HQ Power PSI1000 User Manual Download Page 24

PSI 1000/2000 SERIES 

HQPOWER 

- 24 -

INVERTER SERIE PSI 1000/2000 da 12VDC/24VDC a 230VAC 

 

1. Introduzione e caratteristiche 

 

A tutti i residenti dell’Unione Europea 
Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto 

Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto 
nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l’ambiente stesso.  

Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere 
smaltito da un’impresa specializzata nel riciclaggio. 

Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il 
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto. 

 
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Velleman! Si prega di leggere attentamente le informazioni 

contenute nel presente manuale prima di utilizzare il dispositivo. Assicurarsi che l’apparecchio non sia stato 
danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio fornitore. 

 
Con questo inverter potrete alimentare con una batteria, dispositivi che normalmente vengono collegati ad una presa 

di rete. L’apparecchio converte la tensione della batteria in una tensione alternata con forma d’onda paragonabile a 
quella di rete (modificata). Il dispositivo trova molteplici applicazione su autovetture, imbarcazioni, furgoni, ecc... 

 

2. Informazioni generali 

 

 

I danni derivanti dall’inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale non sono coperti da garanzia; il 

venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persone.  

 

Assicurarsi che la batteria sia completamente carica. Un basso valore di tensione della batteria viene indicato 
dall’accensione del LED rosso e da un segnale acustico. In questo caso, è necessario scollegare l’inverter e 

procedere con la ricarica della batteria.  

 

Spegnere sempre l’inverter prima di avviare il veicolo sul quale risulta installato. L’avviamento del mezzo può 

provocare dei picchi di tensione che potrebbero risultare dannosi per il dispositivo.  

 

L’inverter dispone di una protezione interna contro i cortocircuiti, il sovraccarico, il surriscaldamento e l’inversione 

di polarità.   

 

Il dispositivo interrompe l’erogazione della tensione d’uscita in caso di problemi tecnici. Spegnere 

immediatamente l’inverter e scollegare tutti i cavi. Controllare l’apparecchio collegato all’inverter. 

 

Installare il dispositivo in una posizione ben ventilata. 

 

Non esporre il dispositivo alla luce diretta del sole e a fonti di calore.  

 

Tenere il dispositivo lontano dai bambini. 

 

Tenere il dispositivo lontano da acqua e umidità, olii, grasso e da prodotti infiammabili. 

 

Lasciar raffreddare il dispositivo dopo un uso prolungato o gravoso. 

 

La funzione auto-restart rimette in funzione automaticamente il dispositivo non appena cessa il sovraccarico. 

 

Per evitare che la batteria del veicolo si scarichi eccessivamente, si consiglia di accendere il motore, per circa  
10 – 20 minuti, ogni 2 o 3 ore di uso continuo dell’inverter (spegnere prima il dispositivo). Ciò consentirà alla 

batteria di ricaricarsi.  

 

Assicurarsi di non superare la massima tensione d’ingresso (vedere “Specifiche tecniche”). 

 

Quando si utilizza l’inverter per alimentare apparecchiature audio, è possibile che gli altoparlanti emettano un 

leggero rumore. Questo non è dovuto ad un malfunzionamento dell’inverter. I dispositivi audio economici sono 

generalmente forniti di filtri anti rumore di bassa qualità. L’inverter genera un segnale ad alta frequenza che può 
avere caratteristiche simili a quelle del segnale audio. È possibile ridurre l’effetto utilizzando un filtro appropriato. 

 

Un inverter di bassa potenza può essere collegato ad una normale batteria. Per apparecchiature con  potenza più 
elevata si consiglia di utilizzare batterie per trazione. Queste batterie sono progettate per fornire un’elevata 

quantità di energia per un periodo di tempo prolungato. Si tenga presente che un inverter da 2000W assorbe 
dalla batteria una corrente di 160A. 

Summary of Contents for PSI1000

Page 1: ...2VDC 24VDC NAAR 230VAC CONVERTISSEUR 12VCC 24VCC VERS 230VCA CONVERTIDOR 12VDC 24VDC A 230VAC WECHSELRICHTER 12VDC 24VDC IN 230VAC INVERTER DA 12VDC 24VDC A 230VAC USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NO...

Page 2: ...tage which can be harmful to the inverter The inverter is internally protected against short circuits overload inversed polarisation and overheating The inverter will cut off the output in case of tec...

Page 3: ...apacity In this case use a more powerful inverter Lots of devices need a larger amount of power during the start up period switch on power This power can be several times more important than the opera...

Page 4: ...verter delivers an output power of 230VAC Step 5 Switch on the connected device Respect the order of the aforementioned steps To switch off the system proceed in reverse order 6 Earthing The rear pane...

Page 5: ...ype Schuko plug PSI1000 PSI2000 DC Input Voltage DC 10V 15V 12V DC 20V 30V 24V Output Voltage 1000W 2000W Battery Low alarm 10 5VDC 0 5VDC 12V 21VDC 1VDC 24V Battery Low Shutdown 10VDC 0 5VDC 12V 20VD...

Page 6: ...rnstig kan beschadigen De omvormer is intern beveiligd tegen kortsluiting overbelasting omgekeerde polarisatie en oververhitting In geval van een technisch probleem zal de omvormer de uitgang uitschak...

Page 7: ...u een zwaarder type omvormer aanschaffen Bij het opstarten hebben vele toepassingen echter een veel groter vermogen nodig opstartvermogen Dit kan verscheidene malen groter zijn dan het werkvermogen Di...

Page 8: ...ting op de achterzijde van de omvormer en anderzijds met de positieve klem van de batterij Verleng de meegeleverde kabel niet Dit kan tot te veel spanningsverlies leiden of de kabel oververhitten Stap...

Page 9: ...t het chassis In een boot maakt u de verbinding met de aanwezige aardingssystemen Staat de omvormer op een vaste positie dan maakt u de verbinding met de grond 7 Wisselspanning meten De AC omvormer ge...

Page 10: ...ppareil en question Renvoyer les quipements usag s votre fournisseur ou un service de recyclage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la protection de l environnement Si vou...

Page 11: ...fournissant 2000W appellera environ 160A de la batterie de voiture Utilisez des batteries capacit Ah gale lorsque vous reliez plusieurs batteries en parall le Utilisez cet appareil en s lectionnant l...

Page 12: ...le convertisseur partir de ces l ments Appliquez la r gle suivante pour d terminer la puissance du convertisseur Multipliez la puissance de service de l appareil par 3 Cette valeur doit tre inf rieur...

Page 13: ...er le convertisseur la masse Le panneau arri re de votre inverseur est quip d une connexion pourvue d un crou Cette connexion est li e au bo tier de l inverseur et la connexion la terre de la fiche de...

Page 14: ...ance de sortie 1000W 2000W Alarme accu vide 10 5VCC 0 5VCC 12V 21VCC 1VCC 24V D sactivation cause d accu vide 10VCC 0 5VCC 12V 20VCC 1VCC 24V Red marrage automatique Il n est pas n cessaire lors d une...

Page 15: ...r a lo que podr a da ar el convertidor El convertidor est protegido en el interior contra sobrecarga sobrecalentamiento cortocircuitos y polaridad inversa En caso de un problema t cnico el convertidor...

Page 16: ...l caso compre un convertidor m s potente Durante la activaci n muchas aplicaciones necesitan una potencia mucho m s importante potencia inicial Esta potencia puede ser varias veces el valor de la pote...

Page 17: ...e la bater a Conecte el cable rojo a la conexi n roja del panel trasero del convertidor y al borne positivo de la bater a No alargue el cable incluido Un cable demasiado largo podr a causar una p rdid...

Page 18: ...de puesta a tierra Este punto var a seg n el lugar donde el convertidor est instalado En un veh culo conecte el borne de masa al chasis En un barco establezca la conexi n a los sistemas de puesta a ti...

Page 19: ...E WECHSELRICHTER 12VDC 24VDC IN 230VAC 1 Einf hrung An alle Einwohner der Europ ischen Union Wichtige Umweltinformationen ber dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an...

Page 20: ...s Rauschen in den Lautsprechern gibt Das ist kein Fehler im Wechselrichter Billigere Audio Applikationen haben meistens schlechte Filtereigenschaften Weil der Wechselrichter bei einer hohen Frequenz s...

Page 21: ...eigentliche Leistung ist viel h her Die erforderliche Leistung bei einer Bohrmaschine ist abh ngig von der Belastung dieser Bohrmaschine zu einem bestimmten Zeitpunkt wenn Sie durch Holz bohren wird...

Page 22: ...ein Die gr ne LED leuchtet auf Der Wechselrichter liefert jetzt eine Ausgangsspannung von 230VAC Schritt 5 Schalten Sie das angeschlossene Ger t ein Respektieren Sie die Reihenfolge der Schritte Zum A...

Page 23: ...B Schuko Stecker franz sisches System PSI1000 PSI2000 DC Eingangsspannung DC 10V 15V 12V DC 20V 30V 24V Ausgangsleistung 1000W 2000W Lo Bat Anzeige 10 5VDC 0 5VDC 12V 21VDC 1VDC 24V Auto Ausschaltung...

Page 24: ...Spegnere sempre l inverter prima di avviare il veicolo sul quale risulta installato L avviamento del mezzo pu provocare dei picchi di tensione che potrebbero risultare dannosi per il dispositivo L inv...

Page 25: ...re dello stesso Questa potenza definita potenza nominale quella assorbita dall apparecchio durante il normale funzionamento Assicurarsi che il valore di tale potenza non ecceda la capacit massima dell...

Page 26: ...la decadenza della garanzia Non aggiungere prolunghe al cavo fornito in dotazione in quanto si avrebbero considerevoli cadute di tensione o il surriscaldamento dello stesso Passo 3 collegare il dispo...

Page 27: ...di imbarcazioni collegarlo al relativo sistema di messa a terra mentre se posizionato in un abitazione effettuare il collegamento all impianto di messa a terra esistente 7 Misurazione della tensione...

Page 28: ...stato rimosso non necessario alcun intervento manuale poich il dispositivo si riavvier automaticamente Protezione da cortocircuito Si con auto restart Assorbimento a vuoto 0 3A 12V 0 4A 12V Protezion...

Page 29: ...ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorsc...

Page 30: ...cio y calidad Velleman Velleman disfruta de una experiencia de m s de 35 a os en el mundo de la electr nica con una distribuci n en m s de 85 pa ses Todos nuestros productos responden a normas de cali...

Reviews: