background image

11/16

¡Le feLICITAMos PoR LA CoMPRA De esTe PRoDuCTo!

Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma 

parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al igual que el 

embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asimismo el manual 

cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto debería ser montado 

por un adulto. El producto no se diseña para el uso comercial. El uso del producto 

requiere de ciertas capacidades y conocimientos. Utilícelo sólo conforme a la edad 

y exclusivamente con el objeto previsto.

esPeCIfICACIoNes TéCNICAs

Artículo:  

Trampolín Power, plegable, 91 cm Ø 

Artículo número:   65410 

Peso:  

5,6 kg 

Carga máxima:   100 kg

INsTRuCCIoNes De seGuRIDAD

Esta descripción le ayudará a montar el trampolín en forma segura, hacer gimnasia 

sobre él  sin peligro y a conservarlo adecuadamente.

•    Coloque el trampolín sólo sobre una superficie plana y firme. Si practica en un 

espacio cerrado, preste atención a tener suficiente espacio alrededor suyo para 

evitar chocar con paredes, techos, lámparas o muebles durante los saltos. La 

falta de espacio suficiente puede provocar lesiones sumamente graves de la 

cabeza.

•    El trampolín puede utilizarse en todas partes siempre que exista un suelo plano 

y suficiente altura de techo. Observe que en el entorno del trampolín no haya 

objetos angulosos o puntiagudos.

•    Al ejercitar procure que haya suficiente iluminación para poder reconocer con 

facilidad el centro de la lona de salto. No salte sobre la cubierta lateral.

•    Las  patas  de  su  trampolín  están  provistas  de  pies  de  goma  antideslizantes. 

Como cualquier goma, en casos desfavorables los pies podrían desteñir. Por ello 

coloque por favor una protección en suelos sensibles.

•    Observe  el  perfecto  estado  técnico  del  trampolín.  No  lo  utilice  si  detecta 

defectos.  Procure  una  reparación  inmediata  de  las  partes  defectuosas.  No 

efectúe modificaciones técnicas en el trampolín.

•    ¡Advertencia! Este trampolín de gimnasia no es un juguete. Los niños sólo deben 

utilizar el trampolín bajo la supervisión de un adulto.

•   El trampolín sólo debe utilizarse de a una persona por vez.

•    Tenga en cuenta el peso de usuario admitido en el capítulo “Especificaciones 

técnicas”.

•    Entrene  preferentemente  descalzo.  Desaconsejamos  el  entrenamiento  en 

medias, ya que pueden resbalar sobre la lona de salto. Pero si usted prefiere los 

zapatos, utilice aquellos de suela de goma blanda y sin tacones. Observe que los 

zapatos no tengan bordes o puntas agudas que puedan dañar la lona de salto.

•    Atención:  En  ningún  caso  deben  realizarse  ejercicios  de  saltos  de  altura, 

volteretas u otras muestras de habilidades artísticas. ¡Nunca salte del trampolín 

al suelo!

•    Asegúrese de que la colcha de protección (6) esté sujetada firme y correctamente 

antes de usar el trampolín plegable.

•    Nunca coloque el trampolín sobre el suelo de hormigón. Coloque colchones o 

mantas alrededor del trampolín en caso de que el piso sea demasiado duro para 

amortiguar posibles caídas. 

•   Mantenga un espacio de 2 m libre alrededor del trampolín. 

•    La altura del área libre por sobre la tobera de salto debe ser de como mínimo  

5 m. 

•    Controlar  constantemente  las  condiciones  de  uso  del  trampolín,  por  ejemplo 

desgaste permitido de las piezas de desgaste. 

•   Las piezas de desgaste son: 

  - Arriostramiento y su sujeción 

  - Sujeción de la cobertura al dispositivo 

  - Protección contra deslizamiento 

  - Tobera de salto

INsTRuCCIoNes De MoNTAJe

1.   Preste atención a que no haya niños en las inmediaciones del trampolín plegable 

durante el montaje.

2.   No toque los extremos de las piezas del bastidor con los dedos mientras esté 

desplegando el trampolín plegable. El trampolín plegable engatilla en la posición 

desplegada.  Ud.  Puede  lesionarse  gravemente  si  se  pilla  los  dedos  entre  los 

extremos de las piezas del bastidor.

3.   Si Ud. suelta las piezas del bastidor antes de que engatillen mientras está desp-

legando el trampolín plegable, las piezas del bastidor se pliegan de nuevo au-

tomáticamente.

4.   El trampolín plegable debería ser plegado y desplegado siempre por dos o más 

personas provistas de la fuerza suficiente.

ANTES del montaje, asegúrese de que los pernos de fijación (11) estén insertados

correctamente en las piezas del bastidor. Ambos salientes han de estar montados 

en  el  interior  de  las  piezas  del  bastidor,  de  la  manera  señalada  en  el  dibujo  de 

sección B. De lo contrario, los pernos de fijación (11) pueden dañarse durante la 

etapa de montaje 2.

PASO 1

Deponga el trampolín en el suelo y abra las piezas del bastidor. El trampolín debería 

tener ahora el aspecto mostrado en la figura 1. 

Asegúrese  de  que  los  pernos  de  fijación  (11)  estén  insertados  en  los  extremos 

de las barras (1, 2) y fijen el anillo de alambre. Ambos extremos de los pernos de 

fijación (11) deberían observar una distancia de aprox. 30 cm entre las piezas del 

bastidor (1 + 2 y 3 + 4) y el anillo de alambre. Véase a este efecto la figura 2.

PASO 2

Sujete las piezas del bastidor (3, 4) y empuje las piezas del bastidor (1, 2) hacia 

abajo para desplegar el trampolín en posición plana. Las piezas del bastidor (1, 4) 

y las barras (2, 3) deberían engatillar y ser fijadas por los pernos de fijación (11) al 

alcanzar la posición plana. Véase a este efecto la figura 2.

ADVERTENCIA: No toque con los dedos los extremos de las barras en las zonas de 

las bisagras mientras esté plegando o desplegando el trampolín. ¡Ud. puede lesio-

narse gravemente si se pilla los dedos entre los extremos de las barras!

PASO 3

Corra la colcha de protección (6) sobre el bastidor. Sujete los lazos de la colcha de 

protección (6) en los conectores de rosca de las de las patas. Véase a este efecto 

la figura 3.

NOTA: Coloque un orificio encima de un conector de rosca y repita esta operación 

con el conector de rosca situado en el lado opuesto del trampolín.

PASO 4

Para un uso seguro del trampolín este siempre debe estar sobre 6 patas. 

Ud. tiene la posibilidad de utilizar el trampolín en posición horizontal estándar o de 

modificar la inclinación y entrenar en una superficie inclinada.

 

Posición estándar

Para colocar el trampolín en posición horizontal suelte primero el lazo de la lona de 

salto (5) de las dos patas cortas (8) conectadas con el trampolín y atorníllelas con 

los conectores de rosca del marco. A continuación seleccione de los accesorios 

anexos 4 patas con la misma longitud (8) y atorníllelas con los conectores de rosca 

(vea figura 4). En esta variante utilice 4 pies de goma con extremos planos (9) y 

2 tapones de goma redondos (10). Ordénelos como se representa en la figura 4.

 

INsTRuCCIoNes De MoNTAJe y De uso

ES

Todas las ilustraciones son ejemplos de diseño.

Summary of Contents for 65410

Page 1: ...897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTI...

Page 2: ...ijaci n Anneau en fil m tallique Draadring 2 Rahmenteil Frame component Elemento del telaio Pieza de bastidor El ment du cadre Framedeel 1 1 4 3 2 B 15 3 11 12 13 13 14 2 8 9 10 14 13 13 12 8 10 12 13...

Page 3: ...d 4 10 8 9 8 10 8 9 8 7 7 9 8 9 8 7 5 8 8 7 7 10 10 10 8 10 8 10 8 Schraubverbinder Screw connector Giunto a vite Conector de rosca Connecteur visser Schroefverbind 9 6 11 1 4 3 2 11 2 Schraubverbinde...

Page 4: ...de bastidor 4 El ment de cadre 4 Elemento del telaio 4 Frame Component 4 Framedeel 4 5 Sprungtuch 1x Lona de salto Tapis de saut Tappeto elastico Jumping Mat Springdoek 6 Sicherheitspolster 1x Colcha...

Page 5: ...gtuch muss mindestens 5 m betragen Das Trampolin muss laufend auf seine Gebrauchstauglichkeit z B zul ssige Abnutzung der Verschlei teile berwacht werden Verschlei teile sind Verspannung und deren Bef...

Page 6: ...f higen Boden Stellen Sie sich so auf den Rahmen des Trampolins dass der linke Fu mittig auf Rahmenteil 4 und der rechte Fu mittig auf Rahmenteil 3 steht L sen Sie den Sicherungsbolzen 11 aus dem Tram...

Page 7: ...amount to 5 m The trampoline shall constantly be monitored for its suitability for use for exa mple with regard to the permissible wear and tear of the wearing parts Wearing parts are Spannings and t...

Page 8: ...the trampoline Place the trampoline with the top down on a hard wearing floor Position yourself on the frame of the trampoline in such a way that your left foot is in the middle of frame section 4 and...

Page 9: ...ra il telo elastico deve essere di almeno 5 m Controllare regolarmente l idoneit all uso del trampolino per es ammissibile logorio delle parti soggette a usura Sono parti soggette a usura Controventat...

Page 10: ...3 Allentate il bullone di sicurezza 11 dal telaio del trampolino Tenete con la mano sinistra la sezione del telaio 1 e con la mano destra la sezione del telaio 2 e tirate adesso verso di voi entrambe...

Page 11: ...jemplo desgaste permitido de las piezas de desgaste Las piezas de desgaste son Arriostramiento y su sujeci n Sujeci n de la cobertura al dispositivo Protecci n contra deslizamiento Tobera de salto INS...

Page 12: ...e resistente Col quese de tal manera en el marco del trampol n que que el pie izquierdo quede en el centro de la parte del marco 4 y la derecha en el centro de la parte del marco 3 Suelte los bulones...

Page 13: ...libre de 2 m tres autour du trampoline La hauteur de l espace libre au dessus du tapis de saut doit tre de 5 m mini mum L aptitude l emploi du trampoline p ex l usure admissible des pi ces d usure doi...

Page 14: ...roit au milieu de la pi ce de cadre 3 Enlevez le blocage de s curit 11 du cadre de trampoline Tenez la pi ce de cadre 1 avec la main gauche et la pi ce de cadre 2 avec la main droite et tirez maintena...

Page 15: ...ij De hoogte van de vrije ruimte boven het springdoek moet ten minste 5 m bedragen De trampoline moet voortdurend worden gecontroleerd op zijn geschiktheid bijvoorbeeld op betrouwbaar gebruik van de a...

Page 16: ...n opzichte van het midden van frame punt 4 en de rechtervoet ten opzichte van het midden van frame punt 3 staat Draai de breekbouten 11 uit het trampoline frame Hou met uw linkerhand frame punt 1 en m...

Reviews: