background image

Patuhi semua peraturan dan perundang-undangan lalu lintas setempat ketika menggunakan produk ini. Jangan gunakan perangkat ini ketika Anda

mengemudi.

Jauhkan perangkat ini, beserta aksesorinya yang mungkin mengandung komponen kecil dari jangkauan anak-anak. Jika tidak, anak-anak dapat

merusak perangkat ini dan aksesorinya tanpa sengaja, atau menelan komponen kecil, yang dapat menyebabkan tersedak.

Hindari menggunakan perangkat di tempat yang berdebu, lembap, atau kotor, atau di dekat sumber gangguan magnetik.

Jauhkan baterai dari api, panas berlebihan, dan sinar matahari langsung. Jangan letakkan di atas atau di dalam perangkat pemanas. Jangan

membongkar, memodifikasi, melempar, atau meremasnya. Jangan memasukkan benda asing ke dalamnya, merendamnya dalam cairan, atau

memaparkannya pada kekuatan atau tekanan eksternal, karena hal ini dapat menyebabkan kebocoran, panas berlebihan, terbakar, atau bahkan

meledak.

Jangan mencoba mengganti sendiri baterai — Anda dapat merusak baterai tersebut, yang dapat menyebabkan panas berlebihan, kebakaran, dan

cedera.

Hindari membongkar atau memodifikasi perangkat Anda dan aksesorinya. Pembongkaran dan modifikasi yang tidak diotorisasi dapat

menyebabkan pembatalan garansi pabrik. Jika perangkat Anda rusak, kunjungi Pusat Layanan Pelanggan Huawei resmi untuk mendapatkan

bantuan.

Tindakan pencegahan

Selalu jaga kebersihan titik kontak logam di earphone dan kotak pengisian daya. Jika tidak, earphone mungkin tidak berfungsi dengan benar.

Jika Anda mengalami rasa tidak nyaman di kulit ketika memakai perangkat ini, lepaskan perangkat dan berkonsultasilah dengan dokter.

Perangkat tegar dari perangkat ini akan secara otomatis diperbarui setiap kali terhubung ke perangkat Honor yang disandingkan sebelumnya

(dirilis sebelum akhir tahun 2020) atau perangkat Huawei yang disandingkan sebelumnya, dan Wi-Fi atau data seluler diaktifkan. Anda dapat

menonaktifkan pembaruan perangkat tegar otomatis di Pengaturan.

Informasi mengenai pembuangan dan daur ulang

Adanya simbol ini di produk, baterai, literatur, atau kemasan berarti bahwa produk dan baterai tersebut harus dibawa ke titik pengumpulan

limbah terpisah yang ditentukan oleh otoritas setempat bila sudah mencapai batas akhir pemakaiannya. Ini akan memastikan limbah peralatan listrik

dan elektronik (EEE) didaur ulang dan diperlakukan dengan cara yang menjaga kelestarian bahan berharga dan melindungi kesehatan manusia dan

lingkungan. Untuk informasi lainnya, hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga setempat, atau kunjungi situs web

https://consumer.huawei.com/en/.

Kepatuhan terhadap Peraturan Uni Eropa

Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd., menyatakan bahwa perangkat T0010/T0010C ini mematuhi Directive RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU,

peraturan REACH Uni Eropa, dan petunjuk tentang Baterai (bila disertakan).

Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut:

https://consumer.huawei.com/certification.

Pita Frekuensi dan Daya

Bluetooth: 2,4 GHz 14,5 dBm.

Informasi Paparan Frekuensi Radio (RF)

Perangkat ini merupakan pemancar dan penerima gelombang radio daya rendah. Sebagaimana direkomendasikan oleh panduan internasional,

perangkat ini memenuhi batas SAR nasional yang berlaku, yaitu 2,0 W/kg (10 g) dan 1,6 W/kg (1 g).

SAR 10 g: Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR kepala: 0,41 W/kg.

SAR 1 g: Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR kepala: 0,66 W/kg.

Pemberitahuan Hukum

Hak cipta © Huawei 2022. Semua hak dilindungi undang-undang.

Semua konten dalam dokumen yang ada di kotak kemasan, termasuk tetapi tidak terbatas untuk informasi tentang dan penggambaran penampilan,

warna, ukuran, dan fitur yang didukung dari produk ini (fitur terbaru akan disertai pembaruan perangkat lunak), hanyalah untuk referensi. Produk

aktual dapat berbeda.

Tanda kata dan logo 

Bluetooth

®

 adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh 

Bluetooth SIG, Inc., dan penggunaan tanda ini oleh Huawei

Technologies Co., Ltd., dilakukan di bawah lisensi. Huawei Device Co., Ltd., adalah afiliasi Huawei Technologies Co., Ltd.

Perlindungan Privasi

Untuk lebih memahami cara kami melindungi informasi pribadi Anda, lihat kebijakan privasi yang ada di https://consumer.huawei.com/privacy-policy,

atau baca kebijakan privasi dan persyaratan layanan menggunakan aplikasi yang sesuai.

Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak

Baca perjanjian lisensi perangkat lunak dengan saksama sebelum menggunakan perangkat ini. Dengan menggunakan perangkat, Anda menyatakan

bahwa Anda setuju untuk terikat oleh perjanjian lisensi. Untuk membaca perjanjian, kunjungi situs web berikut:

https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/.

Pemberitahuan Perangkat Lunak Sumber Terbuka

Untuk pernyataan perangkat lunak sumber terbuka perangkat Anda, kunjungi https://consumer.huawei.com/en/opensource/ dan cari nama

perangkat.

Tiếng Việt
Thông tin an toàn

Trước khi sử dụng và vận hành thiết bị này, hãy đọc các biện pháp phòng ngừa sau để đảm bảo đạt được hiệu suất thiết bị tối ưu và tránh nguy hiểm khi
sử dụng hoặc vận hành không theo quy định.

 Để bảo vệ thính lực của bạn, không nghe âm thanh ở mức âm lượng lớn trong thời gian dài.

Một số thiết bị không dây có thể gây nhiễu các thiết bị y tế cấy ghép và các thiết bị y tế khác, chẳng hạn như máy tạo nhịp tim, ốc tai điện tử và máy trợ
thính. Khi sử dụng sản phẩm, hãy để sản phẩm cách xa các thiết bị y tế đó ít nhất 15 cm. Tham khảo ý kiến của nhà sản xuất thiết bị y tế của bạn để
biết thêm thông tin.

Nhiệt độ lý tưởng: Nhiệt độ vận hành từ 0°C đến 35°C; nhiệt độ bảo quản từ -20°C đến +45°C.

Khi sạc pin, nên cắm bộ đổi nguồn vào ổ cắm ở gần và dễ tiếp cận. Sử dụng bộ đổi nguồn và bộ sạc được phê duyệt.

19

Summary of Contents for FreeBuds SE

Page 1: ... Οδηγός γρήγορης έναρξης Instrukcja obsługi Snelstartgids Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido クイックスタートガイド اﻟﺳرﯾﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل دﻟﯾل အြမန စတင ရန လမ း ွှန คู มือการใช งานด วน Краткое руководство пользователя Қысқаша пайдалану нұсқаулығы Panduan Mulai Cepat Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh Guía de inicio rápido FreeBuds SE ...

Page 2: ... de sus auriculares Efetue a leitura do código QR para transferir a aplicação HUAWEI AI Life para experimentar mais funcionalidades e personalizar as definições dos seus auriculares Scan de QR code om de HUAWEI AI Life app te downloaden om meer functies uit te proberen en de instellingen van uw oordopjes aan te passen Zeskanuj kod QR aby pobrać aplikację HUAWEI AI Life dzięki której można wypróbowa...

Page 3: ...วน โหลดแอป HUAWEI AI Life เพื อลองใช ฟีเจอร เพิ มเติมและปรับแต งการตั งค าหูฟังของคุณ AR اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺔ إﻋدادات وﺗﺧﺻﯾص اﻟﻣﯾزات ﻣن اﻟﻣزﯾد ﻟﺗﺟرﺑﺔ ھواوي ﻣن اﻟذﻛﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ ﺗطﺑﯾﻖ ﻟﺗﻧزﯾل QR رﻣز ﻗراءة ﯾﻣﻛﻧك Pindai kode QR untuk mengunduh aplikasi HUAWEI AI Life guna mencoba fitur lainnya dan mengustomisasi pengaturan earphone Anda IN Tải xuống ứng dụng HUAWEI AI Life bằng cách quét mã QR để trải nghiệm thêm n...

Page 4: ...z vous à eux Les écouteurs passent automatiquement en mode association lorsque l étui est ouvert pour la première fois FR 1 Откройте зарядный чехол положите наушники внутрь чехла нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 2 секунд пока индикатор не начнет мигать белым указывая на сопряжение наушников 2 Включите Bluetooth на устройстве с которым хотите установить сопряжение наушников вып...

Page 5: ...blinkt und die Ohrhörer den Kopplungsvorgang beginnen 2 Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät das mit den Ohrhörern gekoppelt werden soll suchen Sie nach den Ohrhörern und stellen Sie eine Verbindung her Beim ersten Öffnen des Ladeetuis wechseln die Ohrhörer automatisch in den Kopplungsmodus DE 1 Abra a caixa de carregamento coloque os auriculares no interior e prima continua mente o botão de fun...

Page 6: ...ιστοίχιση των ακουστικών 2 Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή για αντιστοίχιση με τα ακουστικά και κάντε αναζήτηση για τα ακουστικά και συνδεθείτε με αυτά Τα ακουστικά θα εισέλθουν αυτόματα στη λειτουργία αντιστοίχισης κατά το άνοιγμα της θήκης για πρώτη φορά EL 1 Chcete li sluchátka spárovat otevřete nabíjecí pouzdro sluchátka do něj umístěte stiskněte funkční tlačítko a podržte jej na dobu 2...

Page 7: ...an daya tempatkan earphone di dalamnya dan tekan lalu tahan tombol Fungsi selama 2 dtk sampai indikator berkedip putih agar earphone mulai menyandingkan 2 Aktifkan Bluetooth di perangkat yang akan disandingkan dengan earphone dan cari lalu hubungkan ke earphone tersebut Earphone akan secara otomatis memasuki mode Penyandingan ketika kotak tersebut dibuka untuk pertama kalinya 1 Mở hộp sạc đặt tai ...

Page 8: ...que el indicador comience a parpadear en color rojo Los auriculares accederán al Modo de enlace otra vez Abra el estuche Asegúrese de que los auriculares estén dentro del estuche mantenga presionado el botón de función durante 10 s hasta que el indicador parpadee en color rojo Los auriculares volverán a acceder al modo de emparejamiento Abra a caixa Certifique se de que os auriculares se encontram ...

Page 9: ...ﻣﺟد اﻻﻗﺗران وﺿﻊ ﻓﻲ ﺣﯾﻧﮭﺎ اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺎت ﺳﺗدﺧل اﻷﺣﻣر ﺑﺎﻟﻠون اﻟﻣؤﺷر ﯾوﻣض EL Ανοίξτε τη θήκη Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά βρίσκονται μέσα στη θήκη φόρτισης στη συνέχεια πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 10 δευτ έως ότου η λυχνία ένδειξης γίνει κόκκινη και αναβοσβήνει Στη συνέχεια τα ακουστικά θα εισέλθουν ξανά σε λειτουργία αντιστοίχισης Otwórz etui Upewnij się że słuchawki znajdują się w e...

Page 10: ...ns HUAWEI AI Life FR Abspielen Pause Anruf annehmen beenden Sie können die Verknüpfungen in HUAWEI AI Life anpassen DE EN Play Pause Answer End a call You can customize shortcuts in HUAWEI AI Life Double tap Tapotez deux fois pour Doppeltippen Doppio tocco Pulsar dos veces Воспроизведение Пауза Ответ на вызов Завершение вызова Вы можете настроить параметры управления в приложении HUAWEI AI Life RU...

Page 11: ...můžete upravit v aplikaci HUAWEI AI Life CZ Reproduzir Pausar Atender Terminar uma chamada Pode personalizar atalhos na HUAWEI AI Life PT TH เล น หยุดชั วคราว รับสาย วางสาย คุณสามารถปรับแต งทางลัดใน HUAWEI AI Life ได MY ဖွင ပါ ေခတ ရပ ပါ ဖုန းေခါ ဆိုမှုကို ြပန လည ေြဖ ကားပါ အဆုံးသတ ပါ သင သည HUAWEI AI Life တွင ေရှာ တ ကတ များကို စိတ ကိ က ြပ လုပ ိုင သည Dois toques Dubbeltikken Dwukrotne dotknięcie Διπλ...

Page 12: ... ﻋﻠﻰ اﻟرد ھواوي ﻣن اﻟذﻛﯾﺔ اﻟﻣﻌﯾﺷﺔ ﻓﻲ اﻻﺧﺗﺻﺎرات ﺗﺧﺻﯾص ﯾﻣﻛﻧك ًﺎ ﺟ ﻣزدو ا ً ﻧﻘر اﻟﻧﻘر Ketuk dua kali Memutar Menjeda Menjawab Mengakhiri panggilan Anda dapat mengustomisasi pintasan di HUAWEI AI Life IN VI Chạm đúp Phát Tạm dừng Trả lời Kết thúc cuộc gọi Bạn có thể tùy chỉnh lối tắt trong HUAWEI AI Life ...

Page 13: ...besten zu Ihren Ohren passen Bei der Lieferung sind die mittleren Ohreinsätze angebracht Usa i gommini che si meglio adattano alle tue orecchie Gli auricolari sono dotati di gommini medi installati IT FR DE S M L Выберите подходящий вам размер насадок для наушников Наушники поставляются с установленными на них насадками среднего размера RU Құлақтарыңызға ең жақсы отыратын құлақ саптамаларын пайдал...

Page 14: ...που εφαρμόζουν καλύτερα στα αυτιά σας Τα ακουστικά παρέχονται με μεσαία σφουγγαράκια Použijte koncovky sluchátek které vám nejlépe sedí v uších Sluchátka jsou dodávána s nasazenými středně velkými náušníky ES NL PL EL CZ PT ES US TH ใช จุกหูฟังที พอดีกับหูของคุณมากที สุด หูฟังมาพร อมกับจุกหูฟังขนาดกลางที ติดตั งไว MY သင နားများအတွက အေကာင းဆုံးေတာ သည နား ကပ ထိပ များကို အသုံးြပ ပါ နား ကပ များတွင အလယ...

Page 15: ...a IT Écouteurs placez les écouteurs dans l étui Les écouteurs commencent automatiquement à se charger Étui connectez l étui à un câble USB C pour le charger FR Kopfhörer Legen Sie die Ohrhörer in das Ladeetui und die Ohrhörer beginnen automatisch mit dem Aufladen Ladeetui Schließen Sie das Ladeeteui mit einem USB C Kabel an um es aufzuladen DE Наушники поместите наушники в зарядный чехол и зарядка ...

Page 16: ...B C para a carregar PT TH หูฟัง วางหูฟังไว ในเคสและหูฟังจะเริ มชาร จโดยอัตโนมัติ เคส เชื อมต อเคสเข ากับสาย USB C เพื อชาร จ MY နား ကပ များ နား ကပ များကို ဘူးထဲသို ထား ပီးေနာက နား ကပ များသည အလိုအေလျာက စတင အားသွင းပါသည ဘူး ဘူးကို အားသွင းရန င းကို USB C ကိ း ှင ချိတ ဆက ပါ JA イヤホン イヤホンをケースに入れると イヤホンの充電が自動的に開始されます ケース ケースをUSB Cケーブルに接続して充電します AR ًﺎ ﯾ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﺷﺣن ﻓﻲ اﻷذن ﺳﻣﺎﻋﺎت وﺳﺗﺑدأ اﻟﺣﺎﻓظﺔ ﻓﻲ اﻷذن ﺳ...

Page 17: ...Safety Information T0010 T0010C ...

Page 18: ...glish 1 Русский 2 Қазақ тілі 3 Français 4 Deutsch 5 Italiano 6 Español 7 Español Latinoamérica 8 Português 9 Nederlands 10 Polski 11 Ελληνικά 13 Čeština 14 ภาษาไทย 15 မြန ြာ 16 日本語 17 Indonesia 18 Tiếng Việt 19 i ...

Page 19: ...ature or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment For more information please contact your local authorities retailer or household was...

Page 20: ...женному с ним устройству Honor выпущенному ранее конца 2020 года или ранее сопряженному с ним устройству Huawei и когда сеть Wi Fi или мобильная сеть передачи данных включена Вы можете выключить функцию автоматического обновления программного обеспечения в настройках Инструкции по утилизации Этот символ на устройстве батарее инструкции или упаковке означает что само устройство и его батарея по ист...

Page 21: ...налық құрылғылардан кемінде 15 см қашықтықта ұстаңыз Қосымша ақпарат алу үшін медициналық жабдық өндірушісіне хабарласыңыз Өте оңды температуралар Пайдалану үшін 0 C жəне 35 C аралығы сақтау үшін 20 C жəне 45 C аралығы Зарядтау кезінде адаптер маңайдағы розеткаға қосулы жəне оңай қол жететін болуы керек Расталған қуат адаптерлері мен зарядтағыштарды пайдаланыңыз Қуат адаптері IEC EN 62368 1 станда...

Page 22: ...ніңізді көрсетесіз Келісімді оқу үшін келесі веб сайтқа кіріңіз https consumer huawei com en legal eula Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал туралы ескерту Құрылғының бастапқы коды ашық бағдарламалық құралы туралы мәлімдемені көру үшін https consumer huawei com en opensource сайтына кіріп құрылғының атауын іздеңіз Français Informations sur la sécurité Avant d utiliser et de faire fonctionner ce ...

Page 23: ... adopter pour réduire l exposition aux rayonnements émis par les équipements radioélectriques Utiliser l équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus Faire un usage raisonné des équipements radioélectriques comme le téléphone mobile par les enfants et les adolescents par exemple en évitant les communications nocturnes et en limit...

Page 24: ...n Richtlinien RED 2014 53 EU RoHS 2011 65 EU der EU Verordnung REACH und der Batterierichtlinie sofern Batterien enthalten sind entspricht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar https consumer huawei com certification Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden Fre...

Page 25: ...ie dove inclusa Il testo completo della dichiarazione di conformità UE e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo https consumer huawei com certification Potenza e bande di frequenza Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Informazioni sull esposizione alle radiofrequenze Questo dispositivo è un dispositivo di ricezione e trasmissione radio a bassa po...

Page 26: ...tware están disponibles en la siguiente dirección de Internet https consumer huawei com certification Bandas de frecuencia y potencia Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Información de exposición a RF Este dispositivo es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia Conforme a lo recomendado por las directrices internacionales el dispositivo cumple con los límites de la tasa de absorción específica ...

Page 27: ...1 65 EU la reglamentación REACH de la UE y la directiva de baterías si se incluye El texto completo de la declaración de cumplimiento de leyes de la Unión Europea y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección de Internet https consumer huawei com certification Bandas de frecuencia y potencia Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Información de exposició...

Page 28: ...r colocados as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente Para mais informações contacte as autoridades locais um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite a página de Internet https con...

Page 29: ...ur naar door de lokale instanties aangewezen afzonderlijke afvalinzamelingspunten moeten worden gebracht Dit zorgt ervoor dat elektrische en elektronische apparatuur EEA wordt gerecycled op een manier die waardevolle materialen behoudt en de volksgezondheid en het milieu beschermt Neem voor meer informatie contact op met de lokale instanties met uw verkoper of met de inzamelingsdienst voor huishou...

Page 30: ... https consumer huawei com pl Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego ...

Page 31: ...δύναμη ή πίεση καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή υπερθέρμανση πυρκαγιά ακόμα και έκρηξη Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε εσείς την μπαταρία Μπορεί να προκαλέσετε ζημιά στην μπαταρία με αποτέλεσμα υπερθέρμανση πυρκαγιά και τραυματισμούς Αποφύγετε την αποσυναρμολόγηση ή την τροποποίηση της συσκευής σας και των αξεσουάρ της Τυχόν αποσυναρμολόγηση και τροποποιήσεις χωρίς εξουσιοδότηση μπορεί ...

Page 32: ...alé součástky mimo dosah dětí V opačném případě mohou děti zařízení a jeho příslušenství omylem poškodit nebo spolknout malé součástky což může způsobit udušení Vyhněte se používání zařízení v prašném vlhkém nebo špinavém prostředí nebo v blízkosti magnetického rušení Chraňte baterii před ohněm nadměrným teplem a přímým slunečním zářením Nepokládejte ji na zařízení vytvářející teplo ani ji do nich...

Page 33: ...ในขณะที ใช ผลิตภัณฑ นี อย าใช อุปกรณ นี ในขณะที คุณกําลังขับขี เก บอุปกรณ นี และอุปกรณ เสริมต าง ๆ ของอุปกรณ ที อาจมีชิ นส วนเล ก ๆ ให พ นมือเด ก มิฉะนั น เด กอาจทําให อุปกรณ นี และอุปกรณ เสริม เกิดความเสียหายโดยไม ตั งใจ หรือกลืนส วนประกอบขนาดเล ก ซึ งอาจทําให เกิดการสําลักได หลีกเลี ยงการใช อุปกรณ ในบริเวณที มีฝุ น เปียกชื น หรือสกปรก หรือใกล แหล งสัญญาณรบกวนแม เหล ก เก บแบตเตอรี ให ห างจากไฟ สถ...

Page 34: ...နားအတုစက နှင နားကကားဆောက ကူြစ ည းမမားကဲ သို အပြား ဆေးကုသမှေိုင ရာ ကိရိာာမမားကို ဆနှာင ာှက နိုင သည ါ ေုတ ကုန ကို သုံးစွဲြမ ိ န တွင င းကို အေိုြါဆေးကုသမှေိုင ရာ စက မမားနှင အနည းေုံး 15 cm အကွာတွင ေားြါါ ဆနာက ေြ အြမက အလက မမားကို သိရှိရန သင ဆေးကုသမှေိုင ရာ ကိရိာာေုတ လုြ သည ကုမ ပီေံ ေက သွာ ဆမးပမန းြါါ အသင ဆတာ ေုံး အြူြမ ိ န မမား အလုြ လုြ ရန အတွက 0 C မှ 35 C သိုဆလှာင ရန အတွက 20 C မှ 45 Cါ အားသွင းြမ ိ န...

Page 35: ...ဦးဆြါင းအတွက SAR 0 66 W kgါ ဥေဘေေိုင ော အသိဘေးြျက ြူေိုင ြွင Huawei 2022 ြူေိုင ြွင အားလုံး ေယူထားပေီးမြစ သည ြါကင ဘူးတွင ြါဝင ဆသာ စာရွက စာတမ းမမားရှိ ေုတ ကုန ြုံစံ အဆရာင အရွာ အစားနှင ြံ ြိုးဆသာလုြ ဆောင ြမက မမား ဆနာက ေုံးေွက ရှိဆသာ လုြ ဆောင ြမက မမားသည ဆော ြ ဝဲ အြ ဒိတ မမားနှင အတူ ြါရှိြါမည အဆကကာင း အြမက အလက မမားနှင တကွ င းတို သရုြ ဆြာ ြုံမမားအြါအဝင အပြားအစရှိသည အဆကကာင းအရာအားလုံးသည ကိုးကားရန အတွက သာ...

Page 36: ...す Bluetooth という文字商標およびそのロゴはBluetooth SIG Inc の登録商標です Huawei Technologies Co Ltd によるこの商標のいかなる使用もライセ ンス契約により許可されています Huawei Device Co Ltd は Huawei Technologies Co Ltd の系列企業です プライバシー保護 当社の個人情報保護の取り組みをより深くご理解頂くために https consumer huawei com privacy policyで個人情報保護方針をご覧になるか または 対応するアプリを使用して 個人情報保護方針およびサービス利用規約をご確認ください ソフトウェア使用許諾契約 本製品をご使用になる前に ソフトウェア使用許諾契約をよくお読みください 本製品の使用により 使用許諾契約にご同意頂いたものとみなします 使 用許諾契約...

Page 37: ...U RoHS 2011 65 EU peraturan REACH Uni Eropa dan petunjuk tentang Baterai bila disertakan Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut https consumer huawei com certification Pita Frekuensi dan Daya Bluetooth 2 4 GHz 14 5 dBm Informasi Paparan Frekuensi Radio RF Perangkat ini merupakan pemancar dan penerima ...

Page 38: ...u có giá trị cũng như bảo vệ sức khỏe con người và môi trường Để biết thêm thông tin vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng cửa hàng bán lẻ hay dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt ở địa phương hoặc truy cập trang web https consumer huawei com en Tuân thủ quy định của Liên minh Châu Âu EU Theo đây Huawei Device Co Ltd tuyên bố rằng thiết bị này T0010 T0010C tuân thủ Chỉ thị RED 2014 53 EU RoHS 201...

Page 39: ...وجود على المنتج أو البطارية أو المستندات أو مواد التعبئة أنه يجب التخلص من المنتجات والبطاريات في نقاط تجميع للنفايات منفصلة عند نهاية عمرها تحددها السلطات المحلية سيضمن ذلك إعادة تدوير ومعالجة نفايات الطاقة الكهربائية والإلكترونية EEE بطريقة تحافظ على المواد القيمة وتحمي صحة الإنسان والبيئة لمزيد من المعلومات ُرجى ي الاتصال بالسلطات المحلية أو بائع التجزئة أو خدمة ص ُّ ل التخ من النفايات المنزلية...

Page 40: ...T0010 T0010C ...

Reviews: