background image

DE

AUFBAU- UND GEBRAUCHSANLEITUNG

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH 

ZUM ERWERB DIESES PRODUKTES!  

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Bedienungsan-

leitung ist fester Bestandteil des Produktes. Bewahren Sie sie deshalb genauso 

wie die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie das Produkt an 

Dritte weitergeben, geben Sie bitte immer diese Bedienungsanleitung mit. Die-

ses Produkt muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Dieses Produkt 

ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert. Die Benutzung des Pro-

duktes erfordert bestimmte Fähigkeiten und Kenntnisse. Setzen Sie es nur al-

tersgerecht ein, und benutzen Sie das Produkt ausschließlich für seinen vorge-

sehenen Zweck. 

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN

Artikel:  

Skateboard Retro Rainglow | Iceglow  

Artikelnummer: 

12134 | 12144 

Max. Benutzergewicht:  100 kg

Zweck:  

Skateboard für Freizeitsport. 

Wenn Sie Probleme beim Aufbau haben oder weitere Produktinformationen 

wünschen, finden Sie alles Wissenswerte unter http://www.hudora.de/.

INHALT

1 x Skateboard

1 x Diese Anleitung

Andere Teile dienen dem Transportschutz und werden für den Aufbau und den 

Gebrauch des Artikels nicht benötigt.

SICHERHEITSHINWEISE

• 

ACHTUNG - Skateboardfahren ist gefährlich!

•   Ihr Skateboard entspricht hohen Qualitätsansprüchen. Alle Materialien sind 

sorgfältig ausgewählt und unter qualitätssichernden Maßnahmen zusam-

mengesetzt worden, so dass das Produkt in einem weiten Spektrum genutzt 

werden kann. Dennoch möchten wir darauf hinweisen, dass ungeübte Fahr-

weise und unsachgemäße Handhabung schnell zu übermäßigem Verschleiß, 

Beschädigung des Produktes oder Verletzungen führen kann. Für Schäden 

aus diesen Handlungen können wir daher keine Gewähr leisten.

•  Anfänger auf Skateboards sollten mit einem Freund oder den Eltern üben.

•   Kinder unter 8 Jahren sollten beim Skateboardfahren immer beaufsichtigt 

werden.

•   Beim Skateboardfahren geht Sicherheit immer vor Tempo! Fahren Sie nie 

schneller bergab, als Sie beim Abspringen laufen können!

•   Laufen auf einem Skateboard oder darauf aufzuspringen kann gefährlich 

sein!

•   Es ist eine Einsatzfläche zu wählen, die es erlaubt, die Fähigkeiten des 

Skateboardfahrens zu verbessern – das Skateboard nicht auf Bürgersteigen 

oder Straßen nutzen, wo Skateboardfahrern und anderen Menschen ernste 

Unfälle zustoßen können.

•  Skateboardfahren auf nassen oder unebenen Flächen ist zu vermeiden.

•   Alles ist langsam zu erlernen, auch neue Tricks. Wird das Gleichgewicht ver-

loren, so sollte man nicht warten, bis man hinfällt, sondern abspringen und 

neu starten. Es ist zunächst nur mäßiges Gefälle herunterzufahren. Danach 

sind Gefälle zu befahren, auf denen die Geschwindigkeit nur so hoch ist, dass 

vom Brett abgesprungen werden kann, ohne zu stürzen.

•   Die schlimmsten Verletzungen sind Knochenbrüche, so ist zuerst zu lernen, 

ohne Skateboard zu fallen (möglichst durch Abrollen).

•   Vor dem Abspringen vom Skateboard ist darauf zu achten, wohin es rollen 

kann – es könnte andere verletzen.

•   Fahren Sie niemals ohne Hand-, Handgelenk-, Knie- und Ellenbogenschutz 

sowie Helm!

•   Tragen Sie beim Fahren Sportschuhe mit durchgehender, rutschhemmender 

Sohle! Achten Sie darauf, dass die Sohlen trocken sind.

•   Benutzen Sie das Skateboard nur auf dafür geeigneten Flächen, die eben, 

sauber, trocken und möglichst frei von anderen Verkehrsteilnehmern sein 

sollten.

•   Nehmen Sie immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer und beachten 

Sie, dass ein Skateboard kein Fahrzeug im Sinne der Straßenverkehrsord-

nung ist. Fahren Sie nicht im öffentlichen Straßenverkehr damit. 

•    Bevor Sie starten: Prüfen Sie die Rollen, die Achsen und alle Verbindungse-

lemente auf festen Sitz.

•  Passen Sie Ihre Geschwindigkeit Ihrem fahrerischen Können an.

•   An Ihrem Skateboard dürfen Sie keine Veränderungen vornehmen, die die 

Sicherheit beeinträchtigen könnten. Die selbsthemmende Wirkung von 

selbstsichernden Muttern bzw. Lack kann nach mehrmaligem Lösen und 

Anziehen der Verbindungselemente nachlassen. 

•   Regelmäßige Kontrolle, Wartung und Instandhaltung erhöhen die Sicherheit 

und Lebensdauer Ihres Skateboardes.

•   Suchen sie nach Splittern und Rissen im Brett! Beseitigen Sie sie gegebe-

nenfalls, um sich nicht zu verletzen. 

•   Es ist einem Klub in der Nähe beizutreten und mehr zu lernen.  Es ist zu be-

weisen, ein guter Skateboardfahrer zu sein, indem auf sich selbst und ande-

re Acht gegeben wird.

•   Benötigte Batterien: 4 x AAA (nicht im Lieferumfang enthalten). 

•    Achtung! Versuchen Sie niemals nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Der-

artige Batterien können bei Ladeversuchen nicht nur auslaufen, sondern 

auch explodieren, was zu Zerstörungen, Brandgefahr und nicht zuletzt zu 

Verletzungen führen kann. 

•   Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem Skateboard ent-

fernt werden. 

•    Stellen Sie sicher, dass aufladbare Batterien nur unter Aufsicht von Erwach-

senen aufgeladen werden. 

•  Benutzen Sie ausschließlich die oben angegebenen Batterien für das Gerät. 

•    Bitte entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät und entsorgen diese um-

weltgerecht. 

•   Vermischen Sie nicht gebrauchte und ungebrauchte Batterien im Skate-

board. 

•  Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Skateboard nicht nutzen.

NUTZUNGSHINWEISE

BATTERIEN EINLEGEN/BATTERIEWECHSEL

•   Zum Einschalten der Beleuchtung müssen Sie 2 x 2 AAA-Batterien einlegen. 

Die Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Diese Batterien können 

überall im Handel erworben werden.

•   Zum Einlegen der Batterien drehen Sie das Skateboard so, dass Sie gut an 

die Batterieverkleidungen unterhalb des Decks gelangen. Öffnen Sie das je-

weilige Batteriefach und legen Sie 2 Batterien ein, bzw. wechseln Sie diese 

aus. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. 

•   Betätigen Sie den kleinen Hebel am jeweiligen Batteriefach um die Beleuch-

tung an- bzw. abzustellen.

ALLER ANFANG IST SCHWER...

... die meisten Unfälle passieren „Anfängern“ innerhalb der ersten zehn Minu-

ten. In dieser Phase sollte man besonders vorsichtig sein.

FAHRTECHNIK

1. GRUNDSTELLUNG

Als ungeübter Skateboarder platzieren Sie zunächst einen Fuß in Fahrtrichtung 

in Höhe der Vorderräder. Belasten Sie diesen Fuß etwas und beugen Sie leicht 

das Knie. Der zweite Fuß wird nun über der Hinterachse quer auf das Brett ge-

stellt. Beachten Sie, dass Sie immer den vorderen Fuß belasten, d.h. das Körper-

gewicht wird immer nach vorne verlagert. Achten Sie darauf, dass Sie grund-

sätzlich nach vorne absteigen. Nach einigen Versuchen werden Sie merken, 

dass Sie ein immer besseres Gefühl für das Skateboard bekommen. Durch An-

ziehen und Lösen der King Pin Sicherungsmutter auf der Unterseite des Skate-

boards und die damit verbundene Veränderung des Drucks auf die Lenkpuffer 

können Sie den Bewegungsradius des Skateboards beeinflussen.

2. ERSTE FAHRVERSUCHE

Versuchen Sie nun das Brett entlang der Längsachse nach rechts und links zu 

kippen, indem Sie Ihr Gewicht verlagern. Die Gewichtsverlagerung erfolgt hier-

bei aus den Knie-  und Fußgelenken, wobei der Oberkörper aufrecht bleibt. Ba-

lancieren Sie hierbei das Gleichgewicht mit Ihren Armen aus. Um das Skate-

board in Bewegung zu setzen, stellen Sie zunächst einen Fuß, wie in der 

Grundstellung beschrieben, auf das Brett. Stoßen Sie sich mit dem zweiten Fuß 

mehrmals ab. Sobald Ihr Skateboard genügend Fahrt aufgenommen hat, stellen 

Sie den zweiten Fuß auf den hinteren Teil des Boardes. Achten Sie darauf, dass 

Sie niemals nur einen Fuß auf das Ende des Boardes setzen. Abschüssiges Ge-

lände sollten Anfänger zunächst meiden.

Alle Abbildungen sind Designbeispiele.

2/16

Summary of Contents for 12134

Page 1: ...2897 Remscheid I Germany www hudora de EN 13613 DE IT FR EN ES NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Page 2: ...n Sitz Passen Sie Ihre Geschwindigkeit Ihrem fahrerischen Können an An Ihrem Skateboard dürfen Sie keine Veränderungen vornehmen die die Sicherheit beeinträchtigen könnten Die selbsthemmende Wirkung von selbstsichernden Muttern bzw Lack kann nach mehrmaligem Lösen und Anziehen der Verbindungselemente nachlassen Regelmäßige Kontrolle Wartung und Instandhaltung erhöhen die Sicherheit und Lebensdauer...

Page 3: ...en Nehmen Sie keine baulichen Verän derungen vor Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Original Ersatz teile Diese können Sie bei HUDORA beziehen Sollten Teile beschädigt sein oder scharfe Ecken und Kanten entstanden sein darf das Produkt nicht mehr ver wendet werden Nehmen Sie im Zweifel mit unserem Service Kontakt auf http www hudora de service Lagern Sie das Produkt an einem sicheren wi...

Page 4: ... the Skateboard firmly against the ground for this so that it drags along the ground until it comes to a stop Please note that this kind of braking inevitably leads to the scuffing of the board CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral compo nent of the product Therefore please store them and the packaging carefully in case...

Page 5: ...anyone The board should be protected in particular from UV rays so store in a dark place to extend the board s useful life But we generally recommend changing out the board after 5 years of use ROLLER WHEEL AND BEARING REPLACEMENT Regular maintenance of the skateboard contributes in keeping it safe It is the refore necessary to regularly check that all parts are functioning perfectly Roller wheels...

Page 6: ...re controllate che le ruote e gli assi e tutti gli elementi di collegamento siano ben stretti Adattare la velocità alla vostra abilità di corsa È vietato apportare qualsiasi modifica al vostro skateboard che possa com prometterne la sicurezza L azione autobloccante dei dadi di sicurezza e o della vernice potrebbe ridursi dopo aver ripetutamente allentato e stretto gli elementi di giunzione Un cont...

Page 7: ...uistare presso la ditta HUDORA Se le parti dovessero essere danneggiate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli il prodotto non potrà essere più utilizzato Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica http www hudora de Stoccate il prodotto in un luogo sicuro protetto dalle intem perie in modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone La ta vola in particolare d...

Page 8: ...ejes así como todos los elementos de unión Adapte su velocidad a sus aptitudes No efectúe ninguna modificación susceptible de afectar la seguridad de su monopatín El efecto autobloqueante de las tuercas o el barniz puede dismi nuir cuando se haya soltado y apretado varias veces los elementos de unión Un control mantenimiento y entretenimiento periódicos incrementan la se guridad y durabilidad de s...

Page 9: ...les Por su propia seguridad utilice sólo repuestos originales Podrá adquirirlos en HUDO RA Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos el pro ducto no deberá seguir siendo utilizado En caso de duda contáctese con nue stro servicio técnico a http www hudora de Guarde el producto en un lugar seguro protegido de las inclemencias del tiempo de modo que no pueda ser dañado ni pueda...

Page 10: ...e pas utiliser sur la voie publique Merci de détecter la présence éventuelle d éclats et de fissures dans la plan che Le cas échéant arrêter immédiatement de l utiliser pour ne pas vous blesser Adaptez votre vitesse à vos capacités de conducteur Vous ne devez apporter aucune modification à votre skateboard qui pourrait nuire à la sécurité L effet autobloquant des écrous indesserrables ou du ver ni...

Page 11: ...gine Vous pouvez les acquérir auprès de HUDORA Le produit ne doit plus être utilisé en cas d endommagement de certaines parties ou d apparition de coins saillants ou d are tes vives En cas de doute prenez contact avec notre service après vente http www hudora de Stockez le produit dans un endroit sûr et à l abri des intempéries de manière à ce qu il ne puisse pas être endommagé et qu il ne puisse ...

Page 12: ... en de assen en alle bevestigingen of deze goed vastzitten Pas uw snelheid aan uw rijvaardigheid op het skateboard aan Aan uw skateboard mag u niets veranderen waardoor het onveilig zou kun nen worden De zelfborgende werking van zelfborgende moeren kan door meervoudig los en vastmaken van de verbindingselementen nalaten en het zelfde geldt voor de laklaag Regelmatige controle onderhoud en service ...

Page 13: ...der niets aan de constructie van het product Gebru ik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ontstaan zijn dan mag het product niet meer worden gebruikt Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling http www hudora de Berg het product op een veilige plek op waar het besche...

Page 14: ...14 16 ...

Page 15: ...15 16 ...

Page 16: ...16 16 ...

Reviews:

Related manuals for 12134