Hozelock 3000 K7 Manual Download Page 46

46 

PL 

SPIS TREŚCI 

1 - Wskazówki dot. bezpieczeństwa…………. s.46 
2 - Dziedziny zastosowania…………………… s.46 
3 - Charakterystyka techniczna i  
parametry wydajnościowe …………….……… s.47 
4 - Opis .......................................................... s.47 
5 - Oddanie do eksploatacji – pierwsze użytkowanie 
……................................................................. s.47 
6 - Konserwacja i przechowywanie ...............  s.48 
7 - Problemy dotyczące funkcjonowania i ich roz-
wiązania ......................................................... s.48 
8 - Gwarancja ................................................. s.49 
9 - Deklaracja zgodności CE……...........……. s.49 
Ilustracje i krzywa charakterystyki................... s.50 
 

Ze względów bezpieczeństwa, urządzenie może 
być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat 
i  osoby  o  ograniczonych  możliwościach  fi-
zycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź 

bez  odpowiedniego  doświadczenia  lub  wiedzy,  jeżeli 
wcześniej  otrzymały  one  instrukcje  dotyczące  obsługi 
urządzenia  lub  zostały  w  odpowiedni  sposób  przeszko-
lone  i  zrozumiały  zagrożenia,  którym  mogą  podlegać 
podczas  użytkowania  urządzenia.  Dzieci  nie  mogą  wy-
korzystywać  urządzenia  do  zabawy.  Przeprowadzane 
przez użytkownika prace dotyczące czyszczenia i konser-
wacji  nie  mogą  być  wykonywane  przez  dzieci  pozosta-
wione bez dozoru. 

 

1 - WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA 

DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ PRZED PIERWSZYM UŻYTKOWANIEM 

URZĄDZENIA 

 

Użytkownik  ponosi  pełną  odpowiedzialność  wobec  osób 
trzecich za wszystkie elementy dotyczące użytkowania pompy 
(instalacja  elektryczna,  hydrauliczna  itp.).  We  Francji  należy 
przestrzegać  zaleceń  normy  NF  C15-100  z  07/00  dotyczącej 
niskonapięciowych  instalacji  elektrycznych.  W  innych  krajach 
należy przestrzegać obowiązujących przepisów miejscowych. 
W  związku  z  powyższym,  przed  rozpoczęciem  użytkowania 
pompy  zalecane  jest  zlecenie  doświadczonemu  elektrykowi 
sprawdzenie,  czy  wszystkie  wskazówki  bezpieczeństwa 
dotyczące instalacji elektrycznej zostały spełnione. 
 
Parametry  figurujące  na  tabliczce  danych  znamionowych 
pompy  muszą  odpowiadać  charakterystyce  wykorzystywanej 
instalacji elektrycznej. 
 
Ze  względów  bezpieczeństwa  instalacja  elektryczna  zasilania 
pompy  musi  być  wyposażona  w  wyłącznik  różnicowoprądowy 
(10mA lub 30mA) i gniazdka z uziemieniem. 

 
Pompa  musi  zostać  zainstalowana  na  powierzchni 
stabilnej, płaskiej i suchej. 
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, musi on być 
typu H07 RNF, o przekroju takim samym jak przekrój 
przewodu  zasilającego  pompy,  ze  szczelnym 
gniazdem przyłączeniowym. 
 

Nie  wolno  w  żadnym  wypadku  przenosić 
pompy  trzymając  za  przewód  zasilający,  ale 
wyłącznie za uchwyt do przenoszenia. 
 
Nie  wolno  przeprowadzać  żadnych  mody-

fikacji  pompy.  Nie  wolno  wykonywać  żadnych 
przeróbek części elektrycznych.  
 
 

Jeśli  kabel  zasilania  jest  uszkodzony,  po-
winien zostać naprawiony przez producenta, 
jego technika lub osobę o podobnych kwali-

fikacjach. 

Gwarancja udzielana przez naszą firmę nie dotyczy normalne-
go  zużycia  urządzenia,  a  także  uszkodzeń  lub  wypadków 
spowodowanych jego nieprawidłowym i nienormalnym użytko-
waniem,  bądź  przeprowadzeniem  modyfikacji  pompy  lub 
wykonaniem  jakichkolwiek  prac  dotyczących  jej  części  elek-
trycznych. 

 
W  razie  braku  przestrzegania  tych  zaleceń  użyt-
kownik  jest  narażony  na  ryzyko  porażenia  prądem 
elektrycznym. 

 

2 - DZIEDZINY ZASTOSOWANIA 

 

Pompy  zraszania  firmy  Hozelock  są 
przeznaczone  do  użytku  prywatnego  i  do-
mowego.  Umożliwiają  one  pompowanie 
wody  bez  zanieczyszczeń  i  doprowadzenie 

jej  pod  ciśnieniem  do  domu  lub  terminali  roz-
dzielczych  znajdujących  się  w  ogrodzie  (zraszacze, 
lance itp.). 
Temperatura 

pompowanej 

wody 

nie 

może 

przekraczać 35°C. 
Pompa  nie  jest  przeznaczona  do  wykorzystania  w 
basenie,  ogrodowym  zbiorniku  wodnym  lub  innych 
miejscach  podobnego  rodzaju  (akwarium,  fontanna, 
filtry zbiorników wodnych z rybami, kaskada itp.). 
 

POMPA NIE MOŻE DZIAŁAĆ NA SUCHO. 

 

 
Pompa  nie  jest  przeznaczona  do  odpro-
wadzania  wody  słonej,  produktów  korozyj-
nych,  cieczy  łatwopalnych,  materiałów 
wybuchowych, a także tłuszczów. 

 

Zużyte  urządzenia  elektryczne  nie  mogą 
być  wyrzucane  ze  zwykłymi  śmieciami 
domowymi,  należy  przekazać  je  do 
specjalnych punktów zbiórki selektywnej. 
 

Szczegółowe  informacje  dotyczące  punktów  selekty-
wnej  zbiórki  odpadów  są  dostępne  w  uprawnionych 
instytucjach lokalnych. 
Przeznaczenie  zużytych  urządzeń  elektrycznych  na 
zwykłe  składowiska  odpadów  może  spowodować 
przedostanie  się  substancji  niebezpiecznych  do  wód 
gruntowych,  a  następnie  do  łańcucha  pokarmowego, 
co stanowi zagrożenie dla ludzkiego zdrowia. 
W  razie  wymiany  urządzenia  zużytego  na  nowe, 
zgodnie  z  obowiązującymi  przepisami,  sprzedawca 
jest  zobowiązany  do  odbioru  zużytego  urządzenia 
bez jakiejkolwiek opłaty. 
 

Opakowanie pompy jest przeznaczone do 
recyklingu w 80%. 
Urządzenie  i  jego  akcesoria  zawierają 
materiały  (w  tym  tworzywa  sztuczne), 
które mogą być przeznaczone do recyklin-
gu. 

 

Summary of Contents for 3000 K7

Page 1: ...are the reference En cas de doute les instructions en fran ais pr valent sur les autres langues Don t use or store the apparatus at ambient air temperatures under 5 C Ne pas utiliser ou stocker l app...

Page 2: ...nsportez jamais la pompe par le c ble d alimentation mais par la poign e de trans port N effectuez aucune modification sur la pompe N intervenez en aucun cas sur la partie lectrique Si l appareil ou l...

Page 3: ...ace de l eau Au besoin lestez l extr mit du tuyau l aide d une brique Il est conseill d viter que le filtre touche le fond du r servoir min 30 cm d eau au dessus du fond pour viter d aspirer les r sid...

Page 4: ...ker la pompe l abri d montez les tuyaux et videz l eau restante en d vissant l crou de vidange M Incidents Causes Solution a La pompe ne d marre pas 1 Manque d alimentation 1 Contr lez que la fiche es...

Page 5: ...r tre conforme au contrat le bien doit 1 tre propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant correspondre la description donn e par le ven deur et poss der les qualit s que...

Page 6: ...ction as the power cable of your pump with a waterproof connection plug Never carry the pump by the power cable but by the carry handle Do not make any changes to the pump Do not modify or attempt to...

Page 7: ...bottom of the tank at least 30 cm of water above the bottom to avoid sucking up any residues It is vital that all seals are present and that all connections are airtight The suction hose should not b...

Page 8: ...ircuit breakers and electrical connections outside the pump Check the condition of the cables b The pump is running but will not flow or flow is reduced 1 The body of the pump is filled with air 2 The...

Page 9: ...product Replacement of a component following a loss Warranty activation Please keep your proof of purchase invoice or legible till receipt as this will be required in the event of a claim under the C...

Page 10: ...e zum Transport der Pumpe nie das Stromkabel sondern den Transport griff F hren Sie keine Ver nderungen an der Pumpe durch Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an den Elektrokomponenten vor Wenn das Ger t o...

Page 11: ...inem Wassersam melbeh lter sicherstellen dass der Wassersam melbeh lter leer und von allen angesammelten Abla gerungen Laub und Verschmutzungen gereinigt ist Sicherstellen dass sich der Eingang des Sa...

Page 12: ...Pumpe was eine Verbrennungsgefahr f r den Benutzer darstellt 6 WARTUNG UND VERSTAUUNG Die Pumpe vor s mtlichen Wartungseingriffen ausstecken Die Pumpe vor Frost sch tzen Bevor die Pumpe an einem gesc...

Page 13: ...d von deren Ver lust Inanspruchnahmebedingungen der Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf Rechnung bzw lesbaren Kassenbon Er wird zur Geltendmachung der Vertragsgarantie von Ihnen verlangt w...

Page 14: ...exi n herm tica No transporte nunca la bomba tirando del cable de alimentaci n sino con el asa de transporte No realice ninguna modificaci n en la bom ba No toque en ning n caso la parte el ctri ca Si...

Page 15: ...de la superfi cie del agua Si es necesario lastre el extremo del tubo con un ladrillo Se aconseja evitar que el filtro toque el fondo del dep sito m n 30 cm de agua por encima del fondo para evitar as...

Page 16: ...almacenar la bomba desmonte los tubos y vac e el agua restante desenroscando la tuerca de vaciado M Problemas Causas Soluci n a La bomba no arranca 1 Fallo de alimentaci n 1 Verifique que el conector...

Page 17: ...ucto El reemplazo de componentes que se hayan perdido Funcionamiento de la Garant a Le rogamos que conserve el justificante de compra factura o ticket de caja legible que se le pedir en el caso de que...

Page 18: ...omp met waterdichte verbindingsstekker Draag de pomp nooit bij de voedingskabel maar steeds bij de transporthandgreep Breng geen wijzigingen aan de pomp aan Voer geen interventie op enigerlei wijze aa...

Page 19: ...zettingen bladeren en broks tukken Controleer dat de ingang van de aanzuigslang zich minstens 150 mm van het wateroppervlak bevindt Bedek het uiteinde van de slang indien nodig met een baksteen Het is...

Page 20: ...ij Alvorens de pomp op te bergen demonteert u de slangen en laat u het resterende water af door de aflaatdop M los te draaien Incidenten Oorzaken Oplossing a De pomp start niet 1 Geen elektriciteit 1...

Page 21: ...onderhoud gebrekkige of abnormaal gebruik van het product De vervanging van een onderdeel na verlies Garantiewerking Wij vragen u uw aankoopbewijs factuur of leesbare kasticket te bewaren dat in het...

Page 22: ...tomada de liga o es tanque Nunca deve transportar a bomba pelo cabo de alimenta o mas sim pela pega de trans porte N o deve efetuar nenhuma modifica o na bomba N o deve intervir em caso algum na parte...

Page 23: ...ue a entrada do tubo de aspira o encon tra se ao menos a 150 mm sob a superf cie da gua Se necess rio leste a extremidade do tubo utilizando um tijolo aconselhado evitar que o filtro toque no fundo do...

Page 24: ...s de qualquer interven o na bomba deve de slig la Manter a bomba fora de gelo Antes de armazenar a bomba ao abrigo desmonte os tubos e evacue a gua restante desaparafusando a porca de drenagem M Incid...

Page 25: ...bstitui o de um componente depois de uma perda Funcionamento da Garantia Pedimos lhe que guarde o seu comprovativo de compra fatura ou recibo leg veis que lhe ser pedi do em caso de utiliza o da Garan...

Page 26: ...n presa di collegamento a tenuta stagna Non spostare mai la pompa tirando il cavo di alimentazione bens usare l apposita mani glia da trasporto Non effettuare alcuna modifica sulla pompa Non interveni...

Page 27: ...ontrollare che l ingresso del tubo di aspirazione si trovi almeno 150 mm sotto la superficie dell acqua In caso di necessit zavorrare l estremit del tubo con un mattone Evitare che il filtro tocchi il...

Page 28: ...Prima di stoccare la pompa smontare i tubi e scari care l acqua rimanente svitando il dado di scarico M Anomalie Cause Soluzione a La pompa non si avvia 1 Assenza di alimentazione 1 Controllare che l...

Page 29: ...enzione uso difettoso o anomalo del prodotto La sostituzione di un componente che stato perso Funzionamento della garanzia Chiediamo di conservare la prova d acquisto fattura o scontrino leggibile che...

Page 30: ...f rl ngningskontakt Flytta aldrig pumpen med hj lp av matningskabeln utan med hj lp av b rhand taget Utf r inga ndringar av pumpen Utf r aldrig n gra tg rder med dess elektriska delar Om apparat eller...

Page 31: ...m under vattenytan H ll vid behov ned den yttersta delen av slangen med hj lp av en tegelsten F r att undvika att man suger upp eventuella rester re kommenderar vi att man undviker att filtret nuddar...

Page 32: ...nnan pumpen f rvaras i skydd Incident Orsak L sning a Pumpen star tar inte 1 Ingen str mf rs rjning 1 Kontrollera att kontakten sitter ordentligt i uttaget Kontrollera brytare och elanslutnin gar som...

Page 33: ...fter att en s dan har f rlorats S fungerar garantin Du b r spara ink psbeviset faktura eller l sligt kas sakvitto som ska f retes vid krav enligt avtalsgaran tin En produkt som omfattas av garantin oc...

Page 34: ...snitt som pumpens str mledning med vanntett koblingskontakt Du m aldri b re pumpen med str mlednin gen men bruke b reh ndtaket Du m ikke gj re endringer p pumpen Du m aldri gj re endringer p den elekt...

Page 35: ...murstein Det anbefales unng at filteret ber rer bunnen av tanken minst 30 cm fra bunnen for unng suge opp eventuelt bunnfall Det er helt n dvendig at alle pakninger er p plass og at alle koblinger er...

Page 36: ...mangler str m 1 Kontroller at st pselet er stukket helt inn i kontakten Kontroller str mbryterne og de elektriske tilkoblingene som ikke er direkte tilknyttet pumpen Sjekk tilstanden til lednin gene...

Page 37: ...uk av produktet Utskiftning av en del etter tap av delen Bruk av garantien Vi ber deg om oppbevare kj psdokumentasjonen leselig regning eller kvittering Du vil bli bedt om fremlegge dette for gj re br...

Page 38: ...Pumpen m aldrig b res i str mforsy ningskablet men skal altid b res i b reh ndtaget Der m ikke udf res nogen modifikation af pumpen Der m under ingen omst ndighe der laves indgreb p den elektriske del...

Page 39: ...dsugningsslangen befin der sig mindst 150 mm under vandets overflade Hvis det er n dvendigt kan man holde enden af slangen nede med en mursten Det anbefales at undg at filteret r rer bunden af beholde...

Page 40: ...mpen skal slangerne afmonteres og det resterende vand udt mmes ved at l sne udt mningsskruen M Problemer rsager Afhj lpninger a Pumpen starter ikke 1 Ingen str mforsyning 1 Kontroller at stikproppen e...

Page 41: ...n komponent som f lge af tab kom ponenten Garantiens funktionsm de Vi beder dig om at opbevare k bsbeviset en l selig faktura eller en kassebon som du bliver bedt om at fremvise i tilf lde af aktiveri...

Page 42: ...vis liitinpistoke l koskaan siirr pumppua pit m ll kiinni virtajohdosta vaan aina kantokahvasta l muokkaa pumppua mill n tavoin l muokkaa mit n s hk osia Jos laite tai virtajohto on vahingoittunut val...

Page 43: ...tiilen avulla On suositel tavaa ettei suodatin koske s ili n pohjaa v hint n 30 cm vett pohjan yl puolella jotta suodatin ei ime sis ns pohjasakkaa On eritt in t rke ett kaikki tiivisteet ovat paikoi...

Page 44: ...t Ratkaisu a Pumppu ei k ynnisty 1 Pumpussa ei ole virtaa 1 Tarkasta ett pistoke on liitetty kunnolla pistorasiaan Tarkista pumpun ulkopuolella olevat s hk katkaisimet ja liittimet Tarkista johtojen k...

Page 45: ...komponentin vaihtaminen Takuun k ytt Pyyd mme sinua s ilytt m n ostotodistuksen laskun tai luettavissa olevan kassakuitin joka sinulta pyydet n mik li haluat k ytt sopimuksenmukaista takuuta Takuunal...

Page 46: ...laj cego pompy ze szczelnym gniazdem przy czeniowym Nie wolno w adnym wypadku przenosi pompy trzymaj c za przew d zasilaj cy ale wy cznie za uchwyt do przenoszenia Nie wolno przeprowadza adnych mody f...

Page 47: ...dy jest pusty i wyczyszczony z wszelkich osad w li ci i zanieczyszcze Sprawdzi czy wlot przewodu zasysania znajduje si na g boko ci co najmniej 150 mm pod po wierzchni wody W razie potrzeby nale y obc...

Page 48: ...py nale y od czy j od zasi lania Chroni pomp przed zamarzni ciem Przed przyst pieniem do przechowywania pompy nale y zdemontowa przewody i odprowadzi pozos ta wod odkr caj c nakr tk otworu spustowego...

Page 49: ...i zywanie gwarancji Prosimy o zachowanie dowodu zakupu faktury lub paragonu o kt ry zostan Pa stwo poproszeni w przypadku skorzystania z gwarancji umownej Urz dzenie w okresie gwarancyjnym kt re zosta...

Page 50: ...50 1 2 3 A B D E F G H J I L M N K C O T Q R S P...

Page 51: ...51 4 6 5 7...

Page 52: ...ance curve Leistungskurven Curva de rendimiento Prestatie curve Curva de desempenho Curva delle prestazioni Prestandakurva Ytelse kurve Ydeevnes kurve Suoritusk yr Krzywa charakterystyki 0 5 10 15 20...

Reviews: