background image

RU 

62 

 

Нельзя  производить  ремонт  данной  машины  самостоятельно!  Это  может 
привести несчастному случаю. 

 

 Нельзя  подвергать  машину  прямому  напору  воды  или  замачивать 
электромонтажную  коробку  в  процессе  мытья.  Вода  является  проводником 
электричества, что может привести к удару током. 

 

Высокая температура может привести к ожогам. В процессе, а также до или 
после работы с машиной, не прикасайтесь к ее корпусу или чаше из-за высокой 
температуры. 

 

Нельзя использовать источник питания с другими показателями напряжения. 
Нельзя  использовать  главный  переключатель,  который  не  соответствует 
нормам безопасности. 

 

Когда  на  улице  гроза  или  молния,  следует  отключить  основной 
переключатель, во избежание повреждения машины ударом молнии. 

 

 

Не  следует  использовать  тяжелые  и  острые  предметы,  они  могут  нарушить 
поверхность корпуса машины или чашу. 

 

После работы, выключайте основной переключатель. 

 

Установка  машины  и  поддержка  электромонтажных  элементов  должна 
производиться только профессионалами. 

 

Если  кабель  питания  был  поврежден,  с  целью  безопасности,  пользователь 
должен  обратиться  к  производителю  или  в  отдел  технической  поддержки  за 
заменой. 

Внимание!

 

 

В процессе работы Ваши руки, штекер и переключатель машины должны быть 
сухими. 

 

Уровень  масла  не  должен  быть  ниже  минимальной  отметки.  Не  включайте 
машину для работы в сухую. 

 

Нельзя мыть электромонтажную коробку прямым потоком воды или замачивать 
ее. 

 

Нельзя использовать старое масло, т.к. это может привести к перекипанию. 

 

Приготовление  чрезмерно  влажного  продукта,  а  также  продуктов  большого 
объема за один раз, может привести к несчастному случаю. 

F. Устранение неисправностей

 

Неисправность 

Причина 

Устранение 

Summary of Contents for HKN-FT44N

Page 1: ...ELECTRIC FRYER HURAKAN HKN FT44N HKN FT4N DEUTSCH DE 2 EESTI EE 9 ENGLISH EN 14 ESPANOL ES 20 FRANÇAIS FR 27 ITALIANO IT 34 LATYSŠSKI LV 40 LIETUVIŠKAS LT 46 POLSKI PL 52 РУССКИЙ RU 58 ...

Page 2: ...GENTUM UND ZUR HAFTUNG FÜHREN JE NACH BEDARF WENDEN SIE SICH AN IHREN LIEFERENTEN WEIL DIE EINSTELLUNG UND INSTANDHALTUNG DES GERÄTES FACHGEMÄSS VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN MÜSSEN ACHTUNG VERMEIDEN SIE AUS SICHERHEITSGRÜNDEN DIE PLATZIERUNG IN DER NÄHE VON EXPLOSIONSFÄHIGEN STOFFEN GAS UND ANDEREN GEFÄHRLICHEN GEGENSTÄNDEN ACHTUNG AUS SICHERHEITSGRÜNDEN SOLLTE DIE MASCHINEN...

Page 3: ...chtigkeit zu vermeiden 5 Der Griff des Frittierkorbes wird abgenommen Außerdem gibt es einen Ölbehälter aus Edelstahl mit einer Ölstandsmarkierung Er ist arbeitsfreundlich leicht zu reinigen und kann leicht transportiert und gelagert 6 Der Rohrheizkörper ist durch eine Heizkörpergehäuse abgeschirmt er kann leicht mit dem Steuerpaneel und separat vom Behälter aus dem unteren Teil des Gehäuses herau...

Page 4: ...reich ein Die orangefarbene Kontrollleuchte schaltet sich ein und signalisiert dass der Heizkörper aktiv ist und das Öl erwärmt sich 4 1 Falls die Öltemperatur den Grenzwert überschreitet schaltet der Temperaturregler die Energieversorgung automatisch ab 2 Fällt die Öltemperatur unter den eingestellten Wert schaltet der Temperaturregler die Energieversorgung automatisch ein die Kontrollleuchte geh...

Page 5: ... Schaltkasten wenn die Energieversorgung abgeschaltet ist 13 Benutzen Sie nur frisches Öl um das Überkochen des Öls zu vermeiden Verwenden Sie kein altes Öl weil diese eine niedrige Kochgrenze hat und mehr dem Überkochen ausgesetzt E Aufstellanweisung 1 Die angelegte Spannung muss den Anforderungen des Geräts entsprechen 2 Der Benutzer muss die bequeme Ein Aus Taste und den Unterbrecher in der Näh...

Page 6: ...hinenschalter trocken sein Der Ölstand darf nicht unter der Mindestmarke liegen Betreiben Sie das Gerät nicht trocken Der Schaltkasten darf nicht direkt mit Wasser gewaschen oder eingeweicht werden Verwenden Sie kein altes Öl da dies zu Überkochen führen kann Die Zubereitung eines zu feuchten Produkts sowie von Produkten mit großem Volumen kann zu einem Unfall führen F Fehlerbeseitigung Fehler Urs...

Page 7: ...es Handtuch Waschen Sie die Maschine nicht unter fließendem Wasser da dies zu einer Funktionsstörung führen kann 3 Schalten Sie bei Betriebslosigkeit der Maschine den Temperaturregler und den Hauptschalter aus 4 Wenn die Maschine nach der Reinigung längere Zeit nicht benutzt wird lagern Sie in einem Raum mit guter Belüftung und ohne Korrosionsgasen I Tägliche Wartung Kontrollieren Sie regelmäßig d...

Page 8: ...DE 8 Kontaktieren Sie so schnell wie möglich die Fachleute für die Diagnose und Reparatur der Maschine ...

Page 9: ...A KOHUSTUSTE KUI KORRAL KOHANDUSI VÕI HOOLDUST PÖÖRDUGE EDASIMÜÜJA POOLE SEST NEED TOIMINGUD TULEB TEHA KVALIFITSEERITUD PERSONAL TÄHELEPANU ZAPERSHHAETSJA POE PLAHVATUSOHTLIKE VEDELIKE GAASI JA MUUDE OHTLIKE ESEMETE LÄHEDUSES SEADMETE OHUTUSE TAGAMISEKS TÄHELEPANU SEADME KORPUST TULEKS LIHVITUD TURVALISUSE TAGAMISEKS KUI ÕLITASE ON ALLA MINIMAALSE PÕLEMISEL VÕIB TEKKIDA TÄNAME TEADMISI A Struktuu...

Page 10: ...tekeha on kaitstud kilp saate tõmmake shell juhtmed kasti Põhja ja eraldi kaussi Aitab leevendada küttekeha ja pesta kaussi C Põhiparameetrid on Nimi on Fritüüris Mudel HKN FT4N HKN FT44N Pinge 220 W 50 Hz 220 W 50 Hz Võimsus 2500 tolli 2 2500 Arv kausid 1 2 Kausi suurus 186 270 170 186 270 170 Soojeneb 60 c 190 c 60 c 190 c Temperatuuri piiraja väljavõtmiseks 230 c 230 c Mõõdud mm 265 x 385 x 310...

Page 11: ...hukas tooteid 7 Pärast töö lõpetamist keerake vastupäeva esialgsesse asendisse ja lülitage masin turvalisuse tagamiseks 8 1 kui õli temperatuur langeb tasemele äravoolu vana õli kaussi 2 kõigepealt vooluvõrgust välja seejärel eemaldada vaheseina õli kaussi siis tagasi alt ühest eemaldada jelektromontazhnuju kasti ja ringkootud elektrikeris panna need puhtale pinnale ja kaussi puhastamiseks eemalda...

Page 12: ...lüliti Ning elektri elementidega paigaldus tuleb teha ainult spetsialistid Kui toitekaabel on kahjustatud turvalisuse huvides kasutaja peab viitama tootja või meie tehnilise toe osakonna asendamine Tähelepanu Käed töö käigus peab pistik ja lüliti masin olema kuiv Õli tase ei tohiks olla miinimumtasemest allapoole Ärge kasutage masinat käivitada kuiv Peske jelektromontazhnuju kasti otsese vee või l...

Page 13: ...tatud rätik Lisaks ei saa masina pesta otsese voolava vee sest see võib põhjustada tõrkeid tahes 3 erandjuhtudel masin seisakuid ilma tööta eemaldage temperatuuri kontroller ja pealüliti 4 kui masin ei kasutata pikka aega pärast puhastamist hoida seda hea ventilatsiooni ja sööbivate gaaside puudumine I Igapäevaseid Iga päev vaadata riigi masin enne ja pärast seda kasutada Enne kasutamist Tilt ilmu...

Page 14: ... AND TO LIABILITY IF IT IS REQUIRED TO PERFORM ADJUSTMENT OR MAINTENANCE OF THE EQUIPMENT PLEASE CONTACT YOUR SUPPLIER AS SUCH ACTIONS CAN BE CARRIED OUT ONLY BY QUALIFIED SPECIALISTS ATTENTION IN ORDER TO ENSURE SAFETY IT IS PROHIBITED TO KEEP EXPLOSIVE LIQUIDS GASES AND OTHER DANGEROUS ITEMS NEAR THE EQUIPMENT ATTENTION THE MACHINE CASING SHOULD BE GROUND FOR THE PURPOSE OF SAFETY IF THE OIL LEV...

Page 15: ...f In addition there is the oil bowl made from stainless steel which has the oil level mark It is convenient in operation can easily be washed transported and stored 6 The tubular electrical heater is protected with a panel board it can easily be pulled from the lower part of the housing along with the electrical junction box and separately from the bowl That facilitates easy cleaning of the heater...

Page 16: ...nge below the red mark The orange colored light indicator should be alight indicating that the electrical heater is active and the oil heating level increases 4 1 When the oil temperature grows the controller will automatically cut off power supply 2 When the oil temperature decreases the controller will automatically resume power supply the light indicator will come on the electrical heater will ...

Page 17: ...mmodates a micro limiter button When the electrical junction box is placed into the lower part of the housing power supply will start entering therein remove the box after the power supply of the machine is cut off 13 In order to avoid overboiling use only fresh vegetable oil Do not use old oil as it has a low boiling limit and is mostly prone to overboiling E Installation instruction 1 Power supp...

Page 18: ...ale connector and machine switch should be dry The oil level should not be below the minimum mark Do not switch the machine for operation on idling It is not allowed to wash the electrical junction box by direct water flow or soak it It is not allowed to use old oil as it can lead to overboiling Cooking of excessively moist product as well as large volume products at a time can lead to an accident...

Page 19: ...of machine outage without operation turn off the temperature controller and the main power switch 4 If the machine is not used for a long period of time then after cleaning store it in a room with good ventilation and absence of corrosive gases I Daily maintenance Every day observe the machine condition before and after its use Before use Has any inclination appeared Is the power cord worn out or ...

Page 20: ...DERECHO DE PROPIEDAD Y DE RESPONSABILIDAD SI SE REQUIERE EL AJUSTE O MANTENIMIENTO TÉCNICO DEL EQUIPO COMUNÍQUESE CON SU PROVEEDOR YA QUE ESTAS ACCIONES DEBEN SER REALIZADAS SOLO POR ESPECIALISTAS CUALIFICADOS ATENCIÓN PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD SE PROHÍBE ALMACENAR LÍQUIDOS EXPLOSIVOS GAS Y OTROS ARTÍCULOS PELIGROSOS CERCA DEL EQUIPO ATENCIÓN LA CUBIERTA DE LA MÁQUINA SE DEBE LIJAR POR RAZONES ...

Page 21: ... calentador eléctrico 5 La agarradera de la cesta es desmontable También cuenta con una cubeta de acero inoxidable para el aceite con una marca de nivel de aceite Es fácil de usar fácil de limpiar transportar y almacenar 6 El electrocalefactor tubular está protegido por una pantalla y se puede retirar fácilmente de la parte inferior de la carcasa junto con la caja de cableado y separadamente de la...

Page 22: ...el regulador de temperatura en sentido horario establezca el nivel de temperatura deseado en un rango hasta la marca roja El indicador naranja debe estar encendido indicando que el electrocalefactor está activo y que el nivel de calentamiento del aceite va en aumento 4 1 Al aumentar la temperatura del aceite el regulador apagará automáticamente el suministro eléctrico 2 Al bajar la temperatura del...

Page 23: ... cableado se encuentra el botón microlimitador Al ubicar la caja de cableado en la parte inferior de la carcasa se le empieza a suministrar energía extraiga la caja una vez que el suministro de energía a la máquina se ha detenido 13 Para evitar que el aceite hierva use solo aceite vegetal fresco No use aceite viejo ya que posee un punto de ebullición bajo y es más propenso al exceso de ebullición ...

Page 24: ...o al departamento de soporte técnico para solicitar el reemplazo atención Durante el proceso de trabajo las manos del usuario el enchufe y el interruptor de la máquina deben estar secos El nivel de aceite no debe estar por debajo de la marca mínima No encienda la máquina en seco No lave la caja de cableado con un chorro de agua directo ni la empape No use aceite viejo esto puede conducir al exceso...

Page 25: ... desconecta la máquina del suministro eléctrico antes de limpiarla 2 Para limpiar la placa la superficie de la máquina y el cable de suministro eléctrico no use toallas empapadas en líquidos anticorrosivos No lave la máquina con un chorro de agua directo ya que esto puede conducir al mal funcionamiento de alguna función 3 En casos de inactividad de la máquina desconecte el regulador de temperatura...

Page 26: ... producto a cocinar La temperatura alrededor de la máquina no debe superar los 300 C Detenga inmediatamente el funcionamiento de la máquina si siente alguna falla en la red eléctrica o en la misma máquina Diríjase lo antes posible a profesionales para el diagnostico y reparación de la máquina ...

Page 27: ...UIPEMENT A BESOIN DE REGLAGE OU DE MAINTENANCE ADRESSEZ VOUS A VOTRE FOURNISSEUR PUISQUE CES ACTIONS DOIVENT ETRE EFFECTUÉES SEULEMENT PAR LES TECHNICIENS QUALIFIÉS ATTENTION POUR ASSURER LA SÉCURITÉ IL EST INTERDIT DE STOCKER DES LIQUIDES ET DES GAZ EXPLOSIFS ET D AUTRES OBJETS DANGEREUX PRES DE L ÉQUIPEMENT ATTENTION A DES FINS DE SÉCURITÉ LE BOÎTIER DE LA MACHINE DOIT ETRE POLI SI LE NIVEAU DE ...

Page 28: ...en inox avec le repère du niveau de l huile Il est facile à utiliser facile à nettoyer à transporter et à stocker 6 Le réchauffeur électrique tubulaire est blindé et peut facilement être retiré de la partie inférieure du corps avec la boîte de montage électrique et séparément du bac Cela contribue à la facilité de lavage du réchauffeur et du bac C Paramètres principaux Nom Friteuse Modèle HKN FT4N...

Page 29: ...plage jusqu au repère rouge Le voyant lumineux orange doit être allumé en indiquant que le réchauffeur électrique est actif et le niveau de l huile augmente 4 1 Lorsque la température de l huile augmente le contrôleur couper automatiquement l alimentation 2 Lorsque la température de l huile aura diminué le contrôleur branchera l alimentation automatiquement le voyant s allumera le réchauffeur élec...

Page 30: ...e trouve le bouton micro limiteur Lorsque la boîte de montage électrique est placée dans la partie inférieure du corps l alimentation est fournie vers elle Retirez la boîte après que la machine a été débranchée 13 Pour éviter l ébullition excessive n utilisez que de l huile végétale fraîche N utilisez pas la vieille huile puisqu elle a le point d ébullition bas et sujette plus à la sur ébullition ...

Page 31: ... utilisateur doit contacter le fabricant ou le service d assistance technique pour le remplacer Attention Pendant le fonctionnement vos mains la fiche et l interrupteur de la machine doivent être secs Le niveau de l huile ne doit pas être inférieur au repère minimal Ne faites pas fonctionner la machine à vide Il est interdit de laver la boîte de montage électrique sous un jet d eau direct ou la fa...

Page 32: ... nettoyer 2 Pour nettoyer la carte la surface de la machine et le cordon d alimentation n utilisez pas la serviette imbibée d un liquide anti corrosif Il est interdit de laver la machine sous un jet d eau direct puisque cela peut mener au disfonctionnement 3 En cas d inaction de la machine déconnectez le contrôleur de température et l interrupteur principal 4 Si la machine n est pas utilisé pendan...

Page 33: ... ne doit pas dépasser 300 C Arrêtez immédiatement l opération si vous ressentez la présence de défauts dans le réseau ou dans la machine elle même Adressez vous aux professionnels pour le diagnostic et la réparation de la machine le plus vite possible ...

Page 34: ...È NECESSARIA LA REGOLAZIONE O LA MANUTENZIONE DELL APPARECCHIATURA CONTATTARE IL PROPRIO FORNITORE POICHÉ QUESTE AZIONI DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA SPECIALISTI QUALIFICATI ATTENZIONE AI FINI DELLA SICUREZZA È PROIBITO CONSERVARE LIQUIDI ESPLOSIVI GAS E ALTRI OGGETTI PERICOLOSI NELLE VICINANZE DELL APPARECCHIO ATTENZIONE BISOGNA PREVEDERE LA COPERTURA DELLA MACCHINA PER MOTIVI DI SICUREZZA SE IL...

Page 35: ...ossa Inoltre c è una vaschetta per l olio in acciaio inox con il segno di livello dell olio È facile da usare facile da pulire trasportare e conservare 6 Il riscaldatore elettrico tubolare è protetto da schermo può essere facilmente estratto dalla parte inferiore dell alloggiamento insieme alla scatola elettrica e separatamente dalla vasca Ciò rende più facile il lavaggio del riscaldatore e della ...

Page 36: ...so La spia arancione deve essere accesa a indicare che la resistenza elettrica è attiva e il livello di riscaldamento dell olio sta salendo 4 1 Se la temperatura dell olio aumenta il regolatore toglie automaticamente l alimentazione 2 Quando la temperatura dell olio scende il regolatore riprende automaticamente l alimentazione la spia si accende la resistenza elettrica si riattiva e la temperatura...

Page 37: ...rnita alimentazione estrarre la scatola dopo lo spegnimento della macchina 13 Per evitare l ebollizione usare solo olio vegetale fresco Non bisogna usare olio vecchio poiché esso ha un basso punto di ebollizione ed è più soggetto a ebollizione E Istruzioni per l installazione 1 La tensione di alimentazione deve soddisfare i requisiti della macchina 2 L utente deve impostare un comodo pulsante on o...

Page 38: ...e inferiore al minimo Non avviare la macchina a secco Non lavare la scatola elettrica con un flusso diretto di acqua o immergerla Non usare olio vecchio poiché questo può portare a ebollizione Preparare prodotti eccessivamente umidi così come prodotti di grandi dimensioni tutti insieme può portare a incidenti F Risoluzione dei guasti Guasto Causa Risoluzione 1 Dopo aver collegato l alimentazione l...

Page 39: ...3 In caso di non utilizzo della macchina scollegare il regolatore di temperatura e l interruttore principale 4 Se la macchina non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo dopo la pulizia riporla in una stanza con una buona ventilazione e priva di gas corrosivi I Manutenzione giornaliera Ogni giorno monitorare le condizioni della macchina prima e dopo l uso Prima dell utilizzo C è una pendenz...

Page 40: ...AR IZPLATĪTĀJU TĀPĒC KA ŠIE PASĀKUMI BŪTU JĀVEIC TIKAI KVALIFICĒTAM PERSONĀLAM UZMANĪBU LAI NODROŠINĀTU DROŠĪBU ZAPERSHHAETSJA VEIKALĀ SPRĀGSTVIELA ŠĶIDRUMUS GĀZES UN CITU BĪSTAMU OBJEKTU IEKĀRTAS APKĀRTNĒ KAS UZMANĪBU MAŠĪNAS KORPUSĀ IR SLĪPĒTI DROŠĪBAS NOLŪKOS VAR RASTIES JA EĻĻAS LĪMENIS IR ZEM MINIMĀLĀ SADEDZINĀŠANAS PALDIES PAR IESKATU A Struktūra B Funkcionalitāte 1 Jelektrofritjurnica var b...

Page 41: ...azgāt trauku C Galvenie parametri Nosaukums Dziļi Creative Modelis HKN FT4N HKN FT44N Spriegums 220 W 50 Hz 220 W 50 Hz Jauda 2500 collas 2 2500 Bļodas skaits 1 2 Bowl size 186 270 170 186 270 170 Normālas temperatūras 60 c 190 c 60 c 190 c Temperatūras ierobežotājs izņemšanas 230 c 230 c Izmēri mm 265 x 385 x 310 480 x 385 x 310 Roktura garums mm 240 240 Apjoms 4L 4 g 4G Gastronomijas grozu skait...

Page 42: ...elt ratus karājās viņas priekšā cilpas dodot izvadiet eļļu Varat ievietot arī apjomīgajā produktu bļoda 7 Pēc darbu pabeigšanas savukārt termostats pulksteņrādītāja sākotnējā stāvoklī un neizslēdziet strāvas padevi mašīnu drošības apsvērumu dēļ 8 1 tiklīdz eļļas temperatūra samazināsies līdz normālā līmenī tecēt vecās eļļas no bļodas 2 vispirms atvienojiet strāvas tad noņemt starpsienu naftas no b...

Page 43: ...arba ar mašīnu nepieskarieties tās apvalka vai bļoda augstas temperatūras dēļ Barošanas avotu nevar izmantot kopā ar citiem rādītājiem stress Jūs nevarat izmantot galveno slēdzi kas neatbilst drošības standartiem Kad ielas negaisa vai zibens ir jāizslēdz galvenais slēdzis lai nesabojātu mašīnu zibens spēriens Nelietot smagu vai asiem priekšmetiem viņi var pārvarēt virsmas apvalks mašīnas vai bļoda...

Page 44: ... ierobežotājs 1 aizstāt temperatūras ierobežotājs Šie defekti ir uzskaitīti tikai informatīvos nolūkos Ja rodas problēmas pārtraukt darbu un nosūtīt mašīnu lai noteiktu un izlabotu profesionāļiem G Tīrīšana un apkope 1 lai izvairītos no negadījumiem neizslēdziet strāvas pirms ierīces tīrīšanas mašīnu 2 Lai notīrītu dēļi mašīnas un virsmas strāvas vadu nevar izmantot dvieli iemērc pretkorozijas šķi...

Page 45: ...u katru dienu Izvairīties savainojumus tērē pārbaudes produktu gatavošanai Temperatūra ap transportlīdzekli nepārsniedz 300 c Pietura nekavējoties ja jums liekas tīkla kļūmes vai pati mašīna klātbūtnes Sazinieties ar speciālistiem lai diagnosticētu un cik drīz vien iespējams salabojiet mašīnu ...

Page 46: ...GULIAVIMO AR TECHNINĖS PRIEŽIŪROS JEI REIKIA SUREGULIUOTI AR TECHNIŠKAI PRIŽIŪRĖTI ĮRANGĄ KREIPKITĖS Į MŪSŲ TIEKĖJĄ NES ŠIUOS VEIKSMUS TURI ATLIKTI TIK KVALIFIKUOTI SPECIALISTAI DĖMESIO SIEKIANT UŽTIKRINTI SAUGUMĄ DRAUDŽIAMA SAUGOTI SPROGIUS SKYSČIUS DUJAS IR KITAS PAVOJINGAS MEDŽIAGAS ŠALIA ĮRANGOS DĖMESIO PRIETAISO GAUBTĄ NUŠLIFUOKITE UŽTIKRINDAMI SAUGUMĄ JEI ALIEJAUS LYGIS MAŽESNIS UŽ MINIMALŲ ...

Page 47: ...ip pat yra nerūdijančio plieno aliejaus dubuo su aliejaus lygio žyma Ji patogi naudoti lengvai plaunama transportuojama ir saugoma 6 Vamzdinis elektros šildytuvas apsaugotas skydeliu jį lengva ištraukti iš apatinės korpuso dalies kartu su elektromontažine dėžute ir atskirta nuo dubens Tai padeda lengviau plauti šildytuvą ir dubenį C Pagrindiniai parametrai Pavadinimas Gruzdintuvė Modelis HKN FT4N ...

Page 48: ...ia maitinimą 2 Mažėjant aliejaus temperatūrai valdiklis automatiškai atnaujins maitinimo tiekimą įsižiebs šviesos indikatorius vėl bus aktyvuotas elektros šildytuvas ir aliejaus temperatūra ims kilti 3 Šis procesas kartojamas keletą kartų kad būtų užtikrintas įprastas temperatūros lygis 5 Dangtis užtikrina dubens švarą ir šildymo stabilumą Atidarydami dangtį įsitikinkite kad į dubenį nepatektų van...

Page 49: ...isingai sujunkite įžeminimo kabelį laikykitės varinės kabelio gyslos darbo saugos reikalavimų kurios skerspjūvis siekia ne mažiau nei 2 mm2 4 Prieš darbo pradžią patikrinkite maitinimo tiekimą įtampos lygį ir įžeminimą 5 Draudžiama plauti elektromontažinę dėžutę tiesiogine vandens srove 6 Tik kvalifikuoti specialistai privalo sumontuoti prietaisą Pastaba Šiuo prietaisu gali naudotis tik kvalifikuo...

Page 50: ...stumą 2 Dega šviesos indikatorius bet temperatūra nekyla 1 Išsiderino elektros šildytuvo sujungimas 1 Sudėkite ir tvirtai priveržkite dvi elektros šildytuvo dalis 2 Pakeiskite elektros šildytuvą 3 Dega šviesos indikatorius bet temperatūra nepakyla iki reikiamo lygio 1 Perdegė temperatūros valdiklis 1 Pakeiskite valdiklį 4 Atliekama temperatūros kontrolė bet nedega indikatorius 1 Sudegė indikatoriu...

Page 51: ... būklę prieš ir jo jos naudojimo Prieš naudojimą Atsirado nuolydis Nusidėvėjo pažeistas maitinimo laidas Ar yra valdymo pulto pažeidimas Po naudojimosi Ar yra keistas kvapas Vienu metu kaista viršutinė ir apatinė plokštė Ar nepasigirsta keistas triukšmas ar eksploatavimo sutrikimas keliant prietaisą DĖMESIO Tikrinkite prietaisą kiekvieną dieną Siekdami išvengti rimtų pažeidimų tikrinkite ruošos pr...

Page 52: ...ZEDAWCĄ PONIEWAŻ DZIAŁANIA TE POWINNY BYĆ WYKONYWANE TYLKO PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL UWAGA ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO SKLEPU ZAPERSHHAETSJA WYBUCHOWYMI CIECZAMI GAZU I INNYCH NIEBEZPIECZNYCH PRZEDMIOTÓW W POBLIŻU SPRZĘTU UWAGA OBUDOWA MASZYNY POWINNY BYĆ SZLIFOWANE DLA CELÓW BEZPIECZEŃSTWA JEŚLI POZIOM OLEJU ZNAJDUJE SIĘ PONIŻEJ MINIMALNEGO SPALANIA MOŻE WYSTĄPIĆ DZIĘKI ZA ZROZUMIENIE A Stru...

Page 53: ...e i przechowywane 6 Grzałki rurkowe chroniona jest przez osłonę łatwo można wyciągnąć w dolnej części skorupy z Skrzynka połączeniowa i oddzielić od miski Że pomaga złagodzić grzałka i mycia miski C Główne parametry Nazwa Frytkownica Modelu HKN FT4N HKN FT44N Napięcie 220 W 50 Hz 220 W 50 Hz Zasilania 2500 w 2 2500 w Liczba komór 1 2 Rozmiar miski 186 270 170 186 270 170 Normalnej temperaturze 60 ...

Page 54: ...nia normalnej temperatury 5 Pokrywę służy do zachowania czystości i stabilności ogrzewanie miski Otwieranie pokrywy upewnij się że nie płyn dostanie się do miski gdyż może to spowodować natrysku gorącego oleju 6 1 jest również kosz grill grillowanie niewielkich rozmiarów produktów Ma hak i uchwyt 2 aby rozpocząć pracę zanurzyć kosz w oleju Po zakończeniu głębokiego smażenia podnieść wózek wiszące ...

Page 55: ...poziom napięcia i uziemienia 5 Nie myć pole jelektromontazhnuju z bezpośredniego zaopatrzenia w wodę 6 Instalacja maszyny muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel Uwaga Do pracy z maszyną jest dozwolony tylko profesjonalnych kucharzy Nie można naprawić to urządzenie samodzielnie Może to spowodować uszkodzenie Nie należy narażać urządzenia do bezpośredniego przepływu wody lub moczyć pole...

Page 56: ...hatalos połączenia piecykiem elektrycznym 1 Mapa i mocno przykręcić dwie części nagrzewnica elektryczna 2 Wymień nagrzewnicy 3 lampka świeci ale temperatura nie wzrośnie do normalnego poziomu 1 wypali regulator temperatury 1 Wymień kontroler 4 lampka kontrolna temperatury ale nie jest na 1 wypali wskaźnik 1 Wymień wskaźnik 5 po grzewczymi ogrzewanie grzejniki elektryczne 1 temperatura ogranicznik ...

Page 57: ...ty uszkodzony przewód Czy istnieje jakiekolwiek szkody do panelu sterowania Po użyciu Jeśli ma dziwny zapach At tym samym czasie czy będzie w górnej i dolnej płyty grzewcze Jeśli istnieje Dziwny hałas lub awarii podczas podnoszenia UWAGIING Sprawdzanie samochodu codziennie Aby uniknąć poważnych obrażeń spędzić sprawdzanie produktu do gotowania Temperatura w pojeździe nie przekracza 300 c Natychmia...

Page 58: ...ЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К УТРАТЕ ПРАВА НА СОБСТВЕННОСТЬ И ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ РЕГУЛИРОВКИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К ВАШЕМУ ПОСТАВЩИКУ Т К ЭТИ ДЕЙСТВИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ ЛИШЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ ВНИМАНИЕ С ЦЕЛЬЮ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАПЕРЩАЕТСЯ ХРАНИТЬ ВЗРЫВООПАСНЫЕ ЖИДКОСТИ ГАЗ И ДРУГИЕ ОПАСНЫЕ ПРЕДМЕТЫ ВБЛИЗИ ОБОРУДОВАНИ...

Page 59: ...а электронагревателя 5 Ручка жарочной корзины снимается Также присутствует чаша для масла из нержавеющей стали с отметкой уровня масла Она удобна в работе легко моется транспортируется и хранится 6 Трубчатый электронагреватель защищен щитком его легко можно вытянуть из нижней части корпуса вместе с электромонтажной коробкой и отдельно от чаши Что способствует легкости мытья нагревателя и чаши C Ос...

Page 60: ...о означает начало подачи питания в машину 2 Вращайте рычаг контроллера температуры по часовой стрелке установите необходимый уровень температуры в диапазоне до красной отметки Световой индикатор оранжевого цвета должен гореть указывая на то что электронагреватель активен а уровень нагрева масла повышается 4 1 При повышении температуры масла контроллер автоматически отключит питание 2 При снижении ...

Page 61: ...нь температуры вышел за рамки допустимого предела сработает защитный переключатель Нажимайте кнопку перезапуска чтобы снова запустить машину 12 В электромонтажной коробке находится кнопка микроограничитель При помещении электромонтажной коробки в нижнюю часть корпуса в нее начинает подаваться питание вытаскивайте коробку после того как питание машины было отключено 13 Чтобы избежать перекипания ис...

Page 62: ... Не следует использовать тяжелые и острые предметы они могут нарушить поверхность корпуса машины или чашу После работы выключайте основной переключатель Установка машины и поддержка электромонтажных элементов должна производиться только профессионалами Если кабель питания был поврежден с целью безопасности пользователь должен обратиться к производителю или в отдел технической поддержки за заменой ...

Page 63: ... ограничитель температуры 1 Нажмите кнопку перезапуска машины при перегреве 6 Не производится контроль температуры 1 Вышел из строя ограничитель температуры 1 Замените ограничитель температуры Эти неисправности приведены лишь в информационных целях При возникновении проблем прекратите работу и отправьте машину на диагностику и ремонт профессионалам G Чистка и техническое обслуживание 1 Во избежани...

Page 64: ...енно ли происходит нагрев верхней и нижней пластины Присутствует ли странный шум или сбой в работе при поднятии машины ВНИМАНИЕ Проверяйте машину каждый день Во избежание серьезных повреждений проводите проверку продукта для приготовления Температура вокруг машины не должна превышать 300 С Немедленно остановите работу если чувствуете присутствие неисправностей сети или самой машины Обратитесь к пр...

Reviews: