Interface Description/ 接口说明
Reset Button and SD Card Slot/Reset 键和 SD 卡槽
Required Tools/ 准备安装工具
1
2
3
NOTE/ 说明
The color identifier of the
alarm cable is subject to
the actual pigtail label.
告警线缆颜色标识以实际的尾
线标签为准。
2
NOTE/ 说明
Use the Phillips
screwdriver to remove
the camera bottom
cover. Then, you can
see the Reset button,
SD card slot and
system running status
indicator.
使用十字螺丝刀将摄像
机底盖卸下,即可看到
重置键、SD 卡槽和系统
运行指示灯。
Video surveillance tester
视频监控测试仪
Hammer drill (for pendant- or
wall-mounted installation)
冲击钻(吊顶和墙壁安装时使用)
PVC insulation tape
绝缘胶带
Hammer (for pendant- or wall-
mounted installation)
羊角锤(吊顶和墙壁安装时使用)
RJ-45 connector crimping tool
水晶头压线钳
Phillips screwdrivers (1# and 2#)
十字螺丝刀(1#和2#)
Diagonal cutting pliers
斜口钳
Measuring tape
钢卷尺
Cable stripper
剥线钳
Waterproof tape
防水胶带
Utility knife
裁纸刀
Allen wrench
内六角扳手
Wiring terminals
接线端子
Cable ties
扎线带
1
2
3
NO.
序号
Description
说明
1
Reset button
重置键
Reset button. To restart the device, hold down the reset button (less than 3s). To restore the device to
factory settings, hold down the reset button for at least 5s while the device is running. Exercise caution
when restoring the camera to factory settings. After the camera is restored to factory settings, user account
and some other configuration data may be lost.
重置按钮。运行时按住RESET键短于3秒重启设备;运行时按住RESET键不短于5秒后恢复出厂配置。恢复出厂配置
后将会导致用户的账号信息以及部分配置信息丢失,请慎重操作。
2
SD card slot
SD卡卡槽
SD card slot. The SD card slot supports only class 10 or higher Micro SD cards. To replace a Micro
SD card, the device must be powered off. Otherwise, system exception may occur. When a Micro
SD card is used for the first time, log in to the web client of the device and format the Micro SD
card. For details, see the Configuration Guide.
SD卡卡槽,支持Micro SD卡(Class 10及以上)。请在设备断电的情况下插拔SD卡,否则可能会造成系
统异常。首次使用时,请登录设备Web客户端,格式化SD卡,操作方法请参见《配置指南》。
3
Status
indicator
系统运行状态
指示灯
Off: The device is powered off.
灯灭:设备未上电。
Green: The system is running
properly.
绿色:系统运行正常。
Orange: The system is starting.
橙色:系统正在启动。
S
teady red: The hardware is faulty.
红色长亮:硬件产生故障。
F
ast flashing red: The device temperature is outside of
its acceptable operating range and an alarm has been
generated.
红色快闪:高温低温到达阈值,产生温度告警。
Slow flashing red: Packet loss
occurs on the network port.
红色慢闪:网口丢包。
2
3
4
5
6
1
NO.
序号
Item
名称
Description
说明
1
LAN
Network interface.
网络接口。
2
POWER
Power input interface. 24 V AC (-25%,+24.9%)
电源输入接口。AC24V (-25%,+24.9%)电源输入。
3
GND
Ground interface.
设备接地接口。
4
RS485+/
RS485-
RS485 interface. This interface provides a transparent data channel for half-duplex transmission
between the camera and the connected device.
RS485接口。通过该接口,摄像机可以以半双工的方式通过透明通道与连接的设备互相传递数据。
5
ALARM_OUT
Alarm output and reference interfaces. A pair of ALARM_OUT and ALARM_REF forms a single
alarm out. The rated power of the device driven by alarm output is less than or equal to 30 W,
and its rated voltage is less than or equal to 110 V DC or 125 V AC.
告警输出接口。ALARM OUT和ALARM REF组成一组告警输出。告警输出所驱动设备的额定功率不大于
30W,额定电压不高于DC 110V或AC 125V。
ALARM_REF
ALARM_IN
Alarm input interface. There are two alarm input interfaces. For a given number of interfaces, n,
they are numbered (for example: ALARM_IN0, ALARM_IN1, …, ALARM_INn). Each one connects
to the GND connection to form a single alarm input.
告警输入接口。存在2路告警输入线,采用ALARM_INn表示,n为数字,每条告警线与GND组成一组告
警输入。
GND
Alarm input ground interface.
告警输入接地接口。
6
AUDIO IN/
AUDIO OUT/
GND
Audio input/output interface and audio ground interface.
AUDIO IN/AUDIO OUT为音频输入/输出接口。GND为音频接地接口。