HQ Power VDL-UV Series User Manual Download Page 15

 

VDLxxUVx 

V. 07 – 18/06/2018 

15 

©Velleman nv 

beschrieben im Punkt 7 "Technische Daten". 

 

Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst 
ausgetauscht werden (Neopren oder Gummi). 

 

Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker während der Anwendung immer erreichbar bleibt. 

 

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den 
Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. 

 

Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle 
ausgelöst werden können. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

 am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Dieses Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von 230 V~, 
50 Hz konzipiert. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung 
des Gerätes. 

 

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner 
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht 
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. 
Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. 

 

Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst 
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

4.

 

Installation 

4.1

 

Lampen 

 

Wechseln Sie die Lampen nur wenn das Schwarzlicht vom Netz getrennt ist. 

 

Berühren Sie die Röhre nicht ohne Handschutz. Verwenden Sie ein Tuch um eine Lampe einzubringen 
oder zu entfernen.  

 

Bringen Sie keine Lampen mit einer höheren Wattleistung ein. 

 

Ersetzen Sie eine verformte oder eine beschädigte Lampe durch eine des selben Typs.(siehe 

7. Technische Daten

”): 

1.

 

Entfernen Sie vorsichtig die alte Lampe aus dem Sockel, indem Sie die Lampe so 
drehen, dass Sie aus dem Sockel gleitet.  

2.

 

Bringen Sie vorsichtig eine neue Lampe in den Sockel ein, und schrauben Sie die 
Lampe fest. 

Anmerkung: Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Schutzdeckel. 

4.2

 

Das Schwarzlicht montieren 

 

Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-4 und allen anderen 
zutreffenden Normen installieren.  

 

Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des 
Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.  

 

Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie 
das 

Schwarzlicht

 jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. 

 

Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich 
ist für Unbefugte.  

 

Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen 

Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig 
kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese 
Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen. 

 

Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.  

Summary of Contents for VDL-UV Series

Page 1: ...VDLxxUVx USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 14 INSTRUKCJA OBS UGI 17 MANUAL DO UTILIZADOR 20...

Page 2: ...during operation Exposure to UV light even for a brief period can damage your eyes Do not operate the device unless you have had proper safety training and take appropriate precautions Do not allow ch...

Page 3: ...ds Use a cloth to insert or remove it Do not install lamps with a higher wattage Replace any deformed or damaged lamp with a lamp of the same type see 7 Technical Specifications 1 Gently remove the ol...

Page 4: ...velength 365 nm VDL15UV dimensions 500 x 110 x 60 mm weight 1 2 kg replacement lamp LAMP15TBL 15 W 45 cm incl power consumption 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensions 620 x 100 x 40 mm weight 1 3 kg replacem...

Page 5: ...tbaar Blootstelling aan UV straling kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Bescherm uw ogen en huid tijdens het gebruik Kijk niet recht naar het toestel tijdens het gebruik Blootstelling aan UV licht...

Page 6: ...tallatie 4 1 Lampen Plaats of vervang een lamp enkel wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet Raak de buislamp niet aan met uw blote handen Gebruik een doek om ze te vervangen Plaats ge...

Page 7: ...len bij uw plaatselijke erkende verdeler 7 Technische specificaties voeding 230 V 50 Hz golflengte 365 nm VDL15UV VDL15UVB VDL15UVY afmetingen 500 x 110 x 60 mm gewicht 1 2 kg vervanglamp LAMP15TBL 15...

Page 8: ...rationnel La plupart de la lumi re UV n est pas visible L exposition la radiation UV peut nuire votre sant Prot gez vos yeux et votre peau et ne regardez jamais droit l appareil quand il est en marche...

Page 9: ...Installation 4 1 Lampes D connectez l appareil du r seau lectrique avant d installer ou de remplacer une lampe Evitez de toucher le tube les mains nues Remplacez le tube l aide d un chiffon N installe...

Page 10: ...z longueur d onde 365 nm VDL15UV dimensions 500 x 110 x 60 mm poids 1 2 kg ampoule de rechange LAMP15TBL 15 W 45 cm incl consommation 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensions 620 x 100 x 40 mm poids 1 3 kg amp...

Page 11: ...xposici n a la radiaci n UV puede ser perjudicial para la salud Proteja los ojos y la piel y nunca mire directamente al aparato cuando est funcionando La exposici n a la luz UV incluso brevemente pued...

Page 12: ...para reemplazar una l mpara No use l mparas con m s vatios Reemplace cada l mpara defectuosa por otra del mismo tipo v ase 7 Especificaciones 1 Quite cuidadosamente la l mpara vieja del portal mparas...

Page 13: ...110 x 60 mm peso 1 2 kg l mpara LAMP15TBL 15 W 45 cm incl consumo 21 W pf 0 32 VDL20UV dimensiones 620 x 100 x 40 mm peso 1 3 kg l mpara LAMP20TBL 18 W 60 cm incl consumo 25 W pf 0 43 VDL40UV dimensi...

Page 14: ...tes Licht UV ab Das Meiste dieses UV Lichtes ist unsichtbar Aussetzung an UV Licht kann der Gesundheit schaden Sch tzen Sie die Haut und die Augen wenn Sie mit UV Licht arbeiten Blicken Sie niemals di...

Page 15: ...er Bedienungsanleitung beschrieben sonst kann dies zu Sch den am Produkt f hren und erlischt der Garantieanspruch 4 Installation 4 1 Lampen Wechseln Sie die Lampen nur wenn das Schwarzlicht vom Netz g...

Page 16: ...Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler 7 Technische Daten Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Wellenl nge 365 nm VDL15UV Abmessungen 500 x 110 x 60 mm Gewicht 1 2 kg Lampe LAMP15TBL 1...

Page 17: ...emitowanego wiat a UV jest niewidoczna Nara enie na promieniowanie UV mo e by szkodliwe dla zdrowia Nale y chroni oczy i sk r podczas pracy Nie wpatrywa si bezpo rednio w urz dzenie podczas pracy Nar...

Page 18: ...cznie zgodnie z przeznaczeniem U ywanie urz dzenia w niedozwolony spos b spowoduje uniewa nienie gwarancji 4 Monta 4 1 Lampy Montowa lub wymieni lamp dopiero po od czeniu urz dzenia od sieci Nie dotyk...

Page 19: ...i ze sprzedawc 7 Specyfikacja techniczna zasilanie 230 V 50 Hz d ugo fali 365 nm VDL15UV wymiary 500 x 110 x 60 mm waga 1 2 kg lampa zast pcza LAMP15TBL 15 W 45 cm w zestawie pob r mocy 21 W pf 0 32 V...

Page 20: ...mitidos n o vis vel A exposi o aos raios UV pode ser nociva para a sa de Proteja os olhos e a pele durante o funcionamento N o olhe diretamente para o aparelho durante o funcionamento A exposi o luz U...

Reviews: