background image

INSTALLATION MANUAL

ENGLISH

SA1

AIR CURTAIN

HTW-AC9-1400SA1 | HTW-AC10-1600SA1

HTW-AC12-1900SA1 | HTW-AC15-2500SA1
HTW-AC18-3200SA1 | HTW-AC20-3600SA1

Summary of Contents for SA1 HTW-AC10-1600SA1

Page 1: ...STALLATION MANUAL DO INSTALAÇÃO MANUALE DI INSTALLAZIONE ES Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto Please read carefully this manual before using the product Avant d utiliser l équipement lisez attentivement les instructions Por favor leia atentamente este manual antes de usar o equipamento Per favore leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo prodott...

Page 2: ...MANUAL DE INSTALACIÓN ESPAÑOL SA1 CORTINA DE AIRE HTW AC9 1400SA1 HTW AC10 1600SA1 HTW AC12 1900SA1 HTW AC15 2500SA1 HTW AC18 3200SA1 HTW AC20 3600SA1 ...

Page 3: ...trada de bares tiendas supermerca dos oficinas etc creamos una barrera de aire que impide que la temperatura del local se vea afectada por la temperatura exterior Además previene la entrada de suciedad insectos etc 2 IDENTIFICACIÓN Y DIMENSIONES DE INSTALACIÓN MODELO A B C D F G H I J HTW AC9 1400SA1 900 330 HTW AC10 1600SA1 1000 380 440 HTW AC12 1900SA1 1200 480 55 90 210 190 110 HTW AC15 2500SA1...

Page 4: ...le la unidad a menos de 2 3 metros del suelo 3 4 Cuando el ancho de la entrada sea mayor que el de la unidad se recomienda instalar dos o más unidades en paralelo En este caso deje una separación de unos 20 40mm entre las unidades 3 5 No separe la unidad de la pared Cuando no sea posible la instalación en la pared ésta puede ser instalada en el techo con los soportes adecuados 3 6 No instale la un...

Page 5: ...osición correcta fije la posición con la ayuda de la placa de montaje y vierta cemento en los agujeros de los tornillos 4 1 3 Cuando se haya secado el cemento encaje la placa de montaje utilice arandela y tuerca según el siguiente esquema 4 1 4 4 Instale el cuerpo principal Posicione el cuerpo principal en la parte superior de la placa de montaje y encájelo como se muestra asegurándose que quede b...

Page 6: ...a de montaje sobre los soportes de techo y asegure su fijación con las tuercas y arandelas según su muestra en el dibujo La posición de la placa de mon taje puede ser ajustada con un margen de 100mm 4 3 4 Realice el paso A para instalar el cuerpo principal 4 4 1 Fije la unidad siguiendo el mismo pro cedimiento descrito en la instalación sobre muro de hormigón 4 4 2 Instale los conductos como se mu...

Page 7: ...cia 5 Este equipos no debe ser usado por personas incluyendo niños con reducciones físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento a no ser que lo realicen bajo supervisión o instrucciones acerca del uso del equipo con seguridad WIRING DIAGRAM K 2 OFF 3 HI 1 LO L N DIAGRAMA DE CABLEADO CON CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS DE DOBLE VELOCIDAD CORTE TÉRMICO AMARILLO VERDE BLANC...

Page 8: ...nal cualificado con el fin de evitar daños 9 ATENCIÓN a Utilice la unidad al voltaje y la frecuencia indicados en la placa de características del equipo b No moje los componentes eléctricos c Nunca utilice gasolina benceno disolventes ni similares para limpiar la unidad d Debe realizar un mantenimiento del equipo como mínimo una vez cada año para verificar que todos los componentes se encuentran e...

Page 9: ...INSTALLATION MANUAL ENGLISH SA1 AIR CURTAIN HTW AC9 1400SA1 HTW AC10 1600SA1 HTW AC12 1900SA1 HTW AC15 2500SA1 HTW AC18 3200SA1 HTW AC20 3600SA1 ...

Page 10: ...ces of supermarket theater meeting room hotel office room and storeroom to prevent the dust mosquito and warm air and so on 2 IDENTIFICATION INSTALLATION DIMENSIONS MODEL A B C D F G H I J HTW AC9 1400SA1 900 330 HTW AC10 1600SA1 1000 380 440 HTW AC12 1900SA1 1200 480 55 90 210 190 110 HTW AC15 2500SA1 1500 330 HTW AC18 3200SA1 1800 480 840 HTW AC20 3600SA1 2000 580 1 ...

Page 11: ...Please install the unit inside the room 3 3 Don t install the unit too low no less than 2 3 meters from the ground 3 4 When the entrance is wider than the unit it is recommended to install two or more units in parallel In this case provide 20 40mm gaps between the units 3 5 Don t allow gaps between the unit and the wall When hanging it from the ceiling purchase the extra ceiling brackets 3 6 Don t...

Page 12: ... 2 Fix the bolts in the proper position fix the position with the mounting plate and pour cement into the bolt holes 4 1 3 When the cement has freeze fit the mounting plate use the washer and nut ac cording to the following 4 1 4 Install the main body Set the main body onto the upper end of the mounting plate and clamp it as below Make sure it s well fixing 4 2 1 Fix the mounting plate in the prop...

Page 13: ...sure safety fixing use the bolts attached to the ceiling brackets as Fig Using the ceiling brackets to hang from the ceiling the position of mounting plate can be adjusted in the limit of 100 mm washer and nut according to the following 4 3 4 Do the same as step A to install the main body 4 4 1 Fix the air curtain as in the procedure for installing on the concrete wall 4 4 2 Then install the pipe ...

Page 14: ...educed physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a per son responsible for their safety WIRING DIAGRAM K 2 OFF 3 HI 1 LO L N DOUBLE SPEED INFRARED REMOTE CONTROLLED WIRING DIAGRAM THERMAL CUT OUT YELLOW GREEN WHITE RECEIVER I O BLUE BROWN RED C YELLOW BLACK YELLOW ORANGE RECE...

Page 15: ...acturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 9 ATTENTION a Use the unit at the rated voltage and frequency indicated on the nameplate b Do not wet the product electrical components c Never use petrol benzene thinners or any other such chemical to clean the unit d Routine maintenance must be done every year 6 ...

Page 16: ...SA1 MANUEL D INSTALLATION FRANÇAIS RIDEAU D AIR HTW AC9 1400SA1 HTW AC10 1600SA1 HTW AC12 1900SA1 HTW AC15 2500SA1 HTW AC18 3200SA1 HTW AC20 3600SA1 ...

Page 17: ...magasins supermarchés bureaux etc nous créons un pare air qui empêche la température des locaux d être affectée par la température extérieure Il empêche également l entrée de saleté d insectes etc 2 IDENTIFICATION ET COTES D INSTALLATION MODÈLE A B C D F G H I J HTW AC9 1400SA1 900 330 HTW AC10 1600SA1 1000 380 440 HTW AC12 1900SA1 1200 480 55 90 210 190 110 HTW AC15 2500SA1 1500 330 HTW AC18 3200...

Page 18: ...ètres du sol 3 4 Lorsque la largeur de l entrée est supérieure à celle de l unité il est recommandé d installer deux unités ou plus en parallèle Dans ce cas laissez un espace d environ 20 40 mm entre les unités 3 5 Ne séparez pas l appareil du mur Lorsque l installation murale n est pas possible il peut être installé au plafond avec des supports appropriés 3 6 N installez pas l appareil dans un en...

Page 19: ...ition Fixez la position à l aide de la plaque de montage et versez du ciment dans les trous de vis 4 1 3 Lorsque le ciment a séché monter la plaque de montage utiliser la rondelle et l écrou selon le schéma suivant 4 1 4 4 Installer le corps principal Placez le corps principal au dessus de la plaque de montage et enclenchez le comme indiqué en vous assurant qu il est solidement fixé 4 2 1 Fixez la...

Page 20: ...plaque de montage sur les supports de plafond et sécuriser sa fixation avec les écrous et rondelles selon votre échantillon dans le dessin La position de la plaque de montage peut être ajustée à moins de 100 mm 4 3 4 Effectuez l étape A pour installer le corps principal 4 4 1 Fixer l unité en suivant la même procédure décrite dans l installation sur un mur en béton 4 4 2 Installer les conduits com...

Page 21: ...oit pas être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des déficiences physiques sensorielles ou mentales ou un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles ne le fassent sous surveillance ou avec des instructions sur la façon d utiliser l équipement en toute sécurité WIRING DIAGRAM K 2 OFF 3 HI 1 LO L N SCHÉMA DE CÂBLAGE TÉLÉCOMMANDÉ INFRAROUGE DOUBLE VITESSE COUPE TH...

Page 22: ...alifié afin d éviter tout dommage 9 ATTENTION a Faites fonctionner l unité à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l équipement b Ne mouillez pas les composants électriques c N utilisez jamais d essence de benzène de diluant ou autre pour nettoyer l appareil d Vous devez effectuer la maintenance de l équipement au moins une fois par an pour vérifier que tous les comp...

Page 23: ...PORTUGUÊS SA1 MANUAL DO INSTALAÇÃO CORTINA DE AR HTW AC9 1400SA1 HTW AC10 1600SA1 HTW AC12 1900SA1 HTW AC15 2500SA1 HTW AC18 3200SA1 HTW AC20 3600SA1 ...

Page 24: ... lojas supermercados escritórios etc criamos uma barreira de ar que evita que a temperatura das instalações seja influenciada pela temperatura exterior Também evita a entrada de sujeira insetos etc 2 IDENTIFICAÇÃO E DIMENSÕES DE INSTALAÇÃO MODELO A B C D F G H I J HTW AC9 1400SA1 900 330 HTW AC10 1600SA1 1000 380 440 HTW AC12 1900SA1 1200 480 55 90 210 190 110 HTW AC15 2500SA1 1500 330 HTW AC18 32...

Page 25: ...idade a menos de 2 3 metros do solo 3 4 Quando a largura da entrada for maior que a do móvel recomenda se a instalação de dois ou mais conjuntos em paralelo Neste caso deixe um espaço de cerca de 20 40 mm entre as unidades 3 5 Não separe a unidade da parede Quando a instalação na parede não for possível ele pode ser instalado no teto com suportes adequados 3 6 Não instale a unidade em um local ond...

Page 26: ...a posição correta Fixe a posição com a ajuda da placa de montagem e coloque cimento nos orifícios dos parafusos 4 1 3 Quando o cimento secar coloque a placa de montagem use a arruela e a porca de acordo com o diagrama a seguir 4 1 4 Instale o corpo principal Posicione o corpo principal na parte superior da placa de montagem e encaixe o conforme mostrado certificando se de que esteja bem preso 4 2 ...

Page 27: ...3 Coloque a placa de montagem nos suportes de teto e fixe sua fixação com porcas e arruelas conforme sua amostra no desenho A posição da placa de montagem pode ser ajustada em 100 mm 4 3 4 Execute a etapa A para instalar o corpo principal 4 4 1 Fixe a unidade seguindo o mesmo procedimento descrito na instalação em uma parede de concreto 4 4 2 Instale os conduítes conforme mostrado 4 ...

Page 28: ...essoas incluindo crianças com deficiências físicas sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento a menos que o façam sob supervisão ou instruções sobre como usar o equipamento com segurança WIRING DIAGRAM K 2 OFF 3 HI 1 LO L N DIAGRAMA DE FIAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DE VELOCIDADE DUPLA VELOCIDADE INFRAVERMELHA CORTE TÉRMICO AMARELO VERDE BRANCO I O AZUL MARROM VERMELHO C AMARELO P...

Page 29: ...Técnica ou pessoal qualificado para evitar danos 9 ATENÇÃO a Opere a unidade na tensão e frequência indicadas na placa de identificação do equipamento b Não molhe os componentes elétricos c Nunca use gasolina benzeno diluente ou semelhantes para limpar a unidade d Você deve realizar manutenção no equipamento pelo menos uma vez por ano para verificar se todos os componentes estão em perfeitas condi...

Page 30: ...SA1 ITALIANO MANUALE DI INSTALLAZIONE CORTINA D ARIA HTW AC9 1400SA1 HTW AC10 1600SA1 HTW AC12 1900SA1 HTW AC15 2500SA1 HTW AC18 3200SA1 HTW AC20 3600SA1 ...

Page 31: ...negozi supermercati uffici ecc creiamo una barriera d aria che impedisce che la temperatura dei locali venga influenzata dalla temperatura esterna Inoltre impedisce l ingresso di sporco insetti ecc 2 IDENTIFICAZIONE E DIMENSIONI DI INSTALLAZIONE MODELLO A B C D F G H I J HTW AC9 1400SA1 900 330 HTW AC10 1600SA1 1000 380 440 HTW AC12 1900SA1 1200 480 55 90 210 190 110 HTW AC15 2500SA1 1500 330 HTW ...

Page 32: ...à a meno di 2 3 metri da terra 3 4 Quando la larghezza dell ingresso è maggiore di quella dell unità si consiglia di installare due o più unità in parallelo In questo caso lasciare uno spazio di circa 20 40 mm tra le unità 3 5 Non separare l unità dalla parete Quando non è possibile l installazione a parete può essere installato a soffitto con apposite staffe 3 6 Non installare l unità in un luogo...

Page 33: ... corretta Fissare la posizione con l aiuto della piastra di montaggio e versare il cemento nei fori delle viti 4 1 3 Quando il cemento si è asciugato montare la piastra di montaggio usare rondella e dado secondo lo schema seguente 4 1 4 Installare il corpo principale Posizionare il corpo principale sopra la piastra di montaggio e agganciarlo come mostrato assicurandosi che sia fissato saldamente 4...

Page 34: ...re la piastra di montaggio sulle staffe a soffitto e fissarne il fissaggio con i dadi e le rondelle secondo il campione nel disegno La posizione della piastra di montaggio può essere regolata entro 100 mm 4 3 4 Eseguire il passaggio A per installare il corpo principale 4 4 1 Fissare l unità seguendo la stessa procedura descritta nell installazione su parete in cemento 4 4 2 Installare i condotti c...

Page 35: ... essere utilizzata da persone bambini compresi con disabilità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che non lo facciano sotto supervisione o istruzioni su come utilizzare l attrezzatura in sicurezza WIRING DIAGRAM K 2 OFF 3 HI 1 LO L N SCHEMA DI COLLEGAMENTO DEL TELECOMANDO A INFRAROSSI A DOPPIA VELOCITÀ TAGLIO TERMICO GIALLO VERDE BIANCO RICEVITORE I O BLU MARRONE...

Page 36: ... da personale qualificato per evitare danni 9 ATTENZIONE a Far funzionare l unità alla tensione e alla frequenza indicate sulla targhetta dell apparecchiatura b Non bagnare i componenti elettrici c Non usare mai benzina benzene diluenti o simili per pulire l unità d È necessario eseguire la manutenzione dell apparecchiatura almeno una volta all anno per verificare che tutti i componenti siano in c...

Page 37: ...hets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économ...

Reviews: