background image

Hersteller: HUDORA | Jägerwald 13 | 42897 Remscheid | Germany

www.hudora.de

DE

EN

IT

ES

FR

NL

 

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG 

 

INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE 

 

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L’USO 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO 

 

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI 

 

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

Art.-Nr. 22015, 22016,

22023, 22024

Stand 06/17

 1/8

Summary of Contents for 22015

Page 1: ...E EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING Art Nr 22015 22016 22023 22024 Stand 06 17 1 8 ...

Page 2: ...2 3 1 4 5 2 8 ...

Page 3: ...BAUANLEITUNG Der Artikel wird als Lernroller geliefert Das heißt die hintere Achse ist mit zwei Rollen bestückt Wie der Umbau zum Scooter erfolgt lesen Sie bitte unter Umbau ZUSAMMENBAU Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen schützen Sie die Arbeitsfläche mit einer Matte oder Decke Zum Befestigen des Lenkers lockern Sie bitte zunächst die Schrauben der Schelle am unteren Ende des Lenk...

Page 4: ...xle is equipped with two rollers Please read how the learning scooter is converted under conversion ASSEMBLY Secure the work surface with a mat or cover before you begin assembling the product In order to attach the handlebar please first loosen the screws of the clamp at its lower tube end Mount the handlebar on the tube end of the front fork as far as it will go Align the handlebar at a right an...

Page 5: ...n scooter alla sezione Trasformazione MONTAGGIO Prima di iniziare con l assemblaggio del prodotto proteggere la superficie di lavoro con un tappeto o una coperta Per fissare il manubrio allentare prima le viti della fascetta all estremità inferiore del manubrio Infilare il manubrio fino all arresto sull estremità aperta della forcella anteriore Allineare il manubrio ad angolo retto rispetto alla r...

Page 6: ...structuración puede leer como se produce la reestructuración para escúter MONTAJE Antes de empezar con el montaje del producto proteja la superficie de trabajo con una estera o cubierta Para fijar el manillar suelte primero los tornillos de la abrazadera en el extremo inferior del manillar Coloque el manillar hasta el tope mediante el extremo abierto de la horquilla de la rueda delantera Alinee el...

Page 7: ...ONS DE MONTAGE L article est livré en tant que trottinette d apprentissage Cela signifie que l axe arrière est équipée de deux rouleaux Vous pouvez lire dans le chapitre Transformation comment la transformer en scooter MONTAGE Avant de commencer avec le montage du produit protégez la surface de travail à l aide d un tapis ou d une couverture Pour fixer le guidon desserrez les vis du collier d abor...

Page 8: ...ekent dat de achteras is uitgerust met twee wieltjes Hoe de ombouw naar een scooter plaats vindt kunt u lezen in de ombouw MONTAGE Voordat u met de opbouw van het product bevindt dient u de vloer waar u aan de slag gaat evt met een mat of deken te beschermen Om het stuur vast te zetten schroef eerst de schroeven van de klem los aan de onderkant van het stuur Plaats het stuur tot de stop via het op...

Reviews: