background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

SK | 95 

4.  Bezpečnostné upozornenia

Všeobecné bezpečnostné upozornenia

Tento prístroj môže pri neodbornom používaní spôso

-

biť vážne poranenia. Pred začatím práce s prístrojom 

si dôkladne prečítajte návod na obsluhu a dobre sa 

oboznámte  so  všetkými  ovládacími  prvkami.  Tento 

návod dobre uschovajte, aby ste mali tieto informácie 

neustále k dispozícii.

Práca s prístrojom:

Upozornenie!

 

Prístroj môže privodiť vážne porane

-

nia. Takto predídete úrazom a poraneniam

:

Príprava

:

• 

Tento prístroj nie je vhodný na použitie zo strany 

detí.

• 

Deťom  ani  iným  osobám,  ktoré  nie  sú 

oboznámené 

návodom 

na 

obslu

-

hu, 

nikdy 

nedovoľte 

používať 

prístroj. 

 

Miestne  ustanovenia  môžu  upravovať  minimálny 

vek obsluhujúcej osoby.

• 

Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používa

-

li  osoby  (vrátane  detí)  s  obmedzenými  telesnými, 

zmyslovými alebo duševnými schopnosťami či ne

-

dostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočný

-

mi znalosťami. Používať ho smú jedine v tom prípa

-

de, že sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich 

bezpečnosť alebo im táto osoba poskytne pokyny 

týkajúce sa obsluhy prístroja.

• 

Nikdy  nepoužívajte  prístroj,  pokiaľ  sú  v  blízkosti 

osoby, predovšetkým deti, a domáce zvieratá.

• 

Skontrolujte pozemok, na ktorom sa bude prístroj 

používať,  a  odstráňte  kamene,  vetvy,  drôty  a  iné 

cudzie telesá, ktoré by mohol prístroj zachytiť a vy

-

mrštiť. Prístroj nepoužívajte na vyrovnávanie terén

-

nych nerovností.

• 

Vždy  noste  vhodné  pracovné  oblečenie  vrátane 

pevnej  obuvi  s  protišmykovou  podrážkou,  robust

-

ných, dlhých nohavíc, chráničov uší a ochranných 

okuliarov. Prístroj nepoužívajte naboso alebo keď 

máte obuté otvorené sandále.

• 

Nepracujte s prístrojom, ktorý je poškodený, neúpl

-

ný alebo prestavaný bez súhlasu výrobcu. Nepra

-

cujte s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými 

zariadeniami (napr. štartovacia páčka, gombík od

-

blokovania, protinárazová ochrana).

• 

Ochranné zariadenia nikdy nevyraďujte z činnosti 

(napr. priviazaním štartovacej páčky).

• 

Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa 

nebudú s prístrojom hrať.

• 

Pred uvedením prístroja do chodu sa presvedčte, 

že v otvore pre nôž nie je zakliesnený žiadny pred

-

met ani konár, že prístroj stojí stabilne a že pracov

-

ný priestor je vyprataný a nie je blokovaný. Skon-

trolujte stav predlžovacieho kábla, ako aj prípojné 

vedenie prístroja. Používajte požadované ochran

-

né zariadenia.

3.  Správny spôsob použitia

V závislosti od účelu použitia sa prístroj môže pou

-

žívať ako vertikutátor alebo prevzdušňovač, pričom 

stačí iba niekoľkými úkonmi vymeniť valec. Vertiku

-

tačný valec vytrháva z pôdy mach a burinu aj s ko

-

rienkami a kyprí pôdu

Trávnik vďaka tomu dokáže 

lepšie prijímať živiny a prečistí sa. Vertikutáciu tráv

-

nika  odporúčame  vykonávať  na  jar  (v  apríli)  a  na 

jeseň (v októbri)

.

Prevzdušňovací valec prehrabáva povrch trávnika, 

vďaka čomu môže lepšie odtekať voda a uľahčuje sa 

príjem kyslíka

Prevzdušňovanie vykonávajte podľa 

potreby počas celého vegetačného obdobia

.

Vertikutátor je vhodný na súkromné použitie v záhra

-

de pri dome aj na záhradke

.

Za vertikutátory určené na súkromné použitie v zá

-

hrade pri dome a na záhradke sa považujú zariade

-

nia, ktorých ročné použitie spravidla neprekročí 10 

hodín a ktoré sa používajú prevažne na ošetrovanie 

zatrávnených plôch alebo trávnikov, avšak nie vo ve

-

rejných zariadeniach, v parkoch, na športoviskách 

ani v poľnohospodárstve či lesníctve.

Dodržiavanie priloženého návodu na použitie od vý

-

robcu je predpokladom správneho používania verti

-

kutátora. Návod na použitie obsahuje aj podmienky 

týkajúce sa prevádzky, údržby a vykonávania opráv.

Varovanie

!

 

Vertikutátor sa nesmie používať ako re

-

začka na drvenie odrezkov konárov a krovín, pretože 

pri takomto použití hrozí používateľovi nebezpečen

-

stvo telesnej ujmy. Vertikutátor sa nesmie používať 

ani ako motorová plečka a na urovnávanie terénnych 

nerovností, ako sú napríklad krtince.

Vertikutátor sa z bezpečnostných dôvodov nesmie 

používať ako pohonný agregát pre iné pracovné ná

-

stroje a súpravy nástrojov akéhokoľvek typu s výnim

-

kou tých, ktoré výslovne schválil výrobca

.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol 

určený. Každé iné odlišné použitie sa považuje za 

nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia 

akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym použí

-

vaním ručí používateľ/obsluhujúca osoba, nie však 

výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje 

neboli svojim určením konštruované na profesionál

-

ne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepre

-

beráme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude 

používať  v  profesionálnych,  remeselníckych  alebo 

priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rov

-

nocenné s takýmto použitím.

Summary of Contents for HVL-S-1532

Page 1: ...tikalskärare och gräsmatteluftare Översättning från den ursprungliga bruksanvisningen 111 119 Art Nr 3912003915 AusgabeNr 3912003850 Rev Nr 16 07 2019 HVL S 1532 NO Elektrisk scarifier og plenvifte Oversettelse av den originale bruksanvisningen 120 128 BG Електрически скарификатор Превод на оригиналното ръководство за експлоатация 129 138 RU Электрический вертикуттер Перевод оригинального руководс...

Page 2: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 1 2 1 2 4 3 5 7 11 10 9 6 8 5 5 F D 8 8 6 6 A B C D1 ...

Page 3: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 3 4 7 8 6 G 8 B 3 5 5 F B 3 6 H H 3 2 2 B 6 8 3 5 C ...

Page 4: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 9 10 11 12 13 14 7 7 9 E D E ...

Page 5: ...hlags Nicht über das Anschlusskabel fahren Kabel vor den Vertikutierermessern fernhalten Vor dem Einstellen und Reinigen im Falle einer Verwicklung oder Beschädigung des Anschlusskabels den Motor ausschalten und den Netzstecker ziehen Verletzungsgefahr durch beschädigte Stromkabel WARNUNG Vor Wartungsarbeiten immer warten bis alle sich drehenden Maschinenteile gestoppt haben Die Messer drehen sich...

Page 6: ... Einleitung 7 2 Gerätebeschreibung und Lieferumfang Abb 1 2 7 3 Bestimmungsgemäße Verwendung 8 4 Sicherheitshinweise 8 5 Technische Daten 11 6 Vor Inbetriebnahme 11 7 Montage 11 8 Bedienung 12 9 Elektrischer Anschluss 13 10 Reinigung und Wartung 13 11 Entsorgung und Wiederverwertung 14 12 Störungsabhilfe 14 ...

Page 7: ...r Straße 69 D 89335 Ichenhausen VEREHRTER KUNDE Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar beiten mit Ihrem neuen Gerät HINWEIS Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entste hen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte F...

Page 8: ... nicht mit einem beschädigten un vollständigen oder ohne die Zustimmung des Her stellers umgebauten Gerät Arbeiten Sie nicht mit beschädigten oder fehlenden Schutzvorrichtungen z B Starthebel Entriegelungsknopf Prallschutz 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Je nach Verwendungszweck kann das Gerät als Ver tikutierer oder Lüfter eingesetzt werden dazu kann nur mit wenigen Handgriffen die Walze ausgetaus...

Page 9: ...en um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Vergewissern Sie sich vor dem Start Ihres Gerätes dass kein Gegenstand oder Ast in der Messeröff nung eingeschoben ist dass das Gerät stabil steht und der Arbeitsbereich aufgeräumt und nicht blo ckiert ist Überprüfen Sie den Zustand Ihres Ver längerungskabels sowie die Anschlussleitung Ihres Gerätes Verwenden Sie die erforderlichen Schutz...

Page 10: ... Gerät aus und heben Sie es an wenn Sie es über Treppen transportieren Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sicherheitseinrichtungen z B Prallschutz Teile der Schneideinrichtung oder Bolzen fehlen abgenutzt oder beschädigt sind Prüfen Sie insbe sondere das Netzkabel und den Starthebel auf Be schädigung Zur Vermeidung einer Unwucht dür...

Page 11: ...ngen Sie den Fangkorb 7 am Gerät ein He ben Sie dazu die Auswurfklappe an und hängen Sie den Fangkorb 7 an den entsprechenden Hal terungen am Gerät ein Abb 10 Vorsicht Dieses Gerät erzeugt während des Be triebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder pas sive medizinische Implantate beeinträchtigen Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Ver letzun...

Page 12: ...lägt den Vertikutierer abschalten und warten bis die Messerwalze vollkommen still steht Kontrollieren Sie anschließend den Zustand der Messerwalze Falls diese beschädigt ist muss sie ausgewechselt werden Legen Sie die verwendete Geräteanschlussleitung schleifenförmig vor der ver wendeten Steckdose auf die Erde Einstellung der Vertikutiertiefe Abb 11 Die Vertikutiertiefe wird mit der Tiefenverstell...

Page 13: ...ison start den Zustand des Vertikutierers unbedingt überprüfen Wenden Sie sich bei Reparaturen an unsere Kundendienststelle Vertikutieren Sie von der Steckdose bzw vom Ka bel weg und achten Sie darauf dass die Gerätean schlussleitung immer im vertikutierten Rasen liegt damit die Geräteanschlussleitung nicht vom Vertiku tierer überfahren wird 9 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor i...

Page 14: ...ektro und Elektronik Altgeräte gesche hen Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe die häu fig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Durch die sachge mäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außer dem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Res sourcen bei Informatio...

Page 15: ...r the connection cable Keep cables away from the scarifier blades Before adjusting and cleaning in the event of the power cable becoming entangled or damaged switch off the engine and unplug the mains plug Danger of injury due to damaged power cable WARNING Wait until all rotating machine parts have stopped before starting maintenance work The blades continue to turn for a few seconds after the en...

Page 16: ...ntroduction 17 2 Device description and scope of delivery Fig 1 2 17 3 Intended use 17 4 Safety information 18 5 Technical data 20 6 Before starting the equipment 20 7 Montage 21 8 Operation 21 9 Electrical connection 22 10 Cleaning and maintenance 22 11 Disposal and recycling 23 12 Troubleshooting guide 23 ...

Page 17: ...u much enjoyment and success NOTE According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the product that occurs due to Improper handling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare pa...

Page 18: ... no problems return the equipment to a cus tomer service centre If the blades no longer cut correctly or if the motor is overloaded check all the parts of your equipment and replace the worn parts If a more extensive re pair is required contact a customer service centre The aerating roller scratches the surface of the lawn helping water to drain off more easily as well as pro moting oxygen intake ...

Page 19: ...revent hazards Use Caution A very sharp tool Avoid cutting your fin gers or toes While working always keep your feet and fingers well away from the cutting cylinder and the ejector opening There is the danger of serious injury Do not operate the implement while it is raining in poor weather conditions and when the surrounding area and lawn are wet Operate the implement only during daylight hours o...

Page 20: ...cables and result in contact with live parts Check that the mains voltage is the same as indi cated on the rating plate Wherever possible connect the implement to a power socket with a residual current circuit break er that has a rated current of not more than 30 mA Avoid body contact with earthed parts e g metal fences metal posts Only use approved extension cables of the type H05VV F or H05RN F ...

Page 21: ... in straight lines for a nice clean look Insodoing the aeration swaths should always overlap each other by a few centimetres in order to avoid bare strips As soon as grass clippings start to trail the scarifier it is time to empty the grass basket Danger Before taking off the grass basket switch off the motor and wait until the roller has come to a stop The scarifier is delivered unassembled The g...

Page 22: ...d while unhooking the basket with the other How frequently you should scarify your lawn is determined primarily by the speed at which the grass grows and the hardness of the soil Keep the underside of the equipment clean and remove soil and grass build up Deposits make it more difficult to start the aerator and decrease the quality of the scarifying Always scarify along inclines not up and down Sw...

Page 23: ...essary Service information Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables Wear parts Aerator roller Carbon brushes Not necessarily included in the scope of delivery 11 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit Th...

Page 24: ...n N écrasez pas le câble de raccordement Maintenez les câbles à distance des couteaux du scarificateur Avant le réglage et le nettoyage en cas d emmêlement ou d endommagement du câble de raccordement arrêtez le moteur et débranchez la fiche secteur Risque de blessures si les câbles électriques sont endommagés AVERTISSEMENT Avant toute opération de maintenance attendez que toutes les pièces en rota...

Page 25: ... 26 2 Description de l appareil et fournitures Fig 1 2 26 3 Utilisation conforme à l affectation 27 4 Consignes de sécurité 27 5 Caractéristiques techniques 30 6 Avant la mise en service 30 7 Montage 30 8 Commande 31 9 Raccord électrique 32 10 Nettoyage et maintenance 32 11 Mise au rebut et recyclage 33 12 Dépannage 33 ...

Page 26: ...en CHERS CLIENTS Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap portera satisfaction et de bons résultats REMARQUE Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits le fabricant n est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil ou pour tous les dommages résultant de son utilisation dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions...

Page 27: ... protec tions auditives et des lunettes de protection N utili sez pas l appareil si vous marchez pieds nus ou si vous portez des sandales ouvertes 3 Utilisation conforme à l affecta tion En fonction de l affectation prévue il est possible d utiliser l appareil comme un scarificateur ou un aéra teur quelques manipulations suffisent à cet effet pour remplacer le tambour Le tambour du scarificateur p...

Page 28: ... ce cas si l appareil est en bon état et sinon faites le réparer Conservez l appareil en un endroit sec et hors de la portée des enfants Ne vous servez pas de l appareil s il est endomma gé incomplet ou transformé sans l autorisation du fabricant N utilisez jamais l appareil si des dispo sitifs de protection sont endommagés ou enlevés par exemple le levier de démarrage le bouton de verrouillage le...

Page 29: ...nes qui possèdent un implant médical de consulter leur cabinet médical et leur fabricant d implants médicaux avant d utiliser la machine Précaution Voici comment éviter des endomma gements de l appareil et d éventuels dommages cor porels Prenez soin de votre appareil Éteignez l appareil et soulevez le si vous devez em prunter des marches Effectuez avant toute utilisation un contrôle visuel de l ap...

Page 30: ...evier 10 au niveau des roues avant Tirez le levier de réglage de la profondeur de travail légèrement vers le haut et enclenchez le à la position désirée Position Cylindre de ventilateur Cylindre de scarification 1 X 12 2 X 8 3 4 4 4 4 4 5 Caractéristiques techniques Tension du réseau 230 240V 50Hz Puissance absorbée 1500W Largeur de travail 320 mm Nombre de lames 16 Nombre de dents 20 Réglage de l...

Page 31: ...de raccordement soit tou jours sur le gazon déjà traité afin de ne pas être écra sé par l appareil Réglage de la profondeur du rouleau de ventila tion Afin de garantir le bon fonctionnement et d éviter l en dommagement du rouleau de ventilation celui ci doit uniquement être utilisé au réglage de profondeur 3 4 Réglage du guidon Fig 5 13 Desserrez tout d abord les molettes Fig 5 afin de pouvoir rég...

Page 32: ...nir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l utilisation et sont donc des consommables non cou verts par la garantie Pièces d usure Arbre d aération Brosses à charbon Ne font pas partie de l ensemble de livraison 9 Raccord électrique Le moteur électrique installé est prêt à fonction ner une fois raccordé Le raccordement corres pond aux dispositions...

Page 33: ...t matières plastiques Éliminez les compo sants défectueux dans les systèmes d élimination des déchets spéciaux Renseignez vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l administration de votre commune Ne pas jeter les vieux appareils avec les déchets ménagers Ce symbole indique que conformément à la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques 2012 19 UE et aux lois n...

Page 34: ...ica Non passare con le ruote sul cavo di allacciamento alla rete elettrica Tenere lontano i cavi dalla lama tagliaerba Prima della regolazione e della pulizia nel caso in cui il cavo di collegamento sia aggrovigliato o danneggiato spegnere il motore e staccare la spina elettrica Pericolo di lesioni a causa dei cavi di corrente danneggiati AVVISO Prima dei lavori di manutenzione attendere che tutte...

Page 35: ... dispositivo e contenuto della fornitura fig 1 2 36 3 Impiego conforme alla destinazione d uso 37 4 Avvertenze di sicurezza 37 5 Dati tecnici 39 6 Prima della messa in funzione 40 7 Montaggio 40 8 Funzionamento 41 9 Allacciamento elettrico 41 10 Pulizia e manutenzione 42 11 Smaltimento e riciclaggio 43 12 Risoluzione dei guasti 43 ...

Page 36: ...inen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen EGREGIO CLIENTE Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo ap parecchio STIMATO CLIENTE Le auguriamo buon lavoro e tanto successo con la Sua nuova macchina Avvertenza Ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti attualmente in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparec...

Page 37: ... area di lavoro sia in ordine e non siano presenti ostacoli Controllare lo stato del cavo di prolunga e del cavo di collegamento dell apparecchio Utilizzare i dispo sitivi di protezione necessari 3 Impiego conforme alla destinazio ne d uso L apparecchio può essere utilizzato come scarifica tore o come arieggiatore a seconda della necessità cambiando il rullo con pochi movimenti Utilizzare il rullo...

Page 38: ... pezzi non originali annulla immediatamente i diritti di garanzia Se all accensione l apparecchio vibra in modo ano malo o emette dei rumori insoliti staccare la spina dalla presa e controllare il rullo portalame Assicu rarsi che non vi siano residui di materiale triturato che bloccano il rullo portalame o che siano inca strati tra le lame Se non si riscontrano problemi restituire l apparecchio a ...

Page 39: ...i l apparecchio a meno che non si possieda una formazione specifi ca Tutte le operazioni non specificate nelle presen ti istruzioni devono essere eseguiti esclusivamente dai punti di assistenza clienti da noi autorizzati Trattare l apparecchio con cura Tenere puliti gli utensili per poter lavorare in modo migliore e più sicuro Attenersi alle istruzioni di manutenzione Non sovraccaricare l apparecc...

Page 40: ...innanzitutto le viti a testa zigrinata fig 5 in modo da poter regolare la posizione del manu brio Impostare l altezza desiderata come raffigurato nella figura 13 È possibile scegliere fra 3 livelli Informazioni relative all emissione sonora misurata in base alle norme in vigore Livello di pressione acustica LpA 84 5 dB A Livello di potenza acustica LWA LWA 97 3 dB A Incertezza KPA 3 dB A Portate c...

Page 41: ...isolamento causati dalle operazioni di di stacco dalla presa a parete Cricche a causa dell invecchiamento dell isolamento Sostituzione del rullo fig 14 15 ATTENZIONE Indossare assolutamente un paio di guanti Rimuovere le viti a esagono cavo e sollevare il rullo Estrarre il rullo in direzione della freccia dal qua dro di trasmissione Inserire il nuovo rullo in direzione della freccia e spingerlo ne...

Page 42: ...si che durante tale con trollo il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN perti nenti Utilizzare soltanto i cavi di alimentazione con la dicitura H05VV F La stampa della denominazione del modello sul cavo di alimentazione è obbligatoria Motore a corrente alternata La tensione di alimentazione d...

Page 43: ...materiale come ad es metallo e plastica Por tare i componenti difettosi presso un centro di smal timento per rifiuti speciali Chiedere informazioni ad un negozio specializzato o presso l amministrazione comunale Non smaltire i dispositivi usati insieme ai rifiuti domestici Questo simbolo indica che il prodotto non de ve essere smaltito con i rifiuti domestici come da direttiva per gli strumenti el...

Page 44: ...rakabel rijden De kabels buiten het bereik van de verticuteermessen houden Zet de motor uit en trek de netstekker uit het contact voordat u het apparaat instelt en reinigt bij een verstrikking met of beschadiging van de aansluitkabel Gevaar voor verwondingen door beschadigde stroomkabels WAARSCHUWING Wacht voor onderhoudswerkzaamheden totdat alle draaiende onderdelen van de machine helemaal stil s...

Page 45: ...ijving apparaat en inhoud van de levering afb 1 2 46 3 Gebruik conform de voorschriften 47 4 Veiligheidsvoorschriften 47 5 Technische gegevens 49 6 Voor de ingebruikname 50 7 Montage 50 8 Bediening 51 9 Elektrische aansluitingen 51 10 Reiniging en onderhoud 52 11 Afvalverwerking en hergebruik 52 12 Verhelpen van storingen 53 ...

Page 46: ...en of verstik king 1 Inleiding FABRIKANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen GEACHTE KLANT Wij wensen u veel plezier en succes bij de werk zaamheden met uw nieuwe machine LET OP De fabrikant van dit apparaat aanvaardt volgens de van toepassing zijnde productaansprakelijkheidwet geen aansprakelijkheid voor schade die aan dit ap paraat of...

Page 47: ...eidsvoorzieningen bijv starthefboom ontgrendelingsknop botsbeveiliging Stel veiligheidsvoorzieningen nooit buiten werking bijv door het koppelen van de starthendel Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen 3 Gebruik conform de voorschriften Afhankelijk van het gebruiksdoeleinde kan het appa raat als verticuteermachine of als verluchter worden geb...

Page 48: ...aak op garantie Controleer voor het starten van het apparaat of er geen voorwerp of takken in de mesopening steekt dat het apparaat stabiel staat en het werkbereik is opgeruimd en niet is geblokkeerd Controleer de status van de verlengkabel alsook de aansluitkabel van uw apparaat Gebruik de vereiste veiligheids voorzieningen Als uw apparaat tijdens het inschakelen ongewone trillingen of geluiden v...

Page 49: ...id Alle werkzaamheden die niet in deze handleiding aangegeven worden mogen alleen door onze gemachtigde klantenser vice worden uitgevoerd Ga zorgvuldig met uw apparaat om Houd het ge reedschap schoon om beter en veiliger te kunnen werken Neem de onderhoudsvoorschriften in acht Zorg dat uw apparaat niet overbelast raakt Werk uitsluitend binnen het aangegeven vermogensbe reik Gebruik geen machines m...

Page 50: ...uchtingsrol instellen Om een probleemloze werking te garanderen en schade aan de beluchtingsrol te voorkomen mag al leen de diepte instelling 3 4 voor de beluchtingsrol worden gebruikt Instellen van de stuurwiel afb 5 13 Draai eerst de greepbouten afb 5 los zodat u het stuurwiel kunt afstellen Informatie over de geluidsproductie gemeten vol gens de relevante normen Geluidsdrukniveau LpA 84 5 dB A ...

Page 51: ...g van de aansluitkabel Snijplekken omdat over de snoer is gereden Stel de gewenste hoogte in zoals in afbeelding 13 weergegeven U kunt uit drie niveaus kiezen Vervangen van de cilinder afb 14 15 LET OP Draag absoluut handschoenen Verwijder de inbusbouten en til de cilinder aan dit uit einde op Trek de cilinder in de richting van de pijl uit het aandrijfvierkant Schuif de nieuwe cilinder in de rich...

Page 52: ...htlijn inzake verbruikte elektrische en elektronische apparatuur 2012 19 EU en na tionale wettelijke bepalingen niet bij het huis houdelijk vuil mag worden gegooid Beschadigde isolatie omdat de stekker uit het stop contact is getrokken Scheuren door veroudering van de isolatie Dergelijke defecte elektrische aansluitkabels mo gen niet worden gebruikt en zijn levensgevaarlijk als de isolatie is besc...

Page 53: ...er kend afvalverwerkingsstation voor het afvoeren van verbruikte elektrische en elektronische apparatuur of uw afvalverwerkingsstation 12 Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Motor loopt niet aan Geen stroom in de stekker Kabel defect Schakelaar stekker combinatie defect Aansluitingen op de motor of conden sator losgeraakt Verticuteerbehuizing verstopt Snoer en zekering cont...

Page 54: ...ión Mantenga alejado el cable de las cuchillas de la escarificadora Antes de realizar trabajos de ajuste y de limpieza en caso de que el cable de conexión se enrede o se dañe apague el motor y desenchufe la clavija de conexión de la red Peligro de lesiones debido a cable de corriente dañado ADVERTENCIA Antes de realizar trabajos de mantenimiento espere hasta que todas las piezas giratorias de la m...

Page 55: ...roducción 56 2 Descripción del aparato y volumen de suministro fig 1 2 56 3 Uso previsto 57 4 Indicaciones de seguridad 57 5 Datos técnicos 59 6 Antes de la puesta en marcha 60 7 Montaje 60 8 Manejo 60 9 Conexión eléctrica 61 10 Limpieza y mantenimiento 62 11 Eliminación y reutilización 62 12 Solución de averías 63 ...

Page 56: ...o asfixia 1 Introducción FABRICANTE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen ESTIMADO CLIENTE Le deseamos éxito y disfrute al trabajar con su nuevo aparato NOTA De acuerdo con la ley de responsabilidad del produc to aplicable el fabricante de este dispositivo no es responsable de los daños que puedan surgir por o en relación con este disposi...

Page 57: ...queos Compruebe el estado del cable de extensión así como la línea de conexión del equipo Utilice única mente los equipos de protección necesarios 3 Uso previsto Según el propósito de uso el equipo se puede utilizar como escarificador o aireador para ello el cilindro se puede cambiar con unas cuantas maniobras Con el cilindro escarificador se arrancan del suelo el musgo y la hierba junto con las r...

Page 58: ...al deben ser realizados exclusivamente por personal de nuestro centro de servicio posventa Si su equipo presenta vibraciones inusuales o rui dos durante la conexión dese enchufe la clavija de red de la toma de corriente y revise el cilindro por tacuchillas Asegúrese de que ningún resto de paja bloquee el cilindro portacuchillas o se atore entre las cuchillas Si no determina ningún problema en víe ...

Page 59: ...máqui nas de baja potencia para trabajos difíciles No uti lice su aparato para fines distintos del uso previsto Seguridad eléctrica Precaución Evite por tanto accidentes y lesiones por una descarga eléctrica Antes de cada puesta en marcha realice una ins pección visual de las líneas de red y las líneas ex tensión en busca de signos de daños o envejeci miento Mantenga el cable de red alejada de las...

Page 60: ... dos puntos fig 1 pos 2 que se debe presionar antes de se pueda presionar la pa lanca de mando fig 1 pos 1 Si se suelta la palanca de mando se desconecta el escarificador El uso prolongado del escarificador eléctrico puede provocar un trastorno circulatorio debido a las vibraciones enfermedad de dedos muer tos En este caso no se pueden dar datos sobre la du ración del uso ya que puede variar de pe...

Page 61: ...ngitud deben poseer una sección transversal de 2 5 mm Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléctrico debe realizarlas solo un experto electricista Realice este paso algunas veces para asegurarse de que su equipo funcione correctamente Antes de realizar trabajos de reparación o mantenimiento en el equipo debe asegurarse de que el cilindro portacu chillas no gire y de que el equipo esté de...

Page 62: ...alquier centro au torizado para la eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o la oficina del servicio de recogida de basuras En caso de posibles dudas indique los siguientes datos Tipo de corriente del motor Datos de la placa de características de la máquina Datos de la placa de características del motor 10 Limpieza y mantenimiento Peligro Extraiga el enchufe de la red antes d...

Page 63: ...la revisión por parte del taller de ser vicio a clientes Posiblemente modifique la profundidad de escarificación y limpie la carcasa para permi tir que el cilindro portacuchillas funcione sin dificultad La potencia al motor disminuye Suelo muy duro Carcasa del escarificador obstruida Cuchillas demasiado desgastadas Corregir la profundidad de escarificación Limpiar la carcasa Cambiar las cuchillas ...

Page 64: ... liitosjohdon yli Pidä johto etäällä ilmaajan teristä Ennen säätämistä ja puhdistamista jos liitäntäjohto on kiertynyt tai vahingoittunut moottori on kytkettävä pois päältä ja virtapistoke vedettävä irti Vahingoittuneesta virtajohdosta aiheutuva loukkaantumisvaara VAROITUS Odota ennen huoltotöitä että kaikki pyörivät koneen osat ovat pysähtyneet Terä jatkaa pyörimistään muutaman sekunnin ajan moot...

Page 65: ...vu 1 Johdanto 66 2 Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö kuva 1 2 66 3 Määräystenmukainen käyttö 67 4 Turvallisuusohjeet 67 5 Tekniset tiedot 69 6 Ennen käyttöönottoa 70 7 Asennus 70 8 Käyttö 70 9 Sähköliitäntä 71 10 Puhdistus ja huolto 71 11 Hävittäminen ja kierrätys 72 12 Häiriöiden poistaminen 72 ...

Page 66: ...tuulain mukaan vastaa vahingoista jotka syntyvät tähän laitteeseen tai sen aiheuttamina seuraavista syistä epäasianmukainen käsittely käyttöohjeen noudattamatta jättäminen kolmannen osapuolen ei valtuutetun korjaajan tekemät korjaukset muiden kuin alkuperäisten varaosien asennus tai vaihto laitteeseen määräystenvastainen käyttö sähkölaitteiston toimimattomuus kun sähköä koskevia määräyksiä ja VDE ...

Page 67: ...atkojohdon ja laitteen liitosjohdon kunto Käytä vaadittavia suojalaitteita Jos laite käynnistämisen yhteydessä tärisee epä tavallisesti tai pitää poikkeavia ääniä irrota pistoke pistorasiasta ja tarkasta leikkuutela Varmista että lastut eivät estä leikkuutelan liikkumista tai jää ju miin terien väliin Jos et löydä selvää syytä lähetä laite asiakaspalveluun 3 Määräystenmukainen käyttö Käyttötarkoit...

Page 68: ...ökaluista Jos johto vaurioituu käytön aikana kytke se välittömästi irti verkkovirrasta Jos terät eivät leikkaa oikein tai moottori on ylikuor mittunut tarkasta laitteen kaikki osat ja vaihda ku luneet osat Jos laite vaatii suurempaa korjausta käänny asiakaspalvelun puoleen Käyttö Varo terävä työkalu Varo sormiasi ja varpaitasi Pidä jalat ja sormet työskentelyn aikana aina kau kana telasta ja poist...

Page 69: ...urioitunutta johtoa verkkoon äläkä koske vaurioituneeseen johtoon ennen kuin se on kytketty irti verkkovirrasta Vaurioitunut johto voi aiheuttaa jännitteisten osien kanssa kosketuksiin joutumisen Varmista että verkkojännite vastaa tyyppikilvessä olevia tietoja Liitä laite mahdollisuuksien mukaan vain vikavirta suojalla varustettuun pistorasiaan FI kytkin lau kaisuvirta ei saa olla yli 30 mA Vältä ...

Page 70: ...ä kenkiä joissa on luistamaton ja pitävä pohja ja pitkiä housuja Ilmaa aina poikittain rinteeseen nähden Turvallisuussyis tä ilmaajalla ei saa ilmata rinteissä joiden kaltevuus on yli 15 astetta Ole erityisen varovainen takaperin kulkiessasi ja il maajaa vetäessäsi kompastumisvaara Oikeaoppista ilmausta koskevat ohjeet Ilmauksessa suositellaan limittäistä työskentelyta paa 6 Ennen käyttöönottoa Va...

Page 71: ...yös nurmikon huolellisen ja helpon il mauksen Jotta tulos on mahdollisimman siisti kuljeta ilmaajaa mahdollisimman suoria reittejä Tällöin reittien tulee limittyä aina muutaman senttimetrin verran jotta nur mikkoon ei jää viivoja Kun nurmikolle alkaa jäädä ruohon tähteitä ilmauk sen yhteydessä keräyspussi on tyhjennettävä Vaara Ennen kuin irrotat keräyspussin sammu ta moottori ja odota että leikku...

Page 72: ...leen Asiakaspalvelutiedot Huomaa että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdis tuu käytöstä johtuvaa luonnollista kulumista ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina Kuluvat osat Ilmaustela hiiliharjat ei välttämättä kuulu toimitukseen 11 Hävittäminen ja kierrätys Laite on pakkauksessa kuljetusvaurioiden ehkäisemiseksi Tämä pakkaus on raaka ainetta ja siten uudelleen käytettävissä tai se ...

Page 73: ...OZOR Nebezpečí zasažení elektrickým proudem Nepřejíždějte připojovací kabel Kabel chraňte před noži vertikutátoru Před prováděním nastavení nebo čištění v případě zapletení nebo poškození připojovacího kabelu vypněte motor a vytáhněte síťovou zástrčku Nebezpečí zranění poškozeným napájecím kabelem VAROVÁNÍ Před prováděním údržby počkejte dokud se všechny otáčející se díly stroje nezastaví Nože se ...

Page 74: ...na 1 Úvod 75 2 Popis přístroje a rozsah dodávky obr 1 2 75 3 Použití podle účelu určení 76 4 Bezpečnostní pokyny 76 5 Technické údaje 78 6 Před uvedením do provozu 78 7 Montáž 79 8 Obsluha 79 9 Elektrická přípojka 80 10 Čištění a údržba 80 11 Likvidace a recyklace 81 12 Odstraňování závad 81 ...

Page 75: ...dosti a úspěchů při práci s Va ším novým přístrojem POZNÁMKA V souladu s platnými zákony které se týkají odpo vědnosti za výrobek výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem ke kterým z následujících dů vodů Nesprávná manipulace Nedodržení pokynů pro obsluhu Opravy prováděné třetí stranou opravy neprová děné v autorizovaném servisu Montáž neoriginál...

Page 76: ...okud nože již správně nestříhají nebo když je mo tor přetížený zkontrolujte všechny díly přístroje a opotřebované díly vyměňte Jestliže je zapotřebí rozsáhlá oprava obraťte se na servisní středisko 3 Použití podle účelu určení Podle účelu použití lze přístroj použít jako vertikutá tor nebo provzdušňovač za tímto účelem se pouze několika pohyby vymění válec Pomocí vertikutační ho válce je mech a pl...

Page 77: ...a opotřebení stářím Síťový kabel chraňte před řeznými nástroji Dojde li během provozu k poškození kabelu okamžitě jej odpojte od sítě Dokud není kabel odpojen od sítě nedotýkejte se ho Použití Opatrně ostrý nástroj Nepořežte si prsty na rukou nebo na nohou Při práci mějte prsty rukou a nohou vždy mimo válec a vyhazovací otvor Hrozí nebez pečí zranění Přístroj nepoužívejte za deště za špatného poča...

Page 78: ...díly pod napětím Dbejte na to aby se síťové napětí shodovalo s údaji typového štítku Podle možností přístroj připojujte pouze do zásuv ky s ochranným zařízením proti chybnému proudu ochranný vypínač proti chybnému proudu s vypí nacím proudem ne více než 30 mA Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými díly např kovové ploty kovové sloupky Používejte pouze schválené prodlužovací kabely konstrukce H05VV F ...

Page 79: ...ru jízdy na náspech a svazích je nutná mimořádná opatrnost Dbejte na bezpeč ný postoj používejte obuv s neklouzavými drsnými podrážkami a dlouhé kalhoty Vertikutaci provádějte vždy příčně vůči svahu Na svazích o sklonu více než 15 se vertikutace nesmí z bezpečnostních dů vodů provádět Při couvání a tažení vertikutátoru postupujte zvláště opatrně nebezpečí klopýtnutí Pokyny pro správnou vertikutaci...

Page 80: ... Přitom musí mít tyto pruhy několik centimetrů překryv aby nezůstaly žádné pruhy neošetřené Jakmile za sebou vertikutátor nechává při vertikutaci ležet zbytky trávy je třeba vyprázdnit sběrný vak Nebezpečí Před sejmutím sběrného vaku vypně te motor a počkejte na zastavení nožového válce Pro sejmutí zavěšeného sběrného vaku nadzvedněte jednou rukou klapku vyhazovacího otvoru a druhou rukou vak odeb...

Page 81: ...bované díly kola a osy vyčistit a následně naole jovat Pravidelná péče o váš vertikutátor nezajistí pouze jeho dlouhou životnost a výkonnost ale přispívá také k pečlivé a snadné vertikutaci vašeho tráv níku Na konci sezóny proveďte všeobecnou kontrolu vertikutátoru a odstraňte všechny v něm nashro mážděné zbytky Před každým zahájením sezóny bezpodmínečně zkontrolujte stav vertikutátoru Při opravác...

Page 82: ...ltéren állni FIGYELEM Áramütés veszélye Ne hajtson át a géppel a csatlakozóvezetéken A kábeleket tartsa távol a gyeplazító késektől Beállítás és tisztítás előtt a csatlakozó kábel összegabalyodása vagy sérülése esetén kapcsolja ki a motort és húzza ki a hálózati csatlakozót Sérülésveszély a sérült hálózati kábel miatt FIGYELMEZTETÉS Karbantartási munkák előtt várja meg amíg a forgó géprészek leáll...

Page 83: ... 84 2 A készülék leírása és a szállított elemek 1 2 ábra 84 3 Rendeltetésszerűi használat 85 4 Biztonsági utasítások 85 5 Műszaki adatok 87 6 Beüzemeltetés előtt 88 7 Összeszerelés 88 8 Kezelés 89 9 Elektromos csatlakoztatás 89 10 ztítás és karbantartás 90 11 Megsemmisítés és újrahasznosítás 90 12 Hibaelhárítás 91 ...

Page 84: ...rendezés gyártója nem vonható felelősség re a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben szakszerűtlen kezelés a használati utasítások be nem tartása harmadik személy által végzett szakképzetlen ja vítások nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje szakszerűtlen használat az elektromos rendszer kiesése az elektromos elő írások illetve a VDE 0100 DIN 57113 VDE ...

Page 85: ...a munkaterület pedig rendbe van téve és nincsenek rajta akadályok Ellenőrizze a hosszab bító és a készülék csatlakozóvezetékének állapo tát Használja az előírt biztonsági berendezéseket 3 Rendeltetésszerűi használat A felhasználás céljától függően a készülék gyeplazí tóként és gyepszellőztetőként is alkalmazható mivel a henger egyszerűen cserélhető A gyeplazító hen ger gyökerestül kitépi a talajbó...

Page 86: ...e alkalmas ál lapotban legyen Ha a készülék bekapcsolásakor rendellenes rez gést vagy zajt tapasztal húzza ki a hálózati csat lakozódugót a dugaszoló aljzatból és ellenőrizze a késes hengert Győződjön meg arról hogy a nyesedék nem akadályozza a késes henger forgá sát illetve hogy nem szorult a kések közé Ha nem talált ilyen problémát küldje vissza a készüléket a vevőszolgálatnak Ha a kések már nem...

Page 87: ... Tartsa tisztán a szerszámokat hogy jobban és biztonságosabban dolgozhasson velük Tartsa be a karbantartásra vonatkozó előírásokat Ne terhelje túl a készüléket Csak a megadott tel jesítménytartományban dolgozzon Ne használjon gyenge teljesítményű gépeket nehéz munkákra Ne használja a készüléket olyasmire amire nem való Elektromos biztonság Vigyázat Így kerülhetők el az áramütés okozta bal esetek é...

Page 88: ...t a négyszögletű hajtóidomba a nyíl irányában majd nyomja bele a tartójába A hengert az imbuszcsavarokkal kell visszarögzíteni a házra Gyepszellőztető henger rezgéskibocsátása Ahv 4 27 m s2 Szellőztető henger rezgéskibocsátása Ahv 3 8 m s2 Mérési bizonytalanság KPA 1 5 m s2 Az elektromos gyepszellőztető hosszabb idejű használata vérkeringési zavarokat okozhat ujjel színeződési betegség A használat...

Page 89: ...sérült elektromos csatlakozóve zetékeket mivel használatuk a szigetelés sérülése miatt életveszélyes Rendszeresen ellenőrizze hogy nem sérültek e az elektromos csatlakozóvezetékek Ügyeljen arra hogy ellenőrzéskor a vezeték ne csatlakozzon a há lózatra 8 Kezelés A gyeplazító akaratlan bekapcsolását megakadályo zandó a készülék kapcsolókarral 1 ábra 1 poz és kétpontos kapcsolóval 1 ábra 2 poz van fe...

Page 90: ...rek egészségére Ezen termék szaksze rű ártalmatlanításával ráadásul a természeti erőfor rások hatékony használatához is hozzájárul A használt berendezések gyűjtőhelyeivel kapcsolat ban a városvezetésnél a helyi közterület fenntartó nál az elektromos és elektronikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vál lalatnál érdeklődhet Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg ...

Page 91: ...riztesse a vevőszolgálat szervizével Ellenőriztesse a vevőszolgálat szervizével Szükség esetén módosítsa a gyeplazító ma gasságát és tisztítsa meg a házat hogy a késes henger szabadon foroghasson Csökken a motor teljesít ménye Túl kemény a talaj Eltömődött a gyeplazító háza Túlságosan kopott a kés Helyesbítse a gyeplazító magasságát Tisztítsa meg a házat Cserélje le a kést Nem megfelelő a gyepla z...

Page 92: ...R Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Nejazdite po prípojnom kábli Káble držte v bezpečnej vzdialenosti od rozrývacích nožov Pred nastavením a čistením v prípade zamotania alebo poškodenia pripájacieho kábla vypnite motor a vytiahnite sieťovú zástrčku Nebezpečenstvo zranenia v dôsledku poškodených elektrických káblov VAROVANIE Pred údržbárskymi prácami počkajte kým sa zastavia všetky otáčajúc...

Page 93: ...Úvod 94 2 Opis prístroja a rozsah dodávky obr 1 2 94 3 Správny spôsob použitia 95 4 Bezpečnostné upozornenia 95 5 Technické údaje 97 6 Pred uvedením do prevádzky 98 7 Montáž 98 8 Obsluha 99 9 Elektrická prípojka 99 10 Čistenie a údržba 100 11 Likvidácia a recyklácia 100 12 Odstraňovanie porúch 101 ...

Page 94: ... Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va ším novým prístrojom POZNÁMKA V súlade s platnými zákonmi ktoré sa týkajú zodpo vednosti za výrobok výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško dy spôsobené výrobkom ku ktorým došlo z nasledu júcich dôvodov Nesprávnej manipulácie Nedodržania pokynov na obsluhu Opravy vykonanej treťou stranou opravy nevyko nanej v autorizov...

Page 95: ...prataný a nie je blokovaný Skon trolujte stav predlžovacieho kábla ako aj prípojné vedenie prístroja Používajte požadované ochran né zariadenia 3 Správny spôsob použitia V závislosti od účelu použitia sa prístroj môže pou žívať ako vertikutátor alebo prevzdušňovač pričom stačí iba niekoľkými úkonmi vymeniť valec Vertiku tačný valec vytrháva z pôdy mach a burinu aj s ko rienkami a kyprí pôdu Trávni...

Page 96: ...ispo nujúce oprávnením od našej spoločnosti Ak prístroj pri zapnutí generuje nezvyčajné vibrácie alebo zvuky vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuv ky a skontrolujte nožový valec Presvedčte sa či zvyšky posekaného materiálu neblokujú nožový valec alebo či nie sú zaseknuté medzi nožmi Ak nezistíte žiadne problémy prístroj odošlite do zá kazníckeho servisu Keď už nože nerežú správne alebo keď je motor...

Page 97: ...práce nepoužívajte stroje so slabým výkonom Prístroj nepoužívajte na účely na ktoré nie je určený Elektrická bezpečnosť Upozornenie Takto predídete úrazom a poraneniam v dôsledku zásahu elektrickým prúdom Pred každým uvedením do prevádzky vykonajte vi zuálnu kontrolu sieťových a predlžovacích vedení s cieľom overiť či nevykazujú známky poškodení alebo starnutia Sieťový kábel držte v bezpečnej vzdi...

Page 98: ...e valec na telese Pri dlhšom používaní elektrického vertikulátora môže dôjsť ku poruche prekrvenia v dôsledku vibrácií choroba bielych prstov V tomto prípade nie je možné poskytnúť informá cie o trvaní používania pretože sa to môže líšiť od osoby k osobe Generovanie hluku a vibrácie obmedzte na mi nimum Používajte iba bezchybné prístroje Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho údržbu Váš sp...

Page 99: ...ené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné Elektrické prípojné vedenia pra videlne kontrolujte ohľadne poškodení Dávajte pozor na to aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti 8 Obsluha S cieľom predísť nechcenému uvedeniu vertikutátora do chodu je spínacia páčka obr 1 poz 1 vybavená dvojbodovým spínačom o...

Page 100: ...zdravie osôb Odbor nou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov Informá cie o zberných strediskách pre staré zariadenia zís kate od vašej miestnej správy verejnoprávnej inšti túcie zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu autorizovaného úradu pre likvidáciu odpadu z elek trických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov Elektrické prípojné...

Page 101: ...visnej dielni Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni Nechajte vykonať kontrolu v servisnej dielni Prípadne zmeňte hĺbku vertikutácie Vyčisti te teleso aby sa nožový valec mohol voľne otáčať Výkon motora klesá Príliš tvrdá pôda Upchaté teleso vertikutátora Značne opotrebovaný nôž Upravte hĺbku vertikutácie Vyčistite teleso Vymeňte nôž Vertikutácia nie je čistá Opotrebovaný nôž Nesprávna hĺbka...

Page 102: ...ør ikke hen over tilslutningsledningen Hold kabler på afstand af engrivetænderne Inden der foretages indstilling og rengøring hvis tilslutningskablets sammenfiltres eller beskadiges skal motoren slukkes og netstikket trækkes ud af stikkontakten Fare for personskade pga beskadigede strømkabler ADVARSEL Inden påbegyndelse af vedligeholdelsesarbejde skal man afvente til alle roterende maskindele er s...

Page 103: ...troduction 104 2 Apparatbeskrivelse og leveringsomfang Fig 1 2 104 3 Tilsigtet brug 104 4 Sikkerhedsforskrifter 105 5 Tekniske data 107 6 Inden start af udstyret 107 7 Montering 108 8 Betjening 108 9 Elektrisk forbindelse 109 10 Rengøring og vedligeholdelse 109 11 Bortskaffelse og genbrug 110 12 Fejlfinding 110 ...

Page 104: ...tungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen KÆRE KUNDE Vi håber at du er tilfreds med og har fornøjelse af din nye maskine BEMÆRK I henhold til gældende produktansvarsregler kan producenten af dette udstyr ikke gøres ansvarlig for skader på udstyret eller skader forårsaget af dette i tilfælde af Forkert håndtering Manglende overholdelse af brugsanvisningen Reparationer udført af t...

Page 105: ...og udskifte de slidte dele Hvis en omfattende reparation er nødvendig be des du kontakte kundeservice Anvendelse Forsigtig Skarpt værktøj Skær dig ikke i fingre el ler tæer Hold altid fødder og fingre væk fra valsen og udkaståbningen under arbejdet Fare for tilska dekomst Med luftervalsen kradses der op i plænens overflade og dermed kan vand bedre løbe af og iltoptagelsen forbedres Luft plænen eft...

Page 106: ...tive dele Brug ikke maskinen i regnvejr inder dårligt vejrlig i fugtige omgivelser eller på en våd græsplæne Slå kun græs i dagslys eller ved god belysning Arbejd ikke med maskinen hvis du er træt eller ukoncen treret eller efter indtagelse af alkohol eller piller Sørg for at holde arbejdspauser Udfør arbejdet med fornuft Gør dig fortrolig med omgivelserne og vær op mærksom på mulige farer som du ...

Page 107: ... med en udløsestrøm på ikke mere end 30 mA Undgå kropsberøring med jordede dele f eks me talhegn metalpæle Brug kun godkendte forlængerledninger af typen H05VV F eller H05RN F som maksimalt må være 75 m lange og godkendt til udendørs brug Trådt værsnittet på forlængerledningen skal være på mindst 2 5 mm2 Rul altid en kabeltromle helt af før brug Kontroller kablet for skader Brug ved anbringelse af...

Page 108: ...ig vertikalskæring Ved vertikalskæring anbefales en overlappende fremgangsmåde For at opnå en ren vertikalskæring køres i så lige baner som muligt Disse baner skal helst overlappe hinanden et par centimeter så der ikke opstår striber Så snart der under vertikalskæringen bliver græsre ster liggende skal opsamlingskurven tømmes Fare Sluk for motoren og vent til knivvalsen står helt stille før opsaml...

Page 109: ... opsamlingskurven tages af med den anden Hvor ofte der skal vertikalskæres afhænger i prin cippet af græssets vækst og jordens hårdhed Hold undersiden af maskinhuset rent og fjern ubetinget jord og græsaflejringer Aflejringer vanskeliggør startproceduren og forringer vertikalskæringen På skråninger placeres banen på tværs af skråningen Sluk for motoren før der gennemføres en eller anden form for k...

Page 110: ...vertikalskæreren og fjer ne alle opsamlede rester Før hver sæsonstart skal vertikalskærerens stand absolut kontrol leres Ved reparationer skal du kontakte vores kundeservice Serviceinformationer Vær opmærksom på at følgende dele på produktet slides som følge af brug eller udsættes for naturligt slid resp at følgende dele anses som forbrugsma terialer Sliddele Luftervalse kontaktkul er ikke nødvend...

Page 111: ... Kör inte över anslutningskabeln Håll sladdarna borta från mossrivarknivarna I händelse av trassel eller skada på anslutningskabeln ska du stänga av motorn och dra ut nätstickkontakten innan du justerar och rengör den Skaderisk på grund av skadad strömsladd VARNING Vänta tills alla roterande maskindelar har stannat innan du utför underhåll Kniven fortsätter snurra under några sekunder efter att mo...

Page 112: ... Enhetsbeskrivning och leveransomfång ill 1 2 113 3 Bestämmelseenlig användning 113 4 Säkerhetsanvisningar 114 5 Tekniska specifikationer 116 6 Före idrifttagande 116 7 Montering 116 8 Manövrering 117 9 Elektrisk anslutning 118 10 Rengöring och underhåll 118 11 Avfallshantering och återanvändning 119 12 Åtgärda störningar 119 ...

Page 113: ...rger Straße 69 D 89335 Ichenhausen ÄRADE KUND Vi önskar dig mycket glädje och framgång vid arbetet med din nya apparat UPPLYSNING Tillverkaren av apparaten ansvarar enligt gällande produktansvarslag inte för skador som uppstår på denna apparat eller genom apparaten vid felaktig användning ignorering av bruksanvisningen reparationer genom tredje person icke auktorise rad specialister montering och ...

Page 114: ...or Använd inte maskinen i regn i dåligt väder i fuk tig omgivning eller på våt gräsmatta Arbeta bara i dagsljus eller vid bra belysning Arbeta inte med maskinen när du är trött eller okoncentrerad eller när du har druckit alkohol eller tagit tabletter Ta alltid en paus i tid Använd sunt förnuft i arbetet Vertikalskäraren är avsedd för privat bruk i egen eller i hobbyträdgård Vertikalskärare för pr...

Page 115: ...RN F som är högst 75 m långa och avsedda för användning utomhus En förlängningskabels ledararea måste vara minst 2 5 mm2 Rulla alltid ut en kabelvinda helt före använd ning Kontrollera om kabeln är skadad Lär känna omgivningen och var uppmärksam på eventuella faror som du inte kan höra på grund av motorljudet Se till att du står stadigt när du arbetar i synnerhet i sluttningar Arbeta alltid på tvä...

Page 116: ... mittersta skjutby geln 6 med fästskruvarna F och plastmuttrarna 5 Fig 4 5 Förlängningskabeln ansluts med hjälp av ka bel dragavlastningen som är avsedd för detta Använd inte kabeln för att dra ut stickkontakten ur eluttaget Skydda kabeln mot hetta olja och vassa kanter Stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget när anslutningssladden är skadad Om anslutningssladden till den här mask...

Page 117: ...amlingssäcken ska tas av lyfter man på ut kastluckan med ena handen och tar ut uppsamlings säcken med den andra handen Hur ofta man ska lufta beror principiellt på gräsväx ten hos gräsmattan och markens hårdhet Håll un dersidan på vertikalskärarhöljet rent Jord och gräs som fastnat måste tas bort Ansamlingar försvårar startproceduren och påverkar luftningskvaliteten I sluttningar ska luftningsspår...

Page 118: ...ässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial Slitagedelar Luftningsvals kolborstar ingår inte tvunget i leveransomfattningen Fara Knivvalsen fortsätter snurra under några sekun der efter att motorn stängts av Försök aldrig stop pa knivvalsen Om knivvalsen slår emot ett föremål medan den är i rörelse stänger man av vertikalskära ren och väntar tills knivvalsen...

Page 119: ...hantering av avfall kan på grund av de potentiellt farliga ämnen som ofta ingår i elektrisk och elektronisk utrustning ha en negativ inverkan på miljön och människors hälsa Genom korrekt kassering av denna produkt kommer du att bidra till en effektiv användning av naturresur ser För information om kassering av uttjänt utrust ning för återvinning kontakta kommunen för att ta reda på var din närmsta...

Page 120: ... stå ute OBS Fare for elektrisk støt Ikke kjør over tilkoblingskabelen Hold kabelen unna freseknivene I tilfelle tilkoblingskabelen er innviklet eller skadet må du slå av motoren og trekke strømpluggen før du foretar innstilling og rengjøring Fare for personskader pga skadet strømkabel ADVARSEL Vent til alle roterende maskindeler har stoppet før du utfører vedlikeholdsarbeider Knivene fortsetter å...

Page 121: ... 1 Innledning 122 2 Apparatbeskrivelse og leveringsomfang Abb 1 2 122 3 Tiltenkt bruk 122 4 Sikkerhetsinstruksjoner 123 5 Tekniske data 125 6 Før idriftsetting 125 7 Montering 125 8 Betjening 126 9 Elektrisk tilkobling 127 10 Rengjøring og vedlikehold 127 11 Deponering og gjenvinning 127 12 Feilretting 128 ...

Page 122: ...at arbeidet med deres nye scheppach mas kin vil gi glede og godt resultat ANVISNING Produsenten av dette verktøy er etter gjeldende lov verk ikke ansvarlig for skader som oppstår på produk tet eller ved bruk av det ved følgende tilfeller ikke forskriftsmessig bruk bruksanvisning tas ikke til følge reparasjon ved tredjemann dvs ikke autorisert fagkyndig innmontering og utskifting av ikke originale ...

Page 123: ...ningen mens du arbeider Det er fare for personskader Ikke bruk apparatet i regn ved dårlig vær fuktig omgivelse eller våt plen Arbeid kun ved dagslys el ler bra belysning Ikke arbeid med apparatet når du trøtt eller ukonsentrert eller etter inntak av alkohol eller tabletter Husk å ta regelmessige pauser Gå til arbeidet med fornuft Luft etter behov gjennom hele vekstperioden Riveren er egnet for pr...

Page 124: ...om ikke er mer enn 75 m lange og konstruert for utendørs bruk Ledningstverrsnittet til skjøteledningen må være minst 2 5 mm2 Du skal alltid rulle kabeltrommelen helt av før bruk Kontroller kabelen for skader Gjør deg kjent med omgivelsene og pass på mulige farer som du ikke kan høre på grunn av motorstøy Sørg for sikkert fotfeste ved arbeider spesielt i skråninger Arbeid alltid på tvers over skrån...

Page 125: ...re sky vebøylen 6 ved hjelp av festeskruene F og plast stjernemutrene 5 fig 4 5 Bruk den foreskrevne kabel strekkavlastningen for montering av skjøteledningen Du skal ikke benytte kabelen til å trekke støpslet ut av stikkontakten Beskytt kabelen mot varme olje og skarpe kanter Slå av apparatet og trekk ut strømpluggen fra stik kontakten hvis tilkoblingsledningen er skadet Hvis tilkoblingsledningen...

Page 126: ...ne er skadet må den skiftes ut Legg anvendt til koblingsledning for apparatet i en sløyfe foran den anvendte stikkontakten på bakken Riv opp bort fra stikkontakten eller kabelen og pass på at tilkoblingsledningen for apparatet alltid ligger i opprevet gress slik at tilkoblingsledningen for appa ratet ikke overkjøres av riven Forbind den øvre og midtre skyvebøylen 3 6 med den nedre skyvebøylen 8 ve...

Page 127: ...ved kommuneforvaltningen Gammelt utstyr skal ikke kastes i husholdnings avfall Dette symbolet indikerer at dette produktet ikke må kastes i husholdningsavfall i henhold til di rektivet om avfall av gammelt elektrisk og elek tronisk utstyr 2012 19 EU og nasjonale lover Dette produktet må leveres til et foreskrevet innsam 9 Elektrisk tilkobling Den installerte elektromotoren er klar til bruk Til kob...

Page 128: ...rgan for avhen ding av gammelt elektrisk og elektronisk avfall eller de som er ansvarlig for søppelrydding 12 Feilretting Feil Mulig årsak Utbedring Motoren starter ikke Ingen strøm i støpselet Kabel defekt Bryter støpsel kombinasjon defekt Tilkoblinger på motor eller kondensa tor løsnet Hus til river blokkert Kontroller ledningen og sikringen la bli kontrollert av et kundeservice verksted la bli ...

Page 129: ...йте през свързващия кабел Дръжте кабела далеч от режещите ножове Преди настройване и почистване в случай на заплитане или повреда на свързващия кабел изключете двигателя и издърпайте щепсела Опасности от нараняване от повреден захранваш кабел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да извършите каквито и да е работи по поддръжката изчакайте въртящите се части на машината да спрат да се въртят След спиране на двигате...

Page 130: ...ие на уреда и обем на доставката фиг 1 2 131 3 Употреба по предназначение 132 4 Указания за безопасност 132 5 Технически данни 135 6 Преди пускане в експлоатация 135 7 Монтаж 135 8 Управление 136 9 Електрическо свързване 137 10 Почистване и поддръжка 137 11 Изхвърляне и рециклиране 137 12 Отстраняване на неизправности 138 ...

Page 131: ... Германия УВАЖАЕМИ КЛИЕНТИ Желаем Ви много приятни моменти и успехи при работата с Вашия нов уред УКАЗАНИЕ Съгласно действащия закон за продуктовата отговорност производителят на този уред не носи отговорност за щети възникнали по или поради този уред при неправилно боравене неспазване на ръководството за обслужване ремонти от неупълномощени специалисти явя ващи се трети лица вграждане и подмяна н...

Page 132: ... произ водителя уред Не работете с повредени или липсващи защитни устройства напр Пусков лост бутон за освобождаване противоударна защита 3 Употреба по предназначение В зависимост от употребата уредът може да се използва като култиватор или аератор като ва лякът може да се смени с малко манипулации С валяка на култиватора мъхът и плевелите се из тръгват от земята заедно с корените и почвата се раз...

Page 133: ...ства от употреба напр Чрез завързване на пуско вия лост Децата трябва да бъдат наблюдавани за да се гарантира че не играят с уреда Преди да пуснете уреда се уверете че в отво ра на ножа няма предмет или клон че уредът е стабилен и че работната зона е разчистена и не е блокирана Проверете състоянието на удължителния кабел и на съединителния про водник на Вашия уред Използвайте необходи мите защитни...

Page 134: ...със своя лекар и с производителя на медицинския имплант преди уредът да бъде използван Преди всяко използване проверявайте уреда визуално Не използвайте уреда ако липсват или има повредени или износени предпазни устройства напр противоударна защита час ти на режещото приспособление или болтове По специално проверете мрежовия кабел и пусковия лост за повреди За избягване на де баланс повредените ин...

Page 135: ...зхвърляне и ока чете предпазната решетка 7 на съответните държачи на уреда Фиг 10 Настройка на дълбочината на култивиране фиг 11 Дълбочината на култивиране се настройва с ре гулатора на дълбочината 9 на двете предни ко лела За целта издърпайте регулатора на дълбо чината 9 леко нагоре и го поставете и фикси райте в желаната позиция 5 Технически данни Мрежово напрежение 230 240V 50Hz Консумирана мощ...

Page 136: ...ирайте далеч от контакта респ кабела и внимавайте съединителният проводник на уре да винаги да се намира в култивираната тревна площ така че съединителният проводник на уре да да не бъде прекосяван от култиватора Позиция Валяк на аера тора Валяк на култи ватора 1 X 12 2 X 8 3 4 4 4 4 4 Настройка на дълбочината на валяка на аера тора За да се гарантира правилно функциониране и за да се избегне повр...

Page 137: ...ме под внимание че след ните части при този продукт подлежат на естест вено износване или такова вследствие на употре бата им респ следните части са необходими като консумативи 9 Електрическо свързване Монтираният електродвигател е свързан в готовност за експлоатация Свързването отговаря на приложимите разпоредби на VDE и DIN Мрежовото свързване от страна на кли ента както и използваният удължаващ...

Page 138: ... да се върне обратно в цикъла за преработка на суровините Уредът и неговите принадлежности се състоят от раз лични материали като напр метал и пластмаси Пре давайте дефектните елементи като специални отпа дъци Попитайте в специализирано предприятие или общинските власти Не изхвърляйте старите уреди в битовите от падъци Този символ показва че този продукт не трябва да се изхвърля с битовите отпадъ ...

Page 139: ...ь поражения электрическим током Не наезжайте на соединительный кабель Держите кабель на расстоянии от ножей вертикуттера В случае спутывания или повреждения соединительного кабеля прежде чем приступить к настройке и очистке отключите двигатель и извлеките сетевую вилку Опасность травмирования из за поврежденного силового кабеля ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед началом работ по техобслуживанию выждите пока все...

Page 140: ...и объем поставки рис 1 2 141 3 Использование по назначению 142 4 Указания по технике безопасности 142 5 Технические характеристики 145 6 Перед вводом в эксплуатацию 145 7 Монтаж 145 8 Эксплуатация 146 9 Электрическое подключение 147 10 Чистка и техобслуживание 147 11 Утилизация и повторное использование 148 12 Устранение неисправностей 149 ...

Page 141: ...е на данном устройстве или в связи с данным устройством в следующих случаях ненадлежащее обращение несоблюдение данного руководства по обслужи ванию выполнение ремонта посторонними неуполномоченными специалистами установка и замена неоригинальных запчастей использование не по назначению ненадлежащее использование выходы электрооборудования из строя при несоблюдении предписаний и опреде лений VDE 0...

Page 142: ... и защитные очки Не используйте устройство босиком или надев открытые сан далии Не работайте с поврежденным некомплект ным или переоборудованным без разрешения 3 Использование по назначению В зависимости от цели применения устройство может быть использовано как вертикуттер или как аэратор для это нужно лишь за несколько действий поменять валик С помощью валика вертикуттера из грунта вместе с корня...

Page 143: ...ждений и при необходимости отдайте в ремонт Храните устройство в сухом и недоступном для детей месте изготовителя устройством Не работайте с поврежденными или отсутствующими защит ными приспособлениями например пусковой рычаг кнопка разблокировки противоударная защита Никогда не выводите из строя защитные при способления например привязав пусковой рычаг За детьми нужно следить чтобы гарантиро вать...

Page 144: ...ющих из за этого физических травм можно избе жать следующим образом Заботьтесь о вашем устройстве Отключайте и приподнимайте устройство ког да проносите его по лестницам Перед каждым использованием выполняйте визуальную проверку устройства Не исполь зуйте устройство если отсутствуют изношены или повреждены предохранительные устрой ства например противоударная защита ча сти резательного оборудовани...

Page 145: ...крепежных винтов F и пласт массовых звездообразных гаек 5 рис 5 Зафиксируйте кабель выключателя на скобе для держания руками используя оба кабель ных зажима C рис 7 8 Остаточные риски Даже при надлежащем использовании элек троинструмента всегда сохраняются остаточ ные риски В зависимости от конструкции и исполнения данного электроинструмента мо гут возникать следующие опасности 1 Повреждения орган...

Page 146: ... чистого результата вертикуля ции ведите вертикуттер по максимально прямой траектории При этом дорожки всегда долж ны перекрываться на несколько сантиметров внахлестку чтобы не оставалось необработан ных полос Как только во время вертикуляции будут обна руживаться остатки травы необходимо опорож нить мешок для сбора Опасность Перед снятием мешка для сбо ра травы отключите двигатель и дождитесь ост...

Page 147: ...ть только профессиональному электрику Для снятия мешка для сбора одной рукой при поднимите заслонку для вбрасывания а другой рукой извлеките мешок Частота вертикуляции принципиально зависит от роста травы газона и твердости почвы Со держите нижнюю часть корпуса вертикуттера в чистоте и обязательно удаляйте налипшую зем лю и остатки травы Остаточные вещества раз личного рода отяжеляют процесс запус...

Page 148: ...циалисту Позаботьтесь о том чтобы все крепежные эле менты винты гайки и т д всегда были туго за тянуты что обеспечит вам безопасную работу с вертикуттером Храните ваш вертикуттер в сухом помещении Для продолжительного срока службы все де тали с винтовым соединением а также коле са и оси должны подвергаться очистке и затем смазке Регулярный уход за вертикуттером не только гарантирует его долговечно...

Page 149: ...рвисную мастер скую Отдайте на проверку в сервисную мастер скую Отдайте на проверку в сервисную мастер скую Возможно следует изменить глубину вер тикуляции очистить корпус чтобы обеспе чить свободный ход ножевого валика Снижается мощность двигателя Слишком твердая почва Засорился корпус вертикуттера Ножи сильно изношены Исправьте глубину вертикуляции Очистите корпус Замените ножи Не чистая вертику...

Page 150: ...lektričnog udara Ne vozite preko priključnog kabela Držite kabel dalje od noževa vertikulatora Prije namještanja i čišćenja u slučaju namatanja ili oštećenja priključnog kabela isključite motor i izvucite mrežni utikač Opasnost od ozljeda zbog oštećenih električnih kabela UPOZORENJE Prije radova održavanja pričekajte dok se rotirajući dijelovi stroja ne zaustave Nakon zaustavljanja motora noževi s...

Page 151: ...pis uređaja und i opseg isporuke sl 1 2 152 3 Namjenska uporaba 152 4 Sigurnosne napomene 153 5 Tehnički podatci 155 6 Prije stavljanja u pogon 155 7 Montaža 155 8 Rukovanje 156 9 Priključivanje na električnu mrežu 157 10 Čišćenje i održavanje 157 11 Zbrinjavanje i recikliranje 158 12 Otklanjanje neispravnosti 158 ...

Page 152: ...ach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen POŠTOVANI KUPCI Želimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uređajem NAPOMENA U skladu s primjenjivom uredbom o odgovornosti proizvoda proizvođač ovog stroja nije odgovoran za eventualnu štetu na ovom stroju ili drugim strojstroje vima nastalu nepravilnom upotrebom korištenjem ko je nije u skla...

Page 153: ...kim uvje tima u vlažnoj okolini ili po mokrom travnjaku Ra dite samo pri danjem svjetlu ili dobroj rasvjeti Ne radite s uređajem ako ste umorni ili nekoncentrirani ili nakon konzumacije alkohola ili tableta Uvijek pravodobno napravite stanku tijekom rada Radite razumno Upoznajte se s okolinom i vodite računa o mogućim opasnostima koje ne možete čuti zbog buke moto ra Prozračujte prema potrebi tije...

Page 154: ...iključite uređaj po mogućnosti samo u utičnicu sa zaštitnom strujnom napravom FID sklopkom s okidnom strujom od najviše 30 mA Izbjegavajte tjelesne kontakte s uzemljenim dijelo vima npr metalnih ogradama metalnim stupovi ma Prilikom rada zauzmite siguran položaj tijela naro čito na padinama Uvijek radite poprečno na padi nu nikada uzbrdo ili nizbrdo Budite naročito opre zni kada mijenjate smjer vo...

Page 155: ...ite samo odobrene produžne kabele izvedbe H05VV F ili H05RN F čija je duljina najviše 75 me tara i koji su namijenjeni za uporabu na otvorenom Presjek struka produžnog kabela mora iznositi naj manje 2 5 mm2 Prije uporabe uvijek potpuno od motajte kabelski bubanj Provjerite postoje li ošte ćenja na kabelu Za postavljanje produžnog kabela uporabite za to predviđeno vlačno rasterećenje kabela Ne rabi...

Page 156: ...ričekajte dok se valjak s noževima ne zaustavi Radi otkvačivanja sabirne vreće jednom rukom podi gnite zaklopku za izbacivanje a drugom skinite sabir nu vreću Učestalost vertikuliranja u pravilu ovisi o rastu trave na travnjaku i tvrdoći tla Održavajte donju stranu kućišta vertikulatora čistom i svakako uklonite naslage trave Naslage otežavaju postupak pokretanja i utječu na kva litetu vertikulira...

Page 157: ...ni materijal Potrošni dijelovi Valjak za prozračivanje ugljene četkice popis potrošnih dijelova nije obavezno u sadržaju isporuke Opasnost Valjak s noževima nastavlja se okretati još nekoliko sekunda nakon isključivanja motora Nikada ne po kušavajte zaustaviti valjak s noževima Ako pokretni valjak s noževima udari u neki predmet isključite ver tikulator i pričekajte dok se valjak s noževima potpu ...

Page 158: ...avi Starim uređajima nije mjesto u kućnom otpadu Ovaj simbol upozorava na to da se ovaj proi zvod sukladno Direktivi o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi 2012 19 EU i nacional nim zakonima ne smije zbrinjavati preko kuć nog otpada Ovaj proizvod potrebno je predati na za to predviđeno sabiralište To je moguće obaviti npr povratom pri kupnji sličnog proizvoda ili predajom na 12 Otklanjanje ...

Page 159: ...LEPANU Elektrilöögi oht Ärge sõitke üle ühenduskaabli Hoidke kaabel vertikuteerimisnugadest eemal Lülitage enne seadistamist ja puhastamist ühenduskaabli sõlmemineku või kahjustumise korral mootor välja ja tõmmake võrgupistik välja Vigastusoht kahjustatud elektrikaabli tõttu HOIATUS Oodake enne hooldustöid ära kuni kõik pöörlevad masinaosad on peatunud Noad pöörlevad pärast mootori seiskumist veel...

Page 160: ...atus 161 2 Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt joon 1 2 161 3 Sihtotstarbekohane kasutus 161 4 Ohutusjuhised 162 5 Tehnilised andmed 164 6 Enne käikuvõtmist 164 7 Montaaž 165 8 Käsitsemine 165 9 Elektriühenduss 166 10 Puhastamine ja hooldus 166 11 Utiliseerimine ja taaskäitlus 167 12 Rikete kõrvaldamine 167 ...

Page 161: ... Straße 69 D 89335 Ichenhausen AUSTATUD KLIENT Soovime Teile uue seadme meeldivat ja edukat ka sutamist JUHIS Antud seadme tootja ei vastuta kehtiva tootevastu tuse seaduse järgi kahjude eest mis tekivad antud seadmele või antud seadme läbi asjatundmatul käsitsemisel käsitsemiskorralduse eiramisel remontimisel kolmandate isikute mittevolitatud spetsialistide poolt mitte originaalosade paigaldamise...

Page 162: ...g väljaviskeavast eemal Valit seb vigastusoht Ärge kasutage seadet vihmas halva ilmastikuga niiskes ümbruses või märjal murul Töötage ainult päevavalguses või hea valgustuse korral Ärge töö tage seadmega kui olete väsinud või hajevil ega pärast alkoholi või tablettide manustamist Ventileerige vajaduse järgi kogu kasvuperioodi ajal Vertikuteerija on ette nähtud eraviisiliseks kasutami seks õue ja h...

Page 163: ... külge mille vallandusvool pole suurem kui 30 mA Vältige kehaga maandatud osade nagu nt metal laiad metallpostid puudutamist Tehke alati õigeaegselt tööpaus Toimige töötami sel mõistlikult Tutvuge ümbrusega ja pöörake tähelepanu võima likele ohtudele mida ei pruugi Te mootorimüra tõttu kuulda Pöörake töötamisel tähelepanu turvalisele seisule eelkõige kallakutel Töötage alati risti kallakut mitte k...

Page 164: ... F või H05RN F mis on kõi ge rohkem 75 m pikk ja õues kasutamiseks ette nähtud Pikenduskaabli soone ristlõige peab olema vähemalt 2 5 mm2 Kerige kaablitrummel enne ka sutamist alati täiesti lahti Kontrollige kaablit kah justuste suhtes Kasutage pikenduskaabli paigaldamiseks selleks ette nähtud kaabli tõmbetõkist Ärge kasutage kaablit et pistikut pistikupesast väl ja tõmmata Kaitske kaablit kuumuse...

Page 165: ...aksid rajad alati mõne sentimeeteri võrra kattuma et ei tekiks triipe Kui vertikuteerimise ajal jäävad rohujäägid maapin nale lebama siis tuleb tühjendada püüdekott Oht Lülitage mootor enne püüdekoti mahavõt mist välja ja oodake ära nugavaltsi seiskumine Tõstke püüdekoti lahtihaakimisel väljaviskeluuk ühe käega üles ja võtke teise käega püüdekott välja Kui sageli vertikuteerida tuleb see sõltub põ...

Page 166: ...remontide korral meie kliendi teeninduspunkti Setted raskendavad käivitusprotseduuri ja halven davad vertikuteerimiskvaliteeti Kallakutel tuleb luua vertikuteerimisrada kallakuga risti Seisake enne nu gavaltsil igasuguste kontrollide läbiviimist mootor Oht Nugavalts pöörleb pärast mootori väljalülitamist veel mõne sekundi vältel edasi Ärge üritage nugavaltsi peatada Kui liikuv nugavalts tabab ming...

Page 167: ...metega võib potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu nagu need sageli kasutatud elektri ja elektroo nikaseadmetes sisalduvad keskkonnale ning inimes te tervisele negatiivset mõju avaldada Lisaks anna te toote asjakohase utiliseerimisega oma panuse loodusressursside efektiivsesse kasutusse Kasuta tud seadmete kogumispunktide kohta saate informat siooni kohalikust linnavalitsusest avalik õiguslikest uti...

Page 168: ...MESIO Elektros smūgio pavojus Nevažiuokite ant jungiamojo kabelio Laikykite kabelį toliau nuo aeravimo peilių Prieš nustatydami ir valydami jungiamojo kabelio susipainiojimo arba pažeidimo atveju išjunkite variklį ir ištraukite tinklo kištuką Pavojus susižaloti dėl pažeistų srovės kabelių ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus palaukite kol sustos besisukančios mašinos dalys Sustabd...

Page 169: ... aprašymas ir komplektacija 1 2 pav 170 3 Naudojimas pagal paskirtį 170 4 Saugos nurodymai 171 5 Techniniai duomenys 173 6 Prieš pradedant eksploatuoti 173 7 Montavimas 174 8 Valdymas 174 9 Elektros prijungimas 175 10 Valymas ir techninė priežiūra 175 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas 176 12 Sutrikimų šalinimas 176 ...

Page 170: ...ion von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen GERBIAMAS KLIENTE mes linkime Jums daug džiaugsmo ir didelės sėkmės dirbant su nauju įrenginiu NURODYMAS Pagal galiojantį Atsakomybės už gaminį įstatymą šio įrenginio gamintojas neatsako už žalą kuri atsiranda šiame įrenginyje arba dėl jo netinkamai naudojant nesilaikant naudojimo instrukcijos remontuojant tretiesiems ...

Page 171: ...ižaloti Nenaudokite įrenginio lyjant esant blogam orui drėgnoje aplinkoje arba šlapioje vejoje Dirbkite tik dienos šviesoje arba su geru apšvietimu Nedirbki te su įrenginiu kai esate pavargę nesusikoncentra vę arba veikiami alkoholio arba medikamentų Dirbdami visada laiku padarykite pertrauką Pradė kite dirbti apgalvotai Prireikus vėdinkite per visą augimo periodą Aeratorius skirtas privačiam naud...

Page 172: ...alanso srovės įtaisu ne balanso srovės jungikliu su nedidesne nei 30 mA grįžimo srove Stenkitės nesiliesti prie įžemintų dalių pvz metali nių tvorų metalinių statramsčių Susipažinkite su savo aplinka ir atkreipkite dėmesį į galimus pavojus kurių galite negirdėti dėl variklio garso Dirbdami visada srovėkite stabiliai ypač ant šlaitų Visada dirbkite skersai šlaito niekada aukštyn į jį arba žemyn nuo...

Page 173: ...lius kurie yra ne ilgesni nei 75 m ir skirti naudoti lauke Ilginamojo kabelio gijų skerspjūvis turi būti ne mažesnis nei 2 5 mm2 Prieš naudodami kabelio būgną iki galo išvyniokite Patikrinkite kabelį ar jis nepažeistas Ilginamajam kabeliui sumontuoti naudokite tam nu matytą kabelio suveržimo įtaisą Nenaudokite kabelio norėdami ištraukti kištuką iš kištukinio lizdo Apsaugokite kabelį nuo karščio al...

Page 174: ...te aerato rių kuo tiesesnėmis juostomis Tuo metu šios juostos visada turėtų kelis centimetrus persidengti kad ne liktų juostų Kai aeruojant lieka gulėti žolės likučiai reikia ištuštinti surinkimo maišą Pavojus Prieš nuimdami surinkimo maišą iš junkite variklį ir palaukite kol sustos peilio ve lenėlis Kad surinkti būtų paprasčiau pažingsniui laikykitės naudojimo instrukcijos ir orientuokitės pagal ...

Page 175: ...ta ranka nuimkite surinkimo maišą Kaip dažnai reikia aeruoti iš esmės priklauso nuo vejoje augančios žoles ir dirvos kietumo Aerato riaus korpuso apačia turi būti švari Būtinai pašalin kite žemių ir žolės sankaupas Dėl sankaupų sunkiau paleisti ir daromas poveikis aeravimo kokybei Ant šlaitų aeruokite skersai šlaito Prieš tikrindami peilio velenėlį išjunkite variklį Pavojus Išjungus variklį peilio...

Page 176: ...us velenėlis an gliniai šepetėliai greitai susidėvinčios dalys netiekiamos kartu su prietaisu 11 Utilizavimas ir pakartotinis atgavimas Siekiant išvengti transportavimo pažeisimų įrenginys yra pakuotėje Ši pakuotė yra žaliava taigi ją galima naudoti pakartotinai arba grąžinti į medžiagų cirkulia cijos ciklą Įrenginys ir jo priedai sudaryti iš įvairių medžiagų pvz metalo ir plastikų Pristatykite su...

Page 177: ...AI Elektriskā trieciena risks Nebrauciet pāri savienošanas kabelim Sargājiet kabeli no skarifikatora nažiem Pirms regulēšanas un tīrīšanas savienošanas kabeļa satīšanās vai bojāšanas gadījumā izslēdziet motoru un atvienojiet tīkla kontaktspraudni Savainošanās risks ko rada bojāts strāvas vads BRĪDINĀJUMS Pirms apkopes darbiem nogaidiet līdz būs apstājušās visas mašīnas rotējošās daļas Naži turpina...

Page 178: ...s apraksts un piegādes komplekts 1 2 att 179 3 Noteikumiem atbilstoša lietošana 179 4 Drošības norādījumi 180 5 Tehniskie raksturlielumi 182 6 Pirms lietošanas sākšanas 182 7 Montāža 183 8 Vadība 183 9 Pieslēgšana elektrotīklam 184 10 Tīrīšana un apkope 184 11 Likvidācija un atkārtota izmantošana 185 12 Traucējumu novēršana 185 ...

Page 179: ...schinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen GODĀTAIS KLIENT Vēlam prieku un izdošanos strādājot ar Jūsu jauno ierīci NORĀDĪJUMS Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas Likumu par atbildību par ražojumiem nav atbildīgs par zaudējumiem kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces dēļ saistībā ar nepareizu lietošanu lietošanas instrukcijas neievērošanu trešo personu nepilnvarotu speciā...

Page 180: ...etotās daļas Ja ir nepieciešams plašāks re monts vērsieties servisa uzņēmumā Izmantošana Uzmanību ass instruments Nenogrieziet roku vai kāju pirkstus Darba laikā vienmēr turiet kājas un pirkstus prom no veltņa un izvades izsviešanas at veres Pastāv savainošanās risks Pēc vajadzības veiciet aerāciju visa augšanas pe rioda laikā Skarifikators ir piemērots privātai lietošanai mājas dārzā un vaļasprie...

Page 181: ...norādēm datu plāksnītē Nelietojiet ierīci lietus laikā sliktos laika apstākļos mitrā vidē vai slapjā zālienā Strādājiet tikai dienas gaismā vai labā apgaismojumā Nestrādājiet ar ierīci ja esat noguris vai nekoncentrējies vai pēc alkohola vai tablešu lietošanas Vienmēr savlaicīgi veiciet darba pārtraukumu Strādājiet saprātīgi Iepazīstieties ar apvidu un ievērojiet iespējamos riskus kurus jūs nevara...

Page 182: ...šanos iezemē tiem priekšmetiem piem metāla žogiem metāla stabiem Izmantojiet tikai konstrukcijas H05VV F vai H05RN F pieļaujamos pagarinātāja kabeļus kuru maksimālais garums ir 75 m un kuri ir paredzēti lietošanai ārpus telpām Pagarinātāja vada pinu ma šķērsgriezumam jābūt vismaz 2 5 mm2 Pirms lietošanas vienmēr pilnīgi notiniet kabeļa spoli Pār baudiet vai kabelim nav bojājumu Izmantojiet pagarin...

Page 183: ...risks Norādes par pareizu uzirdināšanu Uzirdināšanas laikā ir ieteicams izmantot darba me todi ar pārklāšanos Lai panāktu rūpīgu uzirdināšanas veidu vadiet ska rifikatoru iespējami taisnās joslās Turklāt šīm joslām vienmēr vajadzētu pārklāties par dažiem centimet riem lai nepaliktu pāri nekādas svītras Tiklīdz uzirdināšanas laikā paliek guļus zāles palie kas jāiztukšo savācējmaiss Skarifikators pi...

Page 184: ...ūžam visas skrūvējamās daļas kā arī riteņus un asis vajadzētu notīrīt un pēc tam ieeļļot Skarifikatora regulāra kopšana nodrošina ne tikai Bīstami Pirms savācējmaisa noņemšanas izslē dziet motoru un nogaidiet līdz nažu veltnis pil nīgi apstājas Lai atkabinātu savācējmaisu ar vienu roku paceliet izsviešanas vāku un ar otru roku noņemiet savā cējmaisu Cik bieži jāveic uzirdināšana ir atkarīgs no zāl...

Page 185: ...ūsu servisa uzņēmumā Informācija par apkalpošanu Ņemiet vērā ka šajā izstrādājumā ir daļas kas no dilst atbilstošas vai dabiskas izmantošanas gaitā respektīvi ir detaļas kas nepieciešamas kā patēriņa materiāli Dilstošas detaļas Aeratora veltnis ogles sukas no dilstošo detaļu saraksts Nav noteikti jābūt piegādes komplektā 11 Likvidācija un atkārtota izmanto šana Ierīce atrodas iepakojumā lai izvair...

Page 186: ...nost od strujnog udara Ne prelazite preko priključnog kabla Kabl udaljite od noževa kultivatora Pre podešavanja i čišćenja u slučaju zaplitanja ili oštećenja priključnog kabla isključite motor i izvucite mrežni utikač Opasnost od povreda usled oštećenog električnog kabla UPOZORENJE Pre radova održavanja pričekajte dok se ne zaustave svi rotirajući delovi mašine Noževi se okreću još nekoliko sekund...

Page 187: ...e 188 2 Opis uređaja i opseg isporuke sl 1 2 188 3 Namenska upotreba 188 4 Sigurnosne napomene 189 5 Tehnički podaci 191 6 Pre stavljanja u pogon 191 7 Montaža 192 8 Rukovanje 192 9 Električni priključak 193 10 Čišćenje i održavanje 193 11 Odlaganje na otpad i recikliranje 194 12 Rešenje u slučaju smetnji 194 ...

Page 188: ...ROIZVOĐAČ scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen CIJENJENI KUPČE Želimo Vam mnogo radosti i uspjeha u radu s Vašom novom mašinom NAPOMENA Proizvođač ovog uređaja u skladu s važećim zakonom o odgovornosti za poizvode ne preuzima nikakvu odgovornost za štete koje nastanu na ovom uređaju ili zbog ovog uređaja uslijed nepropisnog rukovanja nep...

Page 189: ...i vodite računa o mogućim opasnostima koje ne možete čuti zbog buke motora Tokom rada vodite računa o stabilnosti naročito na padinama Uvek radite poprečno na padinu nikada naviše ili naniže Budite posebno obazrivi pri promeni smera kretanja na padini Nemojte raditi Kao vertikulator za kućne i hobi bašte smatra se onaj čija godišnja upotreba obično ne prelazi 10 sati i koji se uglavnom koristi za ...

Page 190: ...tipskoj pločici Uređaj po mogućstvu priključite samo na utičnicu sa zaštitnim uređajem od preostale struje FI prekidač sa strujom aktiviranja koja nije veća od 30 mA Sprečite telesni kontakt sa uzemljenim delovima npr metalnim ogradama metalnim stubovima na jako strmim padinama Upravljajte uređajem samo u tempu hodanja i sa obe ruke na dršci Budite posebno obazrivi pri vožnji unazad ili povlačenju...

Page 191: ...og kabla mora biti najmanje 2 5 mm2 Pre upotrebe uvek odmotajte bubanj kabla do kraja Proverite kabl na oštećenja Za postavljanje produžnog kabla koristite za to predviđeni element za rasterećenje kabla na istezanje Ne povlačite za kabl da biste utikač izvukli iz utičnice Kabl zaštitite od toplote izloženosti ulju i oštrih ivica Isključite uređaj i izvucite mrežni utikač iz utičnice ako je priklju...

Page 192: ...d i pri povlačenju vertikulatora zbog opasnosti od spoticanja Napomene za pravilnu vertikulaciju Prilikom vertikulacije se preporučuje preklapajući metod rada Da bi se postigla čista slika vertikulatora vertikulator voditi na što je moguće ravnijim stazama Te staze se uvek moraju preklapati za nekoliko centimetara tako da ne ostanu preostale trake Vertikulator se demontira prilikom isporuke Korpa ...

Page 193: ...da obavi samo kvalifikovani električar Čim ostaci trave ostaju ležati za vreme vertikulacije džak za prikupljanje se mora isprazniti Opasnost Pre vađenja džaka za prikupljanje isključite motor i sačekajte da se valjak sa noževima zaustavi Da biste otkačili džak za prikupljanje jednom rukom podignite klapnu za izbacivanje a drugom rukom uklonite džak za prikupljanje Koliko često treba vertikulirati...

Page 194: ...d toga pravilnim odlaganjem ovog proizvoda na otpad doprinosite efikasnom korišćenju prirodnih resursa Informacije o mestima za prikupljanje korišćenih uređaja možete dobiti od Vaše gradske uprave javnih organa za upravljanje otpadom ovlašćenog mesta za odlaganje otpadne električne i elektronske opreme ili preduzeća za odvoz smeća Održavanje Pohabani ili oštećeni valjak sa noževima treba da zameni...

Page 195: ...isnu radionicu odneti na proveru u servisnu radionicu odneti na proveru u servisnu radionicu Ako je potrebno promeniti dubinu vertikulacije Očistiti kućište tako da se valjak sa noževima slobodno kreće Snaga motora opada Suviše tvrdo tlo Kućište vertikulatora je zapušeno Nož je jako pohaban Ispraviti dubinu vertikulacije Očistiti kućište Zameniti nož Neočišćeni vertikulator Pohaban nož Pogrešna du...

Page 196: ... na prostem POZOR Nevarnost električnega udara Ne zapeljite čez priključni kabel Kabla ne približujte rezilom vertikulatorja Če se priključni kabel zaplete morate pred nastavljanjem in čiščenjem izklopiti motor in izvleči omrežni vtič Nevarnost poškodbe zaradi poškodovanega električnega kabla OPOZORILO Pred vzdrževalnimi deli počakajte da se zaustavijo vsi vrteči deli stroja Rezila se po zaustavit...

Page 197: ... 1 Uvod 198 2 Opis naprave in obseg dostave sl 1 2 198 3 Namenska uporaba 198 4 Varnostni napotki 199 5 Tehnični podatki 201 6 Pred zagonom 201 7 Montaža 202 8 Uporaba 202 9 Električni priključek 203 10 Čiščenje in vzdrževanje 203 11 Odstranjevanje in ponovna uporaba 204 12 Pomoč pri motnjah 205 ...

Page 198: ...maschine GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen SPOŠTOVANI KUPEC želimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašim novim strojem OB VESTILO V skladu z veljavnim zakonom o varnosti izdelkov proizvajalec te naprave ni odgovoren za poškodbe nastale na napravi ali z uporabo te naprave zaradi neprimerne uporabe neupoštevanja navodil za uporabo popravila s strani nepooblaščenihin neusposoblje ...

Page 199: ...okrem okolju De lajte samo ob dnevni svetlobi ali dobri osvetlitvi Z napravo ne delajte če ste utrujeni ali nekoncentri rani pod vplivom alkohola ali tablet Vedno poskrbite za pravočasen delovni odmor Dela se lotevajte pametno Spoznajte se s svojo okolico in pazite na možne ne varnosti ki jih zaradi hrupa motorja lahko preslišite Prezračevanje izvajajte po potrebi tekom celotnega obdobja rasti Ver...

Page 200: ...ri itd Uporabljajte samo odobrene kabelske podaljške vrste H05VV F ali H05RN F ki so dolgi največ 75 m in namenjeni za uporabo na prostem Prečni prerez kabelske žile kabelskega podaljška mora Pri delu bodite vedno pozorni na stabilno držo še posebej na pobočjih Vedno delajte prečno na po bočje nikoli navzgor ali navzdol Bodite posebej previdni ko zamenjate smer premikanja na pobo čju Ne delajte na...

Page 201: ...elski boben Preverite da kabel ni poškodovan Za namestitev kabelskega podaljška uporabite temu namenjene kabelske elemente za sproščanje napetosti Kabla ne uporabljajte za to da bi izvlekli vtič iz vtič nice Kabel zavarujte pred vročino oljem in ostrimi robovi Če se priključni vodnik poškoduje napravo izklo pite in omrežni vtič izvlecite iz vtičnice Če se ele ktrični priključni vodnik te naprave p...

Page 202: ...tikuliranje Pri vertikuliranju se priporoča delo na način s prek rivanjem Da bi ustvarili čisto vertikulacijsko sliko morate verti kulator premikati v čim bolj ravnih progah Pri tem se morajo te proge vedno za nekaj centimetrov prekri vati tako da ne preostane nobena proga Takoj ko začnejo med vertikuliranjem nastajati ostan ki trave je treba lovilno vrečo izprazniti Vertikulator je ob dostavi v r...

Page 203: ... da lahko z vertikulatorjem delate na varen način Nevarnost Preden snamete lovilno vrečo uga snite motor in počakajte da se rezalni valj usta vi Če želite lovilno vrečo obesiti z eno roko dvignite loputo za izmed z drugo roko pa odstranite lovilno vrečo Pogostost vertikulacije je v osnovi odvisna od trave travnika in trdote tal Spodnja stran ohišja vertikula torja naj bo čista obloge zemlje in tra...

Page 204: ...a jo je možno reciklirati Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih mate rialov kot npr kovine in plastika Pokvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na občinski upravi Odpadne opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke Ta simbol označuje da je tega izdelek v skladu z Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi 2012 19 EU...

Page 205: ...vnici preverjanje dajte opraviti servisni delavnici preverjanje dajte opraviti servisni delavnici Po potrebi spremenite globino vertikuliranja očistite ohišje tako da se bo rezilni valj vrtel prosto Motorna moč popušča Pretrda tla Ohišje vertikulatorja je zamašeno Rezilo je močno obrabljeno Popravite globino vertikuliranja Očistite ohišje Zamenjajte rezilo Nečisto vertikuliranje Obrabljeno rezilo ...

Page 206: ...i Bağlantı kablosunun üzerinden geçmeyin Kabloyu kazıma bıçaklarından uzak tutun Ayarlama ve temizlik çalışmalarından önce bağlantı kablosunun dolanmış veya hasarlı olması durumunda motoru durdurun ve elektrik fişini prizden çekin Hasarlı elektrik kablosu nedeniyle yaralanma tehlikesi vardır İKAZ Bakım çalışmalarına başlamadan önce dönen tüm makine parçalarının tamamen durmasını bekleyin Bıçaklar ...

Page 207: ...Giriş 208 2 Cihaz açıklaması ve teslimat kapsamı şek 1 2 208 3 Amacına uygun kullanım 208 4 Güvenlik uyarıları 209 5 Teknik veriler 211 6 İşletime almadan önce 211 7 Montaj 211 8 Kullanım 212 9 Elektrik bağlantısı 213 10 Temizlik ve bakım 213 11 Bertaraf etme ve geri dönüşüm 214 12 Sorun giderme 214 ...

Page 208: ...n alımı ko laylaştırılır 1 Giriş İMALATÇI scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D 89335 Ichenhausen Değerli müşteri Yeni scheppach makinanız ile zevkli ve başarılı bir üretim diliyoruz Öneri Yürürlükte bulunan ürün sorumluluğu kanununa göre bu makinanın aşağıdaki kullanım durumlarından do ğacak hasarlardan imalatçı sorumlu değildir yanlış kullanım kullanım t...

Page 209: ...esi söz konusudur Cihazı yağmur kötü hava koşulları nemli ortamda veya ıslak çimde kullanmayın Sadece gün ışığında veya iyi aydınlatılmış ortamda çalışın Yorgun veya konsantre olmadığınızda alkol veya ilaç kullanı mından sonra çalışmayın Zamanında bir çalışma arası verin Çalışmalara sağduyu ile gidin Ortamı tanıyın ve motor sesinden duyamacağınız olası tehlikelere dikkat edin İhtiyaca göre tüm büy...

Page 210: ...raklanmış parçalara teması önleyin örn metal çitler metal direkler Sadece en fazla 75 m uzunlukta ve dış alandaki kullanım için uygun H05VV F veya H05RN F yapı şeklindeki uzatma kablolarını kullanın Uzatma kablosunun kesit alanı en az 2 5 mm2 olmalıdır Çalışma sırasında özellikle de yokuşlarda daima güvenli bir duruşa dikkat edin Yokuşa çapraz bi çimde biçin asla yokuş yukarı veya aşağı çalışma yı...

Page 211: ...dız somunlar 5 yardımı ile orta itme kolu 6 ile bağlayın Şek 4 5 Üst ve orta itme kollarını 3 6 alt itme kolu 8 ile Kullanımdan önce her zaman kablo tamburunu komple çözün Kabloyu hasara dair kontrol edin Uzatma kablosunu takmak için bunun için öngörü len kablo gerilimini boşaltmayı kullanın Fişi prizden çekmek için kabloyu kullanmayın Kab loyu ısıya yağa ve sivri kenarlara karşı koruyun Bağlantı ...

Page 212: ...iri motor kapatıldıktan sonra birkaç sani ye daha dönmeye devam eder Asla bıçak silindirini durdurmayı çalışmayın Hareket halindeki bıçak si lindiri herhangi bir nesneye vurduğunda tırmıklayı cıyı durdurun ve bıçak silindirinin tamamen durana kadar bekleyin tespitleme cıvataları F ve plastik yıldız somunlar 5 yardımı ile bağlayın Şek 5 Şalter kablosunu tutuma kolundaki iki kablo klipsi C ile sabit...

Page 213: ...Servis Bilgileri Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ih tiyaç duyulur Ardından bıçak silindirinin durumunu kontrol edin Hasarlı olması durumunda değiştirilmelidir Kullanma cihaz bağlantı hattını halkalar halinde kullanılan prizin önünde toprağa bı rakın Priz veya kablodan uzaklaşacak şekilde...

Page 214: ...j içerisinde temin edilmektedir Bu ambalaj içerisindeki ham maddeler tekrar kullanılabilir veya geri dönüştürülebilir Cihaz ve aksesuarları metal ve plastik gibi çeşitli tip malzemelerden yapılmıştır Arızalı bileşenler özel atık olarak bertaraf edilmelidir Bayiinize veya belediye meclisinize danışınız Atık cihazların evsel çöpler ile bertaraf edilmesi yasaktır Bu sembol bu ürünün 2012 19 AB sayılı...

Page 215: ...ki yfir rafmagnssnúruna Haldið rafmagnssnúrum frá hnífsblöðum mosatætarans Fyrir stillingu eða hreinsun í þeim tilvikum þegar rafmagnssnúran hefur flækst eða skaðast skal slökkva á vélinni og taka rafmagnssnúruna úr sambandi Hætta á meiðslum vegna skaddaðrar rafmagnssnúru VIÐVÖRUN Áður en viðhald fer fram skal bíða þar til allir hlutar sem snúast hafa stöðvast Hnífsblöðin snúast áfram í nokkrar se...

Page 216: ...laðsíða 1 Inngangur 217 2 Lýsing á tækinu og innihald pakkans myndir 1 2 217 3 Rétt notkun 217 4 Öryggisleiðbeiningar 218 5 Tæknilegar upplýsingar 220 6 Fyrir fyrstu notkun 220 7 Samsetning 221 8 Notkun 221 9 Rafmagnstenging 222 10 Þrif og viðhald 222 11 Förgun og endurvinnsla 223 12 Bilanaráð 223 ...

Page 217: ... gleði og velgengni í að vinna með nýja tækinu Vísbending Samkvæmt viðeigandi lögum um ábyrgð er framleiðandi þessarar hjólsagar ekki ábyrgur fyrir skemmdum sem upp koma eða vegna rangrar meðferðar þess að notkunarleiðbeiningum er ekki fylgt eftir þess að viðgerð er framkvæmd af þriðja aðila og viðgerðarmaður hefur ekki tilskilin leyfi þess að varahlutir sem ekki koma frá framleiðanda hefur verið ...

Page 218: ...lum Notið tækið ekki þegar rignir í vondu veðri í röku umhverfi eða á blautu grasi Vinnið aðeins í dagsljósi eða við góða lýsingu Vinnið ekki með tækið þegar þreyta eða einbeitingarleysi er til staðar eða eftir neyslu áfengis eða inntöku lyfja Gerið ávallt hlé á vinnu á viðeigandi tíma Notið almennt hyggjuvit við störf Til mosatætarar til einkanotkunar í hús og tómstundagörðum teljast þau tæki þar...

Page 219: ...ertingar við hluti sem eru rafmagnaðir Gangið úr skugga um að rafmagnsspenna sé í samræmi við upplýsingarnar á merkimiðanum sem geymir tæknilegar upplýsingar Kynnið ykkur umhverfið og varið ykkur á mögulegum hættum sem ekki heyrast sökum hávaðans í mótornum Gangið úr skugga um að unnið sé öruggri stöðu sérstaklega í brekkum Vinnið alltaf þversum í brekkum aldrei upp eða niður Farið sérstaklega var...

Page 220: ...F sem eru að hámarki75mlangarogætlaðartilnotkunarutandyra Þversnið leiðarafléttu framlengingarsnúrunnar verður að vera að minnsta kosti 2 5 mm2 Rúllið ávallt allri snúrunni af kapalkefli fyrir notkun Athugið hvort snúran sé sködduð Notið tilætlað öryggishald til að tengja framlengingarsnúruna Kippið ekki í rafmagnssnúruna sjálfa til þess að taka hana úr sambandi við innstunguna Hlífið rafmagnssnúr...

Page 221: ...ar bakkað er og þegar togað er í mosatætarann hætta á að hrasa Ráðleggingar fyrir rétta mosatætingu Mælt er með að láta vinnuleiðir mosatætarans skarast Til að uppskera óaðfinnanlega mosatætingu skal keyra mosatætarann í eins beinni braut og mögulegt er Auk þess ættu þessar brautir ávallt að skarast um nokkra sentímetra til þess að engar línur sitji eftir Um leið og grasafgangar byrja að liggja ef...

Page 222: ... stað Hætta Áður en grassafnarapokinn er fjarlægður skal slökkva á mótornum og bíða þar til hnífssívalningurinn hefur stöðvast að fullu Til að taka safnarapokann niður skal lyfta útkastslokunni upp með annari hendi og fjarlægja safnarapokann með hinni hendinni Hversu oft þarf að mosatæta fer í grundvallaratriðum eftir grasvexti flatarinnar og hörku jarðvegsins Haldið neðri hlið mosatætarahússins h...

Page 223: ... raf og rafeindatækjum haft neikvæð áhrif á umhverfið og heilsu manna Með viðeigandi förgun þessarar vöru stuðlar þú enn fremur að skilvirkri nýtingu náttúrulegra auðlinda Upplýsingar um söfnunarstaði fyrir notuð tæki finnur þú hjá borgaryfirvöldum hjá opinberum úrgangsmeðhöndlunaraðila á viðurkenndum stað til förgunar á raf og rafeindatækjum eða hjá sorphirðuþjónustunni Til að tryggja langan endi...

Page 224: ... www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 224 ...

Page 225: ...29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Ichenhausen den 15 07 2019 __________________________ Unterschrift Markus Bindhammer Technical Director First CE 2018 Subject to change without notice Documents registar Stefan Hartinger Günzburger Str 69 D 89335 Ichenhausen X 2006 42 EC x Annex IV Notified Body Certificate No Reg No Standard references E...

Page 226: ...iezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungfürdasGerätoderfüretwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienststelle vorzulegenbzw einzusenden WirdeinGerätunvollständig ohnedenkomp...

Page 227: ... dentro de este plazo se torne inútil a causa de fallas de material o de fabricación Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos serán garantizadas hasta el punto que nos corresponda garantía del suministrador anterior Los costes por la colocación de piezas nuevas recaen sobre el comprador Están excluidos derechos por modificaciones aminoraciones y otros derechos de indemnización por daño...

Page 228: ...as pircējam Pir kuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana kā arī jebkuras citas prasības par bo jājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas Garantija LT Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą gara...

Reviews: