Hurricane BHS 22-24/55 Operating Instructions Manual Download Page 42

I

42

AVVERTENZE GENERALI DI
SICUREZZA

AVVERTIMENTO!

In caso di lavoro con apparecchi a

carburante si devono rispettare sempre le regole di base per
diminuire al massimo il rischio di lesioni gravi e/o danni
all’utensile.

Leggete le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione
l’utensile e conservatele.

L’apparecchio può essere pericoloso! L’utente è
responsabile del rispetto delle istruzioni per l’uso e delle
avvertenze per l’utensile. Prima di usare l’utensile leggete
tutte le istruzioni per l’uso!

Prendete bene familiarità con gli elementi di comando e
l’uso corretto dell’utensile. Limitate l’uso dell’utensile alle
persone che hanno letto e capito le istruzioni per l’uso e
rispettano le avvertenze per l’utensile. Ai bambini non è
consentito usare l’utensile.

1.

Indossate indumenti da lavoro aderenti, idonei e
resistenti

che offrano protezione, come ad es. pantaloni

lunghi, scarpe di sicurezza, guanti da lavoro resistenti,
un casco robusto, una maschera di protezione per il viso
o occhiali protettivi e cuffie di buona qualità o altri mezzi
di protezione dal rumore.

2.

Conservare in un luogo sicuro. 

Aprite con cautela il

tappo del serbatoio per far eliminare l’eventuale
pressione che potrebbe essersi formata nel serbatoio.
Per evitare il rischio di incendio allontanatevi almeno 3
metri (10 piedi) dal luogo di rifornimento prima di avviare
il motore.

3.

Spegnete l’utensile

prima di deporlo per una pausa.

4.

Tenete l’utensile sempre con tutte e due mani

, il

pollice e le dita afferrano le impugnature.

5.

Tenete ben avvitate tutte le viti e le chiusure. 

Non

usate mai l’utensile se non è regolato in modo giusto o
non è montato in modo completo e sicuro.

6.

Tenete le impugnature asciutte

, pulite e prive di

miscela di benzina

.

7.

Verificate che nella zona in cui volete tagliare non ci
siano corpi estranei

con i quali si venga a contatto

durante l’impiego dell’utensile e possano essere
scagliati via.

8.

Fermate l’utensile e spegnete il motore prima di:

- pulire o eliminare un ostacolo
- eseguire controlli, eseguire la manutenzione o lavori
all’utensile.

9.

Tenete l’attrezzatura al sicuro da possibili materiali
infiammabili

, come bollitori a gas, asciugabiancheria o

stufe a kerosene, radiatori portatili, ecc.

10. Solamente persone maggiorenni e specificatamente

istruite devono potere 

maneggiare l’utensile

.

11. Non permettere mai ai bambini di utilizzare l’utensile.
12. Evitate di usare l’utensile quando ci sono persone, in

particolare bambini, nelle vicinanze.

13. Quando maneggiate l’utensile assicuratevi sempre di

trovarvi in una posizione sicura, specialmente su gradini
o scale.

14. Siate prudenti con il carburante; è facilmente

infiammabile. Non aggiungete mai carburante in un
apparecchio caldo o in funzione. Non inspirate mai i gas
del carburante perché sono tossici.

15. Non cercate di riparare l’utensile, a meno che non siate

stati istruiti al riguardo.

16. Non utilizzate l’utensile con una lama danneggiata o

eccessivamente consumata.

17. Per ridurre il pericolo d’incendio, tenete l’utensile e il

silenziatore liberi da pezzi tagliati, foglie e carburante o
olio traboccato.

18. Rispettate il livello del rumore e utilizzate cuffie

antirumore.

19. Quando usate l’utensile, accertatevi sempre che tutte le

impugnature e i dispositivi di protezione siano montati.
Non cercate mai di utilizzare un apparecchio incompleto
o con modifiche non autorizzate.

20. Le cesoie per siepi sono dotate di due impugnature.

Utilizzate l’utensile sempre con entrambe le mani.

21. Per il trasporto o il magazzinaggio applicate sempre la

protezione per le lame.

22. Siate sempre consapevoli del luogo in cui lavorate e dei

possibili pericoli che potreste non sentire a causa del
rumore dell’utensile.

COSE DA EVITARE

1.

NON UTILIZZATE UN CARBURANTE DIVERSO da
quello consigliato nelle istruzioni. Rispettate sempre le
indicazioni del punto di questo manuale su carburante e
mezzi di esercizio. Non usate mai benzina pura, bensì la
miscela di benzina prescritta. Ne possono conseguire
danni irrimediabili all’utensile, con scadenza della
garanzia del produttore.

2.

NON FUMATE mentre riempite il serbatoio o lavorate
con l’utensile. 

3.

NON UTILIZZATE MAI L’UTENSILE SENZA UN
SILENZIATORE e senza avergli applicato la relativa e
corretta schermatura.

4.

NON TOCCATE o non fate entrare in contatto le vostre
mani o il vostro corpo con il silenziatore. Tenete
l’utensile in modo che il pollice e le dita afferrino le
impugnature.

5.

NON USATE MAI L’APPARECCHIO IN UNA
POSIZIONE SCOMODA, senza equilibrio, con le
braccia tese o con una sola mano. Utilizzate l’utensile
sempre con entrambe le mani, in modo che il pollice e le
dita afferrino le impugnature.

6.

NON APPOGGIATE LA LAMA sul terreno mentre è in
funzione. Ne potrebbero conseguire lesioni per
l’utilizzatore.

7.

NON IMPIEGATE L’UTENSILE PER ALTRI SCOPI che
non siano la regolazione di siepi ed erba.

8.

NON UTILIZZATE L’UTENSILE PER UN PERIODO
PROLUNGATO DI TEMPO. Fate delle pause.

9.

NON USATE L’UTENSILE SOTTO L’EFFETTO DI
ALCOL E DROGHE.

10. NON AGGIUNGETE, ELIMINATE O MODIFICATE

NIENTE SU QUALSIASI ELEMENTO DI QUESTO
UTENSILE. In caso contrario ne possono derivare
lesioni alle persone e/o danni all’utensile, con scadenza
della garanzia del produttore.

12. NON USATE l’apparecchio vicino o intorno a liquidi o

gas infiammabili, né all’interno di edifici né all’aperto.  Si
potrebbe provocare un’esplosione e/o un incendio.

SCHEMA GENERALE

1. Lama
2.  Copertura di protezione della lama
3.  Schermo di protezione
4. Impugnatura 

anteriore

5.  Leva del gas (impostazione del carburatore)

Anleitung BHS 22-24-55  19.02.2004  17:08 Uhr  Seite 42

Summary of Contents for BHS 22-24/55

Page 1: ...Setos Gas Bruksanvisning Bensindriven h cksax K ytt ohje Moottori pensasleikkuri Brukerveiledning Motordrevet h kkeklipper Istruzioni per l uso della Cesoie per siepi a motore N vod k pou it Motorov p...

Page 2: ...o Ennen k ytt nottoa on luettava k ytt ohje ja turvallisuusm r ykset huolella ja noudatettava niit Vigtigt L s betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne inden ibrugtagningen og overhold disse...

Page 3: ...haussures de s curit pour vous prot ger contre une d charge lectrique Significado de los s mbolos marcados en el producto Leer las instrucciones antes de utilizar el producto Llevar gafas de protecci...

Page 4: ...bljajte rokavice za za ito rok Uporabljajte varnostne evlje za za ito proti elektri nemu udaru Ne izpostavljajte karij de ju Uporabljajte pra no masko za za ito proti prahu Bezpe nostn pokyny symboly...

Page 5: ...5 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 2 15 1 Anleitung BHS 22 24 55 19 02 2004 17 08 Uhr Seite 5...

Page 6: ...off um er ist leicht entflammbar Geben Sie niemals einer laufenden oder heissen Maschine Treibstoff hinzu Atmen Sie keine Treibstoffgase ein weil diese toxisch sind 15 Versuchen Sie nicht die Maschine...

Page 7: ...Beh lter Benutzen Sie die Mischungstabelle f r das richtige Verh ltnis von Treibstoff zu l Sch tteln Sie den Beh lter um sicher zu gehen das es gut vermischt ist WARNUNG Ein falsches Betriebsmittel f...

Page 8: ...chen Steinen etc Anschlagende Gegenst nde k nnen ersthafte Verletzungen am Benutzer oder an nebenstehenden Personen verursachen und Sch den an der Ausr stung bewirken Falls ein Gegenstand aus versehen...

Page 9: ...sichern Sie sich bevor Sie mit dem len anfangen dass die Maschine ausgeschaltet und zum vollen Stop gekommen ist F r leichtere Bedienung und ein l ngeres Leben der Schneide len Sie die Schneide vor un...

Page 10: ...en Sie die Maschine an einem kalten trockenen Platz auf aus jeglicher Reichweite von Z ndungsquellen wie lverbrenner oder Wasserkocher etc In Betrieb nehmen 1 Entfernen Sie die Z ndkerzen 2 Ziehen Sie...

Page 11: ...erze Falsch eingestellte Vergasermischung Falsche Treibstoffmischung KORREKTUR Beachten Sie die Anweisungen in dieser Anleitung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Kundendienst einstellen Z ndke...

Page 12: ...ne with a running or hot engine Do not inhale fuel fumes as they are toxic 16 Do not attempt to repair the machine unless you are qualified to do so 17 Do not operate the machine with a damaged or exc...

Page 13: ...rily on any gasoline intended for automotive use including oxygenated gasolines OPERATING INSTRUCTIONS STARTING A COLD ENGINE 1 Place trimmer on firm flat surface 2 Place left foot on brace and stand...

Page 14: ...ward tilt of the blade in the direction of motion gives the best cutting Fig 4A 3 LEVEL HEDGES To obtain exceptionally level hedges a piece of string can be stretched along the length of the hedge as...

Page 15: ...may cause varnish to form in the carburetor and difficult starting or permanent damage following storage 1 Perform all the general maintenance recommended in the Maintenance Section of your User Manua...

Page 16: ...rburetor mixture adjustment setting Incorrectly gapped spark plug Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrect fuel mixture CORRECTIVE ACTION Follow instructions in the User Manual Have c...

Page 17: ...ant dans la machine si elle est en marche ou chaude N inspirez pas les gaz du carburant car ils sont toxiques 15 N essayez pas de r parer la machine moins que vous soyez form cet effet 16 N utilisez p...

Page 18: ...2 temps dans un r cipient correspondant Utilisez le tableau de dosage pour le bon rapport carburant huile Secouez le r cipient pour tre s r que c est bien m lang AVERTISSEMENT Un mauvais fluide de se...

Page 19: ...nt endommag ou cass DEBROUSSAILLEZ OU COUPEZ TOUJOURS AVEC UNE GRANDE VITESSE DE MOTEUR ELEVEE Ne faites pas marcher la machine vitesse basse pendant le d marrage ou pendant le d broussaillage N UTILI...

Page 20: ...le couteaux avant et apr s chaque utilisation Utilisez une l g re huile pour machines le long des coins du couteau figure 5 FILTRE A AIR ATTENTION Ne travaillez JAMAIS avec la machine sans son filtre...

Page 21: ...teur s arr te brusquement Pas de puissance en cas d effort Le moteur fonctionne par sauts Trop de fum e CAUSE PROBABLE Mauvais d roulement des tapes de d marrage M lange du carburateur mal r gl Bougie...

Page 22: ...ita que los ni os utilicen la m quina 13 Evite trabajar cuando hay gente en los alrededores especialmente ni os 14 Cuando utilice la m quina aseg rese de adoptar una posici n segura especialmente cuan...

Page 23: ...ICACION COMBUSTIBLE RECOMENDADO Algunas gasolinas convencionales estan siendo mezcladas con oxigenados tales como alcohol o un compuesto de ter para cumplir con las reglas de limpieza del aire Su moto...

Page 24: ...za de hilo sobre la altura de la rodilla durante la operaci n NO operar esta unidad con otras personas o animales en los alrededores SI OPERA LA UNIDAD EN UN DECLIVE permanecer abajo del aditamento de...

Page 25: ...eite ligero para m quinas Fig 5 FILTRO DE AIRE Para Limpiar el Filtro de Aire 1 Presione la etiqueta A teniendo la cubierta a rea del filtro en su lugar quit la cubienta B y leyante el filtro C de la...

Page 26: ...ect carburetor mixture adjustment setting Fouled spark plug Fuel filter plugged Incorrect lever position on choke Dirty air filter Incorrect carburetor mixture adjustment setting Incorrect carburetor...

Page 27: ...giftiga br nsle ngor 15 F rs k inte att reparera maskinen p egen hand s vida du inte har utbildats f r detta 16 Anv nd aldrig maskinen om knivarna r skadade eller mycket slitna 17 F r att minska brand...

Page 28: ...Blanda olika normala bensinsorter med tillsatser som t ex alkohol eller eter f r att uppfylla kraven p luftrenhet Din Talon maskin har utvecklats s att den fungerar med en valfri bensinsort inkl dessa...

Page 29: ...igt och h ll balansen Anstr ng dig inte f r mycket B r skyddsglas gon halkfria skor och arbetshandskar n r du trimmar H ll fast maskinen med b da h nderna och sl d refter p maskinen ON H ll trimmern e...

Page 30: ...finns det risk f r att en skorpa bildas p f rgasarens innerv gg Denna skorpa kan leda till att det blir sv rt att starta maskinen eller att permanenta skador uppst r under f rvaringen 1 Genomf r alla...

Page 31: ...igt inst lld f rgasarblandning Felaktigt inst llt t ndstift Felaktigt inst lld f rgasarblandning Felaktig br nsleblandning TG RDER Beakta instruktionerna i denna bruksanvisning L t beh rig kundtj nst...

Page 32: ...kailla 14 K sittele polttoainetta varovasti se on helposti syttyv l koskaan lis k yv n tai kuumaan koneeseen polttoainetta l hengit polttoaineen kaasuja koska ne ovat myrkyllisi 15 l yrit korjata kone...

Page 33: ...vin VAROITUS V r k ytt aine aiheuttaa valmistajan antaman takuun raukeamisen POLTTOAINEET JA K YTT AINEET Bensiini ja ljyseos 40 1 SUOSITELLUT K YTT AINEET Muutamiin tavallisiin bensiinilajeihin sekoi...

Page 34: ...TAI LEIKKAA AINA KORKEALLA MOOTTORIN KIERROSLUVULLA l anna koneen k yd hitaasti k ynnistyksen tai trimmaamisen aikana L K YT laitetta muuhun tarkoitukseen kuin trimmaamiseen ja rikkaruohojen poistoon...

Page 35: ...suodatin C pois ilmansuodattimen kotelosta kuva 6 2 Pese suodatin vedell ja saippualla L K YT BENSIINI 3 Anna suodattimen kuivua ilmassa 4 Asenna suodatin takaisin paikalleen Viite Vaihda suodatin uut...

Page 36: ...eos V rin s detty kaasuttimen seos V rin s detyt sytytystulpat V rin s detty kaasuttimen seos V r polttoaineseos POISTO Noudata t m n oppaan ohjeita Anna valtuutetun korjaamon s t kaasutin uudelleen P...

Page 37: ...t fodf ste is r ved arbejde p trapper eller stiger 14 Br ndstof skal omg s med forsigtighed er let ant ndeligt Fyld aldrig br ndstof i maskinen mens den k rer eller n r den er varm Br ndselsgasser er...

Page 38: ...garantien bortfalder BR NDSTOF OG DRIFTSSTOFFER Benzin og olieblanding 40 1 ANBEFALEDE DRIFTSSTOFFER Nogle g ngse benzintyper blandes med tils tninger af f eks alkohol og ter for at im dekomme g ldend...

Page 39: ...SKAL ALTID FORETAGES MED H J MOTORHASTIGHED Undg at maskinen k rer langsomt under opstart eller under trimning BRUG IKKE udstyret til andre form l end trimning og ukrudtsfjernelse BRUG IKKE udstyret...

Page 40: ...g af luftfilter 1 Tryk p knappen A og hold sk rmen i stilling tag sk rmen af B og tag luftfiltret C ud af luftfilterhuset fig 6 2 Vask filtret med vand og s be BRUG IKKE BENZIN 3 Lad filtret luftt rre...

Page 41: ...orblanding afstemt forkert T ndr r indstillet forkert Kaburatorblanding afstemt forkert Forkert br ndstofblanding AFHJ LPNING F lg betjeningsvejledningens anvisninger Lad kaburatoren indstille af auto...

Page 42: ...in un apparecchio caldo o in funzione Non inspirate mai i gas del carburante perch sono tossici 15 Non cercate di riparare l utensile a meno che non siate stati istruiti al riguardo 16 Non utilizzate...

Page 43: ...URANTE E MEZZI DI ESERCIZIO Miscela di benzina e olio 40 1 MEZZI DI ESERCIZIO CONSIGLIATI Alcuni normali tipi di benzina vengono mescolati con aggiunte di alcol ed etere per soddisfare le disposizioni...

Page 44: ...che non siano la regolazione e l eliminazione di erbacce NON UTILIZZATE l utensile quando ci sono altre persone o animali nelle immediate vicinanze Mantenete una distanza minima di 50 piedi 15 metri f...

Page 45: ...E BENZINA 3 Lasciare asciugare il filtro all aria 4 Inserire di nuovo il filtro Nota sostituite il filtro in caso sia usurato spezzato danneggiato o non pi riparabile IMPOSTAZIONI DEL CARBURATORE Il c...

Page 46: ...rettamente Candela di accensione impostata in modo scorretto Miscela del carburatore non regolata correttamente Miscela del carburante scorretta RIMEDIO Rispettate le istruzioni di questo manuale Fate...

Page 47: ...o nebo hork ho stroje Nevdechujte palivov v pary tyto jsou toxick 15 Nesna te se stroj opravit leda e byste k tomu byli vyu eni 16 Nepou vejte stroj s po kozen m nebo nadm rn opot ebovan m ezn m za ze...

Page 48: ...ly spln ny normy na istotu v fukov ch plyn Motor Talon b dob e se v emi druhy benz n pro automobily v etn t chto druh N VOD K OBSLUZE SPU T N MOTORU VE STUDEN M STAVU Napl te n dr spr vnou palivovou s...

Page 49: ...br le neklouzavou obuv a pracovn rukavice P istroj dr te pevn ob ma rukama a pot dejte sp na do polohy ON Dr te p stroj v dy tak jak je to zn zorn no na obr zku jednou rukou na p edn rukojeti a druhou...

Page 50: ...ou it pak hroz t kosti p i startov n nebo m e doj t k trval m kod m 1 Dodr ujte v echny pokyny z odstavce dr ba 2 Vy ist te venkovn sti stroje 3 Vypr zdn te palivovou n dr 4 Je li palivov n dr pr zdn...

Page 51: ...ac sv ka Chybn nastaven karbura n sm s Chybn palivov sm s ODSTRAN N Dbejte pokyn tohoto n vodu k pou it Nechejte karbur tor se dit autorizovanou d lnou Zapalovac sv ku vy istit korigovat vzd lenost el...

Page 52: ...e poskusite popravljati stroja e niste za tak no delo strokovno usposobljeni 16 Ne uporabljajte stroja s po kodovanim ali pretirano obrabljenim rezilom 17 Da bi zmanj ali nevarnost po ara poskrbite da...

Page 53: ...nim bencinskim vrstam so dodane primesi kot n pr alkohol in eter zaradi izpolnjevanja predpisov o istosti zraka Va Talon stroj je konstruirani tako da lahko zadovoljivo dela s kakr nokoli vrsto bencin...

Page 54: ...nahajajo druge osebe ali ivali Med izvajanjem obrezovanja ali odstranjevanja plevela vzdr ujte minimalno razdaljo 50 evljev 15 metrov med uporabnikom stroja in drugimi osebami ali ivalmi Med ko enjem...

Page 55: ...ta obrabljeni raztrgani po kodovani ali e ga ni mo no ve popraviti NASTAVITVE UPLINJA A Uplinja je proizvajalec nastavil med proizvodnjo stroja za doseganje najbolj ega u inka e bi bilo potrebno izvr...

Page 56: ...Napa na me anica goriva ODPRAVA NAPAKE Upo tevajte napotke v teh navodilih za uporabo Predajte uplinja poobla eni servisni slu bi da le ta izvr i pravilno nastavitev O istite nastavite ali zamenjajte...

Page 57: ...ekomjerno istro enim o tricama 17 Da biste smanjili opasnost od po ara stroj i prigu nik buke dr ite podalje od izrezanih dijelova li a i ostataka pogonskog sredstva 18 Obratite pa nju na razinu buke...

Page 58: ...A POGONSKA SREDSTVA Neke uobi ajene vrste benzina mije aju se s primjesama kao to je alkohol i eter da bi se ispunile odredbe o isto i zraka Va Talon stroj napravljen je tako da mo ete zadovoljno radi...

Page 59: ...ne napre ite se prekomjerno Tijekom i anja nosite za titne nao ale obu u u kojoj se ne skli e i za titne rukavice vrsto dr ite uredjaj objema rukama i zatim ga uklju ite na ON i alo uvijek dr ite kao...

Page 60: ...OJA UPOZORENJE Gre ka u pridr avanju ovih uputa mo e uzrokovati stvaranje naslage na unutarnjoj stijenci rasplinja a koja mo e ote ati pokretanje ili ostaviti trajne tete prilikom skladi tenja 1 Prove...

Page 61: ...a u rasplinja u Pogre no pode ena svje ica Pogre no pode ena mje avina u rasplinja u Pogre na mje avina goriva KOREKCIJA Obratite pa nju na napomene u ovim uputama Neka rasplinja podesi ovla tena serv...

Page 62: ...al rken dikkatli al n 14 Yak t ile al rken dikkatli olun yak t yan c bir malzemedir Kesinlikle al makta veya k zg n olan makineye yak t dolumu yapmay n Yak t gaz zehirli oldu undan yak ttan s zan gaz...

Page 63: ...YA Benzin ve ya kar m 40 1 TAVS YE ED LEN YAKITLAR Baz s radan benzinlerde daha temiz egzost gaz de erleri elde etmek i in katk maddesi olarak benzine alkol veya eter bile ikleri kar t r lm t r Motor...

Page 64: ...l t rmay n Donan m it kesme ve yabanc otlar n kesiminden ba ka kullan m amac nda KULLANMAYIN al ma alan n z n yak n nda ba ka ki iler veya hayvanlar bulundu unda makineyi KULLANMAYIN it ve yabanc ot k...

Page 65: ...s n ve kapa bu pozisyonda tutun kapa B ve hava filtresini C hava filtresi g vdesinden kar n ekil 6 2 Filtreyi su ve sabun ile y kay n TEM ZLEME LEM NDE BENZ N KULLANMAYIN 3 Filtreyi havada kurutun 4 F...

Page 66: ...r m ayar yanl Karb rat r yak t kar m ayar yanl Buji ayar yanl Karb rat r yak t kar m ayar yanl Yanl yak t kar m oran PROBLEM Z M Bu Kullanma Talimat nda a klanan talimatlara riayet ediniz Karb rat r n...

Page 67: ...el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seguintes directivas e normas Undert...

Page 68: ...CERTIFICADO DE GARANTIA Ofrecemos 5 a os de garant a sobre el aparato referido en el manual en el caso de que nuestro producto presentara defectos El plazo de 5 a os comienza con la cesi n de riesgos...

Page 69: ...Service Center Eschenstra e 6 D 94405 Landau Isar Germany Info Tel 0180 5 120 509 Telefax 0180 5 835 830 Service und Infoserver http www isc gmbh info GARANCIJSKI LIST Za napravo ki je navedena v nav...

Page 70: ...70 Anleitung BHS 22 24 55 19 02 2004 17 09 Uhr Seite 70...

Page 71: ...01179 Semak makina ticaret ve sanayi ltd sti Altay Cesme Mah Yasemin Sok No 19 TR 34843 Maltepe Istanbul Tel 0216 4594865 Fax 0216 4429325 Einhell Distribution SRL Romania Calea 13 Septembrie 97 Bloc...

Page 72: ...igt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f...

Reviews: