HQ4 LEI Manual Download Page 4

 06

07

  

AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS DE SECURITE

CUIDADO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Nous vous recommandons d'aller dans une école de kite.

 

Lisez les points suivant avant le premier montage de votre cerf-volant.

MISES EN GARDE 

 

Le kiteboard est un sport extrême, et il peut être dangereux.

 

En utilisant ce produit, faites preuve à tout moment d‘une extrême prudence.

 

Une mauvaise utilisation peut entraîner de graves blessures ou la mort.

 

N’utilisez ce produit que si vous êtes en bonne forme physique.

 

N’agissez jamais de manière irresponsable (sauts incontrôlés, ou fixations permanentes avec le cerf-volant). 

 

Vous êtes responsable de votre propre sécurité, ainsi que de celle de toutes les personnes qui vous entourent.

 

Si vous êtes âgé de moins de 18 ans, les présentes mises en garde doivent être lues par vos parents ou par une personne chargée 
d‘exercer une surveillance. Ce cerf-volant ne devra être utilisé que si l‘utilisateur est encadré et surveillé de très près.

 

L’utilisation de ce produit expose l’utilisateur à de multiples risques et périls inévitables et inattendus.

 

Le cerf-volant ne doit pas être utilisé sous l‘influence de l‘alcool, de stupéfiants ou de médicaments.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

 

Bien que ce produit soit conçu pour être utilisé sur l’eau, il ne constitue cependant pas un moyen de déplacement ascensionnel. 
Portez en permanence un gilet de sauvetage testé CE lorsque vous utilisez ce produit à proximité de l’eau.

 

Ne permettez jamais à une personne dépourvue des aptitudes appropriées d‘utiliser ce produit.

 

Ne laissez jamais votre cerf-volant sans surveillance. Un cerf-volant laissé sans surveillance fait courir un grave danger à toute 
personne qui se tient à proximité.

 

Lorsque vous utilisez ce produit, portez toujours un équipement de protection approprié tel qu‘un casque, des gants, des lunettes de protection.

 

Utilisez toujours un trapèze de haute qualité et spécifiquement adapté au cerf-volant.

 

Familiarisez-vous à fond avec les systèmes de sécurité du cerf-volant, en les essayant dans des situations où vous ne courez aucun danger.

 

N’utilisez jamais ce cerf-volant HQ4 ou d’autres cerfs-volants HQ4 pour effectuer des sauts, des vols (parapente) ou des sauts au-
dessus du sol. En faisant un saut, vous accroissez le risque de blessures graves, d‘infirmité ou de mort.

 

Avant d’aller faire du kite, contrôlez toujours votre matériel pour vérifier s‘il est endommagé par l‘usure. Les éléments défectueux 
doivent être aussitôt remplacés.

CHOISISSIEZ DES CONDITIONS MÉTÉOROLOGIQUES SANS DANGER 

 

N’apprenez jamais à utiliser ce cerf-volant si la force du vent est supérieure à 3 Bft.

 

N’utilisez jamais le produit par vent fort.

 

N’utilisez jamais ce produit pendant un orage.

 

N’utilisez ce produit que si vous pouvez vous tenir debout sans risque.

 

N’utilisez ce produit que dans des conditions adaptées à vos possibilités.

 

N’utilisez jamais ce produit par vent de terre, étant donné qu‘il s‘agit d‘un produit qui a été mis au point pour être utilisé sur l‘eau.

CHOISISSIEZ UN ENDROIT NON DANGEREUX

 

En utilisant ce produit, respectez toujours les règles et les prescriptions locales.

 

N’utilisez jamais ce produit au voisinage de lignes électriques, de poteaux téléphoniques, d’arbres, de rues, de véhicules ou d’aéroports.

 

N’essayez jamais de dégager le cerf-volant d‘une ligne électrique. 

 

N’utilisez le cerf-volant que si vous disposez d‘un espace dégagé de 100 m dans le sens du vent et des deux côtés, à partir de votre 
position de départ.

 

La force du cerf-volant peut vous faire dévier de manière inattendue et avec une grande violence.

 

Ne faites jamais voler le cerf-volant au-dessus d‘autres personnes ou d‘animaux. Les spectateurs devront se tenir du côté du vent 
par rapport à vous.

 

N’utilisez jamais le cerf-volant au-dessus de plages ou de champs où se tient une foule de gens.

 

N’utilisez par le cerf-volant à proximité de l‘eau si vous ne savez pas nager et si vous n‘êtes pas physiquement en bonne santé.

 

Avant d’utiliser le cerf-volant à proximité de l’eau, exercez-vous aux techniques de démarrage et d‘atterrissage et aux méthodes de 
sauvetage individuel.

SOYEZ PRUDENT AVEC LES LIGNES DE VOL

 

Evitez absolument de toucher les lignes de vol pendant l’utilisation du cerf-volant. Lorsqu’ils sont tendus, ces lignes de vol sont 
extrêmement dangereux et ils peuvent provoquer de graves blessures ou la mort.

 

N’utilisez jamais des lignes usés. Une rupture d’un ligne peut causer de graves blessures ou la mort.

 

Vérifiez toujours s‘il y a des nœuds sur les lignes. Les nœuds réduisent considérablement la résistance des lignes.

 

Tenez-vous à l’écart des lignes enroulés tant que le cerf-volant n‘est pas amarré au sol. Un cerf-volant non amarré peut s’envoler 
tout seul et constituer un grave danger. 

 

Evitez absolument, et empêchez à tout prix, toute autre personne de se placer entre le guidon et le cerf-volant pendant que ce der-
nier est en cours d‘utilisation. 
 

Recomendamos que visite una escuela de cometas antes de usar este producto. 

Lea los siguientes puntos antes de montar su cometa por primera vez.

ADVERTENCIAS

 

El kitesurf es un deporte de riesgo y puede ser peligroso.

 

Sea siempre extremadamente cauteloso cuando utilice este producto.

 

La utilización incorrecta de este producto puede producir lesiones graves o la muerte.

 

Utilice este producto únicamente si está en buena forma física.

 

Nunca lo utilice de forma irresponsable (saltos incontrolables o uniones fijas a la cometa)

 

Usted es el único responsable de su propia seguridad y de quienes le rodean.

 

Si tiene menos de 18 años, debe hacer que sus padres o alguna persona responsable de usted lea estas advertencias e instruc-
ciones. Esta cometa solo debe utilizarse siguiendo fielmente las instrucciones de un monitor y con estrecha supervisión.

 

El uso de este producto expone al usuario a múltiples riesgos y peligros inevitables e inesperados.

 

La cometa no debe utilizarse bajo la influencia del alcohol, drogas o medicamentos.

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

 

Aunque este producto está concebido para su uso en el agua, no sirve de tabla de flotación. Lleve un chaleco salvavidas con  
certificación CE siempre que utilice este producto cerca del agua.

 

Nunca permita que nadie que no tenga las habilidades suficientes utilice este producto.

 

Nunca deje su cometa desatendida. Una cometa sin supervisión es extremadamente peligrosa para cualquiera que se encuentre cerca.

 

Lleve siempre un equipo de protección de su talla cuando utilice este producto: casco, guantes, gafas.

 

Utilice siempre un trapecio de calidad específico para cometas.

 

Familiarícese bien con los sistemas de seguridad de la cometa probándola en situaciones que no entrañen peligro.

 

Nunca utilice esta cometa HQ4 o cualquier otra cometa HQ4 para saltar, volar (como si fuera un parapente) o elevarse del suelo. Al 
saltar aumenta el riesgo de sufrir lesiones graves, parálisis o la muerte. 

 

Compruebe siempre si el material está desgastado antes de practicar el vúelo de cometas. Las piezas defectuosas deben cambi-
arse de inmediato.

ELIJA UNAS CONDICIONES METEOROLÓGICAS SEGURAS

 

Nunca aprenda a utilizar esta cometa con un viento de fuerza superior a 3 Bft. 

 

Nunca utilice este producto con viento fuerte.

 

Nunca utilice este producto durante una tormenta.

 

Utilice este producto únicamente cuando se pueda mantener en una posición vertical segura.

 

Utilice este producto únicamente en condiciones acordes a sus posibilidades.

 

Nunca utilice este producto con viento de tierra, aunque se trate de un producto diseñado para su uso acuático.

ELIJA UN LUGAR SEGURO

 

Respete siempre las normativas y las disposiciones locales cuando utilice este producto.

 

Nunca utilice este producto cerca de cables eléctricos, postes telefónicos, árboles, arbustos, calles, vehículos o aeropuertos.

 

Nunca intente quitar la cometa de un cable eléctrico. 

 

Utilice la cometa únicamente cuando tenga un espacio libre de 100 metros en la dirección del viento y a ambos lados de su posición inicial.

 

La fuerza de la cometa puede arrastrarle de forma inesperada e impetuosa.

 

No haga volar la cometa por encima de otras personas o animales. Los espectadores deben mantenerse a barlovento.

 

Nunca utilice la cometa en playas o campos llenos de personas.

 

No utilice la cometa cerca del agua si no sabe nadar y su estado físico y de salud no es bueno.

 

Practique las técnicas de waterstart y aterrizaje y los métodos de autosalvamento antes de utilizar la cometa cerca del agua.

TENGA CUIDADO CON LAS LÍNEAS 

 

Nunca toque las líneas mientras utiliza la cometa. Las líneas en tensión son extremadamente peligrosas y pueden causar lesiones 
graves o la muerte.

 

Nunca utilice líneas desgastadas. Si se rompe una línea, puede causar lesiones graves o la muerte.

 

Compruebe siempre si las líneas tienen nudos. Los nudos reducen enormemente la sujeción de las líneas.

 

Manténgase alejado de las líneas enredadas hasta que la cometa esté asegurada en el suelo. Una cometa sin asegurar puede salir 
volando y causar graves peligros. 

 

Evite a toda costa interponerse o que alguien se interponga entre la barra de dirección y la cometa mientras la esté utilizando.

Summary of Contents for LEI

Page 1: ...W W W H Q 4 C O M HQ4 LEI KITES GUIDE...

Page 2: ...instrucciones y las versiones en ingl s franc s alem n y espa ol de nuestra p gina Web www hq4 com Su opini n de nuestros productos es importante podemos utilizarla en el desarrollo de otros nuevos Es...

Page 3: ...ine brechende Leine kann ernsthafte Verletzungen oder den Tod verursachen berpr fen Sie die Leinen stets auf Knoten Knoten reduzieren die Haltbarkeit der Leinen extrem Halten Sie sich von verwickelten...

Page 4: ...oujours s il y a des n uds sur les lignes Les n uds r duisent consid rablement la r sistance des lignes Tenez vous l cart des lignes enroul s tant que le cerf volant n est pas amarr au sol Un cerf vol...

Page 5: ...roir Despejado Pas assez de vent pour faire voler le cerf volant No sufi ciente viento para volar 1 0 3 1 6 1 5 1 2 4 6 1 4 Tr s l g re brise Aire suave La fum e indique la direction du vent El humo i...

Page 6: ...o Clean wind Gleichm iger Wind Vent r gulier Viento uniforme 250 m safe clearance 250 m sicherer Abstand 250 m sans obstacle 250 m de distancia de seguridad CHOIX DU SPOT Les performances de l aile la...

Page 7: ...the edge of the wind window DAS WINDFENSTER Der Drachen fliegt innerhalb eines sogenannten Windfensters welches ungef hr eine Viertelkugel um den Piloten bildet in deren Mittelpunkt er sich befindet S...

Page 8: ...e velocidad 1 Front line Toggle Swivel Hauptleinen Ankn pf punkt Swivel Point d attache des lignes avant Swivel Puntos de anudado de las cuerdas principales Swivel 2 Steeringline toggle Steuerleinen A...

Page 9: ...vent the kite from starting accidentally Der Buchknoten ist der wichtigste Knoten den Drachenflieger beherrschen sollten Dieser Knoten zieht sich unter Last fest Die Fotos zeigen wie man diesen Knoten...

Page 10: ...ouiller les clips des lattes 1 Conecte la pump leash l nea de la bomba entre las v lvulas de la cometa 2 Inserte la boquilla de la bomba en la v lvula de inflado 3 Infle la cometa con la espalda al vi...

Page 11: ...NBAU MONTAGE MONTAJE By using the chicken loop release you loosen the system completely Be aware that the kite is flying uncontrollable through the air and could endanger people around Loss of equipme...

Page 12: ...ull left or right steering line until kite turns and starts Beim Wasserstart linke oder rechte Steuerleine ziehen bis Kite sich dreht und startet Pour le red collage dans l eau tirer sur un cot jusqu...

Page 13: ...pfung Slow f r ein weniger schnelles Drehen Einsteigereinstellung Fast maniabilit accrue Slow aile moins r active id al pour les coles et d butants Use el ajuste Fast para m x velocidad de giro m x y...

Page 14: ...se dilaten un poco Por ello es importante comprobar las l neas tras algunas horas de vuelo Puede ajustar f cilmente cualquier diferencia detectada usando los nudos por debajo de los flotadores Take a...

Page 15: ...very easy to care for and requires no special maintenance apart from regular checking for damage and wear Dirt can be removed with luke warm water You can use a gentle soap solution but not aggressive...

Page 16: ...einbarungen PFLEGE UND WARTUNG Ihr HQ4 Drachen ist sehr pflegeleicht und ben tigt bis auf die regelm ige berpr fung auf Besch digung und Verschlei keine spezielle Wartung Verunreinigungen k nnen mit l...

Page 17: ...NVENTION A c t de la convention existante qui est d finie dans les pr sentes instructions d utilisation aucune convention additionnelle orale ou crite quelconque n est applicable NETTOYAGE ET ENTRETIE...

Page 18: ...verbal o escrito CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su cometa HQ4 es muy f cil de cuidar y aparte de una inspecci n regular para detectar da os y desgaste no necesita ning n mantenimiento especial Si se ensucia...

Page 19: ...ices GmbH Klein Feldhus 1 26180 Rastede Germany Service 49 0 4402 92620 info hq4 com www hq4 com US Distribution by HQ Kites Designs USA Inc Toll free 888 318 3600 sales hq kites usa com www hq kites...

Reviews: