background image

VDP250SC6M

 

 

VELLEMAN 

15 

f)  Valeurs DMX détaillées par canal 

 

 

Description 

De  A 

Fonction 

CANAL 1 

Pan 

0  255 

8 bit 

CANAL 2 

Tilt 

0  255 

8 bit 

18 

Wit 

18  35 

Bleu foncé 

36  53 

Rose 

54  71 

Vert clair 

72  89 

Orange 

90  107 

Bleu clair 

108  126 

Jaune 

127 

 

Rouge 

128  191 

Effet arc-en-ciel vers l’avant 

CANAL 3 

Disque couleurs 

192  255 

Effet arc-en-ciel vers l’arrière 

15 

Ouvert 

16  31 

 

32  47 

 

48  63 

 

64  79 

 

80  95 

 

96  111 

 

112  127 

 

128  191 

Cycle gobo vers l’avant (lent > rapide) 

CANAL 4 

Roue gobo 

192  255 

Cycle gobo vers l’arrière (lent > rapide) 

15 

Pas de mouvement rotatif 

16  135 

Rotation gobo vers l’avant (rapide > lent) 

CANAL 5 

Rotation gobo 

136  255 

Rotation gobo vers l’arrière (lent > rapide) 

Obturateur fermé 

6  128 

Graduateur 

129  131 

Mise à zéro (après 3-5 secondes) 

132  139 

Obturateur ouvert 

140  199 

Stroboscope (lent > rapide) 

200  249 

Stroboscope arbitraire (lent > rapide) 

CANAL 6 

Stroboscope 

250  255 

Obturateur ouvert 

 

Branchez un appareil à un autre à l’aide du câble DMX fourni pour un effet synchronique. 
 

6. Nettoyage et entretien 

 
1.  Serrez les écrous et les vis et vérifiez qu'ils ne rouillent pas. 
2.  Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, 

adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions etc. 

3.  Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 
4.  Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. 
5.  Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 
6.  Essuyez l'appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Evitez l'usage d'alcool et de solvants. 
7.  Il n’y a pas de parties maintenables par l’utilisateur, à part la lampe et le fusible. 
8.  Commandez des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. 

Summary of Contents for Exciter 250

Page 1: ...Features 7 colours white rainbow effect in both directions 7 gobos open blackout shutter Gobo rotation Strobe 1 10 Hz DMX control music control and master slave control Fuzzy sound control program con...

Page 2: ...se the original packaging if the device is to be transported For safety reasons please be aware that all modifications on the device are forbidden Furthermore any other operation may lead to short cir...

Page 3: ...ed outside areas where persons may reach it walk by or be seated Overhead mounting requires extensive experience including amongst others calculating working load limits installation material being us...

Page 4: ...t number by means of the DIP switch located on the back of the VDP250SC6M As you prefer you can set the same start address for all or a group of fixtures or select a different one for each fixture ind...

Page 5: ...ds 132 139 shutter open 140 199 strobe slow fast 200 249 random strobe slow fast CHANNEL 6 Strobe 250 255 shutter open By means of the provided DMX cable it is possible to chain multiple units togethe...

Page 6: ...ge U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Heeft u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijderin...

Page 7: ...lgemene Richtlijnen Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia in disco s theaters enz U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken met een wisselspanning van maximum 230Vac 50Hz Li...

Page 8: ...bel VDLSC7 of VDLSC8 Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert verwijdert of schoonveegt Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat h...

Page 9: ...l van de DIP knop aan de achterzijde van de VDP250SC6M om dit startadres toe te kennen U kunt wanneer u dit wenst dit startadres aan alle of een groep toestellen toekennen of een verschillend startadr...

Page 10: ...6 Stroboscoop 250 255 Sluiter open Koppel verscheidene toestellen aan elkaar door middel van de meegeleverde DMX kabel voor een synchroon effect 5 Reiniging en onderhoud 1 Alle gebruikte schroeven moe...

Page 11: ...porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la l gislation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorit s locales pour limination Nous vous...

Page 12: ...ppareil est d velopp pour usage professionnel dans des discoth ques des th tres etc Cet appareil est con u pour une utilisation l xt rieur avec une source de courant CA de max 230Vac 50Hz Un effet lum...

Page 13: ...our l enlever ou lors du montage ou du nettoyage Un technicien qualifi doit r viser l appareil avant la mise en service Organisez une r vision minutieuse annuelle Installez l appareil un endroit o per...

Page 14: ...e num ro correct l aide de la touche DIP situ e l arri re de votre VDP250SC6M Il est possible si vous le souhaitez d adjuger cette adresse de d part un groupe ou tous les appareils ou d adjuger une ad...

Page 15: ...pide 200 249 Stroboscope arbitraire lent rapide CANAL 6 Stroboscope 250 255 Obturateur ouvert Branchez un appareil un autre l aide du c ble DMX fourni pour un effet synchronique 6 Nettoyage et entreti...

Page 16: ...a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para eliminaci n Gracias por haber co...

Page 17: ...ersonas no capacitadas y ni os 3 Normas generales Este aparato ha sido dise ado para uso profesional en una discoteca un teatro etc Utilice este aparato en interiores y conectado a una fuente de corri...

Page 18: ...del aparato Respete la directiva EN 60598 2 17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato La instalaci n debe ser realizada por un t cnico especializado El soporte donde ir el aparato debe se...

Page 19: ...El programa interno de una unidad funciona de forma continua d Modo DMX Todos los aparatos controlados por DMX necesitan una direcci n inicial digital para asegurar que los aparatos reaccionen a las...

Page 20: ...illo 127 rojo 128 191 efecto arco iris hacia adelante CANAL 3 disco de color 192 255 efecto arco iris hacia atr s 0 15 abierto 16 31 32 47 48 63 64 79 80 95 96 111 112 127 128 191 ciclo gobo hacia ade...

Page 21: ...AL SCANNER 1 Einf hrung und Eigenschaften An alle Einwohner der Europ ischen Union Wichtige Umweltinformationen ber dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die E...

Page 22: ...dass die anzuschlie ende Netzspannung nicht h her ist als die Netzspannung beschrieben im Punkt Technische Daten Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besc...

Page 23: ...50MSD oder LAMP250MSD 2 1 Schrauben Sie die X und Y Schrauben an der R ckseite des Geh uses los 2 Drehen Sie vorsichtig die Lampe in die Fassung Es gibt nur eine Methode um die Lampe einzudrehen Bring...

Page 24: ...Sie darauf dass sich kein entflammbares Material in einem Umkreis von 50 cm befindet Regeln Sie den Neigungswinkel ber den Montageb gel und drehen Sie die schrauben fest an Lassen Sie das Ger t von ei...

Page 25: ...C6M einstellen Sie k nnen dieselbe Startadresse f r eine ganze Gruppe von Ger ten verwenden oder eine separate Startadresse f r jedes Ger t eingeben Wenn alle Ger te dieselbe Startadresse haben werden...

Page 26: ...rlich langsam schnell KANAL 6 Stroboskop 250 255 Shutter offen Mit dem mitgelieferten DMX Kabel k nnen Sie verschiedene Einheiten zum synchronen Betrieb mit einander verbinden 6 Wartung Pflege 1 Verw...

Page 27: ...x 230VAC 50Hz Stromverbrauch max 260W Sicherung 5A 250VAC 5 x 20mm Abmessungen 525 x 300 x 150 mm Gewicht 15 kg Lampe 250W 90V MSD GY9 5 Max UmgebungstemperaturTa 45 C Max Geh usetemperatur Ta 60 C Si...

Reviews: