![Hozelock aquaforce 12000 Manual Download Page 59](http://html1.mh-extra.com/html/hozelock/aquaforce-12000/aquaforce-12000_manual_2171731059.webp)
59
Dziękujemy za wybór wysokiej jakości
produktu firmy Hozelock. Zapewnia to wiele
lat niezawodnej pracy urządzenia.
URZĄDZENIE DO ZASTOSOWAŃ
DOMOWYCH.
PRZED INSTALACJĄ NALEŻY DOKŁADNIE
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĄ.
NIEPRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ
MOŻE DOPROWADZIĆ DO OBRAŻEŃ CIAŁA,
USZKODZENIA PRODUKTU LUB ŚMIERCI RYB.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO
WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
INSTRUKCJE MOŻNA TAKŻE POBRAĆ ZE STRONY
INTERNETOWEJ http://www.hozelock.com/
customer-service/instruction-leaflets.html.
Zawartość
(rys. 1) Przed instalacją sprawdzić, czy wszystkie
elementy zostały dostarczone.
A. Wkładka systemu ochrony małych ryb
B. Pompa
C. Złącze wylotowe
D. Złącze kulowe
E. Końcówka do węża i nakrętka
F. Klatka filtrująca
G. Nasadkę
H. Regulator przepływu
I. Instrukcja obsługi
Wstęp
Pompa Hozelock Cyprio Aquaforce jest zasilana
elektrycznie i została przeznaczona do pompowania
wody wraz z cząstkami stałymi o średnicy do 10 mm
przy zapewnieniu minimalnej potrzeby obsługi filtra
wstępnego. Pompy tego typu są szczególnie zalecane
do pompowania wody do filtrów zewnętrznych lub
do zasilania kaskad wodnych wymagających dużego
natężenia przepływu wody lub cieków wodnych,
gdzie bezawaryjność systemu jest wyjątkowo ważna.
Pompa nie wymaga smarowania olejem lub smarem,
dzięki czemu może być bezpiecznie stosowana w
stawach z rybami lub roślinami. Silnik składa się z
uszczelnionego stojana i chłodzonego wodą wirnika.
Wszystkie elementy elektryczne są zabezpieczone
przed kontaktem z wodą.
UWAGA
AUTOMATYCZNY WYŁĄCZNIK
Dla zapewnienia długiej trwałości użytkowej pompy
orazw celu zapobiegania jej uszkodzeniom, pompa
została wyposażona w automatyczne zabezpieczenie
na wypadek przeciążenia termicznego. Ten system
wyłącza pompę w przypadku przegrzania. W
przypadku pojawienia się takiej sytuacji, należy
odłączyć pompę od zasilania. Sprawdzić
przyczynę. Zazwyczaj przyczyną przegrzania są
zanieczyszczenia blokujące otwory wlotowe pompy lub
wirnika. Należy usunąć blokadę i odczekać do
momentu ostygnięcia pompy. Następnie, ponownie
włączyć pompę.
Aquaforce
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Número da peça à venda
1580
1581
1582
1583A
1584A
1585A
1586A
Volts (V)
230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz 230V 50Hz
Alimentação (w)
25
30
50
65
95
130
180
Corr Máx, QMax, (l/hr)
1000
2500
4000
6000
8000
12000
15000
Carga Máx, HMax, (m)
1.5
2.1
2.5
3.5
4.0
5.0
5.7
Qualificação IP
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
IPX8
Profundidade máx. submersão
(m)
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
2.5
Temperatura máx. água
Tmax (°C)
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
35°C
Uso anfíbio
✘
✘
✘
✔
✔
✔
✔
*Medido em condições controladas
Ydeevne*
PL
Summary of Contents for aquaforce 12000
Page 2: ...2 A B G I H E F E D 1 3 2 C...
Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 300mm 11 12 13 15 16 17 18 14...
Page 4: ...4 19 20 21 22 23 24 25 e d c b a e d c b a e d c b a e d c b a 6000 8000 12000 15000...
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......