background image

www.humantouch.com

32

33

FRANÇAIS

Consignes de mise à la terre :

Ce fauteuil doit être branché sur un circuit avec mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise à la terre réduit le 
risque d’électrocution en permettant au courant électrique d’emprunter le chemin offrant le moins de résistance. Ce fauteuil est pourvu 
d’un cordon d’alimentation doté d’un conducteur et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement 
installée et mise à la terre conformément aux ordonnances et aux codes locaux.

MISE EN GARDE :

 Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre entraîne un risque d’électrocution. Consultez un 

électricien ou un technicien qualifié si vous n’êtes pas certain que ce fauteuil soit correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche 
accompagnant le fauteuil – si elle ne s’insère pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

Ce fauteuil convient à un circuit de courant nominal de 120 volts. Il est doté d’une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée sur 
la figure A. Au cas où une prise correctement mise à la terre ne serait pas disponible, un adaptateur temporaire, semblable à celui illustré 
sur les figures B et C, peut être employé pour brancher cette fiche à une prise de courant à deux trous, tel qu’illustré sur la figure B. 
L’adaptateur temporaire ne doit être employé que le temps qu’il faudra à faire installer une prise correctement mise à la terre (figure A) par 
un électricien qualifié. L’onglet rigide de couleur verte sortant de l’adaptateur doit être branché à une prise permanente, telle un couvercle 
de boîte de sortie correctement mise à la terre. L’adaptateur doit être retenu par une vis de métal.

Méthodes de mise à la terre :

Pour tous les produits dotés d’un cordon 

d’alimentation mis à la terre :

Prise mise à 

la terre

Tige de mise à 

la terre

Boîte de sortie 
mise à la terre

Adaptateur

Onglet de mise à 

la terre de la vis

Vis de 
métal

(A)

(B)

(C)

L’utilisation d’un adaptateur temporaire est interdite au Canada.

consignes de 

sécurité

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

Consignes de sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

•  Tenez vos mains et vos doigts éloignés du mécanisme de massage et des rouleaux lorsqu’ils sont en marche. Si vous touchez au  
  mécanisme, les rouleaux risquent de se comprimer et de vous blesser.
•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant de service ou un technicien qualifié 
  afin d’éviter tout danger.
•  Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez l’appareil de l’alimentation lorsque vous ne  
  l’employez pas et avant d’y insérer ou d’en retirer des pièces.  
•  Ne faites pas fonctionner cet appareil une couverture ou sous un oreiller. Une surchauffe pourrait survenir et causer un incendie, une  
  électrocution ou des blessures. 
•  Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce fauteuil est employé près ou par des enfants ou des personnes handicapées.  Gardez 
  les enfants à l’abri du repose-pied déployé (ou autres pièces semblables).
•  Employez ce fauteuil à ce pour quoi il a été conçu, tel que décrit dans ce guide. Employez uniquement les accessoires recommandés par 
  le fabricant.
•  N’employez jamais ce produit si son cordon ou sa fiche d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été  
  échappé ou endommagé ou s’il a été immergé. Retournez ce fauteuil à un centre de service pour examen et réparation.
•  Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d’alimentation. N’utilisez pas le cordon d’alimentation comme une poignée.
•  Éloignez toujours le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.
•  Ne faites jamais fonctionner ce fauteuil si ses trappes d’aération sont obstruées. Maintenez les trappes d’aération exemptes de peluche, 
  de cheveux et de substances semblables.  
•  N’échappez ni n’insérez jamais aucun objet dans aucune ouverture.
•  N’employez pas ce fauteuil à l’extérieur.
•  Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol (vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène  
  est administrée.
•  Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche de la prise.
•  Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant des éruptions.
•  Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques.
•  N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec une structure de plomberie  
  ou autre structure similaire.
•  Ne branchez cet appareil qu’à une prise correctement mise à la terre. Consultez les INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE. 
•  N’employez pas ce fauteuil s’il émet un bruit plus élevé que le son normal.
•  Ne vous mettez pas debout sur ou dans l’appareil. N’utilisez cet appareil qu’en position assise.
•  Utilisez les surfaces chauffantes avec précaution. Risque de brûlures graves. N’utilisez pas cet appareil sur une zone épidermique sensible ou si  
  vous souffrez de mauvaise circulation sanguine. Ce produit peut être dangereux s’il est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans 
   surveillance.  
•  Après l’entretien, la fermeture à glissière doit être fermée par une attache.

DANGER:

 

Afin de réduire les risques d’électrocution :

Débranchez toujours cet appareil de l’alimentation électrique dès que vous avez fini de l’employer et avant de le nettoyer.

MISE EN GARDE : Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure :

•  Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit.  
•  Une position détendue est nécessaire afin de bénéficier des avantages de ce fauteuil. Ne mettez jamais de pression sur aucune partie de  
  votre corps reposant sur le dossier lorsque que les rouleaux sont en mouvement.  
•  Si vous éprouvez un inconfort anormal lorsque vous employez ce produit, éteignez-le immédiatement et cessez son emploi.  
  Consultez votre médecin.  
•  Ne vous assoyez pas sur le système de commande. 
•  Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. 
•  Si vous employez ce produit après une période de rangement prolongée, vérifiez son bon fonctionnement au préalable.  
•  Assurez-vous toujours qu’aucun obstacle ne se trouve derrière le fauteuil. Assurez-vous de disposer d’un espace suffisant pour incliner  
  le fauteuil. 

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre 

les précautions de base suivantes :

Ne réparez pas ce fauteuil vous-même.

 

Ce fauteuil est conçu pour un usage personnel au foyer. Tout usage à des fins commerciales annulera la garantie.

Summary of Contents for HT-1650

Page 1: ...atents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC H T 1 6 5 0 3 L A 1 ENG FRC...

Page 2: ...features and that you use it safely read this manual carefully Then sit back relax and enjoy welcome to human touch Human Touch Partners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader i...

Page 3: ...features and that you use it safely read this manual carefully Then sit back relax and enjoy welcome to human touch Human Touch Partners in Your Well Being For decades Human Touch has been a leader i...

Page 4: ...ts not recommended by the manufacturer Never operate this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return this pro...

Page 5: ...ts not recommended by the manufacturer Never operate this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return this pro...

Page 6: ...st as the pillow helps to position your body properly for foot and calf massages Turn the power switch to On I The LED lights to confirm that the chair is receiving power 1 Connect the power cord Plug...

Page 7: ...st as the pillow helps to position your body properly for foot and calf massages Turn the power switch to On I The LED lights to confirm that the chair is receiving power 1 Connect the power cord Plug...

Page 8: ...facing down slide the Floor Protector into place as shown USING THE FINE FLOOR PROTECTOR Your Human Touch massage chair is a powerful precision instrument An optional Floor Protector is included to en...

Page 9: ...facing down slide the Floor Protector into place as shown USING THE FINE FLOOR PROTECTOR Your Human Touch massage chair is a powerful precision instrument An optional Floor Protector is included to en...

Page 10: ...e footrest while your legs are in the foot and calf massager the Human Touch massage chair automatically turns off to protect you from injury Do not stand or sit on the footrest When changing directio...

Page 11: ...e footrest while your legs are in the foot and calf massager the Human Touch massage chair automatically turns off to protect you from injury Do not stand or sit on the footrest When changing directio...

Page 12: ...u SIDE Body Position Navigator Use the Body Position Navigator to adjust the chair to a comfortable position 8 Auto Massage Programs Eight Auto Massage Programs offer a wide variety of pre programmed...

Page 13: ...u SIDE Body Position Navigator Use the Body Position Navigator to adjust the chair to a comfortable position 8 Auto Massage Programs Eight Auto Massage Programs offer a wide variety of pre programmed...

Page 14: ...assage Comfort Number must be set to under 3 see page 20 for more information about Massage Comfort Number take control 1 Auto Massage Programs 2 3 4 5 6 7 8 Includes Acupoint detection Includes Acupo...

Page 15: ...assage Comfort Number must be set to under 3 see page 20 for more information about Massage Comfort Number take control 1 Auto Massage Programs 2 3 4 5 6 7 8 Includes Acupoint detection Includes Acupo...

Page 16: ...ion on both sides of your spine simultaneously Relieves tension and soreness by lifting and stretching muscles Improves circulation and helps bring vital nutrients to the spinal area COMPRESSION Press...

Page 17: ...ion on both sides of your spine simultaneously Relieves tension and soreness by lifting and stretching muscles Improves circulation and helps bring vital nutrients to the spinal area COMPRESSION Press...

Page 18: ...us Heat Slowly heats up the lumbar region of the backrest to subtly soothe tired lower back muscles Zone Press to target your massage to a three inch zone Use the Position buttons to focus your massag...

Page 19: ...us Heat Slowly heats up the lumbar region of the backrest to subtly soothe tired lower back muscles Zone Press to target your massage to a three inch zone Use the Position buttons to focus your massag...

Page 20: ...assage intensity and firm up the backrest cushion You can adjust the Massage Comfort setting while your massage is in progress Increase massage intensity and create firm support As you select differen...

Page 21: ...assage intensity and firm up the backrest cushion You can adjust the Massage Comfort setting while your massage is in progress Increase massage intensity and create firm support As you select differen...

Page 22: ...l objects Do not allow pets or small children in the Caution Zone behind the chair Your Human Touch massage chair is a powerful precision instrument Some simple precautions will ensure safe reliable o...

Page 23: ...l objects Do not allow pets or small children in the Caution Zone behind the chair Your Human Touch massage chair is a powerful precision instrument Some simple precautions will ensure safe reliable o...

Page 24: ...Cleaning 1 Be sure to unplug before cleaning 2 Do not use benzene thinner or any other solvents on your massage chair 3 Remove dust on the backrest or armrest with a vacuum cleaner 4 If the backrest...

Page 25: ...Cleaning 1 Be sure to unplug before cleaning 2 Do not use benzene thinner or any other solvents on your massage chair 3 Remove dust on the backrest or armrest with a vacuum cleaner 4 If the backrest...

Page 26: ...ll warranty service requires approval and authorization by Human Touch Products require a Return Merchandise Authorization Number RMA for any returns to the factory For returns the consumer is respons...

Page 27: ...ll warranty service requires approval and authorization by Human Touch Products require a Return Merchandise Authorization Number RMA for any returns to the factory For returns the consumer is respons...

Page 28: ...FRAN AIS ht1650 mode d emploi et d entretien fauteuils de massage humantouch com...

Page 29: ...FRAN AIS ht1650 mode d emploi et d entretien fauteuils de massage humantouch com...

Page 30: ...st la technologie de choix de l ACCO www accoweb org MIS L PREUVE ET RECOMMAND PAR NOS MEMBRES NATIONAL Health Wellness CLUBTM humantouch com Votre fauteuil Human Touch int gre parfaitement la fine po...

Page 31: ...st la technologie de choix de l ACCO www accoweb org MIS L PREUVE ET RECOMMAND PAR NOS MEMBRES NATIONAL Health Wellness CLUBTM humantouch com Votre fauteuil Human Touch int gre parfaitement la fine po...

Page 32: ...ce guide Employez uniquement les accessoires recommand s par le fabricant N employez jamais ce produit si son cordon ou sa che d alimentation sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il...

Page 33: ...ce guide Employez uniquement les accessoires recommand s par le fabricant N employez jamais ce produit si son cordon ou sa che d alimentation sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il...

Page 34: ...se de l appui t te cet oreiller vous aide bien positionner votre corps pour des massages de jambes pieds Mettez le bouton d alimentation I Les t moins DEL confirment que le fauteuil est aliment 1 Bran...

Page 35: ...se de l appui t te cet oreiller vous aide bien positionner votre corps pour des massages de jambes pieds Mettez le bouton d alimentation I Les t moins DEL confirment que le fauteuil est aliment 1 Bran...

Page 36: ...protecteur de plancher en position tel qu illustr UTILISATION DU PROTECTEUR DE PLANCHER Votre fauteuil de massage Human Touch est un instrument de pr cision puissant Un protecteur de plancher facultat...

Page 37: ...protecteur de plancher en position tel qu illustr UTILISATION DU PROTECTEUR DE PLANCHER Votre fauteuil de massage Human Touch est un instrument de pr cision puissant Un protecteur de plancher facultat...

Page 38: ...des blessures aux jambes Ne vous mettez pas debout et ne vous assoyez pas sur le repose pied Le fauteuil marque un l ger temps d arr t lorsque son engrenage s enclenche suite un changement de directio...

Page 39: ...des blessures aux jambes Ne vous mettez pas debout et ne vous assoyez pas sur le repose pied Le fauteuil marque un l ger temps d arr t lorsque son engrenage s enclenche suite un changement de directio...

Page 40: ...utomatique Huit programmes de massage automatique vous offrent un ventail de massages pr programm s dont chacun r pond un besoin particulier Massage de la r gion inf rieure du corps Les touches de mas...

Page 41: ...utomatique Huit programmes de massage automatique vous offrent un ventail de massages pr programm s dont chacun r pond un besoin particulier Massage de la r gion inf rieure du corps Les touches de mas...

Page 42: ...oit tre inf rieur 3 reportez vous la page 48 pour de plus amples renseignements propos du num ro de massage confort 1 Programmes de massage automatique Appuyez pour parcourir 2 3 4 5 6 7 8 Comprend la...

Page 43: ...oit tre inf rieur 3 reportez vous la page 48 pour de plus amples renseignements propos du num ro de massage confort 1 Programmes de massage automatique Appuyez pour parcourir 2 3 4 5 6 7 8 Comprend la...

Page 44: ...n tirant les muscles Am liore la circulation sanguine en apportant les nutriments essentiels dans la zone de votre colonne vert brale COMPRESSION Des pressions sont appliqu es sur les muscles du dos e...

Page 45: ...n tirant les muscles Am liore la circulation sanguine en apportant les nutriments essentiels dans la zone de votre colonne vert brale COMPRESSION Des pressions sont appliqu es sur les muscles du dos e...

Page 46: ...s endoloris de la r gion inf rieure du dos R gion Appuyez pour appliquer votre massage sur une r gion de 10 centim tres Positionnez les rouleaux de massage sur la r gion d sir e l aide des touches d a...

Page 47: ...s endoloris de la r gion inf rieure du dos R gion Appuyez pour appliquer votre massage sur une r gion de 10 centim tres Positionnez les rouleaux de massage sur la r gion d sir e l aide des touches d a...

Page 48: ...ntensit du massage et raffermir le coussin du dossier Vous pouvez ajuster le r glage de massage confort pendant un massage Augmente l intensit du massage et offre un soutien ferme Lorsque vous s lecti...

Page 49: ...ntensit du massage et raffermir le coussin du dossier Vous pouvez ajuster le r glage de massage confort pendant un massage Augmente l intensit du massage et offre un soutien ferme Lorsque vous s lecti...

Page 50: ...se promener dans la zone de danger l arri re du fauteuil Votre fauteuil de massage Human Touch est un instrument de pr cision puissant De simples pr cautions garantiront un fonctionnement s curitaire...

Page 51: ...se promener dans la zone de danger l arri re du fauteuil Votre fauteuil de massage Human Touch est un instrument de pr cision puissant De simples pr cautions garantiront un fonctionnement s curitaire...

Page 52: ...vous de d brancher le cordon d alimentation de la prise murale avant le nettoyage 2 N utilisez pas de benz ne de diluant ni d autre agent solvant pour nettoyer votre fauteuil de massage 3 liminez la...

Page 53: ...vous de d brancher le cordon d alimentation de la prise murale avant le nettoyage 2 N utilisez pas de benz ne de diluant ni d autre agent solvant pour nettoyer votre fauteuil de massage 3 liminez la...

Page 54: ...r des r parations veuillez contacter votre d taillant Clients aux tats Unis seulement veuillez contacter le service la client le de Human Touch au 800 355 2762 entre 6 00 et 17 00 HNO ou adressez vous...

Page 55: ...r des r parations veuillez contacter votre d taillant Clients aux tats Unis seulement veuillez contacter le service la client le de Human Touch au 800 355 2762 entre 6 00 et 17 00 HNO ou adressez vous...

Page 56: ...ESPA OL ht1650 manual de uso y cuidado humantouch com...

Page 57: ...ESPA OL ht1650 manual de uso y cuidado humantouch com...

Page 58: ...Servicio al Cliente al n mero 800 355 2762 La tecnolog a de Human Touch es la tecnolog a preferida por ACCO www accoweb org La silla de masaje Human Touch es el puente perfecto entre la tecnolog a de...

Page 59: ...Servicio al Cliente al n mero 800 355 2762 La tecnolog a de Human Touch es la tecnolog a preferida por ACCO www accoweb org La silla de masaje Human Touch es el puente perfecto entre la tecnolog a de...

Page 60: ...as piezas similares Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un c...

Page 61: ...as piezas similares Utilice este producto solamente para el uso que se describe en este manual No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un c...

Page 62: ...pies pantorrillas Coloque el interruptor de alimentaci n en posici n de encendido On I Las luces indicadoras LED se encienden para confirmar que la silla est recibiendo electricidad 1 Conecte el cable...

Page 63: ...pies pantorrillas Coloque el interruptor de alimentaci n en posici n de encendido On I Las luces indicadoras LED se encienden para confirmar que la silla est recibiendo electricidad 1 Conecte el cable...

Page 64: ...ara abajo deslice el Protector de pisos y ll velo a su sitio como se muestra en la figura C MO USAR EL PROTECTOR DE PISOS DELICADOS La silla de masaje Human Touch es un instrumento de precisi n podero...

Page 65: ...ara abajo deslice el Protector de pisos y ll velo a su sitio como se muestra en la figura C MO USAR EL PROTECTOR DE PISOS DELICADOS La silla de masaje Human Touch es un instrumento de precisi n podero...

Page 66: ...el masajeador de pies y pantorrillas la silla de masaje Huma Touch se apagar autom ticamente para protegerle de lesiones No se ponga de pie ni se siente en el apoyapies Cuando cambia la direcci n de...

Page 67: ...el masajeador de pies y pantorrillas la silla de masaje Huma Touch se apagar autom ticamente para protegerle de lesiones No se ponga de pie ni se siente en el apoyapies Cuando cambia la direcci n de...

Page 68: ...ara ajustar la silla en una posici n c moda Cancelar y Restablecer 8 programas de masaje autom tico Ocho programas de masaje autom tico le ofrecen una amplia variedad de masajes preprogramados cada un...

Page 69: ...ara ajustar la silla en una posici n c moda Cancelar y Restablecer 8 programas de masaje autom tico Ocho programas de masaje autom tico le ofrecen una amplia variedad de masajes preprogramados cada un...

Page 70: ...en la p g 76 m s informaci n sobre el N mero de comodidad masaje 1 Programas de masaje autom tico Presione para cambiar 2 3 4 5 6 7 8 Con detecci n Acupoint Con detecci n Acupoint Con detecci n Acupo...

Page 71: ...en la p g 76 m s informaci n sobre el N mero de comodidad masaje 1 Programas de masaje autom tico Presione para cambiar 2 3 4 5 6 7 8 Con detecci n Acupoint Con detecci n Acupoint Con detecci n Acupo...

Page 72: ...e utiliza en medicina deportiva para la terapia muscular profunda Flexiona las articulaciones de la columna y alivia la presi n de la columna con lo cual se vigoriza toda el rea de la espalda ONDULACI...

Page 73: ...e utiliza en medicina deportiva para la terapia muscular profunda Flexiona las articulaciones de la columna y alivia la presi n de la columna con lo cual se vigoriza toda el rea de la espalda ONDULACI...

Page 74: ...stablecer Concentraci n del masaje Heat Calienta lentamente la regi n lumbar del espaldar para aliviar sutilmente los m sculos cansados de la parte baja de la espalda Zone Presione para centrar el mas...

Page 75: ...stablecer Concentraci n del masaje Heat Calienta lentamente la regi n lumbar del espaldar para aliviar sutilmente los m sculos cansados de la parte baja de la espalda Zone Presione para centrar el mas...

Page 76: ...al coj n del espaldar Puede ajustar la configuraci n de Comodidad Masaje mientras el masaje se est aplicando Aumenta la intensidad del masaje y crea un soporte firme A medida que usted selecciona dist...

Page 77: ...al coj n del espaldar Puede ajustar la configuraci n de Comodidad Masaje mientras el masaje se est aplicando Aumenta la intensidad del masaje y crea un soporte firme A medida que usted selecciona dist...

Page 78: ...ascotas o ni os peque os est n en la Zona de precauci n detr s de la silla La silla de masaje Human Touch es un instrumento de precisi n poderoso Algunas precauciones simples garantizar n una operaci...

Page 79: ...ascotas o ni os peque os est n en la Zona de precauci n detr s de la silla La silla de masaje Human Touch es un instrumento de precisi n poderoso Algunas precauciones simples garantizar n una operaci...

Page 80: ...Limpieza 1 Aseg rese de desconectar el cable de alimentaci n del tomacorriente antes de limpiar la silla 2 No utilice benceno ni disolventes en la silla de masaje 3 Limpie el polvo del espaldar o de l...

Page 81: ...Limpieza 1 Aseg rese de desconectar el cable de alimentaci n del tomacorriente antes de limpiar la silla 2 No utilice benceno ni disolventes en la silla de masaje 3 Limpie el polvo del espaldar o de l...

Page 82: ...ura de env o y flete bajo esta garant a requiere ser programada por Human Touch y s lo incluye la recogida entrega en el veh culo de entrega Los productos recibidos sin un n mero RMA v lido y no marca...

Page 83: ...ura de env o y flete bajo esta garant a requiere ser programada por Human Touch y s lo incluye la recogida entrega en el veh culo de entrega Los productos recibidos sin un n mero RMA v lido y no marca...

Page 84: ...atents pending and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC H T 1 6 5 0 3 L A 1 ENG FRC...

Reviews: