background image

06/2014 

Classic 80.2 • Primo 800

 

  

11

english

Machine components

4  Scope of delivery

5 Operation

WARNING

Before switching the machine on, 
make sure that you observe all 
safety instructions.

Switching the paper shredder on

•  Press rocker switch 

.

 Rocker switch locks in place.

 Paper shredder is ready for op-

eration (standby).

Feed paper

• Insert the paper to be de-
stroyed. See „Technical data“ 
for sheet capacity.

 Automatic start stop control 

starts the cutting system auto-
matically.

 Paper is pulled into cutting 

system and shredded.

S

Swit ching paper shredder off

•  Tap rocker switch 

.

 Switch returns to ze ro po si ti on.

T

1 2 3  4  5  6 7

HSM GmbH + Co. KG

Austrasse 1-9

88699 Frickingen / Germany

1  Cut material container
2 Cutting 

head

3  Paper feeding opening
4  Automatic start stop control
5 Safety 

instructions

6 Rocker 

switch

: On

: Off,  Reverse

7 Name 

plate

•  Paper shredder, ready for connection, in 

carton packing

•  Special cutting block oil 50 ml (cross cut)
• Operating instructions

Acces so ries

•  Special cutting block oil 250 ml

order No.: 1.235.997.403

See page 76 for our customer service ad-
dresses.

Summary of Contents for Classic 80.2

Page 1: ...CIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN INSTRUKCJA OBSŁUGI NISZCZARKA DOKUMENTÓW 1 080 998 101 C 06 2014 Classic 80 2 Primo 800 800 Classic 80 2 ...

Page 2: ...mo 800 21 español Destructora de documentos HSM Classic 80 2 Primo 800 27 português Destruidora de documentos HSM Classic 80 2 Primo 800 33 nederlands Papiervernietiger HSM Classic 80 2 Primo 800 39 dansk Makuleringsmaskine HSM Classic 80 2 Primo 800 45 svenska Dokumentförstörare HSM Classic 80 2 Primo 800 51 suomi Paperinsilppuri HSM Classic 80 2 Primo 800 57 norsk Makuleringsmaskin HSM Classic 8...

Page 3: ... die Betriebsanleitung bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf und geben Sie die Anleitung an spätere Nutzer weiter Beachten Sie alle auf dem Aktenvernichter angebrachten Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahren für Kinder und andere Personen Die Maschine darf nicht durch Personen einschließlich Kindern unter 14 Jahren mit eingeschränk ten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man...

Page 4: ...durch Fehlgebrauch Benutzen Sie die Maschine ausschließlich gemäß den Vorgaben des Kapitels Bestim mungsgemäße Verwendung WARNUNG Gefährliche Netzspannung Fehlerhafter Umgang mit der Ma schine kann zu elektrischem Stromschlag führen Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers dass Spannung und Fre quenz Ihres Stromnetzes mit den Anga ben auf dem Typenschild übereinstim men Achten Sie darauf...

Page 5: ...rnichter ausschalten Tippen Sie Wippschalter an Schalter springt auf Nullstellung T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Schnittgutbehälter 2 Schneidkopf 3 Papierzufuhr 4 Start Stopp Automatik 5 Sicherheitshinweise 6 Wippschalter Ein Aus Rücklauf 7 Typenschild Aktenvernichter anschlussfertig in Karton verpackt 1 Flasche Schneidblock Spezialöl 50 ml für Geräte mit P...

Page 6: ...ahme ca 15 20 min abkühlen 7 Reinigung und Wartung 8 Entsorgung Recycling Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien teils aber auch schädliche Stoffe die für die Funktion und Sicherheit notwendig waren Bei falscher Entsorgung oder Handhabung können diese für die menschliche Gesundheit und die Umwelt gefährlich sein Geben Sie Altgeräte nie in den Restmüll...

Page 7: ...ng zerschnitten werden Die Ermittlung der angegebenen Leistungsdaten erfolgt mit neuem geöltem Schneidwerk und kaltem Motor Eine schwächere Netzspannung oder andere Netzfrequenz als angegeben kann zu einer geringeren Blattleistung und zu erhöhten Laufgeräuschen führen Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistung abweichen EG Konformitätserklärung De...

Page 8: ...8 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 deutsch ...

Page 9: ...ce Failure to observe this instruction can cause damage Before using the machine for the first time read the operating man ual and keep it for later use and to pass on to any subsequent users Observe all safety instructions on to the machine WARNING Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with limited physi cal sensory or me...

Page 10: ...ur customer service addresses Notice Danger from improper use Only operate this machine in accordance with the instructions outlined in Proper use WARNING Dangerous mains voltage Improper handling of the machine can lead to an electric shock Before you insert the power plug make sure that the voltage and frequency of your power supply comply with the infor mation on the name plate Make sure that t...

Page 11: ...ts the cutting system auto matically Paper is pulled into cutting system and shredded S Switching paper shredder off Tap rocker switch Switch returns to zero position T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Cut material container 2 Cutting head 3 Paper feeding opening 4 Automatic start stop control 5 Safety instructions 6 Rocker switch On Off Reverse 7 Name plate Pa...

Page 12: ...itch off the shredder and pull out the mains plug When cleaning only use a soft cloth and a mild soap water solution However no water must enter the equipment Oil the cutting unit when cutting performance de creases or the device becomes noisy or every time you empty the waste container Cross cut only Spray special cutting block oil through pa per feed opening across the whole width of the cutting...

Page 13: ... m or 80 g m fed lengthways which can be cut in one cycle The performance data is determined when the motor is cold and the cutting device is freshly oiled A weaker mains voltage or a different mains frequency to the one specified could result in less sheet capacity and increased noise during op eration The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the w...

Page 14: ...14 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 english ...

Page 15: ...signe peut entraîner des dom mages corporels Lisez la notice d utilisation de la machine avant de la mettre en service conservez celle ci pour une exploitation ultérieure et transmettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs Tenir compte de toutes les recommandations de sécurité se trouvant sur le destructeur AVERTISSEMENT Dangers pour les enfants et pour d autres personnes La machine ne doit pa...

Page 16: ...humides ou sous la pluie Vérifiez régulièrement que l ap pareil et les câbles ne présentent aucun dommage Eteignez le destructeur de documents en cas de détérioration ou de dys fonctionnement ainsi qu avant un changement de place ou un nettoyage et débranchez la prise secteur Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes Veillez à ce que rien n o...

Page 17: ... Le papier est entraîné dans le dispositif de coupe et dé truit S Mise hors circuit Appuyer légèrement sur la de l interrupteur à bascule Il se remet en position initiale T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Corbeille 2 Dispositif de coupe 3 Ouverture d insertion de papier 4 Contacteur de démarrage 5 Recommandations de sécurité 6 Interrupteur à bascule Marche Arr...

Page 18: ...Dangers résultant de la tension du secteur Mettre le destructeur de docu ments à l arrêt débrancher la prise secteur Ne nettoyer l appareil qu au moyen d un chiffon doux et d eau savonneuse non cor rosive Veiller à ce que l eau ne pénètre pas dans l appareil 7 Entretien et maintenance 8 Traitement des déchets recyclage Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux maté...

Page 19: ...ou 80 g m introduites en longueur qui sont déchiquetées en un passage La mesure des données de rendement s effectue avec un bloc de coupe neuf huilé et moteur à froid Une tension inférieure du secteur ou une autre fréquence du secteur que celles indiquées peuvent entraîner une diminution de la puissance de coupe et une augmentation du bruit pendant le fonctionnement Selon la structure et les propr...

Page 20: ...20 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 français ...

Page 21: ... della macchina leggere le istruzio ni per l uso conservare per poterle consultare in seguito e consegnare agli altri utenti Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza applicate sul distruggidocumenti AVVERTENZA Pericoli per bambini e altre per sone La macchina non deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure prive ...

Page 22: ...lla presa afferrando la stessa e mai tirando il cavo di alimentazione Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano danneggiati Spegnere il distrug gidocumenti se danneggiato o se non funziona correttamente non ché in caso di cambio di posto o durante la pulizia e...

Page 23: ...le da taglio La carta viene indrodotta nell utensile da taglio e viene distrutta S Spegnimento del distruggidocumenti Premere l interruttore a bilico L interruttore commuta sulla po sizione 0 T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Serbatoio di raccolta 2 Testa di taglio 3 Apertura di alimentazione della carta 4 Funzione automatica per avvio arresto 5 Avvertenze per...

Page 24: ...idocumenti ed estrarre la spina di rete La pulizia deve essere effettuata soltan to con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata Durante que sta operazione non deve penetrare acqua nell apparecchio 7 Pulizia e cura 8 Smaltimento Riciclaggio Gli apparecchi elettrici ed elettroni ci usati contengono ancora una molteplicità di materiali preziosi ma in parte anche sostanze nocive ch...

Page 25: ...ento 215 240 V 50 60 Hz Potenza con numero di fogli max 120 W Modalità di funzionamento Funzionamento di breve durata Tempo di funzionamento 2 min Tempo di inattività 15 min Condizioni ambientali in funzionamento temperatura umidità dell aria relativa Altezza sopra il l d m da 10 C a 40 C max 90 senza condensa max 2000 m Dimensioni largh x prof x alt mm 305 x 200 x 410 Peso 3 8 kg Capacità del con...

Page 26: ...26 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 italiano ...

Page 27: ...rcha la má quina lea las instrucciones de servicio téngalas siempre a mano para poder consultarlas en cualquier mo mento y entréguelas a los otros usuarios Observe todas las indicaciones de seguri dad que figuran en la destructora ADVERTENCIA Peligros para niños y adultos Las personas inclusive meno res de 14 años con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o si...

Page 28: ... res secos No lo ponga en funcionamien to en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños Desconecte la destruc tora de documentos cuando detecte daños o un funcionamiento inco rrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiarla y desenchufe el conector de red Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas ...

Page 29: ...or basculante El interruptor salta a la posición cero T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Recipiente de papel cortado 2 Cabeza de corte 3 Abertura para la alimentación de papel 4 Puesta en marcha parada automáticas 5 Indicaciones de seguridad 6 Interruptor basculante On Off retorno 7 Placa de características Destructora de documentos empaqueta da en cartón para ...

Page 30: ...s antes de volver a ponerla en marcha ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa Apague la destructora de docu mentos y extraiga el enchufe Para proceder a la limpieza sólo se pue de utilizar un paño suave y agua jabonosa suave No debe entrar nada de agua en la máquina 7 Limpieza y mantenimiento 8 Eliminación Reciclaje Los aparatos eléctricos y electróni cos usados contienen un gran número de materiales...

Page 31: ... longitudinalmente que se cortan de una pasada Los datos de potencia indicados han sido calculados con el motor en frío y el mecanismo de corte recién lubricado Una tensión de red menor u otras frecuencias de red diferentes a las indicadas pueden dar lugar a una potencia de corte menor y al aumento del ruido durante el funcionamiento La potencia de corte también puede variar dependien do de la est...

Page 32: ...32 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 español ...

Page 33: ... leia o manual de instruções guarde o para uma futura utilização e transmita o aos demais utilizadores Respeite todas as indicações de segurança existentes na destruidora de documentos AVISO Perigos para crianças e outras pessoas A máquina não deve ser utilizada por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com ca pacidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de ...

Page 34: ...spaços interiores secos Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva Verifique regularmente o apa relho e o cabo em relação a danos Em caso de danos ou de uma função não adequada bem como antes da mudança de local desligue a destruidora de documentos e retire a ficha eléc trica da tomada Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quen tes As fendas ...

Page 35: ...asculante O interruptor volta à posição zero T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Recipiente de papel cortado 2 Cabeça cortante 3 Fenda para a introdução do papel 4 Interruptor basculante 5 Instruções de segurança 6 Báscula de comutação Ligar Desligar marcha atrás 7 Chapa de características Destruidora de documentos pronta para funcionar embalada em cartão Para c...

Page 36: ...uidora de documentos arrefecer durante aprox 15 20 minutos AVISO Tensão de rede perigosa Desligue a destruidora de docu mentos retire a ficha da tomada A limpeza só pode ser realizada com um pano macio e uma solução de água com produto de limpeza suave Durante a limpe za não pode penetrar água no aparelho 7 Limpeza e conservação Lubrifique o mecanismo de corte em caso de dimi nuição da capacidade ...

Page 37: ...inseridas ao comprido que são cortadas numa pas sagem A determinação dos dados de potência indicados ocorre com um novo mecanismo de corte lubrificado a óleo e com motor frio Uma tensão de rede mais fraca ou uma outra frequência de rede diferente da indicada pode levar a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados Dependendo da estrutura e das características ...

Page 38: ...38 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 português ...

Page 39: ...wij zing bewaar ze voor later gebruik en geef de handleiding aan latere gebrui kers door Alle op de papiervernietiger aan gebrachte veiligheidsadviezen in acht ne men WAARSCHUWING Gevaren voor kinderen en an dere personen De machine mag niet door per sonen inclusief kinderen onder 14 jaar met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt...

Page 40: ...ige handen vast Trek de netstekker nooit aan het netsnoer uit het stopcontact maar neem altijd de netstekker vast Gebruik het toestel alleen in droge bin nenruimtes Gebruik het nooit in vochtige ruimtes of in de regen Controleer toestel en kabels re gelmatig op schade Schakel de papiervernietiger uit en trek de stekker uit het stopcontact in het geval van schade of als het toe stel niet goed funct...

Page 41: ...itschakelen Druk tuimelschakelaar Schakelaar springt in nulstand T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Papieropvangreservoir 2 Snijkop 3 Papiertoevoeropening 4 Schakelaar 5 Veiligheidsadviezen 6 Tuimelschakelaar Aan Uit terugloop 7 Typeplaatje Papiervernietiger aansluitingsbereld in doos verpakt voor Snippers 1 fles snijblok speciaal olie 50 ml Gebruiksaanwijzing ...

Page 42: ...toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoonma ken Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen 7 Reiniging en onderhoud 8 Afvoer recycling Oude elektrische en elektronisch apparaten bevatten vaak nog waardevolle materialen maar voor een deel ook schadelijke stoffen die nodig waren voor een goede en veilige werking van het appa raat Wanneer deze op een verkeerd...

Page 43: ... in de lengte aangevoerd dat in één doorloop gesneden wordt Het bepalen van de opgegeven capaciteitsgegevens gebeurt met een nieuw geolied snijwerk en met een koude motor Een zwakkere netspanning of een andere netfrequentie dan opgegeven kan tot een geringere capaciteit en tot verhoogde loopgeluiden leiden Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapacite...

Page 44: ...44 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 nederlands ...

Page 45: ...vejledningen før idrifttag ning af maskinen opbevar den til senere brug og videregiv vejled ningen til senere brugere Overhold alle sikkerhedshenvisninger der er placeret på makulatoren ADVARSEL Fare for børn og andre personer Maskinen må ikke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er...

Page 46: ...aratet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Kontrollér regelmæssigt appara tet og kablet for skader Sluk ma kulatoren hvis den er beskadiget eller ikke fungerer korrekt samt før den flyttes eller rengøres og træk netstikket ud Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Ventila tionsåbningerne skal være fri og der skal overholdes en afstand...

Page 47: ...vippekontakten Kontakten springer til nulstilling T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Affaldsbeholder 2 Skærehoved 3 Åbning for papirtilførsel 4 Start stop automatik 5 Sikkerhedsinstruktioner 6 Vippekontakt Til Fra returløb 7 Typeskilt Makuleringsmaskinen er indpakket i kas se færdig for tilslutning 1 flaske skæreblok specialolie 50 ml til partikelsnit Brugsvejl...

Page 48: ...for makulatoren træk netstik ket ud Rengøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind i apparatet 7 Rengøring og vedligeholdelse Smør skæreværket med olie hvis skæreeffekten aftager der opstår støj og når materialebeholde ren er blevet tømt kun ved partikelsnit Sprøjt skæreblok specialolie på skære akslerne i hele bredden genn...

Page 49: ...DIN A4 70 g m eller 80 g m tilført på langs der kan skæres i et gennemløb De angivne ef fektdata findes med et nyt smurt skæreværk og kold motor En svagere netspænding eller en anden netfrekvens end angivet kan føre til en ringere arkeffekt og til forøget driftsstøj Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø ringsmåden kan arkeffekten afvige EF konformitetserklæring Producenten HSM GmbH...

Page 50: ...50 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 dansk ...

Page 51: ...anvisningen innan maskinen används för första gången Spara bruksanvisningen för senare bruk och överlämna den till ev senare användare Beakta alla säkerhetsan visningar på dokumentförstöraren VARNING Fara för barn och andra perso ner Maskinen får inte användas av personer inklusive barn under 14 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller på grund av oerfaren het och...

Page 52: ... i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Kontrollera apparaten och kabeln regelbundet så att de inte är ska dade Om dokumentförstöraren uppvisar skador eller inte funge rar riktigt resp om den ska flyttas eller rengöras stäng av den och dra ut nätkontakten Låt inte apparaten nätkontakten och nät kabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokument...

Page 53: ...ck kort på vippbrytarens Vippbrytaren återgår till nolläge T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Pappersbehållare 2 Skärhuvud 3 Inmatningsöppning 4 Start stopp automatik 5 Säkerhetsanvisningar 6 Vippbrytare på av retur 7 Typskylt Dokumentförstörare förpackad i kartong klar för anslutning En flaska specialolja för skärblocket l 50 ml Nedskärning till partiklar Bruk...

Page 54: ...tartas igen VARNING Farlig nätspänning Stäng av dokumentförstöraren drag ut nätkontakten Använd endast en mjuk trasa och milt tvål vatten för rengöringen Det får inte komma in vatten i apparaten 7 Rengöring och underhåll Smörj skärverket med olja om skärkapaciteten mins kar vid oljud eller efter varje tömning av behålla ren endast partiklar Spruta specialoljan för knivblock över hela knivaxlarnas ...

Page 55: ...tat på längden som kan skäras sönder under en omgång Siff rorna baseras på användning av ett nytt och oljat skärverk och en kall motor En svagare nätspänning eller en annan nätfrekvens än den som anges kan medföra att ett färre antal ark kan skäras sönder och att maskinen avger mer bul ler Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används kan antalet ark som sk...

Page 56: ...56 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 svenska ...

Page 57: ... Lue käyttöohje ennen koneen käyttöönottoa säilytä se tulevaa käyttöä varten ja anna se seuraa valle käyttäjälle koneen mukana Noudata kaikkia paperisilppuriin kiinnitettyjä turvaoh jeita VAROITUS Vaaroja lapsille ja muille henki löille Konetta ei saa käyttää henkilöt mukaan lukien alle 14 vuotiaat lapset joilla on rajoittuneet fyysi set sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja koke...

Page 58: ...laitetta ainoastaan kuivissa sisäti loissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Tarkasta laitteen ja johdon vau riot säännöllisesti Katkaise pa perisilppurista virta jos siinä on vaurioita tai jos se toimii epäasi anmukaisesti sekä kun vaihdat sen paikkaa tai puhdistat sitä irrota verkkopistoke Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville...

Page 59: ...in virran katkaisu Napauta keinukytkintä Kytkin loksahtaa nolla asentoon T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Silppusäiliö 2 Leikkuuterä 3 Paperinsyöttöaukko 4 Start stop automatiikka 5 Turvaohjeita 6 Keinukytkin päälle pois palautus 7 Tyyppikilpi Paperinsilppuri lütäntä valmiina laatikoon pakattuna 1 pullo erikoisvoiteluöljyä 50 ml lyhyt sillpu Käyttöohje Lisäta...

Page 60: ...aperikirjasilppuri pois pääl tä irrota verkkopistoke Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laittee seen ei saa joutua vettä 7 Puhdistus ja huolto Voitele leikkauslaitteisto kun leikkausteho heikke nee kuulet ylimääräistä melua ja aina kun silppu säiliö tyhjennettiin lyhyt sillpu Suihkuta leikkauslohko erikoisöljyä pape rinsyöttöaukon läpi koko leveydeltä ...

Page 61: ... g m tai 80 g m pitkittäin syötettynä Annettujen tehotieto jen mittaukset koskevat uutta öljyttyä leikkauslaitteistoa ja kylmää moottoria Heikompi verkkojännite tai toinen verkko taajuus voi aiheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja HSM GmbH Co KG Austraß...

Page 62: ...62 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 suomi ...

Page 63: ...før du tar i bruk maskinen oppbevar den for senere bruk og gi den videre til senere brukere Ta hensyn til sikkerhetsin struksene som er plassert på makulerings maskinen ADVARSEL Farlig for barn og andre men nesker Maskinen må ikke brukes av per soner inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfaring og eller man gelfull kunnskap med mind...

Page 64: ...n etter ledningen ta alltid tak i selve nettstøpslet Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom el ler i regnvær Kontroller regelmessig om ap paratet og kabelen er skadet Slå av makuleringsmaskinen og trekk ut kontakten ved skader eller feilfunksjon samt før flytting eller rengjøring Hold apparatet nettstøpslet og nettkabe len unna åpen flamme og varme flater Vent...

Page 65: ...nen Trykk på vippebryteren Bryteren spretter i nullstilling T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Beholder for makuleringsmasse 2 Skjærehode 3 Papirinnmatingsåpning 4 Start stopp automatikk 5 Sikkerhetsinstrukser 6 Vippebryter På Av revers 7 Merkeskilt Makuleringsmaskin pakket i esken klar for tilkobling 1 flaske skjæreblokk spesialolje 50 ml for apparater med par...

Page 66: ...RSEL Farlig nettspenning Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning Samtidig må det ikke komme vann i apparatet 7 Renhold og stell Olje skjæreapparatet hvis skjæreeffekten blir re dusert ved støyutvikling eller hver gang makule ringsbeholderen tømmes bare ved partikkelskjæring Sprøyt skjæreblokk spesialolje gjennom papirinn...

Page 67: ...gang 61 dB A Antall ark DIN A4 70 g m hhv 80 g m i tilførselen som skjæres i én omgang Den angitte ytelsen er fastsatt basert på et nytt oljet skjæreverk og kald motor Svakere linjespenning eller frekvens kan gi lavere ytelse og økt driftsstøy Avhengig av papirets struktur og egenskaper og type innmating kan arkytelsen avvike EU samsvarserklæring Produsenten HSM GmbH Co KG Austraße 1 9 88699 Frick...

Page 68: ...68 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 norsk ...

Page 69: ...ytać instrukcję obsługi przechowywać instrukcję do póź niejszego użycia i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi Przestrzegać wszystkich informacji bezpieczeństwa umieszczonych na niszczarce dokumentów OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla dzieci i innych osób Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczonych zdolnościach fizycznych organoleptycznych i umysłowych niedostatecznym ...

Page 70: ...ać wyłączenie w pomieszczeniach suchych Nie należy go użytkować w pomieszczeniach wilgot nych ani w czasie deszczu Urządzenie i przewód należy re gularnie sprawdzać po względem uszkodzeń W razie uszkodzenia lub nieprawidłowego działania oraz przed przemieszczeniem lub czysz czeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Urządzenie wtyczkę sieciową i ...

Page 71: ...wahadłowy Przełącznik przeskakuje w poło żenie zerowe T 1 2 3 4 5 6 7 HSM GmbH Co KG Austrasse 1 9 88699 Frickingen Germany 1 Pojemnik na ścinki 2 Głowica mechanizmu tnącego 3 Szczelina doprowadzania papieru 4 Automatyczny przełącznik start stop 5 Informacje bezpieczeństwa 6 Przełącznik wahadłowy włączanie wyłączanie cofanie 7 Tabliczka znamionowa Niszczarka dokumentów w stanie go towym do podłącz...

Page 72: ...Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Czyścić urządzenie tylko przy użyciu mięk kiej ściereczki z dodatkiem łagodnego roz tworu wody z mydłem Uważać przy tym aby do wnętrza urządzenia nie wniknęła woda 8 Usuwanie odpadów recykling Stare urządzenia elektryczne i elektroniczne zawierają często jeszcze wartościowe materiały jednakże ...

Page 73: ...ym bokiem która zostanie przecięta za jednym razem Podane dane dotyczące wydajności określa się dla nowego naoliwionego zespołu tnącego i zimnego silnika W przypadku słabszego napięcia zasilającego lub innej częstotliwości zasilania niż podana wydajność cięcia arkuszy może być mniejsza a szum w czasie pracy większy Wydajność cięcia arkuszy uzależniona jest od struktury i właściwości papieru oraz s...

Page 74: ...74 Classic 80 2 Primo 800 06 2014 Classic 80 2 Primo 800 ...

Page 75: ...06 2014 Classic 80 2 Primo 800 75 Classic 80 2 Primo 800 ...

Page 76: ... Nave n 15 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès Barcelona Tel 34 93 8617187 Fax 34 93 8463417 Spain hsm eu http es hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest Tél 33 472 210580 Fax 33 472 517481 France hsm eu http fr hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 1 484 237 2308 1 800 613 2110 Fax 1 484 237 2309 customerservice h...

Reviews: