background image

09/2011 

Classic 70.2 • Primo 700

 

  

67

norsk

9 Tekniske data

EU-samsvarserklæring

Produsenten 

HSM GmbH + Co. KG

, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen erklærer med dette at følgende maskin

Makuleringsmaskin 

HSM Classic 70.2 / Primo 700

 

på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss, oppfyller grunnleggende krav til 
sikkerhet og helse i følgende EU-direktiver:
Lavspenningsdirektiv 2006 / 95 / EF
EMC-direktiv 2004 / 108 / EF

Anvendte normer og tekniske spesi

fi

 kasjoner:

• EN 13857:2008 

• EN 55014-1:2006 + A1:2009

• EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

• EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

• EN 61000-3-3:2008 

• EN 60950-1:2006 + A11:2009

• EN 62233:2008

Frickingen, 01.03.2010
 

 

 

Rolf Gasteier - teknisk leder

* Antall ark (DIN A4, 70 g/m² hhv. 80 g/m²) i tilførselen som skjæres i én omgang. Den angitte ytelsen er fastsatt basert 
på et nytt, oljet skjæreverk og kald motor. Svakere linjespenning eller frekvens kan gi lavere ytelse og økt driftsstøy. 
Avhengig av papirets struktur og egenskaper og type innmating, kan arkytelsen avvike. Ytelsesdata for 80 g/m² er 
beregnede verdier.

Skjæremåte

Strimmelskjæring

Skjærestørrelse

 (mm)

3.9

5.8

Sikkerhetsnivå

 DIN 32757 – 1

2

2

Skjæreeffekt*

 (blad) DIN A4 

70 g/m

2

 80 

g/m

2

5

3 - 4

7

4 - 6

Arbeidsbredde

225 mm

Skjærehastighet

80 mm/s

Tilkobling

230 V, 50 Hz

Effekt ved maks. antall ark

80 W

Driftsmåte

Korttids drift

Driftstid

2 min

Hviletid

15 min

Krav til omgivelsene under drift:

Temperatur
relativ luftfuktighet
Høyde over havet

-10 °C til +40 °C

maks. 90 %, ikke kondenserende

maks. 2.000 m

Dimen

sjoner B x D x H (mm)

297 x 180 x 384

Vekt

1,8 kg

Oppsamlingsbeholderens volum

14 l

Støytopp

 (tomgang)

61 dB (A)

Summary of Contents for classic 70.2

Page 1: ...HSM 70 2 Level 2 Strip Cut Compact Paper Shredder Instruction Manual ...

Page 2: ...CIONES DE SERVICIO DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS GEBRUIKSAANWIJZING PAPIERVERNIETIGER BRUGSVEJLEDNING MAKULERINGSMASKINE BRUKSANVISNING DOKUMENTFÖRSTÖRARE KÄYTTÖOHJE PAPERINSILPPURI BRUKSANVISNING MAKULERINGSMASKIN INSTRUKCJA OBSŁUGI NISZCZARKA DOKUMENTÓW Classic 70 2 Primo 700 1 206 998 101 B 09 2011 700 Classic 70 2 ...

Page 3: ...mo 700 21 español Destructora de documentos HSM Classic 70 2 Primo 700 27 português Destruidora de documentos HSM Classic 70 2 Primo 700 33 nederlands Papiervernietiger HSM Classic 70 2 Primo 700 39 dansk Makuleringsmaskine HSM Classic 70 2 Primo 700 45 svenska Dokumentförstörare HSM Classic 70 2 Primo 700 51 suomi Paperinsilppuri HSM Classic 70 2 Primo 700 57 norsk Makuleringsmaskin HSM Classic 7...

Page 4: ...r Maschine die Betriebsanleitung bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf und geben Sie die Anleitung an spätere Nutzer weiter Beachten Sie alle auf dem Aktenvernichter angebrachten Sicherheitshinweise WARNUNG Gefahren für Kinder und andere Personen Die Maschine darf nicht durch Personen einschließlich Kindern unter 14 Jahren mit eingeschränk ten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeite...

Page 5: ...durch Fehlgebrauch Benutzen Sie die Maschine ausschließlich gemäß den Vorgaben des Kapitels Bestim mungsgemäße Verwendung WARNUNG Gefährliche Netzspannung Fehlerhafter Umgang mit der Ma schine kann zu elektrischem Stromschlag führen Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers dass Spannung und Fre quenz Ihres Stromnetzes mit den Anga ben auf dem Typenschild übereinstim men Achten Sie darauf...

Page 6: ...packt Betriebsanleitung 5 Bedienung WARNUNG Stellen Sie vor dem Einschalten der Maschine sicher dass alle Sicher heitshinweise beachtet wurden Aktenvernichter einschalten Drücken Sie Wippschalter Wippschalter rastet ein Aktenvernichter ist betriebsbereit Papier vernichten Führen Sie das zu vernich tende Papier zu Zulässige Blattzahl siehe Technische Daten Die Start Stopp Automatik schaltet das Sch...

Page 7: ...ie bitte vor der Benachrichtigung unseres Kunden dienstes ob der Schneidkopf richtig auf den Schnittgutbehälter aufgesetzt ist Falls der Motor überlastet wurde lassen Sie den Ak tenvernichter vor erneuter Inbetriebnahme ca 15 20 min abkühlen 7 Reinigung WARNUNG Gefährliche Netzspannung Schalten Sie den Aktenvernichter aus und ziehen Sie den Netzstecker Die Reinigung darf nur mit einem weichen Tuch...

Page 8: ... m längs zugeführt die in einem Durchgang zerschnitten werden Die Ermittlung der angegebenen Leistungsdaten erfolgt mit neuem geöltem Schneidwerk und kaltem Motor Eine schwächere Netzspannung oder andere Netzfrequenz als angegeben kann zu einer geringeren Blattleistung und zu erhöhten Laufgeräuschen führen Je nach Struktur und Eigenschaften des Papiers und der Art der Eingabe kann die Blattleistun...

Page 9: ...8 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 deutsch ...

Page 10: ...ce Failure to observe this instruction can cause damage Before using the machine for the first time read the operating man ual and keep it for later use and to pass on to any subsequent users Observe all safety instructions on to the machine WARNING Dangerous for children and others The machine may not be used by persons including children under 14 years of age with limited physi cal sensory or me...

Page 11: ...nly use the machine in a dry room in doors Never operate the machine in damp rooms or in the rain Check the machine and cable regularly for damage Switch the shredder off if it is damaged or not working correctly or before relocating or cleaning it and dis connect it from the mains Keep the machine the plug and cable away from open fire and hot surfaces The ventilation slots must not be blocked or...

Page 12: ...eady for connection in carton packing Operating instructions 5 Operation WARNING Before switching the machine on make sure that you observe all safety instructions Switching the paper shredder on Press rocker switch Rocker switch locks in place Paper shredder is ready for op eration standby Feed paper Insert the paper to be de stroyed See Technical data for sheet capacity Automatic start stop cont...

Page 13: ...ting system Press automatic start stop control for 2 sec Switch equipment off To do this tap rocker switch Move cutting head away Empty cut material container Remove cutting head T 7 Cleaning WARNING Dangerous mains voltage Switch off the shredder and pull out the mains plug When cleaning only use a soft cloth and a mild soap water solution However no water must enter the equipment 8 Disposal Recy...

Page 14: ...lengthways which can be cut in one cycle The performance data is determined when the motor is cold and the cutting device is freshly oiled A weaker mains voltage or a different mains frequency to the one specified could result in less sheet capacity and increased noise during op eration The sheet capacity can vary depending on the structure and properties of the paper and on the way it enters The ...

Page 15: ...14 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 english ...

Page 16: ...signe peut entraîner des dom mages corporels Lisez la notice d utilisation de la machine avant de la mettre en service conservez celle ci pour une exploitation ultérieure et transmettez cette notice aux utilisateurs ultérieurs Tenir compte de toutes les recommandations de sécurité se trouvant sur le destructeur AVERTISSEMENT Dangers pour les enfants et pour d autres personnes La machine ne doit pa...

Page 17: ...humides ou sous la pluie Vérifiez régulièrement que l ap pareil et les câbles ne présentent aucun dommage Eteignez le destructeur de documents en cas de détérioration ou de dys fonctionnement ainsi qu avant un changement de place ou un nettoyage et débranchez la prise secteur Gardez l appareil la fiche secteur et le câble secteur éloigné de tout feu et de surfaces chaudes Veillez à ce que rien n o...

Page 18: ...é dans un carton Notice d utilisation 5 Manipulation AVERTISSEMENT Avant de mettre la machine en marche assurezvous que toutes les consignes de sécurité ont été respectées Mise en marche Mettre l interrupteur à bascule sur la L interrupteur à bascule s en clenche Le destructeur de documents est prêt à fonctionner Standby Broyage de papier Insérer le papier Pour la vitesse de passage des feuilles v...

Page 19: ...rès vente si la tête de coupe a bien été placée sur le collecteur pour documents détruits Si le moteur a été surchargé lais sez refroidir le destructeur de documents pendant 15 à 20 minutes avant de le mettre à nouveau en service 7 Entretien AVERTISSEMENT Dangers résultant de la tension du secteur Mettre le destructeur de docu ments à l arrêt débrancher la prise secteur Ne nettoyer l appareil qu a...

Page 20: ... rendement s effectue avec un bloc de coupe neuf huilé et moteur à froid Une tension inférieure du secteur ou une autre fréquence du secteur que celles indiquées peuvent entraîner une diminution de la puissance de coupe et une augmentation du bruit pendant le fonctionnement Selon la structure et les propriétés du papier et selon la manière d introduire les feuilles la puissance peut varier Les ind...

Page 21: ...20 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 français ...

Page 22: ...ella macchina leggere le istruzio ni per l uso conservarle per poter le consultare in seguito e consegnarle agli altri utenti Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza applicate sul distruggidocu menti AVVERTENZA Pericoli per bambini e altre per sone La macchina non deve essere utilizzata da persone compresi bambini sotto i 14 anni con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure priv...

Page 23: ...iutti Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano danneggiati Spegnere il distrug gidocumenti se danneggiato o se non funziona correttamente non ché in caso di cambio di posto o durante la pulizia ed estrarre la spina di rete Tenere l apparecchio la spina di rete e il cavo di rete lontani da fiamme libere e superfici incandescent...

Page 24: ...essa in esercizio AVVERTENZA Prima di accendere la macchina assicurarsi di aver prestato atten zione a tutte le avvertenze per la sicurezza Accensione del distruggidocumenti Premere l interruttore a bilico L interruttore a bilico scatta in posizione Il distruggidocumenti è pronto per all esercizio Sminuzzamento di carta Introdurre la carta da distrug gere Per il numero di fogli ammessi vedi Dati t...

Page 25: ... testa portautensile sia posi zionata correttamente sul contenitore per materiali di taglio Nel caso in cui il motore sia stato sovraccaricato prima di una nuova messa in funzione fare raffreddare il distrug gidocumenti per ca 15 20 min 7 Pulizia AVVERTENZA Tensione di rete pericolosa Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete La pulizia deve essere effettuata soltan to con un pan...

Page 26: ...di capacità indicati vengono calcolati utilizzando un utensile da taglio nuovo e lubrificato e un motore freddo Una tensione di rete più debole o una frequenza di rete diversa da quella indicata possono determi nare una riduzione della capacità di taglio e un aumento del suono di scorrimento La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo ...

Page 27: ...26 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 italiano ...

Page 28: ...rcha la má quina lea las instrucciones de servicio téngalas siempre a mano para poder consultarlas en cualquier mo mento y entréguelas a los otros usuarios Observe todas las indicaciones de seguri dad que figuran en la destructora ADVERTENCIA Peligros para niños y adultos Las personas inclusive meno res de 14 años con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia y o si...

Page 29: ... res secos No lo ponga en funcionamien to en entornos húmedos o expuesto a la lluvia Compruebe regularmente que el aparato y el cable no presenten daños Desconecte la destruc tora de documentos cuando detecte daños o un funcionamiento inco rrecto y antes de cambiarla de lugar o de limpiarla y desenchufe el conector de red Mantenga el aparato el conector de red y el cable de red alejados de llamas ...

Page 30: ...es de servicio 5 Manejo ADVERTENCIA Antes de encender la máquina asegúrese de haber prestado aten ción a todas las indicaciones de seguridad Encender la destructora de documentos Pulse el interruptor basculante El interruptor basculante engatilla El aparato está dispuesto para el funcionamiento Stand by Destruir papel Introduzca el papel que de sea destruir Consulte en Da tos técnicos la cantidad ...

Page 31: ... otros fallos asegúrese de que el cabezal de corte esté correctamente colocado sobre el depósito de material cortado antes de informar a nuestro servicio postventa Si se ha sobrecargado el motor deje que la destructura de documentos se enfríe entre 15 y 20 minutos antes de volver a ponerla en marcha 7 Limpieza ADVERTENCIA Tensión de red peligrosa Apague la destructora de docu mentos y extraiga el ...

Page 32: ... motor en frío y el mecanismo de corte recién lubricado Una tensión de red menor u otras frecuencias de red diferentes a las indicadas pueden dar lugar a una potencia de corte menor y al aumento del ruido durante el funcionamiento La potencia de corte también puede variar dependien do de la estructura y las características del papel así como de la manera de introducirlo Los datos de potencia en 80...

Page 33: ...32 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 español ...

Page 34: ... leia o manual de instruções guarde o para uma futura utilização e transmita o aos demais utilizadores Respeite todas as indicações de segurança existentes na destruidora de documentos AVISO Perigos para crianças e outras pessoas A máquina não deve ser utilizada por pessoas incluindo crianças com menos de 14 anos com ca pacidade físicas psicológicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de ...

Page 35: ...spaços interiores secos Nunca opere o aparelho em espaços com elevada humidade ou à chuva Verifique regularmente o apa relho e o cabo em relação a danos Em caso de danos ou de uma função não adequada bem como antes da mudança de local desligue a destruidora de documentos e retire a ficha eléc trica da tomada Mantenha o aparelho o cabo e a ficha longe de chamas ou de superfícies quen tes As fendas ...

Page 36: ... funcionar embalada em cartão Instruções de operação 5 Operação AVISO Antes de ligar a máquina deve certificar se de que todas as indica ções de segurança foram respeita das Ligar a destruidora de documentos Accionar o interruptor basculante O interruptor basculante engata Destruidora de documentos está pronto a servir Destruição de papel Introduzir o papel na fenda de introdução do papel Capa cid...

Page 37: ...ue se a cabeça de corte está colocada correctamente sobre o recipiente do ma terial cortado antes de entrar em contacto com a assistência técnica Em caso de so brecarga do motor e antes da nova coloca ção em funcionamento deixe a destruidora de documentos arrefecer durante aprox 15 20 minutos 7 Limpeza AVISO Tensão de rede perigosa Desligue a destruidora de docu mentos retire a ficha da tomada A l...

Page 38: ...orre com um novo mecanismo de corte lubrificado a óleo e com motor frio Uma tensão de rede mais fraca ou uma outra frequência de rede diferente da indicada pode levar a uma capacidade de corte de folhas mais baixa e a ruídos de trabalho mais elevados Dependendo da estrutura e das características do papel e do tipo da introdução a capacidade de corte de papel pode divergir As indicações de desempen...

Page 39: ...38 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 português ...

Page 40: ...wij zing bewaar ze voor later gebruik en geef de handleiding aan latere gebrui kers door Alle op de papiervernietiger aan gebrachte veiligheidsadviezen in acht ne men WAARSCHUWING Gevaren voor kinderen en an dere personen De machine mag niet door per sonen inclusief kinderen onder 14 jaar met beperkte fysieke sen sorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en of kennis gebruikt...

Page 41: ...en in droge bin nenruimtes Gebruik het nooit in vochtige ruimtes of in de regen Controleer toestel en kabels re gelmatig op schade Schakel de papiervernietiger uit en trek de stekker uit het stopcontact in het geval van schade of als het toe stel niet goed functioneert voor een wisseling van plaats of reiniging Houd het toestel de netstekker en het netsnoer uit de buurt van open vuur en hete opper...

Page 42: ...ereld in doos verpakt Gebruiksaanwijzing 5 Bediening WAARSCHUWING Zorg er voor het inschakelen van de machine voor dat alle veilig heidsvoorschriften in acht genomen werden Papiervernietiger inschakelen Druk tuimelschakelaar Tuimelschakelaar blijft staan Papiervernietiger is gebruiks klaar Verkleinen van papier Papier toevoeren Snijvermo gen zie Technische specifica ties De schakelaar start het sn...

Page 43: ... de motor overbelast is laat u de papiervernietiger ca 15 20 min afkoelen voordat u hem weer in gebruik neemt 7 Reiniging WAARSCHUWING Gevaarlijke netspanning Papiervernietiger uitschakelen stekker uit het stopcontact trekken Het toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateroplossing schoonma ken Daarbij geen water in het toestel laten binnendringen 8 Afvoer recycling Oude elektrische e...

Page 44: ...één doorloop gesneden wordt Het bepalen van de opgegeven capaciteitsgegevens gebeurt met een nieuw geolied snijwerk en met een koude motor Een zwakkere netspanning of een andere netfrequentie dan opgegeven kan tot een geringere capaciteit en tot verhoogde loopgeluiden leiden Naargelang structuur en eigenschappen van het papier en het soort invoer kan de bladcapaciteit afwijken De capaciteitsgegeve...

Page 45: ...44 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 nederlands ...

Page 46: ...vejledningen før idrifttag ning af maskinen opbevar den til senere brug og videregiv vejled ningen til senere brugere Overhold alle sikkerhedshenvisninger der er placeret på makulatoren ADVARSEL Fare for børn og andre personer Maskinen må ikke anvendes af personer inkl børn under 14 år med begrænsede fysiske sanse mæssige eller mentale evner eller uden erfaring og eller uden viden med mindre de er...

Page 47: ...aratet i tørre indendørs rum Anvend det aldrig i fugtige rum eller i regn Kontrollér regelmæssigt appara tet og kablet for skader Sluk ma kulatoren hvis den er beskadiget eller ikke fungerer korrekt samt før den flyttes eller rengøres og træk netstikket ud Hold apparatet netstikket og netkablet væk fra åben ild og varme flader Ventila tionsåbningerne skal være fri og der skal overholdes en afstand...

Page 48: ...skinen er indpakket i kas se færdig for tilslutning Brugsvejledning 5 Betjening ADVARSEL Kontrollér at alle sikkerhedshenvis ninger er blevet overholdt før maskinen tilkobles Tilkobling af makulatoren Tryk på vippekontakten Vippekontakten falder i hak Makulatoren er driftsklar Makulering af papir Tilfør papir der skal maku leres Arkydelse se Tekniske data Start stop automatikken starter skæreværke...

Page 49: ...t på materialebeholderen før vores kundeservice kontaktes Lad maku latoren køle af i ca 15 20 min før den tages i drift igen hvis motoren blev overbe lastet 7 Rengøring ADVARSEL Farlig netspænding Sluk for makulatoren træk netstik ket ud Rengøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning I den forbindelse må der ikke trænge vand ind i apparatet 8 Bortskaffelse recycling Ga...

Page 50: ...0 g m eller 80 g m tilført på langs der kan skæres i et gennemløb De angivne ef fektdata findes med et nyt smurt skæreværk og kold motor En svagere netspænding eller en anden netfrekvens end angivet kan føre til en ringere arkeffekt og til forøget driftsstøj Afhængigt af papirets struktur og egenskaber og indfø ringsmåden kan arkeffekten afvige Effektangivelserne ved 80 g m er matematisk beregnede...

Page 51: ...50 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 dansk ...

Page 52: ...anvisningen innan maskinen används för första gången Spara bruksanvisningen för senare bruk och överlämna den till ev senare användare Beakta alla säkerhetsan visningar på dokumentförstöraren VARNING Fara för barn och andra perso ner Maskinen får inte användas av personer inklusive barn under 14 år som på grund av fysiska sensoriska eller mentala funktions hinder eller på grund av oerfaren het och...

Page 53: ... i torra rum Slå aldrig på den i fuktiga rum eller i regn Kontrollera apparaten och kabeln regelbundet så att de inte är ska dade Om dokumentförstöraren uppvisar skador eller inte funge rar riktigt resp om den ska flyttas eller rengöras stäng av den och dra ut nätkontakten Låt inte apparaten nätkontakten och nät kabeln komma nära öppen eld och heta ytor Luftspringorna får inte täckas över dokument...

Page 54: ...örare förpackad i kartong klar för anslutning Bruksanvisning 5 Handhavande VARNING Kontrollera att alla säkerhetsanvis ningar har följts innan maskinen startas Tillslagning av dokumentförstöraren Tryck in vippbrytarens Vippbrytaren hakar i Dokumentförstöraren är driftklar Skärning av papper Mata in papper Skärkapaci tetse Tekniska data Start stopp automatiken startar skärverket automatiskt Pappere...

Page 55: ...törningar kontrollera om skärhuvudet sitter rätt på behållaren innan du kontaktar vår kundservice Om motorn har överbelastats låt dokumentförstöraren svalna ca 15 20 minuter innan den startas igen 7 Rengöring VARNING Farlig nätspänning Stäng av dokumentförstöraren drag ut nätkontakten Använd endast en mjuk trasa och milt tvål vatten för rengöringen Det får inte komma in vatten i apparaten 8 Avfall...

Page 56: ...kan skäras sönder under en omgång Siff rorna baseras på användning av ett nytt och oljat skärverk och en kall motor En svagare nätspänning eller en annan nätfrekvens än den som anges kan medföra att ett färre antal ark kan skäras sönder och att maskinen avger mer bul ler Beroende på papperets struktur och egenskaper samt vilken typ av inmatning som används kan antalet ark som skärs sönder under en...

Page 57: ...56 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 svenska ...

Page 58: ... Lue käyttöohje ennen koneen käyttöönottoa säilytä se tulevaa käyttöä varten ja anna se seuraa valle käyttäjälle koneen mukana Noudata kaikkia paperisilppuriin kiinnitettyjä turvaoh jeita VAROITUS Vaaroja lapsille ja muille henki löille Konetta ei saa käyttää henkilöt mukaan lukien alle 14 vuotiaat lapset joilla on rajoittuneet fyysi set sensoriset tai psyykkiset kyvyt tai joiden tiedoissa ja koke...

Page 59: ...laitetta ainoastaan kuivissa sisäti loissa Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sateessa Tarkasta laitteen ja johdon vau riot säännöllisesti Katkaise pa perisilppurista virta jos siinä on vaurioita tai jos se toimii epäasi anmukaisesti sekä kun vaihdat sen paikkaa tai puhdistat sitä irrota verkkopistoke Älä vie laitetta verkkopistoketta tai verk kojohtoa avotulen tai kuumien pintojen lähettyville...

Page 60: ...ilppuri lütäntä valmiina laatikoon pakattuna Käyttöohje 5 Käyttöönotto VAROITUS Varmista ennen koneen käynnis tystä että kaikki turvallisuusohjeet on otettu huomioon Paperisilppurin käynnistys Paina keinukytkintä Keinukytkin lukittuu Paperisilppuri on käyttövalmis Paperin silppuaminene Syötä paperia paperinsyöttö aukkoon Sallittu arkkimäärä katso Tekniset tiedot Start stop automatiikka käynnistää ...

Page 61: ...u kunnolla silppusäiliön päälle Jos moottoria ylikuormitettiin anna paperisilppurin jäähtyä n 15 20 min en nen sen käyttöönottoa uudelleen 7 Puhdistus VAROITUS Vaarallinen verkkojännite Kytke paperikirjasilppuri pois pääl tä irrota verkkopistoke Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoksella Laittee seen ei saa joutua vettä 8 Hävittäminen kierrätys Käytetyt sähköi...

Page 62: ...kkattavien arkkien määrä DIN A4 70 g m tai 80 g m pitkittäin syötettynä Annettujen tehotieto jen mittaukset koskevat uutta öljyttyä leikkauslaitteistoa ja kylmää moottoria Heikompi verkkojännite tai toinen verkko taajuus voi aiheuttaa heikomman arkkitehon ja korkeamman melutason Paperin rakenteesta ja ominaisuuksista sekä syöttötavasta riippuen voi arkkiteho poiketa Tehotiedot 80 g m ovat laskemal...

Page 63: ...62 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 suomi ...

Page 64: ...før du tar i bruk maskinen oppbevar den for senere bruk og gi den videre til senere brukere Ta hensyn til sikkerhetsin struksene som er plassert på makulerings maskinen ADVARSEL Farlig for barn og andre men nesker Maskinen må ikke brukes av per soner inklusive barn under 14 år med svekkede fysiske sensoriske eller psykiske ferdigheter eller manglende erfaring og eller man gelfull kunnskap med mind...

Page 65: ...n etter ledningen ta alltid tak i selve nettstøpslet Bruk apparatet kun innendørs og på et tørt sted Det må aldri brukes i våtrom el ler i regnvær Kontroller regelmessig om ap paratet og kabelen er skadet Slå av makuleringsmaskinen og trekk ut kontakten ved skader eller feilfunksjon samt før flytting eller rengjøring Hold apparatet nettstøpslet og nettkabe len unna åpen flamme og varme flater Vent...

Page 66: ...maskin pakket i esken klar for tilkobling Bruksanvisning 5 Betjening ADVARSEL Før maskinen slås på må du forsi kre deg om at alle sikkerhetsin strukser ble fulgt Slå på makuleringsmaskinen Trykk på vippebryteren Vippebryteren går i lås Makuleringsmaskinen er klar til bruk Makulere papir Før inn papiret som skal makuleres Tillatt antall ark se Tekniske data Start stopp automatikken slår på skjæreap...

Page 67: ...tt riktig på beholderen for ma kuleringsmasse før du kontakter vår kunde service Hvis motoren ble overbelastet må du la makuleringsmaskinen kjøle seg ned i ca 15 20 min før du slår den på nytt 7 Renhold ADVARSEL Farlig nettspenning Slå av makuleringsmaskinen og tekk ut nettstøpselet Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning Samtidig må det ikke komme vann i apparatet 8 Depo...

Page 68: ...ll ark DIN A4 70 g m hhv 80 g m i tilførselen som skjæres i én omgang Den angitte ytelsen er fastsatt basert på et nytt oljet skjæreverk og kald motor Svakere linjespenning eller frekvens kan gi lavere ytelse og økt driftsstøy Avhengig av papirets struktur og egenskaper og type innmating kan arkytelsen avvike Ytelsesdata for 80 g m er beregnede verdier Skjæremåte Strimmelskjæring Skjærestørrelse m...

Page 69: ...68 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 norsk ...

Page 70: ...ytać instrukcję obsługi przechowywać instrukcję do póź niejszego użycia i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi Przestrzegać wszystkich informacji bezpieczeństwa umieszczonych na niszczarce dokumentów OSTRZEŻENIE Zagrożenie dla dzieci i innych osób Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby w tym dzieci poniżej 14 lat o ograniczonych zdolnościach fizycznych organoleptycznych i umysłowych niedostatecznym ...

Page 71: ...ać wyłączenie w pomieszczeniach suchych Nie należy go użytkować w pomieszczeniach wilgot nych ani w czasie deszczu Urządzenie i przewód należy re gularnie sprawdzać po względem uszkodzeń W razie uszkodzenia lub nieprawidłowego działania oraz przed przemieszczeniem lub czysz czeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Urządzenie wtyczkę sieciową i ...

Page 72: ...ączenia zapakowana w karton Instrukcja obsługi 5 Obsługa OSTRZEŻENIE Przed włączeniem maszyny należy się upewnić czy uwzględniono wszystkie wskazówki bezpieczeństwa Włączanie niszczarki dokumentów Nacisnąć przełącznik wahadłowy Wyłącznik wahadłowy zazębia się w zapadkę Niszczarka dokumentów jest go towa do pracy Niszczenie papieru Wprowadzić papier do otwo ru podajnika papieru maksy malna liczba a...

Page 73: ...nik na ścinki W razie przeciążenia silnika przed ponownym uruchomieniem niszczarki dokumentów poczekać ok 15 20 min aż urządzenie przestygnie 7 Czyszczenie OSTRZEŻENIE Niebezpieczne napięcie zasila jące Przed czyszczeniem niszczarkę dokumentów należy wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego Czyścić urządzenie tylko przy użyciu mięk kiej ściereczki z dodatkiem łagodnego roz tworu w...

Page 74: ... przecięta za jednym razem Podane dane dotyczące wydajności określa się dla nowego naoliwionego zespołu tnącego i zimnego silnika W przypadku słabszego napięcia zasilającego lub innej częstotliwości zasilania niż podana wydajność cięcia arkuszy może być mniejsza a szum w czasie pracy większy Wydajność cięcia arkuszy uzależniona jest od struktury i właściwości papieru oraz sposobu wprowadzania Dane...

Page 75: ...74 Classic 70 2 Primo 700 09 2011 Classic 70 2 Primo 700 ...

Page 76: ...09 2011 Classic 70 2 Primo 700 75 Classic 70 2 Primo 700 ...

Page 77: ...n 15 El Lago Pol Ind Monguit 08480 L Ametlla del Vallès BARCELONA Hotline Gratuito Tel 00800 44 77 77 66 Fax 00800 44 77 77 67 Spain hsm eu HSM France SAS Parc de Genève 240 Rue Ferdinand Perrier 69800 SAINT PRIEST FRANCE Tél 33 0 810 122 633 Fax 33 0 4 72 51 74 81 France hsm eu HSM of America LLC 419 Boot Road Downingtown PA 19335 Tel 484 237 2308 800 613 2110 Fax 484 237 2309 customerservice hsm...

Reviews: