background image

LT 

 

 

48 

PAGRINDINIAI GEDIMAI 

Atkreipkite dėmesį, kad šioje lentelėje pateiktą  gedimų aptikimo ir šalinimo informaciją gali 
naudoti tik kvalifikuoti techniniai darbuotojai. Dėl įrenginio remonto neįgaliotais asmenimis 
garantija gali būti anuliuota. 
 

Vyno šaldytuvas neveikia

 

 

 

 

Patikrinkite, ar elektros laido kištukas yra 

įjungtas į elektros lizdą. 

Per žema elektros įtampa. 

 

Neveikia apšvietimas 

Triukšmas ir vibracija

 

 

 

 

 

Nėra paspaustas 

apšvietimo mygtukas 

Patikrinkite, ar 

elektros laido 

kištukas yra įjungtas į 

elektros lizdą.

 

Patikrinkite, ar lygi ir 

stabili yra vyno 

šaldytuvo padėtis

 

Patikrinkite, ar 

vyno šaldytuvas 

nesiliečia su šalia 

esančiais daiktais 

 

Vyno šaldytuvas silpnai vėsina 

 

 

 

 

Patikrinkite 

temperatūros 

nustatymus 

Durelės per dažnai 

atidaromos arba 
neuždaromos iki 

galo

 

Įrenginys yra 

veikiamas tiesioginių 

saulės spindulių arba 
stovi per arti šilumos 

šaltinių

 

Prastas šilumos 

išsklaidymas, 

patikrinkite, ar aplink 

šaldytuvo yra 

pakankamai vietos 

vėdinimui. 

 

 

Summary of Contents for HKN-WNC160CD

Page 1: ...WINE COOLER HURAKAN HKN WNC160CD HKN WNC160CDW DEUTSCH DE 2 EESTI EE 8 ENGLISH EN 14 ESPANOL ES 20 FRAN AIS FR 26 ITALIANO IT 32 LATVIE U LV 38 LIETUVI KAS LT 44 POLSKI PL 50 RUSSIAN RU 56...

Page 2: ...inder d rfen Reinigungs und Wartungsarbeiten nicht unbeaufsichtigt durchf hren 4 Wenn das Netzkabel besch digt ist ist es sofort zu ersetzen Andernfalls kann es zu einem Stromschlag oder Brand kommen...

Page 3: ...ist Das Ger t darf nicht in der N he von Wasch und Handwaschbecken oder Heizger ten wie fen und Herden aufgestellt werden Wenn das Ger t in der N he einer W rmequelle aufgestellt ist sollte der Abstan...

Page 4: ...bet tigt wird wird das Bedienfeld automatisch gesperrt Nach der Sperrung funktionieren die Plus und Minustasten nicht mehr Die Entriegelungstaste und die Taste Beleuchtung CF bleiben aktiv Automatisc...

Page 5: ...ungstemperatur 25 C betr gt und sich keine Weinflaschen im Weinschrank befinden dauert es etwa 30 Minuten bis die Temperatur des Weink hlschranks von 5 C auf 12 C gestiegen ist Unter den gleichen Bedi...

Page 6: ...funktioniert nicht L rm und Vibration Taste f r die Beleuchtung nicht gedr ckt Pr fen Sie ob der Stecker eingesteckt ist Stellen Sie sicher dass der Weinschrank eben und stabil aufgestellt ist Pr fen...

Page 7: ...Wiederverwertung von Elektro und Elektronikger ten gebracht werden Wenn Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative Folgen f r die Umwelt und...

Page 8: ...Kui toitekaabel on kahjustatud vahetage see kohe v lja Muidu see v ib p hjustada elektril gi v i tulekahju 5 Seadme ebastabiilsusest tuleneva ohu v ltimiseks tuleb see paigaldada vastavalt juhistele...

Page 9: ...side samuti k tteseadmete nt ahjud ja pliidid l hedusse Kui seade on paigaldatud soojusallika l hedusse suurendage kaugust soojusallikast seinani Liiga madal mbritseva hu temperatuur v ib samuti p hju...

Page 10: ...atud siis pluss ja miinus nupud ei t ta Avamisnupp ja valgustusnupp CF j vad aktiivseks Automaatse valgustuse v ljal litamise funktsioon Taustvalgustus l litub automaatselt v lja kui 10 minuti jooksul...

Page 11: ...n 25 C ja veinikappi ei ole pandud htegi veinipudelit kulub veinik lmiku temperatuuri t stmiseks 5 C lt 12 C ni umbes 30 minutit Samadel asjaoludel kuluks veinik lmiku temperatuuri langetamiseks 12 C...

Page 12: ...iga madal Taustvalgustus ei t ta M ra ja vibratsioon Taustvalgustuse nupp pole vajutatud Kontrollige kas pistik on hendatud Kontrollige kas veinikapp on tasane ja stabiilne Kontrollige kas veinikapp p...

Page 13: ...eade le anda vastavasse elektri ja elektroonikaseadmete kogumispunkti Kui tagate selle toote ige utiliseerimise aitate v ltida v imalikke negatiivseid tagaj rgi keskkonnale ja inimeste tervisele ksika...

Page 14: ...instructions 6 When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged 7 Do not locate multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance...

Page 15: ...circulation to cool the compressor and condenser Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat stove heater radiator etc Direct sunlight may a ect the acrylic coating and heat so...

Page 16: ...ot be operated The unlock key and light CF key operate normally Auto light off function When all the key no operation for 10 minutes the lamp will turn off automatically Adjustable range Upper chamber...

Page 17: ...AL When the surrounding temperature is 25 C and the wine cooler has no bottle loaded it will take around 30 minutes to increase the wine cooler s temperature from 5 C to 12 C Under the same circumstan...

Page 18: ...ght is not bright It s noisy The light switch was not pressed Is the power on Whether the ground is flat and whether the product is placed stably Is the product in contact with external objects or wal...

Page 19: ...ing of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could othe...

Page 20: ...ieza y mantenimiento sin supervisi n 4 Si el cable de alimentaci n est da ado c mbielo inmediatamente En caso contrario podr a provocar descargas el ctricas o incendios 5 Para evitar peligros relacion...

Page 21: ...ale el aparato cerca de los lavabos o de equipos de calefacci n tales como hornos y estufas Si el equipo se instala cerca de una fuente de calor aumente la distancia entre la fuente y las paredes del...

Page 22: ...no se utiliza ning n bot n durante 20 segundos el panel de control se bloquea autom ticamente Una vez bloqueado los botones m s y menos no funcionar n El bot n de desbloqueo y el bot n de luz de fondo...

Page 23: ...ESTANTES INCLUIDOS Y 1 ESTANTE DE DEMOSTRACI N Si la temperatura ambiente es de 25 C y no hay botellas de vino en el armario refrigerado tomar unos 30 minutos elevar la temperatura interior de 5 C a...

Page 24: ...ondo no funciona Ruido y vibraci n El bot n de luz de fondo no est pulsado Compruebe que el enchufe est insertado en el tomacorriente Compruebe que el armario refrigerado para vinos est nivelado y sea...

Page 25: ...l procesamiento de equipos el ctricos y electr nicos Al asegurar que este producto se deseche correctamente estar ayudando a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud...

Page 26: ...l Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l entretien sans surveillance 4 Si le c ble d alimentation est endommag remplacez le imm diatement Sinon cela peut provoquer une d charge lectriq...

Page 27: ...nctionnement L appareil ne doit pas tre install proximit de baignoires et de lavabos ainsi que pr s d quipements thermiques comme fourneaux ou po les Si l appareil est install proximit d une source de...

Page 28: ...endant 20 secondes le panneau de commande se verrouille automatiquement Apr s le blocage les boutons plus et moins ne fonctionneront pas La touche de d verrouillage et la touche d clairage CF restent...

Page 29: ...ue la temp rature ambiante soit de 25 C et qu aucune bouteille de vin ne soit charg e dans la cave vin il faudra environ 30 minutes pour faire monter la temp rature du refroidisseur vin de 5 C 12 C Da...

Page 30: ...pas Bruit et vibration Le bouton de r tro clairage n est pas enfonc V rifiez si la prise est branch e V rifiez si la cave vin est install e sur une surface plane et stable V rifier si la cave vin est...

Page 31: ...our le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En veillant ce que ce produit soit limin correctement vous contribuerez viter les cons quences n gatives potentielles pour l environnement et...

Page 32: ...e manutenzione dell apparecchio senza sorveglianza 4 Se il cavo di alimentazione danneggiato bisogna sostituirlo immediatamente In caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi 5 P...

Page 33: ...diretta durante il funzionamento L apparecchio non deve essere installato vicino a lavabi e lavelli nonch ad apparecchi termici come forni e piani di cottura Se l apparecchio installato vicino a una f...

Page 34: ...llo di controllo verr bloccato automaticamente Una volta che interviene il blocco i pulsanti su e gi non funzioneranno Il tasto di sblocco e il tasto di retroilluminazione selezione CF rimangono attiv...

Page 35: ...NE E 1 RIPIANO DA ESPOSIZIONE Supponendo che la temperatura ambiente sia di 25 C e che non siano caricate bottiglie di vino nella cantinetta ci vorranno circa 30 minuti per aumentare la temperatura de...

Page 36: ...retroilluminazione non funziona Rumore e vibrazioni Il pulsante di retroilluminazione non premuto Controlla se la spina inserita nella presa Controllare se la cantinetta del vino installata in piano...

Page 37: ...a competente per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Provvedendo allo smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a prevenire potenziali conseguenze negative per l a...

Page 38: ...4 Ja str vas kabelis ir boj ts nekav joties nomainiet to Pret j gad jum tas var izrais t elektrisk s str vas triecienu vai aizdeg anos 5 Lai izvair tos no briesm m iek rtas nestabilit tes d t j uzst...

Page 39: ...izliet u k ar apkures iek rtu piem ram cepe kr sns un pl ts tuvum Ja iek rta ir uzst d ta siltuma avota tuvum palieliniet att lumu no avota l dz sienai P r k zema apk rt j s vides temperat ra ar var...

Page 40: ...neviena poga vad bas panelis tiek autom tiski blo ts P c blo anas plusa un m nusa tausti i nedarbosies Atblo anas atsl ga un apgaismojuma tausti CF paliek akt vi Autom tisk apgaismojuma izsl g anas f...

Page 41: ...LAUKTS Pie emot ka apk rt j temperat ra ir 25 C un v na skap nav ievietotas v na pudeles v na dzes t ja temperat ras paaugstin ana no 5 C l dz 12 C aiz ems apm ram 30 min tes T dos pa os apst k os v n...

Page 42: ...as fona apgaismojums Troksnis un vibr cija Fona apgaismojuma poga nav nospiesta P rbaudiet vai kontaktdak a ir piesl gta P rbaudiet vai v na skapis ir uzst d ts uz l dzenas un stabilas virsmas P rbaud...

Page 43: ...gaj sav k anas punkt elektrisko un elektronisko iek rtu p rstr dei Nodro inot pareizu atbr vo anos no izstr d juma j s pal dz siet nov rst iesp jam s negat v s sekas uz vidi un cilv ku vesel bu Lai i...

Page 44: ...o laidas yra pa eistas nedelsdami j pakeiskite Prie ingu atveju tai gali sukelti pa eidim elektros srove arba gaisr 5 Siekiant i vengti pavojaus d l renginio nestabilumo jis turi b ti sumontuotas paga...

Page 45: ...a ilum skleid ian ios rangos pvz orkai i ir virykli Jei renginys sumontuotas alia ilumos altinio padidinkite atstum nuo altinio iki sienos Per ema aplinkos temperat ra taip pat gali b ti netinkamo ren...

Page 46: ...amas joks mygtukas valdymo skydelis u sirakins automati kai U sirakinus valdymo skydeliui pliuso ir minuso mygtukai neveiks Atrakinimo mygtukas ir ap vietimo mygtukas CF lieka aktyv s Automatinio vies...

Page 47: ...1 DEMONSTRACIN LENTYNA Kai aplinkos temperat ra yra 25 C o vyno aldytuve n ra vyno buteli vyno aldytuvo temperat rai pakelti nuo 5 C iki 12 C prireiks ma daug 30 minu i Tokiomis pat aplinkyb mis vyno...

Page 48: ...vietimas Triuk mas ir vibracija N ra paspaustas ap vietimo mygtukas Patikrinkite ar elektros laido ki tukas yra jungtas elektros lizd Patikrinkite ar lygi ir stabili yra vyno aldytuvo pad tis Patikri...

Page 49: ...uoti atitinkam atliek surinkimo punkt kuris tvarko elektros ir elektronin s rangos atliekas Tinkamai tvarkydami io gaminio atliekas pad site i vengti galim neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai N...

Page 50: ...ykonywa prac zwi zanych z czyszczeniem i konserwacj bez nadzoru 4 Je li kabel zasilaj cy jest uszkodzony nale y go wymieni natychmiast Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo e spowodowa pora enie pr dem...

Page 51: ...ecznych Nie ustawiaj urz dzenia w pobli u wanien i umywalek do mycia r k oraz urz dze grzewczych takich jak piekarniki i kuchenki Je eli urz dzenie jest zainstalowane w pobli u r d a ciep a nale y zwi...

Page 52: ...ny Po zablokowaniu przyciski plus i minus nie b d dzia a Klawisz odblokowania i klawisz pod wietlenia CF pozostaj aktywne Funkcja automatycznego wy czania wiat a Pod wietlenie wy czy si automatycznie...

Page 53: ...ia wynosi 25 C a w szafce na wino jest brak butelek wina wtedy podniesienie temperatury ch odziarki na wino z 5 C do 12 C bezie trwa o oko o 30 minut W tych samych warunkach trzeba b dzie oko o godzin...

Page 54: ...iskie Pod wietlenie nie dzia a Ha as i wibracje Przycisk pod wietlenia nie jest w czony Sprawd czy wtyczka jest pod czona do gniazdka zasilania Sprawd czy szafka na wino jest wypoziomowana i stabilna...

Page 55: ...ktu zajmuj cego si recyklingiem sprz tu elektrycznego i elektronicznego Zapewniaj c prawid ow utylizacj tego produktu pomo esz zapobiec ewentualnym negatywnym skutkom dla rodowiska i zdrowia ludzi W c...

Page 56: ...RU 56 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 57: ...RU 57 R600a 100 2 3 1 2 3 4 5 6 7...

Page 58: ...RU 58 2 20 CF 10 5 C 41 F 18 C 64 F 5 C 41 F 18 C 64 F 0 37 C 32 99 F 30 12...

Page 59: ...RU 59 12 C 9 1 25 C 30 5 C 12 C 12 C 5 C 12 C 0 425 24 12 C 12 C 30 12...

Page 60: ...RU 60...

Page 61: ...RU 61...

Reviews: