PD2665
(PAGE 4)
05/17
• DIAGRAMMES DE CÂBLAGE • DIAGRAMAS DE CABLEADO
1 Boîtier
2 Patte de fixation
3 Points de perçage
4 Vis de bornes
5 Barre de MALT
6 Vis de fixation de la barre de MALT
7 Arrivée de conduit pour le câblage en traversée -
monté par l’utilisateur
8 Interrupteur
9 Barre de neutre
10 Évent (non inclus)
11 Entrée de conduit réalisée par l’utilisateur pour
une alimentation double par le bas
12 Patte de dégagement de l’interrupteur, la tirer
pour enlever l’interrupteur.
13 Raccord d’arrivée de conduit homologué type
4X, 12 (un raccord fourni)
14 LINKOSITY. Alimentation de sortie.
15 Aligner la nervure et la fente.
1 Caja
2 Orejas de fijación
3 Puntos para taladrar
4 Tornillos de los terminales
5 Barra de puesta a tierra
6 Tornillo de fijación de la barra de puesta a tierra
7 Entrada de conducto para cableado a través de
la caja instalada por el usuario
8 Interruptor
9 Barra de neutro
10 Respiradero (non incluido)
11 Conduits de alimentación doble inferior, instala
-
dos por el usuario
12 Pestaña de desenganche del interruptor. Tirar
para sacar el interruptor.
13 Monitor homologado para instalaciones de tipo
4X o 12 (se provee uno)
14 LINKOSITY. Alimentación de salida.
15 Alinear la nervadura y la ranura.
30 A
600 VCA
1 HP
120 VCA 1Ø
3 HP
200-240 VCA 1Ø
5 HP
480 VCA 1Ø
7.5 HP 200-240 VCA 3Ø
15 HP
480 VCA 3Ø
15 HP
600 VCA 3Ø
AVIS -
Les valeurs nominales de cette commande
de moteur manuelle sont les suivantes:
AVISO
-Este desconectador manual de motor tiene
características nominales máximas de:
Fig. M-5
REMARQUE
- «G» désigne le conducteur de MALT et la barre de mise à la terre jaune et verte.
NOTA
- “G” indica el conductor de puesta a tierra y la barra de puesta a tierra amarilla y verde.
125 VCA, 1Ø
240 VCA, 1Ø
240 VCA, 1Ø
480 VCA, 1Ø
600 VCA, 1Ø
240 VCA, 3Ø
480 VCA, 3Ø
600 VCA, 3Ø
125/240 VCA, 1Ø
120/208 VCA, 3ØY
240/480 VCA, 3ØY
347/600 VCA, 3ØY
11
12
4
Fig. M-3
14
10
Fig. M-6
15
A
B
C
Power
in
Power
out
Fig. M-7
Fig. M-9
D
B
Fig. M-8
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de
estar libre de defectos en materiales y mano de obra
por un año a partir de su compra. HUBBELL reparará
o reemplazará el articulo a su juicio en un plazo de 60
días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal
o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o
negligencia. El vendedor no otorga otras garantías y
excluye expresamente daños incidentales o conse-
cuenciales inherentes a su uso.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8,
Col. Tlacoquemecatl del Valle
México, 03200 D.F. Tel. (55) 9151-9999
Fig. M-4
6
8
5
9
14
13