background image

PD2665 

(PAGE 4)

 

05/17

•  DIAGRAMMES DE CÂBLAGE  •  DIAGRAMAS DE CABLEADO

 

1 Boîtier

  2  Patte de fixation

  3  Points de perçage

  4  Vis de bornes

  5  Barre de MALT

  6  Vis de fixation de la barre de MALT

  7  Arrivée de conduit pour le câblage en traversée - 

monté par l’utilisateur

  8    Interrupteur

  9    Barre de neutre

 10  Évent (non inclus)

 11  Entrée de conduit réalisée par l’utilisateur pour 

une alimentation double par le bas 

 12  Patte de dégagement de l’interrupteur, la tirer 

pour enlever l’interrupteur.

 13  Raccord d’arrivée de conduit homologué type 

4X, 12 (un raccord fourni)

 14  LINKOSITY. Alimentation de sortie.

 15  Aligner la nervure et la fente.

 

1 Caja

  2  Orejas de fijación

  3  Puntos para taladrar

  4  Tornillos de los terminales 

  5  Barra de puesta a tierra

  6  Tornillo de fijación de la barra de puesta a tierra

  7  Entrada de conducto para cableado a través de 

la caja instalada por el usuario

   8  Interruptor

   9  Barra de neutro

 10  Respiradero (non incluido)

 11  Conduits de alimentación doble inferior, instala

-

dos por el usuario 

 12  Pestaña de desenganche del interruptor. Tirar 

para sacar el interruptor.

 13  Monitor homologado para instalaciones de tipo 

4X o 12 (se provee uno)

 14  LINKOSITY. Alimentación de salida.

 15  Alinear la nervadura y la ranura.

30 A

600 VCA

1 HP

120 VCA 1Ø

3 HP

200-240 VCA 1Ø

5 HP

480 VCA 1Ø

7.5 HP 200-240 VCA 3Ø

15 HP

480 VCA 3Ø

15 HP

600 VCA 3Ø

AVIS -

  Les  valeurs  nominales  de  cette  commande                         

de moteur manuelle sont les suivantes:

AVISO

 -Este desconectador manual de motor tiene 

características nominales máximas de:

Fig. M-5

REMARQUE 

- «G» désigne le conducteur de MALT et la barre de mise à la terre jaune et verte.

NOTA

 - “G” indica el conductor de puesta a tierra y la barra  de puesta a tierra amarilla y verde.

125 VCA, 1Ø

240 VCA, 1Ø

240 VCA, 1Ø

480 VCA, 1Ø

600 VCA, 1Ø

240 VCA, 3Ø

480 VCA, 3Ø

600 VCA, 3Ø

125/240 VCA, 1Ø

120/208 VCA, 3ØY 

240/480 VCA, 3ØY 

347/600 VCA, 3ØY

11

12

4

Fig. M-3

14

10

Fig. M-6

15

A

B

C

Power

in

Power

out

Fig. M-7

Fig. M-9

D

B

Fig. M-8

HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de 

estar libre de defectos en materiales y mano de obra 

por un año a partir de su compra. HUBBELL reparará 

o reemplazará el articulo a su juicio en un plazo de 60 

días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal 

o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o 

negligencia. El vendedor no otorga otras garantías y 

excluye expresamente daños incidentales o conse-

cuenciales inherentes a su uso. 

HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.

Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8,  

Col. Tlacoquemecatl del Valle

         México, 03200 D.F.     Tel. (55) 9151-9999 

Fig. M-4

6

8

5

9

14

13

Reviews: