background image

Fish ID+ du menu Réglages

(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)

Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que la fonction
Identification de poisson (FISH ID+) s'affiche. Sélectionnez soit Désactivée (Off) pour afficher les retours de sonar bruts du faisceau étroit de 200
kHz, soit Activée (On) pour afficher les symboles de poisson. La fonction Identification de poisson (Fish ID+) utilise des algorithmes de traite-
ment de signal perfectionnés afin d'interpréter les retours sonar et d'afficher un icône de poisson lorsque des conditions très ciblées sont rem-
plies. Un nombre choisi de retours de poisson possibles s'afficheront, ainsi que la profondeur associée à chacun. (activée [On], désactivée [Off],
valeur par défaut = activée [On])

Parcourez toutes les options du menu Réglages pour quitter ce menu.

REMARQUE :

Les retours du faisceau étroit de 200 kHz sont montrés comme des symboles de poisson pleins alors que ceux du faisceau large de 83 kHz sont

affichés comme des symboles vides.

REMARQUE :

Les symboles de poisson vides ne sont affichés que sur les appareils émettant un double faisceau de 200 kHz et 83 kHz.

Affichage du fond du menu Réglages

(Ce réglage est sauvegardé en mémoire)

Assurez-vous de sélectionner le menu Réglages, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Menu (POWER-MENU) jusqu'à ce que
la fonction Affichage du fond (BOTTOM VIEW) s'affiche. La fonction Affichage du fond (Bottom View) permet de sélectionner la méth-
ode utilisée pour la représentation du fond et de la structure à l'écran.

La fonction 

Identification de structure (Structure ID)

affiche les retours faibles comme des pixels pâles et les

retours plus intenses comme des pixels foncés. De cette façon, les retours intenses sont bien visibles à l'écran.

La fonction 

Fond noir (Bottom Black)

affiche tous les pixels sous le profil du fond en noir, peu importe l'inten-

sité du signal. Cette fonction a l'avantage de fournir un contraste bien défini entre le fond et les autres retours
sonar montrés à l'écran. 

La fonction

Ligne blanche (WhiteLine) 

représente les retours sonar les plus intenses en blanc, créant ainsi une

ligne de contour distincte. L'avantage de cette fonction est qu'elle définit clairement le fond à l'écran. 

Fish ID+, 83 kHz, faisceau large

Fish ID+, 200 kHz, faisceau étroit

Retour sonar brut

Summary of Contents for Piranha Max 10

Page 1: ...fication of the serial number or attempt to repair the original equipment or accessories by unauthorized individuals will void the warranty Handling and or opening this unit may result in exposure to...

Page 2: ...y pressing the RIGHT Arrow Key twice See SetUp Menu for more information The Menu System A simple menu system allows you to access your PiranhaMax s adjustable settings To activate the menu system pre...

Page 3: ...ault Auto NOTE In manual operation if the depth is greater than the depth range setting the bottom will not be visible on the display Select AUTO to return to automatic operation Zoom Setting Not Save...

Page 4: ...Setting Saved in Memory Press the POWER MENU key until FILTER appears Select either Off or On Filter adjusts the sonar filter to limit interference on the display from sources such as your boat engin...

Page 5: ...p menu choices to exit the SetUp menu NOTE Returns from the 200 kHz narrow beam are shown with shaded fish symbols while the 83 kHz wide beam returns are displayed with hollow fish symbols NOTE Hollow...

Page 6: ...ss the POWER MENU key until LANGUAGE appears International Units Only LANGUAGE selects the display language for menus Settings vary Default English Scroll through all SetUp menu choices to exit the Se...

Page 7: ...ector is reversed the unit will not work Examine the contacts on the back of the unit to ensure there is no corrosion 2 There is no transducer detected The PiranhaMax has the ability to detect and ide...

Page 8: ...g at high RPMs 8 The display begins to fade out Images are not as sharp as normal Check the input voltage The PiranhaMax will not operate on input voltages below 10 VDC 9 The display shows many black...

Page 9: ...P Pi ir ra an nh ha aM Ma ax x1 10 0 S Sp pe ec ci if fi ic ca at ti io on ns s Depth Capability 600 feet 180 m Power Output 100 Watts RMS Sonar Operating Frequency 200 kHz Single Beam Sonar Coverage...

Page 10: ...MISE EN GARDE Ne manipulez pas le dessous du transducteur lorsqu il met un signal sonar Un contact prolong avec le transducteur peut causer un inconfort physique ou une irritation du tissu cellulaire...

Page 11: ...uatique sont affich s l cran lorsqu ils sont d tect s Les conditions subaquatiques varient consid rablement Il faut donc interpr ter les r sultats et poss der une certaine exp rience pour comprendre t...

Page 12: ...u R glages partir du syst me de menus principal vous pouvez acc der des options compl mentaires du menu des r glages Voir la section traitant du menu R glages pour obtenir de plus amples renseignement...

Page 13: ...es conditions de profondeur actuelles Vitesse de d filement Ce r glage est sauvegard en m moire Appuyez sur la touche Mise en marche Menu POWER MENU jusqu ce que le menu Vitesse de d filement CHART SP...

Page 14: ...m moire Appuyez sur la touche Mise en marche Menu POWER MENU jusqu ce que le menu R glages SetUp s affiche S lectionnez soit D sactiv e Off soit Activ e On Activ e On d sactiv e Off valeur par d faut...

Page 15: ...oles de poisson vides ne sont affich s que sur les appareils mettant un double faisceau de 200 kHz et 83 kHz Affichage du fond du menu R glages Ce r glage est sauvegard en m moire Assurez vous de s le...

Page 16: ...inie au menu d sactiv e Off 8 5 V 13 5 V valeur implicite d sactiv e Off Parcourez toutes les options du menu R glages pour quitter ce menu Langue mod les internationaux uniquement Ce r glage est sauv...

Page 17: ...ension V rifiez les connexions du c ble d alimentation aux deux extr mit s Assurez vous que le c ble est branch correctement une source d alimentation fiable fil rouge la borne positive et fil noir la...

Page 18: ...oir effectuer de nombreux r glages pour optimiser le fonctionnement grande vitesse Le probl me peut aussi tre caus par le frottement de l air ou la turbulence l emplacement du transducteur caus e par...

Page 19: ...Beam Couverture sonar double faisceau 20 10 dB 200kHz 60 10 dB 83 kHz cran cristaux liquides 160V x 132H PiranhaMax15 240V x 160H PiranhaMax20 Transducteur XHS 9 20 T Longueur du c ble de transducteu...

Reviews: