Hughes & Kettner Replex Manual Download Page 2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS

• Read all of these instructions!

• Save these instructions for later use!

• Follow all warnings and instructions marked on the product!

• Do not use this product near water, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc.

• Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The product may fall,

causing serious damage to the product or to persons!

• Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilati-

on; to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating,

these openings must not be blocked or covered. This product should not be placed

in a built-in installation unless proper ventilation is provided.

• This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or

another heat producing amplifier.

• Use only the supplied power supply or power cord. If you are not sure of the type of

power available, consult your dealer or local power company.

• Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where

persons will walk on the cord.

• Never break off the ground pin on the power supply cord.

• Power supply cords should always be handled carefully. Periodically check cords for

cuts or sign of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the

unit.

• The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long

periods of time.

• If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be

provided.

• This product should be used only with a cart or stand that is recommended by

HUGHES & KETTNER®.

• Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may

touch dangerous voltage points or short out parts that could result in risk of fire or

electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

• Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may

expose you to dangerous voltage points or other risks. Refer all servicing to qualified

service personnel.

•  Clean only with dry cloth.

•  Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A

polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug

has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are

provided for the safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an

electrician for replacement of the obsolete outlet.

• Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service

personnel under the following conditions:

• When the power cord or plug is damaged or frayed.

• If liquid has been spilled into the product.

• If the product has been exposed to rain or water.

• If the product does not operate normally when the operating instructions are followed.

• If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.

• If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need of

service!

• Adjust only these controls that are covered by the operating instructions since

improper adjustment of other controls may result in damage and will often require

extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation.

• Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. 

• Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearig loss, but nearly

everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient

time. The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA)

has specified the following permissible noise level exposures:

Duration Per Day In Hours                                            Sound LeveldBA, Slow Response

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1

1

/

2

102

1

105

1

/

2

110

1

/

4  

or less

115

• According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could

result in some hearing loss.

• Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating

this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is

in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous

exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed

to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplifi-

cation system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.

• Fuses: Replace with IEC 127 (5x 20 mms) type and rated fuse for best performance

only.

TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO

MOISTURE OR RAIN. DO NOT OPEN CASE;  NO USER SERVICE-ABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE!

BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH 
AUFBEWAHREN! 

• Das Gerät wurde von HUGHES & KETTNER

®

gemäß IEC 60065 gebaut und hat das Werk in

sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten

und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die

Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät

entspricht der Schutzklasse I (schutzgeerdet).

• DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES &

KETTNER

®

NUR DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:

• Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von HUGHES &

KETTNER

®

oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden.

• die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-

Festlegungen entspricht.

• das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird.

WARNUNG:

• Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, außer wenn dies von

Hand möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.

• Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen

Spannungsquellen getrennt sein. Berücksichtigen Sie dies vor dem Abgleich, vor einer

Wartung, vor einer Instandsetzung und vor einem Austausch von Teilen.

• Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung

darf nur durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft (nach VBG 4) geschehen, die

mit den verbundenen Gefahren vertraut ist.

• Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen

sind können berührungsgefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten

des Gerätes Verbindung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum

Lautsprecher herstellen.

• Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt

sein, sofern möglich.

• Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen Nennstromstärke ver-

wendet werden.

• Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschließen des Halters ist unzulässig.

• Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.

• Oberflächen, die mit dem "HOT"-Zeichen (Abb.2, s.unten) versehen sind, Rückwände

oder Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren

und deren Abdeckungen können im Betrieb erhöhte Temperaturen annehmen und soll-

ten deshalb nicht berührt werden.

• Hohe Lautstärkepegel können dauernde Gehörschäden verursachen. Vermeiden Sie

deshalb die direkte Nähe von Lautsprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden.

Verwenden Sie einen Gehörschutz bei dauernder Einwirkung hoher Pegel.

NETZANSCHLUSS:

• Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.

• Die eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen.

• Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzteil oder Netzkabel.

• Netzteil: Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzteil darf

nicht mehr betrieben werden.

• Vermeiden Sie einen Anschluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen

anderen Stromverbrauchern.

• Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht

zugänglich sein.

AUFSTELLUNGSORT:

• Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche stehen.

• Das Gerät darf während des Betriebs keinen Erschütterungen ausgesetzt sein.

• Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fernzuhalten.

• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle,

Nassraum, Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit

gefüllten Gegenstände -Vase, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.

• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.

• Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das

Gerät muß mindestens 20 cm von Wänden entfernt aufgestellt werden. Das Gerät darf

nur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilation gesorgt ist

und die Einbauanweisungen des Herstellers eingehalten werden.

• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie die unmittelbare Nähe von Heizkörpern

und Heizstrahlern oder ähnlicher Geräte.

• Wenn das Gerät plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann

sich im Geräteinnern Kondensfeuchtigkeit bilden. Dies ist insbesondere bei

Röhrengeräten zu beachten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät

Raumtemperatur angenommen hat.

• Zubehör: Das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder

Tisch stellen. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden verursachen und

selbst beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät nur mit einem vom Hersteller emp-

fohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen, Rack, Ständer, Dreifuß oder

Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerätes müssen die Anweisungen des Herstellers

befolgt und muss das vom Hersteller empfohlene Aufstellzubehör verwendet werden.

Eine Kombination aus Gerät und Gestell muss vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches

Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und ungleichmäßige Böden können das

Umkippen der Kombination aus Gerät und Gestell bewirken.

• Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller

empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verursacht werden können

• Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht beaufsichtigt oder

benutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät

aufgrund von Blitzschlag und Spannungsstößen im Wechselstromnetz.

Abb.1

Abb.2

V

ersion 1.0 10/2004

Replex Manu 1.1  14.02.2005  9:05 Uhr  Seite 2

Summary of Contents for Replex

Page 1: ... BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL www hughes and kettner com TAPE DELAY SIMULATOR BYPASS SINGLE HEAD DELAY REVERB DRIVE SAT OUTPUT REVERB VOLUME FEEDBACK VINTAGE FACTOR SINGLE HEAD DUAL HEAD SECOND HEAD DELAY DUAL HEAD DELAY VOLUME TIME TIME VOLUME ...

Page 2: ...nd die Warnvermerke beachten die in der Bedienungsanleitung enthalten sind Das Gerät entspricht der Schutzklasse I schutzgeerdet DIE SICHERHEIT ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES KETTNER NUR DANN GEWÄHRLEISTET WENN Montage Erweiterung Neueinstellung Änderungen oder Reparaturen von HUGHES KETTNER oder von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden die elektrische Installatio...

Page 3: ...l ne doit pas être utilisé pendant un certain temps il est conseillé d enlever la prise au secteur Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif Fig 1 Fig 2 IMPORTANT ADVICE ON SAFETY PLEASE READ BEFORE USE AND KEEP FOR LATER USE The unit has been built by HUGHES KETTNER in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order ...

Page 4: ...iò causa di incidenti Per proteggere l apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utilizzato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente In questo modo si evitano danni all apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata Illustrazione 1 Illustrazione 2 INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LÉANSE ...

Page 5: ...ing Use the original AC power supply only The REPLEX is a tube driven device that draws a relatively great amount of current for a stomp box A less powerful power supply will self destruct and take the Replex with it Using the wrong power supply can cause a fire and lead to further damage and injury Use only the original AC power supply 1 INTRODUCTION If you have never used an actual tape echo dev...

Page 6: ...ay sections operate independently i e you cannot operate both at the same time BYPASS Switches the effect on and off This is a true hardwire bypass That is when the Replex is switched off green LED off the signal at the input is routed directly to the output absolutely unaffected by the internal circuitry REVERB Switches the reverb effect off or on SINGLE HEAD DELAY Switches the Single Head mode d...

Page 7: ...aß es sich bei der Röhre des REPLEX um ein mit Hochspannung betriebenes Bauteil handelt Öffnen Sie das Gerät niemals selbst sondern lassen Sie den notwendigen Service immer nur von einer Fachwerkstatt durchführen Warnung Bitte verwenden Sie nur das original Netzgerät Das REPLEX ist ein Röhrengerät mit einem für Fußeffekte sehr großen Stromverbrauch Weniger leistungsfähige Netzgeräte würden sich se...

Page 8: ...nnen nur unabhängig voneinander betrieben werden Ein Mischen der beiden Effekte ist somit ausgeschlossen BYPASS Schaltet den Effekt an oder aus Im ausgeschalte ten Zustand grüne LED aus durchläuft das Signal das REPLEX unverändert true Bypass REVERB Schaltet den Hall Effekt SINGLE HEAD DELAY Schaltet in den Single Head Betrieb des Delay Effektes DUAL HEAD DELAY Schaltet in den Dual Head Betrieb de...

Page 9: ...e la lampe du REPLEX est un composant à haute tension N ouvrez jamais l appareil vous même mais confiez toujours les opérations d entretien nécessaires à un atelier spécialisé Avertissement n utilisez que le bloc d alimentation d origine Le REPLEX est un appareil à lampes qui nécessite une consommation électrique très élevée pour les effets par pédalier En optant pour des blocs d alimentation moin...

Page 10: ...erb et Delay ne peuvent pas être activées simultanément Il est donc impossible de mélanger les deux effets BYPASS active ou désactive l effet S il est désactivé DEL verte éteinte le signal transite par le REPLEX sans être modifié True Bypass REVERB active l effet Reverb SINGLE HEAD DELAY active le mode Single Head de l effet Delay DUAL HEAD DELAY active le mode Dual Head de l effet Delay 3 DÉPISTA...

Page 11: ...a venga sempre fatta da un tecnicodi assistenza qualificato ed autorizzato e non aprite mai l apparecchio da soli Avviso per favore usate solo l alimentatore di rete originale Il REPLEX è un apparecchio a valvole e quindi consuma più corrente che altri pedali effetto L uso di un alimentatore troppo piccolo causerebbe la distruzione del REPLEX e dello stesso alimentatore Attenzione questo può esser...

Page 12: ...ente uno dall altro quindi non è possibile mescolare i due effetti BYPASS accende o spegne l effetto Quando il pedale è spento LED verde spento il segnale passa attraverso il REPLEX senza essere variato true Bypass REVERB attiva e disattiva l effetto riverbero SINGLE HEAD DELAY interruttore per il modo Single Head dell effetto Delay DUAL HEAD DELAY interruttore per il modo Dual Head dell effetto D...

Page 13: ...OS 14 NOTA DE SEGURIDAD Le recordamos que la válvula del REPLEX es un compo nente que funciona con alta tensión No abra nunca el aparato cuando sea necesaria una reparación debe realizarla un taller especializado Advertencia Utilice exclusivamente el bloque de alimentación original El REPLEX es un aparato a válvulas con un consumo de corriente muy grande para efectos de pie Bloques de alimentación...

Page 14: ...lamente pueden utilizarse independientemente De este modo se evita que puedan mezclarse ambos efectos BYPASS Conecta o desconecta el efecto En estado desconectado LED verde apagado la señal atraviesa el REPLEX sin modificar true Bypass REVERB Conmuta el efecto de reverberación SINGLE HEAD DELAY Conmuta al modo Single Head del efecto Delay DUAL HEAD DELAY Conmuta al modo Dual Head del efecto Delay ...

Page 15: ...antwortlich für den Hersteller abgegeben durch Lothar Stamer Dipl Ing Geschäftsführer St Wendel den 03 04 2000 Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für Hughes Kettner her Stamer Musikanlagen GmbH Magdeburger Str 8 66606 St Wendel This is to certify that HUGHES KETTNER REPLEX complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of ...

Page 16: ...3 INTERNATIONAL INQUIRIES FAX 49 68 51 905 200 E Mail international musicandsales com To find a local distributor please visit www hughes and kettner com Technische Änderungen vorbehalten Details subject to change without notice Copyright 2005 Music Sales P E GmbH MS D 1237 02 2005 ...

Reviews: