
SEITE 33
Wandbefestigung
Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage unbe-
dingt zu prüfen. Verwendung von Dübeln bei Beton und/oder
festem Mauerwerk. Bei abweichender Beschaffenheit (z.B.
Rahmenbauweise mit Gipskartonplatten, Leichtbausteinen etc.)
ist eine andere, der Belastung angemessene Befestigung bau-
seits vorzunehmen. Beachten Sie, dass in dem Befestigungs-
bereich keine Elektro-Installationszonen und keine Ver- oder
Entsorgungslei¬tungen vorhanden sein dürfen. Prüfen Sie mit
einem geeigneten Leitungssuchgerät. Beachten Sie, dass Kunst-
stoffrohre nicht dedektiert werden.
Wall mounting
Please note! Please be sure to test the soundness of walls before-
hand. Use plugs for concrete and solid walls. Use a different method
that is capable of withstanding the load for lighter types of walls (e.g.
framed gypsum plaster board, light brickwork, etc.). Please note that
there must not be any electrical installations nor any electrical con-
nections or leads of any kind in the assembly area. Please ensure this
is so by testing the area with a suitable electrical leads search device.
Please also note that plastic tubing will not be detected.
Fixation murale
Attention! La composition du mur doit absolument être contrôlée.
Utilisation de chevilles pour le béton et/ou la maçonnerie dure. Pour
les autres types de construction (cloisons en placoplâtre, maçonnerie
légère, etc...), il faut prévoir un autre mode de fixation en rapport avec
la charge. Veuillez contrôler l‘absence d‘installations électriques et de
conduits dans le secteur de la fixation à l‘aide d‘un appareil. Veuillez
noter que les tubes en matière synthétiques ne sont pas détectés.
Bevestiging aan de muur
Attentie! Controleer, alvorens te beginnen, altijd de aard en de kwaliteit van de muur, waaraan gemonteerd moet worden. Gebruik voor de bevestiging aan beton en
schoonmetselwerk de door hülsta meegeleverde standaard pluggen en passende schroeven. In geval van muren van een ander, lichter soort materiaal (bijv. gipsplaten
op een raamwerk of lichte bouwstenen) moet een ander, aan het draagvermogen aangepast speciaal bevestigingsmateriaal gebruikt worden. N.B.! In het muurge-
deelte waar gemonteerd moet worden, mogen zich geen elektro-installatiezones bevinden resp. mogen geen aan- en/of afvoerleidingen (buizen) lopen. Dit kan
gecontroleerd worden met speciale daarvoor bestemde detectieapparatuur. N.B.! Kunststofleidingen kunnen helaas niet worden gedetecteerd.
1
2
2
ø
8mm
K 3x
ø
8mm
M 3x
5x60
N
74 cm
ø
8mm
N
H
J
H
J
L 8x
3,5x13
L 8x
3,5x13
H
J
H
J
MONTAGE · ASSEMBLY ·
MONTAGE · MONTAGE
a
b
c
a
b
c
MONTAGEANLEITUNG
HÄNGEELEMENT 2R 140ER / 210ER - AUFHÄNGUNG
TYP 4381 / 4382 / 4391 / 4392 / 4481 / 4482
WALL UNIT 2 R, 140/210 CM WIDE - WALL ASSEMBLY
ELEMENT SUSPENDU 2U, 140/210 CM DE LARGE - FIXATION MURALE
HANGELEMENT 2 R, 140/210 CM BREED - WANDBEVESTIGING
Gefahr bei fehlerhafter Montage!
Danger if not properly fitted!
Danger lors d‘un montage incorrect!
Attentie! Een verkeerde montage
kan gevaarlijk zijn!
K 3x
ø
8mm
M 3x
5x60
Schaube in beide
äußesten und im
mittigen Langloch
gefestigen!
Fix screws in both outer
holes and in
long central hole.
Fixer les vis dans les
deux trous oblongs
des extrémités et celui
du centre.
Schroeven in beide bui-
tenste en middelste
sleufgat bevestigen
Typ
4381, 4382, 4391, 4392
Type
Réf.
Type
Typ
4481, 4482
Type
Réf.
Type
Typ
4481, 4482
Type
Réf.
Type