne pas utiliser le carburant E85 ATTENTION Ne pas trop remplir le réservoir Maintenir le niveau d essence maximum à un centimètre au dessous du haut du réservoir Ceci permet l expansion du carburant pendant les périodes de chaleur et empêche l essence de déborder AVERTISSEMENT L essenceestunproduittrèsdangereux Unincendierésultant du contact de l ess...

Page 22: ...lesquelles l unité a été utilisée Consulter le manuel d utilisation du moteur et le compteur d heures afin de déter miner le type d entretien requis pour l unité ainsi que le moment pour procéder à cet entretien ÉCRANS DE CHALEUR Vérifier que tous les écrans de chaleur et les déflecteurs thermiques sont intacts et en place Ne pas procéder à l enlèvement ou à la modification des pièces puisque cela...

Page 23: ...de matériau ou de fabrication ou les dommages liés à une utilisation abusive ce qui inclut l omission de faire subir au produit un entretien raisonnable Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie Les frais de transport requis pour envoyer le produit à l entreprise ou à son représentant autorisé du service à la clientèle en vue de procéder à l entretien sous garantie du produit ou p...

Page 24: ...passent les années Pour commander des pièces de rechange veuillez fournir les renseignements suivants Les numéros de modèle et de série ainsi que toutes les spécifications portées sur la plaque où sont indiqués les numéros de modèle et de série Les codes de pièces apparaissent dans la section Nomenclature des pièces de rechange de l annexe correspondant au modèle de votre appareil Une brève descri...

Page 25: ...25 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES ...

Page 26: ... 1 22C 519721001 Connect fuel Connecteur à carburant 1 22D 310225001 Fuel Bushing Bague d essence 4 23 678655001 Cord Retainer Retenue de cordon 2 24 661503005 Bolt 1 4 20 x 1 00 Boulon 1 4 20 x 1 00 4 25 310224006 Handle Poignée 2 26 660591004 Bolt 5 16 18 x 2 1 4 Boulon 2 27 638386003 Washer flat 3 8 Rondelle plates 3 8 2 28 310223001 Wheel Roue 2 29 570355001 Rubber Foot Pied 2 30 310715001 Lan...

Page 27: ...r la garantie du fabricant de moteurs Consulter le manuel du moteur inclus ou contacter notre département de service après vente pour toute assistance REF NO PART NO DESCRIPTION DESCRIPTION QTY 940515001 Indoor Use Danger Label Étiquette de danger si utilisé à l intérieur 1 940707011 Large Danger Label Grande étiquette de danger 1 940708002 Engine Lubricant Label Étiquette de lubrifiant de moteur ...

Page 28: ...ion card Send me information on your products and company using the contact information I am providing with this product registration Tirez le meilleur parti de votre achat Ce produit à été entièrement testé avant expédition pourassurerlacomplètesatisfactiondel utilisateur Pour toute question concernant l utilisation ou l entretienduproduit appelerleserviced assistance téléphonique Pourenregistrer...

Reviews: