background image

ES 

17 

2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

 

Modelo 

HKN-22S UNGER 

Tensión 

220 W/50 Hz 

Potencia 

1100 W, 

Orofocios de la rejilla 

10 mm/6 mm/5 mm 

Rendimiento máximo 

300 kg/h 

Dimensiones (mm) 

520×220×445 

3 INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO

 

3.1 SUPERFICIE DE TRABAJO

 

3.1.1 La superficie de trabajo, en la que se instala la picadora de carne, debe ajustarse a 
las dimensiones del dispositivo. La superficie de trabajo debe ser plana y estar seca, a una 
altura de 80 cm del suelo, con una temperatura entre 5-35 °C 
3.1.2 El cable de alimentación del dispositivo debe estar correctamente conectado a tierra.  

3.2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO

 

Para verificar el funcionamiento correcto del dispositivo, proceda de la siguiente manera: 

 

Encienda la picadora de carne y asegúrese de que el conductor de tomillo gire 

en sentido antihorario en relación con la abertura de la picadora de carne; 

 

Presione el botón "off" (Apagar), y el dispositivo dejará de funcionar; 

 

Si la unidad se detiene automáticamente, presione el botón de marcha reversa 

"turn over", asegúrese de que el conductor de tomillo cambia de dirección y gira en sentido 
horario. 

4  USO DEL DISPOSITIVO

 

4.1 PANEL DE CONTROL 

 

Figura № 2

 

 

4.2  PREPARACIÓN  DE  LA  PICADORA  DE  CARNE  PARA  EL 

Summary of Contents for HKN-22S

Page 1: ...MEAT MINCER HURAKAN HKN 22S TOTAL UNGER DEUTSCH DE 2 EESTI EE 7 ENGLISH EN 11 ESPANOL ES 16 FRAN AIS FR 21 ITALIANO IT 26 LATYS SKI LV 30 LIETUVI KAS LT 34 POLSKI PL 38 RU 43...

Page 2: ...r St rung muss das Ger t von einem qualifizierten Techniker repariert werden Wenn der Fleischwolf besch digt ist oder nicht richtig funktioniert verwenden Sie ihn nicht Wenn das Netzkabel besch digt i...

Page 3: ...ungsgem geerdet sein 3 2 FUNKTIONSPR FUNG DES GER TS Um den korrekten Betrieb des Ger ts zu berpr fen gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie den Fleischwolf ein und stellen Sie sicher dass sich die Schn...

Page 4: ...hne Kraftaufwand in die F llschacht 4 Wenn das Fleisch richtig geschnitten wird sollte es keine Probleme mit der F rderschnecke geben Wenn es Probleme mit der F rderschnecke gibt ziehen Sie die Mutter...

Page 5: ...ockenreinigung empfohlen Reinigen Sie gr ndlich die L cher Stellen Sie sicher dass alle Teile trocken sind bevor Sie das Ger t zusammenbauen ACHTUNG F hren Sie die folgenden Schritte aus um den Fleisc...

Page 6: ...DE 6...

Page 7: ...vaja parandada seadme purunemise kvalifitseeritud tehnik Kui v rkeha on kahjustatud v i ei t ta korralikult mitte kasutada Kui pakkumise toitejuhe on rikutud tuleb v lja vahetada kvalifitseeritud tehn...

Page 8: ...3 1 2 seadme toitekaabel peab olema kindlalt maandatud 3 2 kontrollimise seade Seadme ige t tagamiseks tehke j rgmist L litage sisse ja veenduge et puuri p rleb vastup eva seoses auk veski Off l litad...

Page 9: ...saamist soovitud suurusega 5 plaadi ja nuga pikaajalise toimimise eest ja s ilitada nende teravat maitset L litage seade v lja p rast kasutamist Nuga ja riivi peab pidevalt henduses 6 rge pingutage mu...

Page 10: ...ik osad on kuivad enne kui te uuesti kokku seade T HELEPANU Liha veski uuesti kokku toimige j rgmiselt 1 sisestage veski ksus ja kinnitage l liti Bush l liti peab olema auk 2 Sisesta kruvi plokk hakkl...

Page 11: ...d repair of the device ATTENTION In case of device failure it should be repaired by a skilled professional If the meat mincer is damaged or malfunctioning do not use it If the power cord is damaged it...

Page 12: ...eight of 80 mm from the ground its temperature shall be between 5 35 3 1 2 The power cable shall be effectively grounded 3 2 DEVICE FUNCTIONAL CHECK In order to make sure that the device is properly o...

Page 13: ...ead with meat Push the meat into the mincer head opening without applying too much efforts 4 If the meat is cut properly there should not be any problems with the spiral conveyor If there are any prob...

Page 14: ...e header grater Thoroughly clean all the openings Make sure that all parts are dry before assembly of the device ATTENTION To assemble the meat mincer again perform the following steps 1 Insert the me...

Page 15: ...EN 15...

Page 16: ...aiga ATENCI N En caso de aver a la unidad debe ser reparada por un especialista cualificado Si la picadora de carne est da ada o no funciona correctamente no la use Si el cable de alimentaci n est da...

Page 17: ...mentaci n del dispositivo debe estar correctamente conectado a tierra 3 2 COMPROBACI N DEL FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO Para verificar el funcionamiento correcto del dispositivo proceda de la siguie...

Page 18: ...cadora de carne presionando el bot n Start 3 Levante el empujador llene con carne la cabeza de la picadora de carne Empuje la carne hacia el orificio de la cabeza de la picadora de carne sin aplicar d...

Page 19: ...el bloque principal use un pa o h medo Lave el pa o varias veces Para limpiar la boquilla ralladora se recomienda limpieza en seco Limpie a fondo los orificios Aseg rese de que todas las piezas est n...

Page 20: ...ES 20...

Page 21: ...ATTENTION En cas de panne l appareil doit tre r par par un technicien qualifi Si le hachoir viande est endommag ou ne fonctionne pas correctement ne l utilisez pas Si le c ble d alimentation est endo...

Page 22: ...avec la temp rature entre 5 et 35 3 1 2 Le c ble d alimentation de l appareil doit tre fiablement mis la terre 3 2 V RIFICATION DU FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL Pour v rifier le bon fonctionnement de l...

Page 23: ...dans la goulotte 2 D marrez le hachoir viande en appuyant sur le bouton Start Marche 3 Levez le pilon remplissez la t te du hachoir avec de la viande Poussez la viande dans le trou de la t te du hach...

Page 24: ...nt de l eau chaude 50 C et un d tergent neutre Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le corps principal Rincez le chiffon souvent Le nettoyage sec est recommand pour la buse r pe Nettoyez soigneuse...

Page 25: ...FR 25...

Page 26: ...TENZIONE In caso di guasto l unit deve essere riparata da un tecnico qualificato Se il tritacarne danneggiato o non funziona correttamente non usatelo Se il cavo di alimentazione danneggiato deve esse...

Page 27: ...C 3 1 2 Il cavo di alimentazione dell apparecchio deve essere correttamente collegato a terra 3 2 CONTROLLO DEL LAVORO DELL APPARECCHIO Per verificare il corretto funzionamento dell apparecchio proce...

Page 28: ...rne con la carne Spingere la carne nell apertura della testa del tritacarne senza applicare sforzi significativi 4 Se la carne viene tagliata correttamente non ci dovrebbero essere problemi con la spi...

Page 29: ...re spesso il panno Per l imbuto e la trafila si consiglia la pulizia a secco Pulire attentamente i fori Assicurarsi che tutte le parti siano asciutte prima di assemblare l unit ATTENZIONE Per rimontar...

Page 30: ...umus ir j labo tikai kvalific ts speci lists Ja dzirnavi as ir boj ta vai nedarbojas pareizi nevar izmantot Ja pieg des vads tiek boj ts tas j aizst j kvalific ts speci lists lai nov rstu b stamu situ...

Page 31: ...t ru starp 5 35 c 3 1 2 str vas kabeli ier cei j b t dro i iezem t m 3 2 p rbaudes ier ce Lai nodro in tu pareizu ier ces darb bu r kojieties di Iesl dziet un p rliecinieties ka sv rpsts rot pret ji p...

Page 32: ...vi as galvu caurumu kuru dator nav lietojumprogramma iev rojamas p les 4 Ja pareizo sagrie ana ga as neb tu probl mu ar skr vi Ja rodas probl mas ar skr vi pievelciet uzgriezni l dz sa em anai malt s...

Page 33: ...dr bes Sprauslu ve as t ras ieteicams pakte l psti u R p gi not riet caurums P rliecinieties ka visas da as ir sausa pirms j s salieciet ier ci UZMAN BU Lai salieciet ga as dzirnavi as r kojieties di...

Page 34: ...aiso turi b ti pataisyta tik kvalifikuotas specialistas Jei mal n lis yra sugadinta arba veikia netinkamai vartoti negalima Jei tiekimo laidas yra pa eistas jis turi b ti pakeistas tik kvalifikuotas s...

Page 35: ...ti patikimai emintos 3 2 tikrinimo prietaisas Siekiant u tikrinti tinkamam renginio atlikite toliau i vardytus veiksmus junkite ir sitikinkite kad sraigtas sukasi prie laikrod io rodykl apie skyl mal...

Page 36: ...l ilgalaikio veikimo disk ir peiliu ir i laikyti j ry kum I junkite prietais po panaudojimo Peilis ir grotel s turi visada b ti prijungtas 6 negalima sugrie tinti rie ut per trumpas 7 baig paspauskite...

Page 37: ...sausa prie jums perkomplektuoja rengin D MESIO Perkomplektuoja m sos malimo antgalis atlikite iuos veiksmus 1 terpti mal n lis ir pritvirtinkite jungiklis Bu as jungiklis turi b ti skyl 2 d kite var...

Page 38: ...z dzenia wymaga naprawy przez wykwalifikowanego technika Je li Szlifierka jest uszkodzony lub nie dzia a poprawnie nie nale y u ywa Je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony musi by wymieniony przez wy...

Page 39: ...he na wysoko ci 80 cm od pod o a temperatura od 5 35 c 3 1 2 przewodu zasilaj cego urz dzenia musz by prawid owo uziemione 3 2 Sprawdzanie urz dzenia Aby zapewni prawid owe dzia anie urz dzenia wykona...

Page 40: ...wy Wilk Wsu do otworu bez aplikacji mi so g ow sporo wysi ku 4 w przypadku gdy odpowiednie krojenie mi sa nie powinny mie problemu ze rub Je li masz problemy z ruby dokr ci nakr tk do momentu otrzyman...

Page 41: ...Cz sto szmatk Do dyszy suchej i czystej zalecane kielnia Dok adnie oczy ci otw r Upewnij si e wszystkie cz ci s suche przed ponownym z o eniem urz dzenia UWAGA Aby zamontowa Wilk wykonaj nast puj ce...

Page 42: ...PL 42...

Page 43: ...RU 43 1 1 1 1 2 1...

Page 44: ...RU 44 2 HKN 22S UNGER 220 50 1100 10 6 5 300 520 220 445 3 3 1 3 1 1 80 5 35 3 1 2 3 2 off turn over 4 4 1 2...

Page 45: ...RU 45 4 2 4 4 3 3 3 1 2 Start 3...

Page 46: ...RU 46 4 5 6 7 5 5 1 5 2 4 5 50 1 2 3 4 4...

Page 47: ...RU 47 5...

Reviews: