HQ HQ-001 Instruction Manual Download Page 17

33

32

SPECIFICAŢII

• Sursă de alimentare 100-240 V ~ 50/60 Hz.

• Tensiune/curent de ieşire 5 V 

 /1,0 A.

• Putere 3,4 W.

• Baterie cu litiu-ion 900 mAh.

• Durată de încărcare 4 ore.

• Durata bateriei 40 minute.

• Produs rezistent la apă IP67 - poate fi utilizat la duş şi în cadă.

• 

PERICOL: 

Păstraţi adaptorul uscat.

• 3 niveluri de viteză

CURĂŢAREA ŞI ÎNLOCUIREA CAPULUI

• Opriţi aparatul.

• Desprindeţi capul şi curăţaţi-l cu apă.

• Ştergeţi capul cu un prosop curat şi uscat sau lăsaţi-l să se usuce în aer liber.

• Curăţaţi partea posterioară a capului cel puţin o dată pe săptămână.

• Înlocuiţi capul periei după 3 luni de utilizare.

SCOATEREA BATERIEI REÎNCĂRCABILE

Observaţie: modul în care a fost construit aparatul îi conferă un indice 

de protecţie puternic împotriva apei sau a prafului. Deschiderea acestuia 

necesită scule ca şurubelniţa şi ciocanul, care pot provoca vătămări corpo-

rale în cazul în care sunt utilizate în mod incorect; vă recomandăm să apelaţi 

la un profesionist pentru a scoate bateria reîncărcabilă.

• Purtaţi întotdeauna echipamente de protecţie individuale, cum ar fi 

ochelari şi mănuşi de protecţie, dacă alegeţi să scoateţi singuri bateria 

reîncărcabilă.

• Scoateţi bateria reîncărcabilă când este complet descărcată.

• Scoateţi aparatul din priza de curent şi lăsaţi - l să funcţioneze până când 

se opreşte complet.

• Deschideţi aparatul, lovind garnitura cromată cu ajutorul unei şurubelniţe 

şi al unui ciocan.

• Desprindeţi carcasele din faţă şi din spate ale aparatului după ce l•aţi 

deschis.

• Tăiaţi firele pentru a desprinde bateria reîncărcabilă de pe aparat.

• Nu mai conectaţi aparatul la priză după ce l - aţi deschis.

Acest simbol, aplicat pe produs sau pe ambalajul acestuia, indică faptul că 

produsul nu trebuie tratat împreună cu deşeurile menajere. 

Acesta trebuie dus la un punct de colectare corespunzător pentru reciclarea 

echipamentelor electrice şi electronice.

Asigurându-vă că acest produs este casat în mod corespunzător, veţi ajuta 

la prevenirea posibilelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi 

pentru sănătatea umană. 

Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale.

Acest simbol înseamnă că produsul conţine o baterie reîncărcabilă inte-

grată, care nu trebuie eliminată cu deşeurile menajere (Directiva Europe-

ană 2013/56/EU). Bateria reîncărcabilă conţine substanţe care pot dăuna 

mediului înconjurător. Asiguraţi-vă întotdeauna că bateria a fost scoasă 

înainte de a arunca aparatul sau de a-l preda la un centru prevăzut special 

în acest scop. Predaţi bateria uzată la un centru prevăzut special în acest 

scop. Dacă nu puteţi să scoateţi bateria, puteţi duce aparatul la un centru 

service autorizat.

MĂSURI DE PRECAUŢIE GENERALE

• Acest aparat este prevăzut exclusiv pentru o utilizare domestică.

• Nu utilizaţi aparatul în alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectat.

• Vă recomandăm să fiţi vigilenţi când aparatul se află în funcţiune în ap-

ropierea copiilor.

• Nu lăsaţi aparatul în funcţiune nesupravegheat.

• Nu utilizaţi alte accesorii în afară de cele recomandate de producător.

• Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor.

• Nu utilizaţi peria în apropierea ochilor.

• Nu utilizaţi aparatul în cazul în care tenul este deteriorat sau fragil (cicatrici, 

arsuri solare etc.).

• Utilizatorii care suferă de boli fizice, senzoriale sau mintale sau care fac trat-

ament pentru boli de piele pot utiliza acest produs numai sub supravegherea 

unui tutore sau a unei persoane responsabile.

• Nu utilizaţi acest produs cu un gel de exfoliere, ci numai cu un gel de 

curăţare.

• Nu utilizaţi produsul pe muchii ascuţite sau pe obiecte fierbinţi.

• Nu aruncaţi bateria în foc: risc de explozie!

ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL

• Înlăturaţi toate componentele ambalajului.

• Curăţaţi aparatul cu ajutorul unei lavete fine, uşor umede. Uscaţi aparatul.

• Încărcaţi complet aparatul, poziţionând peria pe încărcătorul furnizat.

• Înainte de prima utilizare, încărcaţi unitatea cel puţin 20 de ore. Apoi, fie-

care încărcare va necesita 4 ore. O baterie 100% încărcată permite utilizarea 

continuă timp de 40 de minute.

• Cele 4 leduri de pe spatele unităţii indică o încărcare de 25%/50%/75% 

şi, respectiv, 100%.

• În timpul încărcării, primul indicator luminos clipeşte când bateria este 

încărcată mai puţin de 25%. Când bateria este încărcată complet, toate 

cele 4 leduri sunt aprinse.

• Când bateria este descărcată sub 20%, cele 4 leduri clipesc simultan. Sub 

5%, cele 4 leduri sunt stinse, iar aparatul se opreşte automat.

• Utilizaţi numai încărcătorul şi cablul vândute împreună cu unitatea.

• Încărcaţi aparatul într-un mediu uscat şi sigur.

• Ţineţi adaptorul şi cablul departe de apă.

• Nu atingeţi aparatul cu mâinile ude în timp ce acesta se încarcă.

• Nu înfăşuraţi cablul în jurul aparatului.

• În cazul în care cablul este deteriorat, scoateţi imediat aparatul din priză şi 

deconectaţi cablul, pentru a preveni un incendiu.

• Nu utilizaţi produsul dacă nu funcţionează corespunzător, dacă a fost dete-

riorat sau dacă a căzut pe jos.

• După 6 luni în care aparatul nu a fost utilizat, descărcaţi-l complet pentru 

a-l reîncărca.

UTILIZAREA

• Mai întâi, îndepărtaţi machiajul.

• Udaţi tenul sau udaţi uşor capul periei.

• Alegeţi capul periei în funcţie de nevoi (numai capul pentru „ten normal” 

este vândut împreună cu aparatul).

• Pentru a schimba capul, prindeţi-l cu fermitate şi rotiţi-l în sens contrar ace-

lor de ceasornic. Când capul pare desprins, înlăturaţi-l. Pentru a reintroduce 

noul cap, poziţionaţi-l corect şi rotiţi-l.

• Aplicaţi gelul de curăţare HQ direct pe capul umezit al periei.

• Apăsaţi butonul ON (Pornire): aparatul porneşte automat la viteza interme-

diară; se aprinde indicatorul luminos al vitezei intermediare.

• Aparatul are 3 viteze. Selectaţi viteza dorită, apăsând spre dreapta pentru o 

viteză mai mare şi spre stânga pentru a reduce viteza.

• Efectuaţi mişcări circulare cu peria pe faţă, începând cu fruntea.

• În cazul tenului sensibil: utilizaţi peria de până la două ori pe săptămână 

timp de 40 de secunde la fiecare utilizare.

• În cazul tenului normal spre gras: peria poate fi utilizată timp de până la 

1 minut pe zi.

• Aparatul se opreşte automat după 1 minut de utilizare. În cazul în care 

curăţarea facială se termină mai repede, apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire/

Oprire) timp de 2,5 secunde pentru a opri unitatea.

• Clătiţi faţa şi ştergeţi-o cu un prosop uscat şi curat.

Summary of Contents for HQ-001

Page 1: ...1 BROSSE SONIQUE NOMADE SONIC NOMAD BRUSH MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL HQ 001...

Page 2: ...dren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless theyhavebeengivensupervisionorinstruc tion concerning use of the appliance by a personresponsiblefo...

Page 3: ...The device has 3 speeds Select the desired speed by pressing right for high er speed left to reduce speed Make circular movements with the brush on your face starting with the forehead For sensitive...

Page 4: ...le produit en contact avec des pointes ou ar tes vives ou des objets chauds Ne pas jeter la batterie dans le feu risque d explosion AVANT D UTILISER L APPAREIL Retirer tous les composants d emballage...

Page 5: ...de l appareil Ne branchez plus l appareil sur le secteur apr s l avoir ouvert Ce symbole appos sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Il...

Page 6: ...ia possibile portare il dispositivo ad un Centro di Assistenza autorizzato PRECAUZIONI GENERALI il dispositivo destinato solo a uso domestico privato Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da...

Page 7: ...licht vochtige zachte doek Laat het appa raat drogen Laad het apparaat geheel op door de borstel op de meegeleverde lader te plaatsen Voor de eerste keer opladen moet het apparaat voor minimaal 20 uu...

Page 8: ...elektronische apparaaten Door ervoor te zorgen dat dit product wel degelijk op de gepaste manier wordt gerecycleerd helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid vo...

Page 9: ...cador de velocidad se iluminar El aparato tiene 3 velocidades Seleccionar la velocidad deseada apretan do a la derecha para una mayor velocidad o a la derecha para reducirla Hacer movimientos circular...

Page 10: ...regar o aparelho durante pelo menos 20 horas Depois cada carga demora cerca de 4 horas Uma bateria 100 carregada permite a utiliza o cont nua durante 40 minutos Os 4 LEDs na parte traseira do aparelho...

Page 11: ...ligar o aparelho da tomada de corrente e deixar a funcionar at parar completamente Para abrir o aparelho bater ligeiramente na junta cromada com uma chave de parafusos e um martelo Depois de abrir o a...

Page 12: ...23 22 ASSA64e 050100 20 40 100 4 50 25 100 75 25 20 5 6 HQ ON 3 40 1 1 2 5 ON OFF 50 60 100 240 1 0 5 3 4 900 4 40 IP67 3 3...

Page 13: ...n B rnskaloverv gesforatsikre atenheden ikkebrugessomleget j Hvis str mkablet er beskadiget skal det udskiftes med et tilsvarende kabel fra pro ducentenellerdenneseftersalgsservice Denne enhed indehol...

Page 14: ...n nskede hastighed ved at trykke p h jre for h jere hastighed venstre for at reducere hastigheden Lav cirkul re bev gelser med b rsten i dit ansigt start med panden Til f lsom hud Brug b rsten op til...

Page 15: ...D ZASTOSOWANIEM APARATU Usun wszystkie sk adniki opakowania Oczy ci urz dzenie za pomoc mi kkiej tkaniny lekko zwil onej Osuszy aparat Na adowa szczoteczk do pe na za pomoc do czonej do zestawu adowar...

Page 16: ...n by suchy 3 pr dko ci CZYSZCZENIE I WYMIANA G WKI Wy czy aparat Wyci gn g wk i umy j wod Wytrze g wk czystym suchym r cznikiem lub pozostawi do wyschni cia Tyln cz g wki czy ci co najmniej raz w tygo...

Page 17: ...Nu l sa i produsul la ndem na copiilor Nu utiliza i peria n apropierea ochilor Nu utiliza i aparatul n cazul n care tenul este deteriorat sau fragil cicatrici arsuri solare etc Utilizatorii care sufe...

Page 18: ...i toimi kunnolla jos se on pudonnut tai muuten vioittunut Kun laite on ollut k ytt m tt 6 kuukautta purkakaa akun varaus kokonaan ja ladatkaa se uudestaan K YTT Ensin poista meikki Kostuta ihoa tai ko...

Page 19: ...uhdista p n takaosa v hint n kerran viikossa Vaihda harjap uuteen 3 kuukauden k yt n j lkeen LADATTAVAN PARISTON POISTAMINEN Huomautus laitteen suunnittelun ansiosta sill on korkea veden ja p lyn suoj...

Page 20: ...r rekommenderade av tillverkaren L mna inte produkten inom r ckh ll f r barn Anv nd inte borsten n ra gonen Anv nd inte apparaten om huden r skadad br cklig f rekomst av rr solbr nna Anv ndare som lid...

Page 21: ...das Kabel besch digt das Ger t sofort entfernen und das Kabel trennen um einen Brand zu verhindern Das Produkt nicht verwenden wenn es nicht ordnungsgem funktioniert es fallengelassen wurde oder besc...

Page 22: ...ens einmal in der Woche gereinigt werden Den B rstenkopf nach 3 monatiger Verwendung austauschen ENTFERNEN DER WIEDERAUFLADBAREN BATTERIE Hinweis die Bauweise des Ger ts bietet ihm einen hohen Schutzg...

Page 23: ...d sonca Uporabniki ki trpijo zaradi fizi nih bolezni bolezni util ali du evnih bolezni ter uporabniki ki se zdravijo zaradi ko nih bolezni lahko ta izdelek uporablja jo le ob nadzoru skrbnika ali odgo...

Page 24: ...47 46 20 4 100 40 4 LED 25 50 75 100 25 4 LED 20 4 LED 5 4 LED 6 HQ ON 3 40 1 ON OFF 2 5 CN SONIC NOMAD ASSA64e 050100...

Page 25: ...49 48 GUARANTEE 100 240V 50 60Hz 5V 1 0A 3 4W 900mAh 4 40 IP67 3 3 2013 56 EU...

Page 26: ...ait tre propos sous r serve de l envoi du produit d fectueux et d une preuve d achat mentionnant obligatoirement la date laquelle le produit a t achet aux coordonn es suivantes GB This product is guar...

Page 27: ...DADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP ES DIRECCI N DE ENV O PARA EL SERVICIO DE POSVENTA PT ENDERE O DE ENVIO PARA O SERVI O P S VENDA DK EFTERSALGSSERVICENS ADRESSER RO ADRES DE EXPEDIERE SERVICIU POST V N...

Reviews: