Human Touch Perfect Chair PC-350 Use & Care Manual Download Page 21

39

ESP
AÑOL

humantouch.com

38

¿tiene 

dificultades?

En caso de que su Perfect Chair muestre un comportamiento de reclinación anormal, haga lo siguiente para 
restablecer la silla por completo: simplemente como con cualquier otro artefacto electrónico, esta simple secuencia de 
restablecimiento resolverá muchos problemas: 

1.  Desconecte la silla de la fuente de alimentación.
2.  Espere 30 segundos.
3.  Reconecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación.

Si la silla no tiene electricidad:
1. 

Revise el cable de alimentación

 - Compruebe que el cable de alimentación no esté dañado.

2. 

Revise el tomacorriente de pared

 - PConecte un artefacto que usted sepa que funciona al tomacorriente para  

  comprobar que el tomacorriente de pared está en buenas condiciones.

Si el problema persiste, haga lo siguiente antes de comunicarse con nuestro Equipo de experiencia del cliente (esto nos 
servirá para ayudarle más rápidamente):

1.  Ubique el Número de serie indicado en la parte posterior de la silla y anótelo.
2.  Ubique su comprobante de compra, ya que lo necesitaremos para procesar cualquier reclamo de garantía.
3.  ¡Luego de seguir estos pasos, estará listo para contactarnos!

¿Tiene problemas? Comuníquese con nuestro Equipo de experiencias del cliente 

a través del número 

800-355-2762

 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 4.30 p.m. 

PST o escriba a 

[email protected]

Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, 
siga estos pasos simples para su cuidado.

cuidado y

 mantenimiento

ADVERTENCIA:

 

1.  Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la silla.
2.  Cuando limpie el control o el interruptor de alimentación, utilice solamente un paño seco. Nunca utilice un paño  
  húmedo para limpiar el control ni el interruptor de alimentación.
3.  Asegúrese de probar las soluciones limpiadoras en una superficie pequeña no visible del producto para  
  garantizar que el color no se desvanezca antes de usar la solución en toda la superficie del producto.
4.  No utilice benceno ni disolventes en su producto.

Estándar de código de limpieza: W

Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con 
una aspiradora de cepillo suave. Los productos SofSuede

®

 también se pueden cepillar con un cepillo para gamuza. 

Si su producto se ensucia, use solo un limpiador de tapicería a base de agua. Para tratar las manchas, limpie el área 
manchada con un champú para tapicería o una espuma detergente suave.

El cuero natural es un material poroso que respira, similar a la piel humana, y es susceptible a los cambios de color 
debido a la absorción de suciedad, sudor, humedad, grasas y aceites. Se debe tener cuidado para evitar o minimizar 
el contacto con la piel desnuda y el cabello, así como con alimentos, ya que esto puede causar decoloración, 
especialmente en los colores de cuero más claros. Se puede conseguir cierta protección contra la decoloración, el 
agrietamiento y el secado al frotar toda la superficie del cuero periódicamente con cera de abejas, jabón para cuero 
o un acondicionador natural para cuero de un proveedor de confianza (siga cuidadosamente las instrucciones de 
aplicación).

Mantenimiento y reparación:

1. La mecánica de este producto está especialmente diseñada y construida para no requerir mantenimiento.  
  No se requiere servicio ni lubricación periódicamente.
2. La silla sólo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado.

Almacenamiento:

1. Cuando no se utilice por un largo período, recomendamos cubrir la silla, enrollar el cable de alimentación y  
  colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad.
2. No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos  
  períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños.
3. No utilice o almacene el producto a temperaturas extremas; si el producto se almacena a bajas temperaturas,  
  puede ser necesario que el producto esté a temperatura ambiente por 48 horas para que funcione correctamente.
4. El producto se debe utilizar y almacenar en un ambiente sin condensación de humedad que oscile entre un 10 y  
  un 80%. La humedad excesiva dañará la mecánica del producto.

Otras informaciones:

1. No se deben introducir objetos extraños entre los nodos de masaje ni la carcasa de la unidad.
2. Se debe tener cuidado para no sobrecargar la unidad.

Summary of Contents for Perfect Chair PC-350

Page 1: ...ch is a trademark of Human Touch LLC P C 3 5 0 N A A 0 humantouch com 800 355 2762 Register your product ONLINE today www humantouch com register Register your product ONLINE today www humantouch com...

Page 2: ...s with products and services that help them feel perform and live their best Developed in cooperation with the medical community and industry experts we deliver products that blend patented technology...

Page 3: ...Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance DANGER To reduce the risk of electrical shock Always unplug this product from the electrical outlet immediately after u...

Page 4: ...otrest toward the seat Pull up on the backrest pad until the hook and loop fastener strip on the back of the pad aligns with the hook and loop fastener strip on the chair canvas then press the two str...

Page 5: ...p 2 Attach the arm caps ATTACH THE HEAD PAD Slide the head pad over the headrest frame ensuring that the frame slides into the fabric pocket located on the bottom side of the pad Pull the head pad dow...

Page 6: ...T CHAIR While seated pull up gently on the electric recline lever until the backrest automatically stops in a full upright position and the footrest automatically stops in a vertical position the back...

Page 7: ...s of this product are specially designed and constructed to be maintenance free No periodic lubrication or servicing is required 2 Your chair should only be serviced by an authorized service center Us...

Page 8: ...mode d emploi et d entretien www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant soyez votre me...

Page 9: ...gens de vivre en meilleure sant avec plus de vitalit que ce soit au niveau professionnel ou personnel au quotidien Alors que de plus en plus de gens prennent consciences des bienfaits du mieux tre Hu...

Page 10: ...ent de l appareil par la personne responsable de leur s curit Ne pas laisser les enfants sans surveillance proximit du fauteuil DANGER Afin de r duire les risques d lectrocution D branchez toujours ce...

Page 11: ...te Conservez les pour l tape 4 2 Retirez les vis de l armature du dossier 1 levez le fauteuil en position verticale FIXEZ LE CADRE DU DOSSIER Par commodit et pour mieux placer le fauteuil pour le rest...

Page 12: ...appuie t te Depuis l avant du fauteuil ins rez le rabat sur le haut du coussin du corps dans le coussin de t te et aplatissez fermement la partie inf rieure du coussin de t te La patte est automatiqu...

Page 13: ...errouillage du repose pied et sont parfaitement normaux Ajustez l appui t te Alors que vous tes assis saisissez des deux mains les deux c t s de l appui t te Vous sentirez le cadre rigide sous le cous...

Page 14: ...ur maintenir votre produit Human Touch en tat optimal poussetez le fr quemment ou passez y l aspirateur l aide d une brosse douce On peut galement brosser les produits SoftSuedeMD l aide d une brosse...

Page 15: ...ouch Perfect Chair PC 350 manual de uso y cuidad www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy humantouch com 800 355 2762...

Page 16: ...su liderazgo de marca y soluciones disponibles para el beneficio de todos humantouch com El mejor bienestar La mejor sensaci n Registre su producto en www humantouch com para garantizar que su produc...

Page 17: ...cir el riesgo de sacudida el ctrica Desconecte siempre este producto del tomacorriente inmediatamente despu s de usarlo y antes de limpiarlo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras incendio s...

Page 18: ...y use la palanca de inclinaci n el ctrica para colocar la silla en una posici n vertical Usando un destornillador phillips provisto retire los dos tornillos del armaz n del apoyacabeza Conserve los t...

Page 19: ...uzca la la aleta de la parte superior de almohadilla del cuerpo en la almohadilla de la cabeza y alise la parte inferior hasta que queda bien plana La aleta se adhiere a la almohadilla autom ticamente...

Page 20: ...nganche apropiadamente Cuando suba o baje el apoyapies es posible que observe una ligera sensaci n de sacudida Esto es provocado por el mecanismo de traba del apoyapies y es perfectamente normal Su Pe...

Page 21: ...r su producto Human Touch en ptimas condiciones limpie el polvo de la silla frecuentemente y o con una aspiradora de cepillo suave Los productos SofSuede tambi n se pueden cepillar con un cepillo para...

Page 22: ...o de energ a 150 vatios Tama o de la silla reclinada 62 Largo x 31 Ancho x 29 Alto Peso del producto 80 lb Espacio necesario para reclinarla 12 pulgadas Peso m ximo de carga 400 lb Las especificacione...

Reviews: