HTP Everlast Whole Home 18 Use And Care Manual Download Page 46

46

ES

2. Elija una ubicación para el calentador de agua lo más central posible entre la tubería y el sistema eléctrico. 

Ubique el calentador de agua y la tubería de agua doméstica donde no estén expuestos a temperaturas bajo 

cero. Se recomienda aislar las tuberías. Coloque el calentador de agua de manera que pueda accederse con 

facilidad a los desagües, controles y entradas/salidas de agua.

NOTA: Para ahorrar en gastos y mejorar la eficiencia energética, reduzca al mínimo la distancia entre el calentador 

de agua y los accesorios para reducir la pérdida de calor por exceso de tubería y reducir al máximo la pérdida por 

fricción. Para evitar la pérdida de calor, asegúrese de que la tubería del agua está aislada correctamente.

NOTA: Si no hubiera espacio suficiente alrededor del calentador de agua, puede que sea necesario desmontarlo 

para realizar las tareas de mantenimiento. 

NOTA: En el estado de California, el calentador de agua debe estar sujeto, afianzado o amarrado para evitar que 

se mueva en caso de terremoto. Póngase en contacto con las autoridades locales para conocer los requisitos en 

su zona. Visite http://www.dsa.dgs.ca.gov o llame a 1-916-445-8100 y solicite instrucciones.

3. Compruebe el área alrededor del calentador de agua. Quite los materiales combustibles, gasolina y otros 

líquidos inflamables.

Este calentador de agua no debe instalarse cerca de líquidos inflamables como gasolina, butano, propano 

licuado, colas, solventes, disolventes de pintura, etc., ya que los controles del calentador de agua pueden 

encender estos vapores y causar una explosión, dañar la propiedad, causar lesiones graves o la muerte.

Este calentador de agua debe instalarse en posición vertical, tal y como se describe en este manual. NO intente 

instalar el calentador de agua en ninguna otra posición. Si lo hace, el calentador no funcionará correctamente y 

puede causar daños en la propiedad, serios daños personales o incluso la muerte.

4. Si el calentador de agua sustituye a un modelo existente, compruebe y solucione los problemas que pueda 

haber en el sistema existente, que pueden ser:

•  Fugas en el sistema

•  El calentador de agua está expuesto a temperaturas bajo cero y gotea

5. Este calentador de agua debe instalarse en vertical sobre una superficie nivelada.

B. Requisitos químicos del agua

El desequilibrio químico del suministro de agua puede afectar a la eficacia y causar daños severos en el aparato 

y equipo asociado. Un profesional debe analizar la calidad del agua para determinar si requiere un tratamiento. 

Existen varias soluciones para adaptar la calidad del agua. La mala calidad del agua afecta a la fiabilidad del 

sistema. Más aún, una temperatura de funcionamiento superior a 135 

o

F acelera la formación de sedimentos de 

sarro y puede acortar la vida útil del aparato. Los fallos en el aparato debido a sedimentos de sarro, pH bajo u 

otros desequilibrios químicos NO ESTÁ cubierto por la garantía.

El agua debe ser potable, sin corrosivos químicos, arena, suciedad u otros contaminantes y cumplir los requisitos 

del fabricante. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que no haya sustancias químicas corrosivas u 

otros elementos que puedan dañar el intercambiador de calor. Agua potable es sinónimo de agua para beber 

suministrada desde la red o pozo de agua según los niveles máximos de contaminantes secundarios establecidos 

por la EPA (40 CFR Part 143.3). Si el nivel de contaminantes del agua es superior al establecido por la EPA y el 

fabricante, se recomienda tratar el agua y realizar tareas de mantenimiento con mayor frecuencia. Si sospecha 

que el agua está contaminada de algún modo, no utilice el aparato y póngase en contacto con un técnico 

autorizado o profesional cualificado.

Requisitos químicos del agua

pH

6,5 - 8,5

Cloruro

Menos de 250 mg/L

Sólidos totales disueltos (TDS)

Menos de 500 mg/L

Cobre

Menos de 1,0 mg/L

CO2 libre

Hierro

Menos de 0,3 mg/L

Dureza total

Menos de 200 mg/L

Manganeso

Menos de 0,05 mg/L

Aluminio

Menos de 0,2 mg/L

Zinc

Menos de 5 mg/L

*NOTA: Para alargar la vida útil del aparato, se recomienda encarecidamente seguir los procedimientos de 

mantenimiento de este manual.

Table 14 - Requisitos químicos del agua

Summary of Contents for Everlast Whole Home 18

Page 1: ...ht to make product changes or updates without notice and will not be held liable for typographical errors in literature NOTE TO CONSUMER PLEASE KEEP ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The surfaces...

Page 2: ...r or others having statutory authority In some circumstances the property owner or his her agent assumes the role and at government installations the commanding officer or departmental official may be...

Page 3: ...bing installation requires metal pipes or reinforced hoses that can withstand pressure up to 145 psi 9 To ensure proper operation the water supply flow rate must be at least 0 5 gpm 10 Do not install...

Page 4: ...injury or death Do not use this water heater for anything other than its intended purpose as described in this manual Doing so could result in property damage and WILL VOID product warranty D Water Te...

Page 5: ...es and automatic water shutoff valves are readily available at plumbing supply houses IT IS HIGHLY RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER TO INSTALL WATER LEAK DETECTION DEVICES AND AUTOMATIC SHUTOFF VALVES...

Page 6: ...rect any existing system problems such as System leaks Location that could cause the system and water heater to freeze and leak 5 This water heater must be installed vertical on a level surface B Wate...

Page 7: ...e the two 2 screws attaching the water heater front cover Remove the front cover Figure 1 Do not install the unit above electrical boxes or junctions The mounting surface must be solid and secure 2 Po...

Page 8: ...F 66o C minimum Figure 5 DO NOT SOLDER TO THE UNIT Do not solder any piping to the unit s connection points It is recommended to use flexible water lines See Figure 4 The maximum operating water press...

Page 9: ...erates correctly and that air is purged from the valve before using the water heater When connecting to flex or high temperature CPVC pipe it is recommended that a T P valve be used for added safety N...

Page 10: ...ne by a qualified licensed electrician or the local electric utility Failure to do so could result in property damage and or personal injury and void the product warranty Be sure to ground the water h...

Page 11: ...re that all the air has been purged from the water lines before turning on power to the unit Kindly check STEP 3 in the plumbing installation section Restore power to the unit by means of the dedicate...

Page 12: ...gain The display will turn off Setting the Output Water Temperature To set the temperature first turn on a hot water faucet and allow water to run through the heater The digital display lights up and...

Page 13: ...water faucet open while siphoning the water out C Removing a Heating Element Shut off the power supply and drain the water heater Remove the front cover per the instructions above Remove the three 3...

Page 14: ...water supply line to reduce flow rate Voltage less than 240 volts This water heater is designed to operate on 240 volts A lower voltage will produce less heating power It may be necessary to upgrade...

Page 15: ...d injury increases as you increase water temperature A lower setting is more economical and reduces the risk of scalding Use a water tempering or mixing valve and extreme caution when using hot water...

Page 16: ...Tighten the retaining cap and wire connections See Figure 12 Reinstall the water heating assembly When reinstalling work in the opposite way of the procedure Refill the water heater with water before...

Page 17: ...8405 4 Terminal Block 6 Poles 65118396 14 Triac 65153718 5 Back Cover 65118397 65118413 15 PCB Cover 65118406 6 Cable Bushing 65118398 16 Display Support 65118416 7 Thermistor 600mm 65118399 17 Displa...

Page 18: ...nd the Owner that repair replacement or refund are the exclusive remedies of the Owner OWNER RESPONSIBILITIES The Owner or Qualified Installer Service Technician must 1 Have a vacuum relief valve cert...

Page 19: ...warranty conditions are satisfied the manufacturer will provide replacement components to the retailer For questions about the coverage of this warranty please contact the manufacturer at the followi...

Page 20: ...tion Address Product Model Serial Number s Comments Installer s Code Name Installers Phone Number Signed by Installer Signed by Customer Installation Notes IMPORTANT Customer Please only sign after th...

Page 21: ...uit sans aucun pr avis et ne pourra tre tenu pour responsables des erreurs typographiques pr sentes dans la documentation NOTE DESTINATION CONSOMMATEUR VEUILLEZ CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS AFIN...

Page 22: ...n des incendies le d partement du travail ou le d partement de la sant un responsable du service des b timents ou un inspecteur en lectricit ou toute autre personne poss dant le pouvoir l gal n cessai...

Page 23: ...ion lectrique 8 L installation de plomberie requiert l utilisation de tuyaux en m tal ou de flexibles renforc s capables de supporter une pression pouvant aller jusqu 145 psi 9 Afin d assurer un bon f...

Page 24: ...de maintenance Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer une lectrocution des dommages mat riels consid rables des blessures personnelles graves ou la mort N utilisez jamais ce chauffe eau pou...

Page 25: ...e de se procurer facilement des dispositifs de d tection de fuites d eau et des vannes d arr t d eau automatiques chez les fournisseurs de mat riel de plomberie IL EST VIVEMENT RECOMMAND PAR LE FABRIC...

Page 26: ...fier et corriger les ventuels probl mes existants du syst me notamment Les fuites d eau L emplacement susceptible de causer le gel du syst me et du chauffe eau et des fuites 5 Ce chauffe eau doit tre...

Page 27: ...ffe eau 1 Retirez les deux 2 vis qui fixent le capot avant du chauffe eau Retirez le capot avant Figure 1 N installez pas l appareil au dessus de bo tiers ou branchements lectriques La surface de mont...

Page 28: ...xercice maximale de l eau de ce chauffe eau est de 150 psi 10 bar Les syst mes de plomberie r sidentiels pr sentant une pression instable ou sup rieure 73 psi n cessitent l application d une vanne de...

Page 29: ...le chauffe eau En cas de raccordement un tuyau CPVC flexible ou haute temp rature il est recommand d utiliser une soupape de s curit temp rature et pression pour plus de s curit REMARQUE lesinstallati...

Page 30: ...rantie Assurez vous de raccorder le chauffe eau la terre Dans le cas contraire vous pourriez vous exposer des dommages mat riels des blessures personnelles graves ou la mort REMARQUE au Canada le CEC...

Page 31: ...zone de demande en eau chaude l int rieur et prot g des temp ratures inf rieures z ro Lieu ne pr sentant pas de vapeurs inflammables mati res combustibles Mesures prises pour prot ger la zone des d g...

Page 32: ...u chaude et laissez l eau s couler travers le chauffe eau L affichage num rique s allume et indique le r glage actuel de la temp rature Appuyez sur pour augmenter la temp rature ou sur pour la diminue...

Page 33: ...rieure c t entr e Gardez un robinet d eau chaude ouvert lors de la vidange C Retrait d un l ment chauffant Coupez l alimentation lectrique et vidangez le chauffe eau Retirez le capot avant en suivant...

Page 34: ...it au niveau du robinet ou fermez l g rement la vanne d arr t au niveau du tuyau d arriv e d eau afin de diminuer le d bit Tension inf rieure 240 Volts Ce chauffe eau est con u pour fonctionner en 240...

Page 35: ...isque de br lure Utilisez un mitigeur ou une vanne m langeuse et faites tr s attention lorsque vous utilisez de l eau chaude afin d viter les br lures Consultez les l gislations afin d assurer la conf...

Page 36: ...correctement Serrez le capuchon de maintien et les connexions des fils Voir Figure 12 R installez le syst me de chauffage de l eau Lors du remontage suivez la proc dure en sens inverse Remplissez nou...

Page 37: ...es 65118396 14 Triac 65153718 5 Capot arri re 65118397 65118413 15 Cache de la carte de circuit imprim 65118406 6 Passage de c ble 65118398 16 Support de l affichage 65118416 7 Thermistance 600 mm 651...

Page 38: ...aire RESPONSABILIT S DU PROPRI TAIRE Le Propri taire ou l Installateur qualifi Technicien de maintenance doit 1 Installer avec le chauffe eau une soupape de s curit casse vide certifi e conforme la no...

Page 39: ...analyser s ils sont couverts par la garantie deviendront la propri t du fabricant et ne seront pas rendus m me si l application de la garantie est refus e Si toutes les conditions de la garantie sont...

Page 40: ...de s rie Observations Code Nom de l installateur Num ro de t l phone de l installateur Signature de l installateur Signature du client Remarques relatives l installation IMPORTANT Client veuillez ne s...

Page 41: ...derecho de realizar cambios o actualizaciones en el producto sin previo aviso y no ser responsable de los errores tipogr ficos que haya en el manual NOTA PARA EL CONSUMIDOR GUARDE LAS INSTRUCCIONES P...

Page 42: ...instalaciones el ctricas u otros organismos p blicos En algunos casos esta funci n la asume el propietario de la propiedad o su representante En las instalaciones gubernamentales la autoridad compete...

Page 43: ...nstalaci n el ctrica 8 Para la instalaci n del circuito del agua se necesitan tubos met licos o mangueras reforzadas que soporten una presi n de hasta 145 psi 9 Para garantizar un funcionamiento corre...

Page 44: ...l ctricas lesiones graves e incluso la muerte ADVERTENCIA PRECAUCI N No utilice este calentador de agua para usos distintos a los previstos descritos en este manual Si lo hace puede causar da os en la...

Page 45: ...fugas y v lvulas de cierre autom tico de paso de agua EL FABRICANTE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE INSTALAR DISPOSITIVOS DE DETECCI N DE FUGAS DE AGUA Y V LVULAS DE CIERRE AUTOM TICO DE PASO DE AGUA EN IN...

Page 46: ...elo existente compruebe y solucione los problemas que pueda haber en el sistema existente que pueden ser Fugas en el sistema El calentador de agua est expuesto a temperaturas bajo cero y gotea 5 Este...

Page 47: ...or de agua en la pared 1 Quitelosdos 2 tornillosquesujetanlacubiertafrontaldelcalentadordeagua Quitelacubiertafrontal Figura1 NO instalar la unidad sobre conexiones o cajas el ctricas La superficie do...

Page 48: ...En los sistemas de fontaner a residenciales con una presi n inestable o una presi n superior a 73 psi es necesario instalar una v lvula estabilizadora de presi n establecida a 58 73 psi No instale el...

Page 49: ...tema antes de utilizar el calentador de agua Cuando se conecta a una tuber a flexible o de CPVC para altas temperaturas se recomienda utilizar una v lvula de seguridad combinada de temperatura y presi...

Page 50: ...ontrario puede causar da os en la propiedad lesiones graves o incluso la muerte ADVERTENCIA NOTA En Canad por lo general la CEC exige que los cables y la correspondiente protecci n de circuitos utiliz...

Page 51: ...bajo cero rea libre de vapores inflamables combustibles Se han tomado medidas para proteger el rea de posibles da os por agua Espacio suficiente para realizar el mantenimiento V lvula de seguridad si...

Page 52: ...a de salida Para seleccionar la temperatura abra el grifo del agua caliente y deje circular el agua por el calentador La pantalla digital se enciende y muestra el ajuste de temperatura actual Pulse pa...

Page 53: ...bierta frontal seg n las instrucciones anteriores Quite los tres 3 tornillos Phillips que fijan la cubierta del cajet n al conjunto Quite la tapa con cuidado Quite el arn s de cables completo conectad...

Page 54: ...d para reducir el caudal El voltaje es inferior a 240 voltios Este calentador de agua est dise ado para funcionar con 240 voltios Un voltaje inferior produce una capacidad de calentamiento inferior Pu...

Page 55: ...es por quemaduras aumenta al aumentar la temperatura del agua Un ajuste m s bajo es m s econ mico y reduce el riesgo de quemaduras Para evitar quemaduras use una v lvula mezcladora y extreme las preca...

Page 56: ...s Vea la figura 12 Vuelva a instalar el conjunto de calentamiento del agua Para volver a instalar el conjunto siga los mismos pasos en orden inverso Llene el calentador de agua con agua antes de conec...

Page 57: ...ensor de flujo 65118405 4 Bloque de terminales 6 polos 65118396 14 Triodo 65153718 5 Cubierta posterior 65118397 65118413 15 Cubierta de PCB 65118406 6 Pasacables 65118398 16 Soporte de pantalla 65118...

Page 58: ...reparaci n la sustituci n o el reembolso son las nicas medidas resarcitorias a las que podr recurrir el Propietario RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO El Propietario o el instalador t cnico de servicio...

Page 59: ...s en garant a pasar n a ser propiedad del fabricante y no se devolver n aunque se haya denegado un vale de compra Si se satisfacen todas las condiciones de la garant a el fabricante facilitar los comp...

Page 60: ...ci n Modelo de producto n mero de serie Comentarios C digo nombre del instalador N mero de tel fono del instalador Firma del instalador Firma del cliente Notas de instalaci n IMPORTANTE Cliente Firme...

Reviews: