background image

VDPL300MF_v2

 

HQPOWER 

14

 

Transporte el aparato en su embalaje original. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo

 

el 

VDPL300MF

 para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, 

quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía 

completamente. 

 

4. 

Montaje del aparato 

 

 

Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser 

realizada por un técnico especializado. 

 

El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que 

se produzca una deformación de dicho soporte. 

 

Fije siempre el 

VDPL300MF

 con un cable de seguridad (seguridad adicional). 

 

Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el 

aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. 

 

Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. 

 

La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del 
soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la 

estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este 
aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. 

 

Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. 

 

Quite todo material inflamable en un radio de 0.5m alrededor del aparato. 

 

Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. 

 

Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos 

luminosos a dimmer packs (reguladores). 

 

Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 

 

5. Uso 

 

Es posible utilizar el 

VDPL300MF

 en el modo autónomo (stand-alone) o en el modo maestro/esclavo. 

 

 

Modo maestro/esclavo 

 
Interconecte los aparatos con los cables XLR estándar (macho = entrada, hembra = salida). El primer aparato en la 

serie es el aparato maestro. Seleccione el modo en el aparato maestro y ajuste cualquier otro aparato conectado 
como aparato esclavo (pulse MODE hasta que 

SLAV

 se visualice). 

 

 

Modo preprogramado 

 
Seleccione el motivo, la velocidad y la frecuencia de los destellos. Pulse MODE hasta que 

PR.XX

 se visualice. 

Seleccione uno de los 15 programas con UP/DOWN y confirme con SET UP. 

SP.XX

 se visualiza. Ajuste la velocidad 

de 1 ~ 99 con UP/DOWN y confirme con SET UP. 

FS.XX

 se visualiza. Ajuste la frecuencia de los destellos de 1 ~ 99 

con UP/DOWN y confirme con SET UP. 

 

 

Modo automático 

 
Pulse MODE hasta que 

auto

 se visualice. El aparato se mueve por los 15 programas incorporados. 

 

 

Modo controlado por la música 

 
El aparato reacciona al sonido y pasa por los colores diversos. Pulse MODE hasta que 

SU.XX

 se visualice. Pulse 

UP/DOWN y ajuste la sensibilidad entre 01 ~ 10 (de baja a alta). 
 

Summary of Contents for VDPL300MF

Page 1: ...LEDMOONFLOWER DMX GESTUURD 64 LEDS MOONFLOWER LED PILOTAGE DMX 64 LED MOONFLOWER CON LEDs CONTROLADO POR LA M SICA 64 LEDs LED MOONFLOWER DMX GESTEUERT 64 LEDs USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE...

Page 2: ...VDPL300MF_v2 HQPOWER 2...

Page 3: ...d in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains to clean it or w...

Page 4: ...n angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws Make sure there is no flammable material within a 0 5m radius of the device Have a qualified electrician carry out the electric connecti...

Page 5: ...start address is the channel number from which the device starts to listen to the DMX controller Enter the correct number and read it from the display located on the base of the VDPL300MF You can use...

Page 6: ...inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw...

Page 7: ...een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598 2 17 en andere toepasselijke normen De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit t...

Page 8: ...XLR kabel aan de vrouwelijke 3 pin XLR uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3 pin XLR ingang van de VDPL300MF U kunt verscheidene VDPL300MF s aan elkaar koppelen met behulp va...

Page 9: ...0 Hz Verbruik 20 W Zekering 1 A 250 VAC 5 x 20 mm ordercode FF1N Flitssnelheid 18 Hz Leds 64 st 32 x rood 20 x groen 12 x blauw Afmetingen 195 x 256 x 125 mm Gewicht 2 4 kg Max omgevingstemperatuur 45...

Page 10: ...circonspection pendant l installation et l op ration Choisir un endroit o l appareil est prot g contre la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Respecter une distance minimum de 0 5 m entr...

Page 11: ...lectionner un des 15 programmes avec UP DOWN et confirmer avec SET UP SP XX s affiche R gler la vitesse de 1 99 avec UP DOWN et confirmer avec SET UP FS XX s affiche R gler la fr quence des flashs de...

Page 12: ...d un canal n influence que l appareil sur ce canal Pour le VDPL300MF 4 canaux l adresse de d part du premier appareil est 1 du deuxi me 5 1 4 du troisi me 9 5 4 etc 7 Nettoyage et entretien 1 Serrer l...

Page 13: ...ificado No aplaste el cable de alimentaci n y prot jalo contra posibles da os causados por alg n tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentaci n D...

Page 14: ...ficaciones requeridas una instalaci n incorrecta puede causar lesiones Ajuste el ngulo de inclinaci n a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte Quite todo material inf...

Page 15: ...ales de control correctas Esta direcci n inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionar a las se ales DMX del controlador DMX Determine esta funci n con los interruptores DIP de...

Page 16: ...ie rtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Wir bedanken uns f r den Kauf des VDPL300MF Bitte lesen Sie diese Bedienungsanl...

Page 17: ...s Ger tes das Ergebnis von unfachm nnischer Bedienung Verwenden Sie die Originalverpackung wenn das Ger t transportiert werden soll Eigenm chtige Ver nderungen sind aus Sicherheitsgr nden verboten Ver...

Page 18: ...m LCD Display erscheint Das Ger t spielt die 15 eingebauten Programme ab Musikgesteuerter Modus Das Ger t reagiert auf Umgebungsger usche und l uft durch die verschiedenen Farben Dr cken Sie MODE bis...

Page 19: ...instellungen von diesem Kanal ge ndert Im Fall des 4 Kanal VDPL300MF werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1 der zweiten Einheit auf 5 1 4 der dritten Einheit auf 9 5 4 usw einstellen m s...

Reviews: