background image

První pohled na telefon

 

Všechny obrázky v této p

ř

íru

č

ce jsou pouze informativní. 

Skute

č

né funkce telefonu pro zobrazení se mohou lišit od zde 

popsaných, nebo

ť

 závisí na verzi softwaru. 

Klí

č

ové funkce stále po ruce

• Stisknutím a podržením zapnete mobilní telefon. 
• Pokud je mobilní telefon zapnutý, stiskn

ě

te a podržte 

toto tla

č

ítko, aby se zobrazila nabídka s možnostmi. 

Pak m

ů

žete zvolit vypnutí telefonu, nebo provád

ě

zástupné operace.

• Pokud je telefon aktivní, stisknutím zamknete 

obrazovku.

Dotykem otev

ř

ete nabídku na aktivní obrazovce.

Napájení

Sluchátko

Ovládání 
hlasitosti

Konektor 
náhlavní 
soupravy

Port 
Nabíječka
/Datové 
rozhraní

Zpět

Domů

Nabídka

Přední 
fotoaparát

Zadní 
fotoaparát

Summary of Contents for Ascend Y300

Page 1: ...Press and hold to power on your mobile phone When your mobile phone is powered on press and hold the button to display the options menu from where you can power the mobile phone off or perform some shortcut operations Press to lock the screen when your mobile phone is active Touch to open the menu on an active screen Earpiece Volume key Headset jack Charger Data port Power key Back Home Menu Secon...

Page 2: ...fyou want to expand your phone memory you can also insert a microSD card 1 Removethebatterycover 2 InsertthemicroSDcardintothecardslotasshowninthe diagram Touch to return to the Home screen Touchandholdtodisplayrecentlyusedapplications Touch to return to the previous screen or exit the application you are running Touch to hide the keyboard ...

Page 3: ...ng the Battery 1 Angletheedgelabeleda withthecontacts intothebottomend ofthebatterycompartment 2 Pushtheedgelabeledbintothecompartmentuntilthebattery clicksfirmlyintoplace Charging the Battery Beforechargingthebattery ensurethatithasbeenproperlyinstalled on your phone 1 ConnecttheUSBcablethatcamewithyourmobilephoneto thecharger a b ...

Page 4: ...tery Warnings and precautions This section contains important information about the operation of yourdevice Italsocontainsinformationabouthowtousethedevice safely Read this information carefully before using your device Electronic device Poweroffyourdevicewhenuseisprohibited Donotusethedevice if doing so causes danger or interference with other electronic devices Accessories Usinganunapprovedorinc...

Page 5: ...en notinuse Donotdroporcauseanimpacttothecharger Donottouchthepowercordwithwethandsorpullthepower cordtodisconnectthecharger Ifthepowercableisdamaged forexample thecordisexposed orbroken ortheplugloosens stopusingitatonce Continued usemayleadtoelectricshocks shortcircuits orfire Ifyourdevicehasbeenexposedtowater otherliquids or excessivemoisture takeittoanauthorizedservicecenterfor inspection Conn...

Page 6: ...rsplashesintoyoureyes immediatelyflushwith cleanwaterandconsultadoctor Incaseofbatterydeformation colorchange oroverheating whilechargingorstoring immediatelystopusingthedeviceand removethebattery Continuedusemayleadtobatteryleakage fire orexplosion Donotputbatteriesinfireastheymayexplode Damaged batteriesmayalsoexplode Donotdropthedeviceorbattery Ifthedeviceorbatteryis dropped especiallyonahardsu...

Page 7: ...temperaturesare0 Cto45 C Extremeheatorcoldmay damageyourdeviceoraccessories Donotexposeyourdevicetodirectsunlight suchasonacar dashboard forprolongedperiods Donotplaceyourdeviceorbatteriesonorinheatingdevices suchasmicrowaveovens stoves waterheaters orradiators Batteriesmayexplodeifoverheated Stopusingyourdeviceorapplicationsforawhileifthedeviceis overheated Ifskinisexposedtoanoverheateddevicefora...

Page 8: ...desdetachablepartsthatmay presentachokinghazard Keepawayfromchildren Thedeviceanditsaccessoriesarenotintendedforuseby children Childrenshouldonlyusethedevicewithadult supervision Interference with medical equipment Followrulesandregulationssetforthbyhospitalsandhealth carefacilities Donotuseyourdevicewhereprohibited Pacemakermanufacturersrecommendthataminimum distanceof15cmbemaintainedbetweenadevi...

Page 9: ...s Whenyoumustmakeoransweracall pulloftheroadsafelyand parkthevehiclefirst RFsignalsmayaffecttheelectronicsystemsofmotorvehicles Formoreinformation consultthevehiclemanufacturer Donotplacethedeviceovertheairbagorintheairbag deploymentareainamotorvehicle Doingsomayhurtyou becauseofthestrongforcewhentheairbaginflates Donotuseyourdevicewhileflyinginanaircraft Poweroffyour devicebeforeboarding Usingwir...

Page 10: ...on andmayleadtofireorexplosion Batteryperformanceisaffected attemperatureslowerthan0 C Donotplacesharpmetalobjects suchaspins nearthe earpieceorspeaker Theearpiecemayattracttheseobjectsand resultininjury Donotdismantlethedeviceoraccessories Thisvoidsthe warrantyandreleasesthemanufacturerfromliabilityfor damage Ifthedevicescreenisbrokeninacollision immediatelystop usingthedevice Donottouchorattempt...

Page 11: ...k of anyhazardous substances that may be present Reduction of hazardous substances This device is compliantwith the REACH Regulation Regulation EC No1907 2006 andRoHSDirectiveRecast Directive2011 65 EU Batteries ifincluded are compliant with the Battery Directive Directive 2006 66 EC For up to date information about REACH and RoHS compliance please visit the web site www huaweidevice com certifica...

Page 12: ... kg averaged over 10 grams oftissue and the highestSAR value for thisdevice complies withthis limit The highest SARvalue reported for this device type when tested at the ear is 0 712 W kg and when properly worn on the bodyis 0 712 W kg Statement Hereby HuaweiTechnologiesCo Ltd declaresthatthisdeviceisin compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC...

Page 13: ... trademarks or registered trademarks ofHuawei TechnologiesCo Ltd Android is a trademarkof Google Inc TheBluetooth word mark and logosare registered trademarks ownedbyBluetoothSIG Inc andanyuseofsuchmarksbyHuawei Technologies Co Ltd isunder license Othertrademarks product serviceandcompanynamesmentioned may be the property oftheir respective owners Notice Some featuresof the product and itsaccessor...

Page 14: ...ders or the interruption or termination of third party contents or services Huawei shall notbe responsible forthe legality quality or anyother aspectsofanysoftwareinstalledonthisproduct orforanyuploaded ordownloadedthird partyworksinanyform includingbutnotlimited texts images videos orsoftware etc Customers shall bear the risk foranyandalleffects includingincompatibilitybetweenthesoftware andthisp...

Page 15: ...UAWEI ARISINGFROMTHE USEOFTHE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE LIMITEDTOTHE AMOUNT PAID BYCUSTOMERS FOR THEPURCHASE OF THIS PRODUCT Import and Export Regulations Customersshallcomplywithallapplicableexportorimportlawsand regulationsandberesponsibletoobtainallnecessarygovernmental permitsand licenses in order to export re exportor import the product mentioned in this manual including the s...

Page 16: ...kt för att starta mobiltelefonen När mobiltelefonen är påslagen tryck på knappen och håll den intryckt för att öppna alternativmenyn Därefter kan du välja mellan att stänga av telefonen eller använda genvägar Tryck på knappen för att låsa skärmen när mobiltelefonen är aktiv Peka för att öppna menyn på en aktiv skärm Strömbrytare Hörlur Volymknapp Headsetuttag Laddnings dataport Bakåt Startsida Men...

Page 17: ...mdu villutökaminnetidintelefonkandu ävensättaiettmicroSD kort 1 Tabortbatteriluckan 2 SättimicroSD kortetpåkortplatsen sebilden Peka för att återgå till startskärmen Peka och håll kvar för att visa program som nyligen använts Peka för att återvända till föregående skärm eller avsluta programmet som körs Peka för att dölja tangentbordet ...

Page 18: ...fallerut Sätta i batteriet 1 Passainsidanmarkeradmeda medkontakterna motbotten avbatterifacket 2 Tryckinkantenmärktbifackettillsdethörsettklickljud Ladda batteriet Innan du laddar batteriet kontrollera att det är korrekt installerati telefonen 1 AnslutUSB kabelnsomföljermedmobiltelefonentillladdaren a b ...

Page 19: ...såtgärder Användningsmiljö TelefonenuppfyllerRF specifikationernanärdenanvändsnära öratellerpåettavståndav1 5cmfrånkroppen Setillatttillbehör tilltelefonensomväskorochhölsterinteinnehåller metallkomponenter Hålltelefonen1 5cmfrånkroppenföratt uppfylladettidigarenämndakravet Hållomgivningstemperaturenmellan0 Coch45 Cundertiden somenhetenladdas Omgivningstemperaturenskavaramellan 0 Coch45 Cnärenhete...

Page 20: ...iskaSAR nivånförenhetennärdenanvändskanliggalångt under värdet Detberor på att enheten ärkonstruerad attanvända minsta möjliga effekt föratt nå nätverket SAR gränsensomtillämpas iEuropaär 2 0 W kg igenomsnitt över tio 10 gramvävnad DethögstaSAR värdetförenenhetavdenna typ vid provning vid örat är 0 712 W kg och när den bärs korrekt på kroppen 0 712 W kg Information om avfallshantering och återvinn...

Page 21: ...med direktiv2006 66 EC om batterier Mer informationom enhetensöverensstämmelser med Reachoch RoHS finns på webbplatsen www huaweidevice com certification Virekommenderaratt du besöker webbplatsen regelbundet för aktuell information Överensstämmelse med EU krav Huawei TechnologiesCo Ltd förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i ...

Page 22: ...högvolymlängre stunder Få ut mer Påwww huaweidevice com worldwidefinnsenbruksanvisning Påwww huaweidevice com worldwide support hotlinefinnsden senasteinformationenomvilkaservicetelefonnummeroche postadressersomgällerfördittlandellerdinregion ...

Page 23: ... ved hånden Tryk og hold for at tænde mobiltelefonen Tryk på og hold denne knap inde for at få vist indstillingsmenuen når mobiltelefonen er tændt Du kan derefter vælge at slukke telefonen eller udføre genvejshandlinger Trykforatlåseskærmen nårmobiltelefoneneraktiv Tryk for at åbne menuen i en aktiv skærm Strøm Højttaler Lydstyrketast Hovedtelefonstik Oplader dataport Tilbage Start Menu Frontkamer...

Page 24: ...tudvidetelefonenshukommelseyderligere kandu indsætte et microSD kort 1 Tagbatteridæksletaf 2 SætmicroSD kortetiåbningensomvistpådiagrammet Tryk for at gå tilbage til startskærmen Tryk på og hold for at se de senest brugte programmer Tryk for at vende tilbage til den forrige skærm eller afslutte det program der kører Tryk for at skjule tastaturet ...

Page 25: ...tilmicroSD kortetfalderud Installation af batteriet 1 Drejkantenmærketa medkontakterne påskråibundenaf batterirummet 2 Tryksidenmærketbindibatterirummet indtilbatterietgårpå pladsmedetklik Opladning af batteriet Før batteriet oplades skal du sikre at deter installeret korrekti telefonen a b ...

Page 26: ...ladet Statusindikator Statusindikatorens farve angiverladestanden for mobiltelefonens batteri Advarsler og forholdsregler Driftsmiljø EnhedenerioverensstemmelsemedRF specifikationerne når denanvendestætpåøretellerienafstandaf1 5cmfrakroppen Sørgfor atenhedenstilbehør somf eks entaskeellerhylster ikkeindeholdermetaldele Holdenheden1 5cmfrakroppenfor atoverholdeovennævntekrav Statusindikator Grøn Fu...

Page 27: ... sundhedstilstand Måleenheden for specifik energiabsorptionshastighed SAR udtrykker mængden afradiofrekvensenergi derabsorberesaf kroppen når enheden anvendes SAR værdien fastlæggestil det højeste certificerede effektniveau under laboratorieforhold men det faktiske SAR niveau for enheden under anvendelse kan være megetlavere Detteskyldes atenhedenerkonstruerettilatanvende den minimale påkrævede en...

Page 28: ...affalder at minimerede potentiellemiljømæssige indvirkninger på menneskers sundhed af eventuelle farlige stoffer der kan være til stede Reduktion af sundhedsfarligt indhold Denne enhed er kompatibel med REACH forordningen forordning EC nr 1907 2006 og detomarbejdede RoHS direktiv direktiv 2011 65 EU Batterier hvis inkluderet overholder batteridirektivet direktiv 2006 66 EC Yderligere oplysninger o...

Page 29: ...nderafsnitgælderikkeforgeografiskeområderinden for en radius på 20 km fra centrum afNy Ålesund For atbeskytte din hørelse bør du undgå at afspille lyd med høj lydstyrke i længere perioder ad gangen Læse mere Sevenligstbrugerhåndbogenpå www huaweidevice com worldwide Sedenopdateredeoversigtoverhotlineoge mail adresserfor ditområdepå www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 30: ...funksjoner Trykk og hold for å slå på mobiltelefonen Når mobiltelefonen din er slått på trykker du på og holder inne denne knappen for å vise alternativmenyen Du kan deretter velge å slå av telefonen eller bruke snarveier Trykkforålåseskjermennårmobiltelefoneneraktiv Berør for å åpne menyen på det aktive skjermbildet På Av Øretelefon Volumtast Kontakt for øretelefoner Kontakt for lader datakabel T...

Page 31: ...ns minne kan du i tillegg sette inn et microSD kort 1 Taavbatteridekselet 2 SettinnmicroSD kortetikortåpningensomvistiillustrasjonen Berør for å gå tilbake til startskjermbildet Trykk og hold inne for å vise nylig brukte programmer Berør for å gå tilbake til det forrige skjermbildet eller forlate programmet du kjører Berør for å skjule tastaturet ...

Page 32: ...tte inn batteriet 1 Vinklekantensomermerketa medkontaktene inniden nedersteendenavbatterirommet 2 Trykkkantensomermerketb innibatterirommettilbatteriet klikkerpåplass Lading av batteri Førduladerbatteriet mådukontrollereatdeterkorrektinstallertpå telefonen 1 KobleUSB kabelensomfulgtemedmobiltelefonen tilladeren a b ...

Page 33: ...tteristatus Advarsler og forholdsregler Driftsmiljø EnhetensamsvarermedRF spesifikasjonenenårdenbrukesi nærhetenavøretellerienavstandpå1 5cmfrakroppen Kontrollerattilbehørsomveskerellerhylstreikkebestårav metallkomponenter Holdenheten1 5cmunnakroppenforå imøtekommekravetsomblebeskrevetovenfor Omgivelsestemperaturenskalværepåmellom0 Cog45 C nårenhetenlades Omgivelsestemperaturenskalværepå mellom0 C...

Page 34: ...et høyeste registrerte effektnivået i etlaboratorium mens det faktiske SAR nivået til enhetennårdenbrukes kanværegodtunderdenneverdien Dette erfordienhetenerlagetforåbarebrukeakkuratsåmyekraftsomer nødvendig forå nå nettverket SAR grensensomerinnførtiEuropa er2 0W kgigjennomsnitti10 gram vev Den høyeste SAR verdien for denne enheten når den er testetvedøret er0 712W kg ognårdenbæresriktigpåkroppen...

Page 35: ...07 2006 og detreviderte RoHS direktivet 2011 65 EU De medfølgende batteriene er i samsvar med batteridirektivet 2006 66 EC Du kan lese mer om overholdelsen av REACHog RoHSpåwww huaweidevice com certification Vianbefaler at du besøkernettstedetregelmessig for å få oppdatert informasjon EU pålagt samsvar HuaweiTechnologiesCo Ltd erklærerhervedatdenneenhetener isamsvarmeddenødvendigekraveneogandrerel...

Page 36: ...høy lydstyrke over lengre tid Anskaffe mer Dufinnerbrukerveiledningenpå www huaweidevice com worldwide Dufinnernyligoppdatertetelefonnumreoge postadresserfor landetellerregionenderdubor på www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 37: ...tämällä painettuna Kun matkapuhelimen virta on kytketty pidä tämä painike painettuna asetusvalikon näyttämiseksi Tämän jälkeen voit valita joko puhelimen sammuttamisentaipikavalintatoimiensuorittamisen Lukitsenäyttöpainamallatätä kunmatkapuhelimesi on aktiivinen Voit avata valikon aktiivisena olevalle näytölle näpäyttämällä tätä Virta Kuuloke Äänenvoimakkuusnäppäin Kuulokeliitäntä Laturi dataportt...

Page 38: ...puhelimeesi muistia voit sijoittaa siihen myös microSD kortin 1 Irrotaakkulokeronkansi 2 AsetamicroSD korttikorttipaikkaankuvanosoittamallatavalla Voit palata kotinäytölle näpäyttämällä Pidäpainettuna kunhaluatnäyttääviimeksikäytetyt sovellukset Näpäytä palataksesi edelliselle näytölle tai poistuaksesi käyttämästäsi sovelluksesta Voit piilottaa näppäimistön näpäyttämällä ...

Page 39: ...los Akun asentaminen 1 Asetaakuna llamerkittyreuna jossaonkontaktit akkulokeron alempaanpäähän 2 Painaakunb llamerkittyäreunaaakkulokeroon kunnesakku napsahtaatukevastipaikalleen Akun lataaminen Varmista ennen akun lataamista että akku on oikein asennettuna puhelimeen 1 KytkematkapuhelimenmukanatoimitettuUSB kaapelilaturiin a b ...

Page 40: ...imet Käyttöympäristö LaiteonRF spesifikaationmukainen kunlaitettakäytetään korvanlähellätai1 5cm netäisyydellävartalosta Varmista että laitteenlisävarusteita kutenlaitteenkoteloa eiolevalmistettu metalliosista Pidälaite1 5cm netäisyydellävartalostasi jotta aiemminmainitutvaatimuksettäytetään Pidäympäristönlämpötilavälillä0 Cja 45 Claitetta ladattaessa Pidäympäristönlämpötilavälillä0 Cja 45 C käytt...

Page 41: ...losuhteissa mutta laitteen varsinainen SAR taso sitä käytettäessä voi olla runsaastitämän arvon alapuolella Tämä johtuu siitä että laite on suunniteltu käyttämään mahdollisimman vähänvirtaa verkkoyhteyden muodostamiseen MyösEuroopassakäytettäväSAR rajaonkeskimäärin2 0W kg10 kudosgrammassa Korkein tämän laitetyypin SAR arvo korvalla käyttöä testattaessa on 0 712 W kg ja asianmukaisesti vartalon läh...

Page 42: ...hdollisestikuuluvat akut ovat paristo ja akkudirektiivin 2006 66 EC mukaisia Lisätietoja laitteen REACH ja RoHS vaatimustenmukaisuudesta on verkkosivustolla www huaweidevice com certification Suosittelemme että käyt sivustolla säännöllisesti katsomassa ajantasaiset tiedot Yhdenmukaisuus EU n lainsäädännön kanssa Huawei TechnologiesCo Ltd vakuuttaa täten että tämä laite on yhdenmukainen direktiivin...

Page 43: ...uurella voimakkuudella pitkiä aikoja Lisää ominaisuuksia Käyttöohjeonosoitteessawww huaweidevice com worldwide Katsomaasitaialueesitukipalvelujenuusimmatpuhelinnumerot jasähköpostiosoitteetosoitteesta www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 44: ...nkcji Naciśnij i przytrzymaj aby włączyć telefon Kiedytelefonjesturuchomiony naciśnijiprzytrzymaj ten przycisk aby wyświetlić menu opcji Można też wybrać wyłączenie telefonu lub wykonanie operacji na skrótach Naciśnij aby zablokować ekran gdy telefon jest aktywny Dotknij aby otworzyć menu aktywnego ekranu Zasilanie Słuchawka Klawisz głośności Gniazdo słuchawkowe Gniazdo ładowania transferu danych ...

Page 45: ...rzeba rozszerzenia pamięci można włożyć kartę microSD 1 Zdejmijpokrywębaterii 2 WłóżkartęmicroSDdogniazda zgodniezrysunkiem Dotknij aby powrócić do ekranu głównego Dotknij i przytrzymaj aby wyświetlić ostatnio używane aplikacje Dotknij aby powrócić do poprzedniego ekranu lub zamknąć uruchomioną aplikację Dotknij aby ukryć klawiaturę ...

Page 46: ...oSDwypadnie Wkładanie baterii 1 Włóżbateriępodkątemkrawędziąoznaczonąliterąa zawierającąstyki dodolnegobrzegukomorybaterii 2 Wciśnijkrawędźoznaczonąliterąbdokomory ażbateria dokładniesięwpasuje Ładowanie baterii Przed naładowaniembateriinależy się upewnić żejestprawidłowo włożona do wnękiw telefonie a b ...

Page 47: ...r wskaźnika stanu informuje o poziomie naładowania baterii telefonu Ostrzeżenia i środki ostrożności Środowisko pracy Urządzeniejestzgodnezespecyfikacjamidotyczącymi częstotliwościradiowych gdyjestużywanebliskouchalubw odległości1 5cmodciała Akcesoriaurządzenia takiejakfuterał iuchwyt niepowinnyzawieraćelementówmetalowych Aby spełnićtenwymóg trzymajurządzeniewodległości1 5cmod ciała Wskaźnik stanu...

Page 48: ...hwiek i stan zdrowia Współczynnikabsorpcji SAR jestjednostką miary ilości promieniowania o częstotliwości radiowej pochłanianego przez ludzkie ciało podczas korzystania zurządzenia Wartość współczynnika SARokreślasię na najwyższymdopuszczalnym poziomie mocy w warunkach laboratoryjnych dlatego rzeczywiste wartościSAR urządzenia w normalnych warunkach eksploatacji mogą być dużo niższe Wynika to z fa...

Page 49: ...ego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego WEEE oraz baterii od innych odpadów ma na celu zminimalizowanie przenikaniadośrodowiskaniebezpiecznychsubstancjiszkodliwych dla zdrowia ludzkiego Ograniczanie zawartości substancji niebezpiecznych To urządzenie jestzgodne z uregulowaniami REACH uregulowanie EC nr 1907 2006 oraz dyrektywą dotyczącą przetwarzania RoHS dyrektywa 2011 65 EU Baterie jeś...

Page 50: ...Norwegia Ten fragmentnie dotyczy obszaru geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny Ålesund Abychronićsłuch unikajsłuchaniagłośnegodźwiękuprzezdłuższy czas Więcej informacji i materiałów Instrukcjęobsługimożnauzyskaćpodadresem www huaweidevice com worldwide Aktualnynumertelefonuiadrese mailpomocytechnicznejw danymkrajuiregioniemożnauzyskaćpodadresem www huaweidevice com worldwide support hotli...

Page 51: ...unkcijos po ranka Paspauskite ir palaikykite kad įsijungtų mobilusis telefonas Įjungus telefoną paspauskite ir palaikykite šį mygtuką kad atsirastų parinkčių meniu Tuomet galite pasirinkti išjungti telefoną arba atlikti nuorodų operacijas Paspauskite kad užsirakintų ekranas kai telefonas aktyvus Maitinimas Ausinė Garsumo mygtukas Ausinių lizdas Įkrovimo duomenų prievadas Atgal Pradžia Meniu Prieki...

Page 52: ...plėstisavo telefono atmintįdar galite įdėti mikroSD kortelę 1 Nuimkitebaterijosdangtelį Palieskite ir atverkite meniu aktyviame ekrane Palieskite ir grįžkite į pradinį ekraną Palieskite ir palaikykite kad pasirodytų vėliausiai naudotos programos Palieskiteirgrįžkiteįankstesnįekranąarbaišeikiteiš programos kuria dirbate Palieskite kad klaviatūra pasislėptų ...

Page 53: ...croSD kortelę 3 Kreipkitetelefonątol kol microSD kortelėiškris Kaip įdėti bateriją 1 Nukreipkitekraštą pažymėtąa sukontaktais įbaterijos skyriausapatinędalį 2 Stumkitekraštą pažymėtąb įtąskyrių kolbaterijatvirtai įsistatyssavovietoje Kaip įkrauti bateriją Prieš įkraunant bateriją pasirūpinkite kadji būtų tinkamaiįdėta telefone a b ...

Page 54: ...autas Būsenos indikatorius Būsenos indikatoriausspalvosnurodo mobiliojo telefono baterijos būseną Įspėjimai ir atsargumo priemonės Veikimo aplinka Įrenginysatitinkaradijodažniospecifikacijas jeiyranaudojamas šaliaausiesarba1 5cmatstumunuokūno Užtikrinkite kad prietaisoprieduose pvz korpuseardėkle nebūtųmetalinių komponentų Laikykiteprietaisą1 5cmatstumunuokūno kad būtųpaisomapirmiauminėtoreikalavi...

Page 55: ... kurias sugeria kūnas naudojantis įrenginiu matavimo vienetas SAR vertė apibrėžiama kaip didžiausias sertifikuojamas galios lygis laboratorijos sąlygomis tačiaufaktinėmis sąlygomis prietaiso SAR lygisgalinesiektišios vertės Taip yra todėl kadįrenginysyra sukurtas taip kad prisijungimui prie tinklo naudotų maksimaliai mažai energijos SAR ribinė vertė galiojanti Europoje siekia 2 0 W kg apskaičiuota...

Page 56: ...nys atitinka REACHreglamentą reglamentą EC Nr 1907 2006 ir RoHSdirektyvos pataisą direktyvą 2011 65 EU Baterijos jei pridedamos atitinka baterijų direktyvą direktyvą 2006 66 EC PapildomosinformacijosapieįrenginioatitiktįREACH ir RoHSreikalavimams ieškokiteinterneto svetainėje www huaweidevice com certification Patariame reguliariai lankytis šioje svetainėje kad visada žinotumėte naujausią informac...

Page 57: ...o Kad nepakenktumėte klausai neklausykite muzikosvisu garsu ilgą laiko tarpą Daugiau informacijos Jeireikianaudojimoinstrukcijų eikiteį www huaweidevice com worldwide Naujausiąinformacijąapienacionalinęarbaregioninęklientų aptarnavimolinijąirel paštoadresusrasite www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 58: ...stu lai ieslēgtu mobilo tālruni Kad mobilais tālrunis ir ieslēgts nospiediet šo pogu un turiet to nospiestu lai atvērtu opciju izvēlni Pēc tam varat izslēgt tālruni vai izmantot saīsni Kad mobilais tālrunis ir ieslēgts nospiediet lai bloķētu ekrānu Pieskarieties lai aktīvajā ekrānā atvērtu izvēlni Ieslēgšanas izslēgšanas taustiņš Klausules skaļrunis Skaļuma taustiņš Austiņu spraudnis Lādētāja datu...

Page 59: ...a tālruņaatmiņu varat papildusievietot microSD karti 1 Noņemietakumulatorapārsegu 2 IevietojietmicroSDkartikartesatverē kāparādītsattēlā Pieskarieties lai atgrieztos sākumekrānā Pieskarieties un turiet nospiestu lai atvērtu nesen izmantotās lietojumprogrammas Pieskarieties lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā vai aizvērtu lietojumprogrammu kuru lietojat Pieskarieties lai slēptu tastatūru ...

Page 60: ...microSDkarteizkrīt Akumulatora ievietošana 1 Ievietojietmaluarmarķējumua arkontaktiem akumulatora nodalījumaapakšējādaļā 2 Maluarmarķējumubspiedietnodalījumā līdzakumulatorsar klikšķinofiksējassavāvietā Akumulatora uzlāde Pirms akumulatora uzlādēšanas pārliecinieties vai tas ir pareizi ievietotstālrunī a b ...

Page 61: ...āsuz mobilais tālrunis irpilnībā uzlādēts Statusa indikators Statusa indikatora krāsa norāda uz mobilā tālruņa akumulatora statusu Brīdinājumi un piesardzības līdzekļi Ekspluatācijas vide ŠīierīceatbilstRFspecifikācijām kadtātieklietotapieaussvai 1 5cmattālumānoķermeņa Pārliecinieties vaiierīces piederumi piemēram ierīcesietvarsunierīcesmaks nesastāv Statusa indikators Zaļš pilna uzlāde kad pievie...

Page 62: ... visu lietotāju drošību neatkarīgi no vecuma un veselības stāvokļa Specifiskaisabsorbcijaslielums SAR irmērvienība ko izmanto tā radio frekvenču enerģijas daudzuma mērīšanai kādu absorbē ķermenisierīces lietošanaslaikā SARvērtība tiek noteikta pie augstākāsertificētājaudaslīmeņalaboratorijasapstākļos betierīces faktiskais SARlīmenis izmantošanaslaikā var būt krietnizem vērtības Tas ir tādēļ ka ier...

Page 63: ...ktīva 2006 66 EC Iemeslsnolietoto elektrisko un elektronisko iekārtu un bateriju atdalīšanai no citiem atkritumiem ir mazināt iespējamo apkārtējās vides ietekmi uz cilvēku veselību ko rada iespējamās bīstamās vielas Bīstamo vielu daudzuma samazināšana Šīierīce atbilst REACH Regulai Regula Nr 1907 2006 un pārstrādātajaiRoHS direktīvai Direktīva 2011 65 EU Komplektācijā iekļautās baterijasatbilst Di...

Page 64: ...ja šīapakšsadaļa neattiecas uzģeogrāfisko apgabalu 20 kmrādiusā no Nīolesunnas centra Lai aizsargātu dzirdi neklausieties audio skaļiilgulaika posmu Plašāka informācija Apmeklējietwww huaweidevice com worldwide laiskatītu lietotājarokasgrāmatu Apmeklējietwww huaweidevice com worldwide support hotline laiuzzinātujaunākojūsuvalstsvaireģionaatbalstatālruņa numuruune pastaadresi ...

Page 65: ...vajutatunamobiiltelefonisisselülitamiseks Kui mobiiltelefon on sisse lülitatud siis vajutage ja hoidke seda nuppu all et kuvada suvandite menüü Võite valida telefoni välja lülitamise või otsetee funktsioonide vahel Vajutage et lukustada ekraan kui telefon on kasutusel Aktiivsel kuval puudutage seda menüü avamiseks Toide Kuular Helitugevuse nupp Peakomplekti pesa Laadija andmete port Tagasi Avaleht...

Page 66: ...telefoni mälu laiendada võite sisestada ka microSD kaardi 1 Eemaldageakupesakaas 2 SisestagemicroSD kaartjooniselnäidatudviisilkaardipessa Puudutage avakuvale naasmiseks Vajutage ja hoidke allavajutatuna et kuvada viimati kasutatud rakendused Puudutage eelmisele kuvale naasmiseks või kasutatavast rakendusest väljumiseks Puudutage klaviatuuri peitmiseks ...

Page 67: ...microSD kaartkukubvälja Aku paigaldamine 1 Asetagetähisegaa kontaktidega servvastuakupesa tagumistotsa 2 Lükaketähisegabservakupessa kuniakuklõpsatabkindlalt omakohale Aku laadimine Enne aku laadimise alustamistveenduge etsee on õigesti telefoni paigaldatud 1 ÜhendagetelefonigakaasasolevUSB kaabellaadijaga a b ...

Page 68: ... Töökeskkond Seadevastabraadiosagedusetehnilisteandmetega kuiseadet kasutatakseendakõrvajuuresvõikehast1 5cmkaugusel Jälgige etseadmetarvikud näiteksseadmeümbrisjaseadme hoidekott eikoosneksmetall detailidest Varemmainitud nõudmistelevastamisekshoidkeseadeomakehast1 5cm kaugusel Hoidkeseadmelaadimiseajalümbritsevtemperatuur vahemikus0 Ckuni45 C Akutoitelseadmekasutamiselhoidke ümbritsevtemperatuur...

Page 69: ...rguse mõõtmiseks SAR väärtus määratakse laboritingimustes kõrgeima võimsustaseme juures kuid tegelik SAR taseseadmekasutamiseajalvõibollaoluliseltmadalamsellest väärtusest Seda seetõttu et seade on loodud kasutama võrguga ühenduse saamiseks väikseimat vajalikku võimsust EuroopaskehtestatudSAR piirväärtuson2 0W kgkeskmiselt10g kudedekohta KõrgeimSAR väärtusselleseadmetüübipuhulkõrva ääres kasutamis...

Page 70: ... uuestisõnastatud direktiivile direktiiv2011 65 EU Kui seadmega on kaasas akud vastavad need patareidirektiivile direktiiv 2006 66 EC Lisateabe saamiseks seadme vastavuse kohta REACH i ja RoHS ga külastage meieveebisaitiaadressil www huaweidevice com certification Ajakohase teabe saamiseks soovitame seda veebisaiti regulaarselt külastada Vastavus EL i normidele Käesolevaga kinnitabHuawei Technolog...

Page 71: ...e heli kaua aega valjusti Lisateave Kasutusjuhendilugemisekskülastage www huaweidevice com worldwide Külastagewww huaweidevice com worldwide support hotline etsaadaomariigivõiregioonihiljutiuuendatudteabeliininumber võie postiaadress ...

Page 72: ...επαρατεταμέναγιαενεργοποίησητουκινητού τηλεφώνου Όταντοκινητόσαςτηλέφωνοενεργοποιηθεί πιέστε παρατεταμένα αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί το μενού επιλογών Στη συνέχεια μπορείτε να επιλέξετετηναπενεργοποίησητουτηλεφώνουήτην εκτέλεση λειτουργιών συντόμευσης Πατήστεγιανακλειδώσετετηνοθόνηόταντοκινητό σας τηλέφωνο είναι ενεργό Πλήκτρο ενεργοποίησης Ακουστικό Πλήκτρο έντασης ήχου Υποδοχή ακουστικών Θ...

Page 73: ...μνήμη τουτηλεφώνου σας μπορείτεεπίσης νατοποθετήσετε μια κάρτα microSD 1 Αφαιρέστετοκάλυμματηςμπαταρίας Πιέστε για να ανοίξετε το μενού στην ενεργή οθόνη Πιέστε για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη Πιέστε παρατεταμένα για να εμφανιστούν οι εφαρμογές που χρησιμοποιήσατε πρόσφατα Πιέστε για επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη ή έξοδο από την εφαρμογή που χρησιμοποιείτε Πιέστε για να αποκρύψετε το πληκτ...

Page 74: ...αέξω 3 Περιστρέψτετοτηλέφωνόσας έωςότουναβγειηκάρτασας microSD Τοποθέτηση της μπαταρίας 1 Τοποθετήστετηνάκρημετηνένδειξηa μετιςεπαφές στην κάτωάκρητουθαλάμουμπαταρίας 2 Πιέστετηνάκρημετηνένδειξηbμέσαστοθάλαμομέχριη μπαταρίαναασφαλίσεικαλάστηθέσητης Φόρτιση της μπαταρίας Πριναπό τη φόρτιση της μπαταρίας βεβαιωθείτε ότι την έχετε τοποθετήσεισωστά στο τηλέφωνό σας a b ...

Page 75: ...ς μπαταρίας αλλάξει σε το τηλέφωνο έχει φορτιστείπλήρως Ένδειξη κατάστασης Τοχρώματηςένδειξηςκατάστασηςυποδεικνύειτηνκατάστασητης μπαταρίας του τηλεφώνου σας Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις Περιβάλλον λειτουργίας Ησυσκευήσυμμορφώνεταιμετιςπροδιαγραφέςπερί ραδιοσυχνοτήτωνότανησυσκευήχρησιμοποιείταικοντάστο αυτίσαςήσεαπόσταση1 5εκατοστώναπότοσώμασας Βεβαιωθείτεότιταεξαρτήματατηςσυσκευής όπωςηθήκη Έν...

Page 76: ...al Commission on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP και περιλαμβάνουν μέτραασφαλείας τα οποία σχεδιάστηκαν γιατη διασφάλισητηςασφάλειαςόλωντωνχρηστών ανεξαρτήτουηλικίας και υγείας ΟΕιδικός Ρυθμός Απορρόφησης SAR είναιένας δείκτης γιατη μέτρηση της ποσότητας ενέργειας ραδιοσυχνοτήτωνπου απορροφάταιαπό το ανθρώπινο σώμα κατάτη χρήση μιας συσκευής Η τιμή του SARορίζεταιμεβάση το υψηλότερο επίπε...

Page 77: ...ά τόπους αρμόδιεςαρχές τηνυπηρεσίααπόρριψηςοικιακώναπορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τα προϊόντα Η απόρριψητης συσκευής καιτωνμπαταριών ανπεριέχονται υπόκειται στηναναδιατυπωμένηΟδηγία WEEE Οδηγία 2012 19 ΕU και στην Οδηγίαγια τις μπαταρίες Οδηγία 2006 66 ΕC Ο σκοπός τουδιαχωρισμού των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού WEEE και των μπαταρίωναπό άλλα απορρίμματα είνα...

Page 78: ...ές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999 5 EC Για τη δήλωση συμμόρφωσης επισκεφθείτετηντοποθεσίαWeb www huaweidevice com certification Τηρείτε τους εθνικούς τοπικούς κανονισμούς στην περιοχή όπου η συσκευή πρόκειται να χρησιμοποιηθεί Μπορεί να ισχύει περιορισμός στη χρήση αυτής της συσκευής σε ορισμέναή όλα τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης EΕ Νορβηγία Αυτή η υποενότητα δενισχ...

Page 79: ...w huaweidevice com worldwideγιατονοδηγόχρήσης Επισκεφθείτετηντοποθεσία www huaweidevice com worldwide support hotlineγιαναδείτε τηνπρόσφαταενημερωμένηγραμμήάμεσηςαπόκρισηςκαιτη διεύθυνσηemailτουτμήματοςεξυπηρέτησηςστηχώρασαςή στηνπεριοχήσας ...

Page 80: ...apnete mobilní telefon Pokudjemobilnítelefonzapnutý stiskněteapodržte toto tlačítko aby se zobrazila nabídka s možnostmi Pak můžete zvolit vypnutí telefonu nebo provádět zástupné operace Pokud je telefon aktivní stisknutím zamknete obrazovku Dotykem otevřete nabídku na aktivní obrazovce Napájení Sluchátko Ovládání hlasitosti Konektor náhlavní soupravy Port Nabíječka Datové rozhraní Zpět Domů Nabíd...

Page 81: ...te lipaměťtelefonudálerozšířit můžetedopřístrojevložitkartu microSD 1 Sejmětekrytbaterie 2 ZasuňtekartumicroSDdopříslušnéhootvorupodleobrázku Dotykem se vrátíte na plochu Dotkněte se a podržte aby se zobrazily naposledy použité aplikace Dotykem se vrátíte na předchozí obrazovku nebo ukončíte běžící aplikaci Dotykem skryjete klávesnici ...

Page 82: ...tamicroSDnevypadne Instalace baterie 1 Hranuoznačenouštítkema skontakty nakloňtedodolního konceprostoruprobaterii 2 Hranuoznačenouštítkembzatlačtedoprostoruprobaterii až bateriezapadnebezpečněnasvémísto Nabíjení baterie Před nabíjením baterie zkontrolujte zda byla baterie řádně do telefonu nainstalována a b ...

Page 83: ...ý Indikátor stavu Barva indikátoru ukazuje stavbaterie vašeho mobilního telefonu Výstrahy a bezpečnostní opatření Pracovní prostředí Přístrojsplňujepožadavkynavysokofrekvenčnízařízenípři použitívblízkostiuchanebovevzdálenosti1 5cmodtěla Příslušenstvítohotopřístroje jakonapř obalnebopouzdro se nesmískládatzkovovýchsoučástí Přístrojudržujteve vzdálenosti1 5cmodtěla abybylysplněnyvýšeuvedené požadavk...

Page 84: ...ce absorbované tělempři používání zařízeníjespecifickámíra absorpce SAR Hodnota SAR je určena na nejvyšší certifikované úrovni napájení v laboratorních podmínkách ale skutečná hodnota SAR spuštěného telefonu může býtmenší nežje tato hodnota Důvodemje to že zařízení je nastaveno na používání minimální energie potřebné kdosažení sítě Hodnota absorpce SAR byla také vEvropě stanovena na 2 0 W kg v prů...

Page 85: ...edí a lidské zdraví Omezení nebezpečných látek Totozařízení splňuje požadavky nařízení REACH nařízení EC č 1907 2006 a přepracované směrnice RoHS směrnice 2011 65 EU Baterie pokud jsou přibaleny splňují požadavky směrnice o bateriích směrnice 2006 66 EC Více informací o shodě zařízení spředpisy REACH a RoHS najdete na webu www huaweidevice com certification Tuto stránku doporučujeme navštěvovat pr...

Page 86: ...ránit svůj sluch neposlouchejte zvukovou reprodukci příliš hlasitě po delší dobu Další informace Uživatelskoupříručkunaleznetenawebovéstránce www huaweidevice com worldwide Navštivtewebovoustránku www huaweidevice com worldwide support hotlin kdeje uvedenanejnovějšíinformačnílinkaae mailováadresaprovaší zemičiregion ...

Page 87: ...aním zapnete mobilný telefón Keď je mobilný telefón zapnutý stlačením a podržanímtohtotlačidlazobrazíteponukumožností Potom môžete vybrať vypnutie telefónu alebo vykonanie úkonov odkazov Ak je mobilný telefón aktívny stlačením uzamknete obrazovku Stlačením otvoríte ponuku na aktívnej obrazovke Zapnúť Vypnúť Slúchadlo Tlačidlo hlasitosti Konektor slúchadiel Nabíjanie dátový port Späť Domov Ponuka P...

Page 88: ...te rozšíriť pamäť telefónu môžete vložiťaj kartu microSD 1 Odnímtekrytbatérie 2 VložtekartumicroSDdozásuvkynakartu akojeznázornené naobrázku Stlačením sa vrátite na obrazovku Domov Stlačením a podržaním zobrazíte nedávno použité aplikácie Stlačením sa vrátite na predošlú obrazovku alebo ukončíte spustenú aplikáciu Stlačením skryjete klávesnicu ...

Page 89: ...kartamicroSDvypadlavon Inštalácia batérie 1 Vložtehranuoznačenúpísmenoma skontaktmi do spodnéhokoncazásuvkynabatériu 2 Zatlačtehranuoznačenúpísmenombdozásuvky kýmbatéria pevnenedosadnenasvojemiesto Nabíjanie batérie Pred nabíjaním batérie sa uistite či je batéria vložená do telefónu správne a b ...

Page 90: ...lný telefón je úplnenabitý Indikátor stavu Farba indikátora stavu informuje o stave batérie vmobilnom telefóne Výstrahy a bezpečnostné opatrenia Prevádzkové prostredie Zariadeniespĺňatechnickénormyprerádiofrekvenčnéžiarenie akjezariadeniepoužívanéblízkouchaalebovovzdialenosti1 5 cmodtela Zabezpečte abynebolopríslušenstvozariadenia akojenapríkladobalapuzdro vyrobenézkovovýchsúčastí Indikátor stavu ...

Page 91: ...n Ionizing Radiation Protection ICNIRP a a zahŕňajú opatrenia na zaistenie bezpečnostivšetkých používateľov bez ohľadu na veka zdravie Specific Absorption Rate Merná úroveň absorpcie SAR je jednotka ktorá sa používa pri meraní množstva rádiofrekvenčnej energieabsorbovanejtelompripoužívanízariadenia HodnotaSAR je určená ako najvyšší certifikovanývýkon v laboratórnych podmienkach ale skutočná hodnot...

Page 92: ...nicou kbatériám Smernica 2006 66 EC Účel separovania elektrických a elektronických zariadeníurčenýchnalikvidáciuabatériíodinéhoodpaduspočívav minimalizovaní potenciálnych environmentálnych dopadov na zdravie ľudí ktoré súvisia s existenciou nebezpečných látok Zníženie dopadu nebezpečných látok Toto zariadenie je v súlade s nariadením REACH Nariadenie EC č 1907 2006 a smernicou RoHS Smernica 2011 6...

Page 93: ...zené Nórsko Tátočasťsa netýka zemepisnejoblastivokruhu20kmod centra Ny Ålesund V rámci ochrany sluchu by ste nemali dlhodobo počúvaťzvuk pri vysokej hlasitosti Ďalšie informácie Používateľskúpríručkunájdetena www huaweidevice com worldwide Navštívtewww huaweidevice com worldwide support hotline kdenájdeteaktuálneinformácieolinkepodporyae mailovej adresepresvojukrajinualeboregión ...

Page 94: ... Mobiltelefon einzuschalten Wenn Ihr Mobiltelefon eingeschaltet ist drücken Sie diese Taste Halten Sie sie gedrückt um das Menü Optionen aufzurufen Sie können sich dann entscheiden ob Sie das Telefon ausschalten oder Aktionen über die Verknüpfungen durchführen wollen Drücken Sie diese Taste um den Bildschirm im aktiven Zustand des Telefons zu sperren Ein Aus Lautsprecher Lautstärkeregler Kopfhörer...

Page 95: ... einem aktiven Bildschirm aufzurufen Berühren Sie diese Taste um zum Startbildschirm zurückzukehren BerührenSiedieseTasteundhaltenSiesiegedrückt um die kürzlich verwendeten Anwendungen anzuzeigen Berühren Sie diese Taste um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren oder um die derzeit ausgeführte Anwendung zu beenden Berühren Sie diese Taste zum Ausblenden der Tastatur ...

Page 96: ...ab 2 FührenSiediemicroSD Karte wieimDiagrammdargestellt in denKartensteckplatzein Entfernen der microSD Karte 1 NehmenSiedieBatterieabdeckungab 2 ZiehenSiediemicroSD Karteheraus 3 DrehenSiedasTelefon bisdiemicroSD Karteherausfällt Einsetzen der Batterie 1 SetzenSiezuerstdiemitamarkierteSeitedesAkkus mitden Kontakten indenunterenBereichdesBatteriefachsein a b ...

Page 97: ...simLieferumfangIhresMobiltelefons enthalteneUSB KabelamLadegerätan 2 SchließenSiedasandereEndedesUSB KabelsanIhrem Mobiltelefonan SchließenSiedanndenNetzsteckerdes LadegerätsaneinerNetzsteckdosean ummitdem Ladevorgangzubeginnen WennSieIhrMobiltelefonladen währendeseingeschaltetist zeigt dasAkkusymbol in der Meldungsleiste den Ladestatusan Wenn sich dasAkkusymbolin ändert istIhr Mobiltelefon vollst...

Page 98: ...sdasZubehörzu demGerät z B dasGehäuseunddieTasche nichtaus metallischenKomponentenbesteht HaltenSiedasGerät1 5 cmvonIhremKörperentfernt umdieobengenannten Anforderungenzuerfüllen DieUmgebungstemperaturwährenddesAufladensmuss zwischen0 Cund45 Cbetragen DieUmgebungstemperatur währenddesAkkubetriebsmusszwischen0 Cund45 C liegen Statusanzeige Grün Vollständig aufgeladen bei Anschluss an das Ladegerät ...

Page 99: ...t wird beim höchsten unter Laborbedingungen genehmigten Leistungspegel bestimmt wobeidereigentlicheSAR WertbeiNutzungdesGerätes weitdarunterliegen kann Das liegtdaran dassdas Gerät dafür ausgerichtetist mit der geringsten für dasErreichen eines Netzwerkserforderlichen Energiemenge zu arbeiten Der in Europa geltende SAR Grenzwertliegt bei 2 0 W kg gemittelt über 10 Gramm Gewebemasse Der höchste SAR...

Page 100: ...nflüsse aufdie Gesundheit durch möglicherweise vorhandene Gefahrstoffe zu minimieren Vermeidung von Gefahrstoffen DiesesGerät erfülltdie REACH Verordnung Verordnung EC Nr 1907 2006 sowie dieRoHS Richtlinie Richtlinie2011 65 EUinder Neufassung Akkus Batterien sofern im Lieferumfang enthalten entsprechen der Akku Batterierichtlinie Richtlinie 2006 66 EC Weitere Informationen über die Konformität die...

Page 101: ...ser Absatz gilt nichtfür in einem 20 km Radius um dasZentrum von Ny Ålesund liegendes Gebiet Um Ihr Gehör zu schützen Musik nichtlängere Zeit mitzu hoher Lautstärke hören Mehr bekommen BittebesuchenSiewww huaweidevice com worldwide umein Benutzerhandbuchzubekommen BittebesuchenSiewww huaweidevice com worldwide support hotlinefürdiekürzlichaktualisierteHotlineundE Mail Adressein IhremLandoderihrerR...

Page 102: ...adržite za vklop mobilnega telefona Ko je mobilni telefon vključen pritisnite in pridržite gumb za prikaz menija z možnostmi Nato lahko izključite mobilni telefon ali uporabljate bližnjice za določena opravila Pritisnite za zaklepanje zaslona ko je mobilni telefon aktiven Dotaknite se da odprete meni na aktivnem zaslonu Vklop Slušalka Tipka za glasnost Priključek za slušalke Polnilni podatkovni vh...

Page 103: ...ega telefona lahko vstavite tudi pomnilniško kartico microSD 1 Odstranitepokrovčekbaterije 2 PomnilniškokarticomicroSDvstavitevrežozakartico kotje prikazanonasliki Dotaknite se za vrnitev na začetni zaslon Dotaknite se in pridržite za prikaz nedavno uporabljenih aplikacij Dotaknite se za vrnitev na prejšnji zaslon ali izhod iz aplikacije ki se izvaja Dotaknite se da skrijete tipkovnico ...

Page 104: ...padeven Vstavljanje baterije 1 Poravnajtedel označenza sstiki vspodnjidelodprtineza baterijo 2 Potisnitedel označenzb vodprtinozabaterijo doklersetane zaskoči Polnjenje baterije Preden pričnete polnitibaterijo preverite ali je pravilno vstavljena v telefon 1 PriključitekabelUSB kistegaprejelistelefonom vnapajalnik a b ...

Page 105: ...o okolje Napravajevskladuzradiofrekvenčnimispecifikacijami čejo uporabljateblizuušesaalinarazdalji1 5cmodvašegatelesa Zagotovite dapripomočkinaprave kotstatorbicazananapravo alinjenovitek nisonarejeniizkovinskihkomponent Napravo držite1 5cmodtelesa dabovskladusprejnavedenozahtevo Medpolnjenjemnapravetemperaturookoljaohranjajtemed0 C in45 C Priuporabinapravenabaterijotemperaturookolja ohranjajtemed...

Page 106: ... ravni moči v laboratorijskih pogojih vendarpa je lahko dejanska vrednostSAR medobratovanjemnapraveznatnopodtovrednostjo Tojezato ker je naprava izdelana za uporabo najmanjše moči potrebne za dosego omrežja OmejitevSARvEvropije2 0W kg vpovprečjuna10gramovtkiva Največja vrednostSAR za to vrsto naprave pri testni uporabi na ušesu je 0 712 W kg pri pravilnem prenašanju na telesu pa 0 712 W kg Podatki...

Page 107: ...vi v električni in elektronski opremi Direktiva 2011 65 EU Baterije kjer so priložene so v skladu zDirektivo o baterijah Direktiva 2006 66 EC Več informacij o skladnosti naprave z uredbo REACH in direktivo o omejevanju uporabe nekaterihnevarnihsnovivelektričniinelektronskiopremipoiščitena spletni strani www huaweidevice com certification Priporočamo da spletno stran redno obiskujete za najnovejše ...

Page 108: ...šča Ny Ålesund Zazaščito sluha ne poslušajte visokih jakosti zvoka daj časa Več Uporabniškipriročniknajdetena www huaweidevice com worldwide Posodobljenepodatkeotelefonskištevilkiine poštnemnaslovu vsvojidržavialiregijipoiščitena www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 109: ...mja meg és tartsa lenyomva a mobiltelefon bekapcsolásához A telefon bekapcsolt állapotában nyomja meg hosszan ezt a gombot a választómenü megjelenítéséhez Ekkor kikapcsolhatja telefonját vagy gyorsműveleteket végezhet Nyomja meg a képernyő zárolásához amikor a mobiltelefon aktív Érintse meg az aktív képernyő menüjének megnyitásához Áramellátás Hangszóró Hangerő gomb Headset aljzata Töltő adatcsatl...

Page 110: ...fon memóriáját microSD kártyátis behelyezhet 1 Távolítsaelazakkumulátorrekeszfedelét 2 HelyezzebeamicroSD kártyátakártyanyílásbaazábrán láthatómódon Érintse meg a kezdőképernyőre való visszalépéshez Érintse meg hosszan a legutóbb használt alkalmazások megjelenítéséhez Hamegérinti visszakerülazelőzőképernyőre illetve kilép az éppen futtatott alkalmazásból Érintse meg a billentyűzet elrejtéséhez ...

Page 111: ...kumulátor behelyezése 1 Azajelűvéget aholazérintkezőkvannak igazítsaaz akkumulátortartóalsóvégéhez 2 Nyomjabeütközésigésrögzülésigazakkumulátortartóbaaz akkumulátorbjelűvégét Az akkumulátor feltöltése Azakkumulátor töltésének megkezdése előtt ellenőrizze hogy megfelelően van e a behelyezve a telefonba 1 CsatlakoztassaamobiltelefonhozmellékeltUSB kábelta töltőhöz a b ...

Page 112: ...ltelefon akkumulátoránakállapotáról tájékoztat Figyelmeztetések és óvintézkedések Üzemi környezet Akészülékmegfelelarádiófrekvenciásberendezésekkel szembenielőírásoknak hahasználataafülhöztartvavagya testtől1 5cm estávolságbantörténik Ügyeljenarra hogya készüléktartozékai példáulatokjavagytartója ne tartalmazzanakfémalkatrészeket Afentielőírásokteljesítése érdekébentartsaakészüléket1 5cm reatestét...

Page 113: ...nak amelyekmindenfelhasználóbiztonságátszavatolják életkoruktólés egészségi állapotuktól függetlenül Afajlagosabszorpcióstényező SAR azemberitestáltalakészülék használata közben elnyelt rádiófrekvenciás energiát adja meg A SAR értéket laboratóriumi körülmények között a legmagasabb hitelesítettteljesítményszintenhatározzákmeg azonbanakészülék tényleges SAR szintje működés közben ennél jóval alacson...

Page 114: ... 2006 66 EC irányelv vonatkozik Az elektromosés elektronikusberendezéseket valamint akkumulátorokatazért fontoselkülöníteni a többi hulladéktól hogy ezáltal a minimálisra csökkentsük a bennükesetleg megtalálható veszélyes anyagok a környezetre vagyaz emberi egészségre gyakorolthatását Veszélyes anyagok használatának csökkentése Ezaz eszközmegfelel a REACH rendeletnek 1907 2006 EC sz rendelet és az...

Page 115: ...z azalfejezet nem vonatkozik Ny Ålesund központjának20 km es földrajzi körzetére Hallása védelme érdekében ne hallgasson hosszasan hangos zenét További lehetőségek Afelhasználóiútmutatótmegtaláljaa www huaweidevice com worldwidecímen Azönországában térségébenhasználhatólegújabbforróvonal elérhetőségek illetvee mailcímekérdekébenlátogassonela www huaweidevice com worldwide support hotlineoldalra ...

Page 116: ...e mobilnogtelefona Kadajevaš mobilnitelefonuključen pritisnitei držite ovajgumbkakobisteprikazaliizbornikopcija Potom možete isključiti telefon ili vršiti radnje uz pomoć prečica Pritisnite za zaključavanje zaslona kada je mobilni uređaj aktivan Dodirnite za otvaranje izbornika na aktivnom zaslonu Početni Natrag Izbornik Slušalica Priključnica za slušalice Napajanje Prednja kamera Tipka za glasnoć...

Page 117: ...moriju telefona možete umetnuti i microSD karticu 1 Skinitepoklopacbaterije 2 UmetnitemicroSDkarticuuutorzakarticukaoštojeprikazano nacrtežu Dodirnite za povratak na početni zaslon Dodirnite i držite za prikaz nedavno uporabljenih aplikacija Dodirnitezapovrataknaprethodnizasloniliizlazakiz aplikacije koja se trenutno izvodi Dodirnite za sakrivanje tipkovnice ...

Page 118: ...croSDkarticaispadnevan Umetanje baterije 1 Podkutomumetniteruboznačenslovoma rubnakojemse nalazekontakti udonjikrajodjeljkazabateriju 2 Ruboznačenslovombpritisniteuodjeljaktakodabaterija čvrstosjednenasvojemjesto Punjenje baterije Prije punjenja baterije provjerite je li baterija pravilno umetnuta u telefon a b ...

Page 119: ...unonapunjen Indikator statusa Boja indikatora statusa ukazuje na status baterije mobilnog telefona Upozorenja i mjere opreza Radno okruženje UređajjeuskladusRFspecifikacijamakadaseuređajkoristiu blizinivašeguhailinaudaljenostiod1 5cmodvašegtijela Osigurajtedaopremauređajakaoštojefutrolauređajainosač uređajanesadržemetalnedijelove Držitevašuređaj1 5cmod vašegtijelakakobisteispuniliranijenavedenizah...

Page 120: ...sorbirana snaga Specific Absorption Rate SAR koristisezamjerenjeradiofrekvencijskeenergijekojutijeloapsorbira tijekomkorištenjauređaja VrijednostSAR a je utvrđena na najvišoj certificiranojrazinisnageulaboratorijskimuvjetima alistvarnarazina SAR a pri korištenju uređaja može bitiznačajno niža od te vrijednosti Tomu je tako zbog toga što je telefon dizajniran tako da koristi minimalnu snagu potrebn...

Page 121: ...li se smanjiti mogući utjecaj opasnih tvari koje oni mogu sadržavati na okoliš i zdravlje ljudi Smanjenje opasnih tvari Ovaj je uređaj sukladan odredbi REACH odredba EC br 1907 2006 i preinačenoj direktivi RoHS direktiva 2011 65 EU Priložene baterije sukladne su direktivi o baterijama direktiva 2006 66 EC Više informacija o sukladnostiuređaja suredbama REACH i RoHSpotražite na web mjestu www huawe...

Page 122: ...y Ålesunda Kako bistezaštitilisluh izbjegavajtedugotrajno slušanjeaudio sadržaja uz veliku glasnoću Više informacija Korisničkipriručnikmožetepronaćinaadresi www huaweidevice com worldwide Naadresiwww huaweidevice com worldwide support hotline možetepronaćinedavnoažuriraneinformacijeobrojutelefona službezapodrškuiadresue poštezasvojudržavuiliregiju ...

Page 123: ...ru a porni telefonul Când telefonul mobil este pornit apăsaţi lung acest butonpentruaafişameniuldeopţiuni Apoiputeţisă alegeţi să opriţi telefonul sau să efectuaţi operaţii cu comenzi rapide Apăsaţi pentru a bloca ecranul când telefonul mobil este activ Atingeţi pentru a deschide meniul într un ecran activ Pagina de pornire Înapoi Meniu Cască Mufă pentru cască Alimentare Cameră frontală Tastă volu...

Page 124: ...ncorporat de volum mare eMMC Dacă doriţisă extindeţi memoriatelefonului puteţisă introduceţişi un card microSD 1 Scoateţicapaculbateriei 2 IntroduceţicardulmicroSDînfantapentrucard aşacumse aratăîndiagramă Atingeţi pentru a reveni la ecranul principal Atingeţi pentru a afişa aplicaţiile utilizate recent Atingeţipentruarevenilaecranulanteriorsaupentru a părăsi aplicaţia care rulează Atingeţi pentru...

Page 125: ...adejos Instalarea bateriei 1 Introduceţioblicmargineaetichetatăa cucontactele în capătulinferioralcompartimentuluibateriei 2 Împingeţimargineaetichetatăbîncompartimentulbateriei pânăcândbateriasefixeazăbineînloculsău Încărcarea bateriei Înainte de a încărca bateria asiguraţi vă că aceasta a fost instalată corect în telefon a b ...

Page 126: ...plet încărcat Indicatorul de stare Culoarea indicatorului de stare reprezintă starea bateriei telefonului mobil Avertismente şi măsuri de precauţie Mediul de utilizare Dispozitivulrespectăspecificaţiileprivindfrecvenţeleradioatunci cândestefolositlângăurechesaulaodistanţăde1 5cmfaţăde corp Asiguraţi văcăaccesoriiledispozitivului cumarfihusele sautocurile nusuntconfecţionatedincomponentemetalice In...

Page 127: ... on Non Ionizing Radiation Protection ICNIRP şi include măsuriîn vederea asigurării siguranţei tuturor utilizatorilor indiferent de vârstă sau de starea sănătăţii Rata specifică de absorbţie SAR este unitatea de măsură pentru cantitatea de energie de radiofrecvenţă absorbită de corp în timpul utilizării unui dispozitiv Valoarea SAReste determinată la puterea maximă atestată în condiţii de laborato...

Page 128: ...2012 19 EU şiDirectiveiprivindbateriile Directiva 2006 66 EC Motivul separării bateriilor şideşeurilor de echipamente electrice şi electronice de alte deşeuri este minimizarea impactului substanţelor periculoase asupra mediului şi asupra sănătăţiiumane Reducerea substanţelor periculoase Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH Regulamentul EC Nr 1907 2006 şi Directiva RoHS Directiva 201...

Page 129: ...subsecţiunenuseaplicăpentruzonageografică cu o rază de 20 km de la centrul Ny Ålesund Pentru a vă proteja auzul evitaţisă ascultaţi radioul foarte tare perioade lungi de timp Mai multe informaţii Vizitaţiwww huaweidevice com worldwidepentruacitiGhidul utilizatorului Pentruaaflaadresadee mailşinumăruldetelefondeasistenţă recentactualizatepentruţarasauregiuneadvs vizitaţi www huaweidevice com worldw...

Page 130: ...иснетеизадръжте задавключитемобилния си телефон Когато мобилният ви телефон се включи натиснетеизадръжтетозибутон задасепокаже менюто с опции Тогава можете да изберете да изключите телефона или да използвате преки пътища към различни операции Натиснете за да заключите екрана докато мобилният ви телефон е активен Назад Начало Меню Слушалка Жак за слушалка Захранване Предна камера Задна камера Порт ...

Page 131: ...ттанателефонаси можетеда поставите иmicroSD карта 1 Отворетезадниякапакнателефона Докоснете за да отворите менюто в активен екран Докоснете задасевърнетекъмначалнияекран Докоснете изадръжте за да се покажат наскоро използваните приложения Докоснете за да се върнете към предишния екранилизадаизлезетеотприложението което използвате Докоснете за да скриете клавиатурата ...

Page 132: ...SDкартатанавън 3 Въртететелефона докатомикроSDкартатападне Поставяне на батерията 1 Поставетеръба обозначенсa сконтактите вдолния крайнагнездотонабатерията 2 Натискайтекрая обозначенсbвгнездото докато батериятащракнеизастанестабилнонамястотоси Зареждане на батерията Преди да зареждате батерията проверете далие поставена правилно в телефона a b ...

Page 133: ...он е напълно зареден Индикатор за състоянието Цветът на индикатора за състоянието показва състоянието на батериятана мобилниятелефон Предупреждения и предпазни мерки Среда на работа УстройствотоевсъответствиесRFспецификациитепри употребанаустройствотовблизостдоухотоВиилина разстояние1 5смоттялотоВи Уверетесе чеаксесоарите наустройството катокутияикалъф несъдържатметални Индикатор за състоянието Зе...

Page 134: ...антират безопасността на потребителитенезависимо какви са тяхната възраст и здравословно състояние За измерване на количеството радиочестотно облъчване погълнато от тялото при използване на дадено устройство се използва измервателната единица известна като Specific AbsorptionRate Специфичнаинтензивностнапоглъщане или SAR SAR стойността се определя принай високите сертифициранинива на мощност в лаб...

Page 135: ...служба със службата по чистотата илис магазина откъдето сте го гизакупили Изхвърлянето на устройството ибатериите акоса включени такива е предмет на преработената Директива 2012 19 ЕU относноотпадъцитеотелектрическоиелектроннооборудване WEEE иДиректива 2006 66 EC относно батериии акумулаторииотпадъциотбатериииакумулатори Целта на отделянето на електрическото и електронно оборудване и батериите отд...

Page 136: ...астоящето HuaweiTechnologiesCo Ltd декларира четова устройство ев съответствие сосновнитеизискванияидругите приложими разпоредбина Директива 1999 5 EC За декларацията за съответствие посетете уебсайта www huaweidevice com certification Спазвайте националните местни разпоредби на мястото където устройството ще се използва В някои или всички държавиотЕвропейскиясъюз ЕС можедаимавъведено ограничение ...

Page 137: ...Посететеwww huaweidevice com worldwideзаръководство напотребителя Посететеwww huaweidevice com worldwide support hotline заактуалнаинформацияза горещаталиния иимейл адресазаподдръжкавъввашатадържаваилирегион ...

Page 138: ... и држете за да го вклучите мобилниот телефон Кога е вклучен мобилниот телефон притиснете идржетегоовакопчезадасеприкажеменитосо опции Потоа можете да изберете да го исклучите телефонот или да вршите операции со кратенките Притиснете за да го заклучите екранот кога Вашиот мобилен телефон е активен Предна камера Задна камера Слушалка Напојување Приклучок за слушалки Копче за јачината на тонот Порта...

Page 139: ...етејаSIM картичката Допрете за да го отворите менито во активен екран Допрете за да се вратите во матичниот екран Допрете и држете за да се прикажат неодамна користените апликации Допрете за да се вратите на претходниот екран или за да излезете од апликацијата која сте ја пуштиле Допрете за да ја скриете тастатурата ...

Page 140: ...ете имикро SD картичка 1 Извадетегокапакотнабатеријата 2 Вметнетејамикро SD картичкатавоотворотзакартички какоштоеприкажанонасликата Отстранување на microSD картичката 1 Извадетегокапакотнабатеријата 2 ПовлечетејаmicroSD картичкатананадвор 3 ВртетеготелефонотдодеканепаднеmicroSD картичката ...

Page 141: ...на батеријата Пред полнење на батеријата проверете далибатеријата е правилно вметната во телефонот 1 ПоврзетегоUSB кабелотштоседоставувасомобилниот телефонзаполначот 2 ПоврзетегодругиоткрајнаUSB кабелотсомобилниот телефон Потоа задазапочнетесополнење вклучетего полначотвоштекер Акомобилниоттелефонсеполнидодекаевклучен иконатаза батеријата во лентата за известувања ја покажува состојбата a b ...

Page 142: ...нциикогауредотсекористиблизуувотоили наоддалеченостод1 5см одтелото Проверетедали дополнителнатаопремазаапаратот какоштосефутрола илидржачзаапаратот енаправенаодметални компоненти Држетегоапаратотна1 5см оддалеченостод телотозадагиисполнитепретходноспоменатите побарувања Одржувајтејатемпературатавопросторијатамеѓу0 Cи 45 Cдодекасеполнителефонот Одржувајтеја Индикатор за статус Зелено целосно напол...

Page 143: ...дравје Специфичнатастапканаапсорпција SAR еединицамерказа количинатана радиофреквентна енергија што ја апсорбира телото кога се користи апаратот Вредноста за SARсе одредува на највисокотоодобрено ниво на моќност во лабораторискиуслови но вистинското ниво на SAR на апаратот во функцијаможе да биде многупониско под таа вредност Ова е затоа што апаратот е дизајниран да користи минимална моќност којаш...

Page 144: ...ЕC Целта на одвојувањето на отпадната електрична иелектронска опремаи батериите одостанатиот отпад е да се намали најмногу што може влијанието на животната средина врз човековото здравје порадиможното присуство на опасни супстанции Намалување на штетни супстанци Овој уред гизадоволува барањата на Регулативата за регистрирање оценување овластување иограничување на хемискитесубстанции Регулатива бр ...

Page 145: ...тиви во регионот каде се користиапаратот Овојапаратможебие забранетзаупотребавонекоииливоситеземји членкина Европската Унија ЕУ Норвешка Оваа законска ставка не се применува за географскатаобласт во радиус од 20 км од центаротна Нов Алесунд За да си го заштититеслухот избегнувајте подолго слушање гласнизвуци Како да добиете повеќе Посететејаwww huaweidevice com worldwideзаупатствоза корисници Посе...

Page 146: ...učili mobilni telefon Kada je mobilni telefon uključen pritisnite i zadržite ovajtasterdabiseprikazaomenisaopcijama Tada možete izabrati da isključite telefon ili da radite sa prečicama Pritisnite da biste zaključali ekran dok je mobilni telefon aktivan Dodirnite da biste otvorili meni na aktivnom ekranu Kamera sa prednje strane Kamera sa zadnje strane Uključivanje Priključak za slušalice Taster z...

Page 147: ...ju telefona možete da ubacite i microSD karticu 1 Skinitepoklopacodeljkazabateriju 2 UmetnitemicroSDkarticuuprorezzakarticukaoštoje prikazanonacrtežu Dodirnite da biste se vratili na početni ekran Dodirnite i zadržite prst da bi se prikazale nedavno korišćene aplikacije Dodirnite da biste se vratili na prethodni ekran ili zatvorite aktivnu aplikaciju Dodirnite da biste sakrili tastaturu ...

Page 148: ...staliranje baterije 1 Postaviteivicuoznačenuslovoma nakojojsenalazekontakti udonjikrajodeljkazabateriju 2 Gurniteivicuoznačenuslovombuodeljaktakodasebaterija uglavinamestouzzvuk klika Punjenje baterije Pre punjenja baterije proverite da li je pravilno instalirana u telefonu 1 PovežiteUSBkablkojijeisporučensavašimmobilnim telefonomsapunjačem a b ...

Page 149: ...dikatora statusa vam govori o statusu baterije mobilnog telefona Upozorenja i mere predostrožnosti Radno okruženje UređajjeuskladusaRFspecifikacijamakadaseuređajkoristiu blizinivašeguvailinaudaljenostiod1 5cmodvašegtela Obezbeditedaopremauređajakaoštojekutijauređajaifutrola uređajanesadržemetalnedelove Držitevašuređaj1 5cmod telakakobisteispuniliranijenavedenizahtev Indikator statusa Zeleno Potpun...

Page 150: ...iofrekventne energije koju telo apsorbuje prilikom korišćenja uređaja SAR vrednost se određuje pri najvišoj sertifikovanoj vrednostisnage u laboratorijskim uslovima ali stvarni nivo SAR vrednostiuređaja tokom rada možeda bude manja od te vrednosti Razlog za to je činjenica da je uređaj dizajniran tako da koristi minimalnu snagukoja jepotrebna za dosezanje mreže Ograničenje SAR a koje je takođe usv...

Page 151: ...ovanja opasnih supstanci koje su u njima prisutne na životnu sredinu Smanjenje opasnih supstanci Ovaj uređaj je usklađen sa propisom REACH Propis EC br 1907 2006 isaizmenjenomdirektivomoograničenjimazaupotrebu opasnih materija RoHS Direktiva 2011 65 EU Ukoliko su isporučene baterije su usklađene sa Direktivom o baterijama Direktiva 2006 66 EC Više informacija o usklađenosti ovog uređaja sa propisi...

Page 152: ... članicama Evropske unije EU Norveška Ovajpododeljaknijeprimenjivnageografskopodručjeu radijusu od 20 km od centra Ny Ålesund a Da bistezaštitilisluh nemojte duže slušati glasan zvuk Postignite više NedavnoažuriranbrojtelefonaiE mailadresuzakorisničku podrškuuvašojzemljipotražitenasajtu www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Page 153: ... опций когда телефон включен С помощью меню опций Вы сможете выполнить некоторые операции или выключить телефон Нажмите чтобы заблокировать экран когда телефон включен Нажмите чтобы открыть активное меню Основная камера Дополнительная камера Динамик Клавиша питания Разъем для подключения гарнитуры Разъем для подключения зарядного устройства кабеля данных Клавиша регулировки громкости Меню Клавиша ...

Page 154: ...Выможете расширить объем памяти установивкарту microSD 1 Снимитекрышкуаккумулятора 2 ВставьтекартуmicroSD какпоказанонарисунке Нажмите чтобы вернуться к рабочему экрану Нажмите и удерживайте чтобы увидеть наиболее часто используемые приложения Нажмите чтобы вернуться к предыдущему экрану или завершить работу приложения Нажмите чтобы скрыть клавиатуру ...

Page 155: ...евыпадет картаmicroSD Установка аккумулятора 1 Край сконтактами отмеченныйбуквойa установитев нижнюючастьаккумуляторногоотсека 2 Нажмитенакрай отмеченныйбуквойb длянадежной фиксацииаккумуляторанаместе Зарядка аккумулятора Передначаломзарядки аккумулятораубедитесь втом что он правильно установлен в мобильный телефон a b ...

Page 156: ... состояния Цветиндикатора состояния зависитот уровнязаряда аккумулятора мобильного телефона Важная информация и меры предосторожности Условия эксплуатации Данноеустройствоудовлетворяеттребованиямкуровню облучениярадиочастотнойэнергиейприиспользованиив нормальномположенииоколоухаилинарасстоянии1 5см оттела Убедитесь чтоаксессуарытелефона футлярили Индикатор состояния Зеленый полностью заряжен при п...

Page 157: ...сследовательской организациейICNIRP Международнаякомиссияпозащитеот неионизирующих излучений ивключают всебя меры по обеспечению безопасностивсех пользователей независимо от возраста исостоянияздоровья Дляопределенияуровняоблучениярадиочастотнойэнергией возникающего при работе беспроводных устройств используется единицаизмерения называемая удельным коэффициентомпоглощения SAR Значение SAR определя...

Page 158: ...яполучения более подробной информациио правилах утилизацииустройства илиаккумуляторовобращайтесь в местнуюгородскуюадминистрацию службууничтожения бытовыхотходовилимагазин розничной торговли где оборудование было приобретено Утилизация данного устройства осуществляется в соответствии с Директивой по утилизацииэлектрического и электронного оборудования ЕвропейскогоСоюза Директива 2012 19 EU иДирект...

Page 159: ...требованиямREACH посетите веб сайтwww huaweidevice com certification Рекомендуется регулярноизучатьобновленияинформациина указанномвеб сайте Декларация соответствияЕС Настоящимкомпания Huawei Technologies Co Ltd заявляет что изделие соответствует требованиям ДирективыСовета Европы1999 5 EC КопиюДекларации соответствия можно загрузитьс веб сайта www huaweidevice com certification При использовании ...

Page 160: ...вреждению слуха Дополнительная информация Руководствопользователяразмещенонасайте www huaweidevice com worldwide Получитьпоследнююинформациюономереилиадресе электроннойпочтыгорячейлиниивВашейстранеили регионеможнонасайте www huaweidevice com worldwide support hotline ...

Reviews: