Hozelock 3000 K7 Manual Download Page 30

30 

INNEHÅLLSFÖRTECKNING 

1 – Säkerhetsföreskrifter ……………………… s. 30 
2 – Användningsområde ……………………… s. 30 
3 – Tekniska specifikationer och  
prestanda …………………………................... s. 31 
4 – Beskrivning ............................................... s. 31 
5 – Idriftsättning – första användning ............. s. 31 
6 – Underhåll och förvaring ............................ s. 32 
7 – Funktionsfel och lösningar ....................... s. 32 
8 – Garanti ..................................................... s. 33 
9 – CE-försäkran om överensstämmelse ....... s. 33 
Illustrationer och prestandakurva.................... s. 50 
 

Av  säkerhetsskäl  kan  denna  apparat 
användas  av  barn  som  är  minst  åtta  år 
gamla  och  av  personer  med  nedsatt 
fysisk,  sensorisk  eller  mental  förmåga 

eller  person  som  saknar  erfarenhet  eller  kunska-
per,  då  sådan  person  står  under  vederbörlig  till-
syn  eller  har  erhållit  anvisningar  om  hur  appa-
raten  används  på  ett  säkert  sätt  och  har  förstått 
vilka risker som föreligger. Barn får inte leka med 
apparaten.  Rengöring  och  underhåll  får  inte  ut-
föras av barn utan tillsyn. 
 

 

 

1 – SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 

LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING 

 

Användaren  ansvarar  gentemot  tredje  man  för  allt 
som  användning  av  pumpen  medför  (elinstallation, 
vatteninstallation m.m.). Respektera i Frankrike norm 
NF  C15-100  av  den  07/00  som  reglerar  elektriska 
lågspänningsinstallationer. Respektera i andra länder 
lokala bestämmelser. 
Innan pumpen används är det därför tillrådligt att låta 
en erfaren elektriker kontrollera att erforderliga säker-
hetsåtgärder avseende elnätet respekterats. 
 
De specifikationer som anges  på  pumpens märkning 
ska motsvara elnätets specifikationer. 
 
Av  säkerhetsskäl  ska  det  elnät  som  matar  pumpen 
vara försett med jordfelsbrytare (10  eller 30 mA) och 
jordade uttag. 
 
Denna  pump  ska  installeras  på  ett  stabilt,  jämnt  och 
torrt underlag. 
Om en förlängningssladd används ska denna vara av 
typ  H07  RNF  med  samma  tvärsnitt  som  pumpens 
matningskabel och med tät förlängningskontakt. 
 
 
 

 
Flytta  aldrig  pumpen  med  hjälp  av 
matningskabeln, utan med hjälp av bärhand-
taget. 

 

Utför inga ändringar av pumpen. Utför aldrig 
några åtgärder med dess elektriska delar.  
Om  apparat  eller  nätsladd  är  skadade  ska 

de repareras av tillverkaren, dennes tekniker eller en 
behörig person. 
 
Vår garanti gäller inte för normalt slitage av utrustnin-
gen,  skada  eller  olyckshändelse  till  följd  av  felaktigt 
eller  onormalt  bruk av utrustningen eller på grund  av 
att pumpen ändrats eller till följd  av att åtgärd utförts 
på de elektriska delarna. 
 

 
 
Vid  bristande  respekt  för  föreskrifterna  löper 
användaren risk att få en elstöt. 

 

2 – ANVÄNDNINGSOMRÅDE 

 

Hozelock  bevattningspumpar  är  avsedda  för  enskilt 
och  hushållsbruk.  De  kan  transportera  vatten  utan 
partiklar  och  förse  bostäder  eller  trädgårdsterminaler 
(bevattningsanläggningar,  trycksprutor  m.m.)  med 
trycksatt vatten. 
Det vatten som transporteras får ha en temperatur på 
högst 35 °C. 
Denna pump är inte konstruerad för att användas i en 
pool,  trädgårdsdamm  eller  annan  liknande  plats 
(akvarium,  fontän,  fiskdammsfilter,  vattenkaskader 
m.m.). 
 
DENNA PUMP FÅR INTE KÖRAS TORR.  
 
Denna pump är inte lämpad för att pumpa ut saltvat-

ten, frätande ämnen, brandfarlig eller explo-
siv  vätska  eller  flytande  livsmedel  och  inte 
heller fett. 
 

 

Kasta  inte  elektriska  apparater  i  osorterat 
hushållsavfall.  Använd  särskild  återvin-
ningsstation.  Kontakta  lokala  myndigheter 
för  information  om  vilka  system  som  finns 
för insamling. 

Om  elektriska  apparater  kastas  i  avfall  eller  på  sop-
tipp  kan  farliga  ämnen  läcka  ut  i  grundvattnet  och 
förorena  näringskedjan,  vilket  kan  skada  din  hälsa 
och välbefinnande. 
När  en  gammal  hushållsapparat  ersätts  av  en  ny  är 
säljaren enligt lag skyldig att åtminstone utan kostnad 
ta tillbaka den gamla apparaten. 
 
 
 

Pumpens  emballage  är  till  80  %  återvin-
ningsbart. 
Apparaten  och  dess  tillbehör  innehåller 
material  (däribland  plast)  som  kan  återvin-
nas. 
 

Summary of Contents for 3000 K7

Page 1: ...are the reference En cas de doute les instructions en fran ais pr valent sur les autres langues Don t use or store the apparatus at ambient air temperatures under 5 C Ne pas utiliser ou stocker l app...

Page 2: ...nsportez jamais la pompe par le c ble d alimentation mais par la poign e de trans port N effectuez aucune modification sur la pompe N intervenez en aucun cas sur la partie lectrique Si l appareil ou l...

Page 3: ...ace de l eau Au besoin lestez l extr mit du tuyau l aide d une brique Il est conseill d viter que le filtre touche le fond du r servoir min 30 cm d eau au dessus du fond pour viter d aspirer les r sid...

Page 4: ...ker la pompe l abri d montez les tuyaux et videz l eau restante en d vissant l crou de vidange M Incidents Causes Solution a La pompe ne d marre pas 1 Manque d alimentation 1 Contr lez que la fiche es...

Page 5: ...r tre conforme au contrat le bien doit 1 tre propre l usage habituellement attendu d un bien semblable et le cas ch ant correspondre la description donn e par le ven deur et poss der les qualit s que...

Page 6: ...ction as the power cable of your pump with a waterproof connection plug Never carry the pump by the power cable but by the carry handle Do not make any changes to the pump Do not modify or attempt to...

Page 7: ...bottom of the tank at least 30 cm of water above the bottom to avoid sucking up any residues It is vital that all seals are present and that all connections are airtight The suction hose should not b...

Page 8: ...ircuit breakers and electrical connections outside the pump Check the condition of the cables b The pump is running but will not flow or flow is reduced 1 The body of the pump is filled with air 2 The...

Page 9: ...product Replacement of a component following a loss Warranty activation Please keep your proof of purchase invoice or legible till receipt as this will be required in the event of a claim under the C...

Page 10: ...e zum Transport der Pumpe nie das Stromkabel sondern den Transport griff F hren Sie keine Ver nderungen an der Pumpe durch Nehmen Sie keinerlei Eingriffe an den Elektrokomponenten vor Wenn das Ger t o...

Page 11: ...inem Wassersam melbeh lter sicherstellen dass der Wassersam melbeh lter leer und von allen angesammelten Abla gerungen Laub und Verschmutzungen gereinigt ist Sicherstellen dass sich der Eingang des Sa...

Page 12: ...Pumpe was eine Verbrennungsgefahr f r den Benutzer darstellt 6 WARTUNG UND VERSTAUUNG Die Pumpe vor s mtlichen Wartungseingriffen ausstecken Die Pumpe vor Frost sch tzen Bevor die Pumpe an einem gesc...

Page 13: ...d von deren Ver lust Inanspruchnahmebedingungen der Garantie Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf Rechnung bzw lesbaren Kassenbon Er wird zur Geltendmachung der Vertragsgarantie von Ihnen verlangt w...

Page 14: ...exi n herm tica No transporte nunca la bomba tirando del cable de alimentaci n sino con el asa de transporte No realice ninguna modificaci n en la bom ba No toque en ning n caso la parte el ctri ca Si...

Page 15: ...de la superfi cie del agua Si es necesario lastre el extremo del tubo con un ladrillo Se aconseja evitar que el filtro toque el fondo del dep sito m n 30 cm de agua por encima del fondo para evitar as...

Page 16: ...almacenar la bomba desmonte los tubos y vac e el agua restante desenroscando la tuerca de vaciado M Problemas Causas Soluci n a La bomba no arranca 1 Fallo de alimentaci n 1 Verifique que el conector...

Page 17: ...ucto El reemplazo de componentes que se hayan perdido Funcionamiento de la Garant a Le rogamos que conserve el justificante de compra factura o ticket de caja legible que se le pedir en el caso de que...

Page 18: ...omp met waterdichte verbindingsstekker Draag de pomp nooit bij de voedingskabel maar steeds bij de transporthandgreep Breng geen wijzigingen aan de pomp aan Voer geen interventie op enigerlei wijze aa...

Page 19: ...zettingen bladeren en broks tukken Controleer dat de ingang van de aanzuigslang zich minstens 150 mm van het wateroppervlak bevindt Bedek het uiteinde van de slang indien nodig met een baksteen Het is...

Page 20: ...ij Alvorens de pomp op te bergen demonteert u de slangen en laat u het resterende water af door de aflaatdop M los te draaien Incidenten Oorzaken Oplossing a De pomp start niet 1 Geen elektriciteit 1...

Page 21: ...onderhoud gebrekkige of abnormaal gebruik van het product De vervanging van een onderdeel na verlies Garantiewerking Wij vragen u uw aankoopbewijs factuur of leesbare kasticket te bewaren dat in het...

Page 22: ...tomada de liga o es tanque Nunca deve transportar a bomba pelo cabo de alimenta o mas sim pela pega de trans porte N o deve efetuar nenhuma modifica o na bomba N o deve intervir em caso algum na parte...

Page 23: ...ue a entrada do tubo de aspira o encon tra se ao menos a 150 mm sob a superf cie da gua Se necess rio leste a extremidade do tubo utilizando um tijolo aconselhado evitar que o filtro toque no fundo do...

Page 24: ...s de qualquer interven o na bomba deve de slig la Manter a bomba fora de gelo Antes de armazenar a bomba ao abrigo desmonte os tubos e evacue a gua restante desaparafusando a porca de drenagem M Incid...

Page 25: ...bstitui o de um componente depois de uma perda Funcionamento da Garantia Pedimos lhe que guarde o seu comprovativo de compra fatura ou recibo leg veis que lhe ser pedi do em caso de utiliza o da Garan...

Page 26: ...n presa di collegamento a tenuta stagna Non spostare mai la pompa tirando il cavo di alimentazione bens usare l apposita mani glia da trasporto Non effettuare alcuna modifica sulla pompa Non interveni...

Page 27: ...ontrollare che l ingresso del tubo di aspirazione si trovi almeno 150 mm sotto la superficie dell acqua In caso di necessit zavorrare l estremit del tubo con un mattone Evitare che il filtro tocchi il...

Page 28: ...Prima di stoccare la pompa smontare i tubi e scari care l acqua rimanente svitando il dado di scarico M Anomalie Cause Soluzione a La pompa non si avvia 1 Assenza di alimentazione 1 Controllare che l...

Page 29: ...enzione uso difettoso o anomalo del prodotto La sostituzione di un componente che stato perso Funzionamento della garanzia Chiediamo di conservare la prova d acquisto fattura o scontrino leggibile che...

Page 30: ...f rl ngningskontakt Flytta aldrig pumpen med hj lp av matningskabeln utan med hj lp av b rhand taget Utf r inga ndringar av pumpen Utf r aldrig n gra tg rder med dess elektriska delar Om apparat eller...

Page 31: ...m under vattenytan H ll vid behov ned den yttersta delen av slangen med hj lp av en tegelsten F r att undvika att man suger upp eventuella rester re kommenderar vi att man undviker att filtret nuddar...

Page 32: ...nnan pumpen f rvaras i skydd Incident Orsak L sning a Pumpen star tar inte 1 Ingen str mf rs rjning 1 Kontrollera att kontakten sitter ordentligt i uttaget Kontrollera brytare och elanslutnin gar som...

Page 33: ...fter att en s dan har f rlorats S fungerar garantin Du b r spara ink psbeviset faktura eller l sligt kas sakvitto som ska f retes vid krav enligt avtalsgaran tin En produkt som omfattas av garantin oc...

Page 34: ...snitt som pumpens str mledning med vanntett koblingskontakt Du m aldri b re pumpen med str mlednin gen men bruke b reh ndtaket Du m ikke gj re endringer p pumpen Du m aldri gj re endringer p den elekt...

Page 35: ...murstein Det anbefales unng at filteret ber rer bunnen av tanken minst 30 cm fra bunnen for unng suge opp eventuelt bunnfall Det er helt n dvendig at alle pakninger er p plass og at alle koblinger er...

Page 36: ...mangler str m 1 Kontroller at st pselet er stukket helt inn i kontakten Kontroller str mbryterne og de elektriske tilkoblingene som ikke er direkte tilknyttet pumpen Sjekk tilstanden til lednin gene...

Page 37: ...uk av produktet Utskiftning av en del etter tap av delen Bruk av garantien Vi ber deg om oppbevare kj psdokumentasjonen leselig regning eller kvittering Du vil bli bedt om fremlegge dette for gj re br...

Page 38: ...Pumpen m aldrig b res i str mforsy ningskablet men skal altid b res i b reh ndtaget Der m ikke udf res nogen modifikation af pumpen Der m under ingen omst ndighe der laves indgreb p den elektriske del...

Page 39: ...dsugningsslangen befin der sig mindst 150 mm under vandets overflade Hvis det er n dvendigt kan man holde enden af slangen nede med en mursten Det anbefales at undg at filteret r rer bunden af beholde...

Page 40: ...mpen skal slangerne afmonteres og det resterende vand udt mmes ved at l sne udt mningsskruen M Problemer rsager Afhj lpninger a Pumpen starter ikke 1 Ingen str mforsyning 1 Kontroller at stikproppen e...

Page 41: ...n komponent som f lge af tab kom ponenten Garantiens funktionsm de Vi beder dig om at opbevare k bsbeviset en l selig faktura eller en kassebon som du bliver bedt om at fremvise i tilf lde af aktiveri...

Page 42: ...vis liitinpistoke l koskaan siirr pumppua pit m ll kiinni virtajohdosta vaan aina kantokahvasta l muokkaa pumppua mill n tavoin l muokkaa mit n s hk osia Jos laite tai virtajohto on vahingoittunut val...

Page 43: ...tiilen avulla On suositel tavaa ettei suodatin koske s ili n pohjaa v hint n 30 cm vett pohjan yl puolella jotta suodatin ei ime sis ns pohjasakkaa On eritt in t rke ett kaikki tiivisteet ovat paikoi...

Page 44: ...t Ratkaisu a Pumppu ei k ynnisty 1 Pumpussa ei ole virtaa 1 Tarkasta ett pistoke on liitetty kunnolla pistorasiaan Tarkista pumpun ulkopuolella olevat s hk katkaisimet ja liittimet Tarkista johtojen k...

Page 45: ...komponentin vaihtaminen Takuun k ytt Pyyd mme sinua s ilytt m n ostotodistuksen laskun tai luettavissa olevan kassakuitin joka sinulta pyydet n mik li haluat k ytt sopimuksenmukaista takuuta Takuunal...

Page 46: ...laj cego pompy ze szczelnym gniazdem przy czeniowym Nie wolno w adnym wypadku przenosi pompy trzymaj c za przew d zasilaj cy ale wy cznie za uchwyt do przenoszenia Nie wolno przeprowadza adnych mody f...

Page 47: ...dy jest pusty i wyczyszczony z wszelkich osad w li ci i zanieczyszcze Sprawdzi czy wlot przewodu zasysania znajduje si na g boko ci co najmniej 150 mm pod po wierzchni wody W razie potrzeby nale y obc...

Page 48: ...py nale y od czy j od zasi lania Chroni pomp przed zamarzni ciem Przed przyst pieniem do przechowywania pompy nale y zdemontowa przewody i odprowadzi pozos ta wod odkr caj c nakr tk otworu spustowego...

Page 49: ...i zywanie gwarancji Prosimy o zachowanie dowodu zakupu faktury lub paragonu o kt ry zostan Pa stwo poproszeni w przypadku skorzystania z gwarancji umownej Urz dzenie w okresie gwarancyjnym kt re zosta...

Page 50: ...50 1 2 3 A B D E F G H J I L M N K C O T Q R S P...

Page 51: ...51 4 6 5 7...

Page 52: ...ance curve Leistungskurven Curva de rendimiento Prestatie curve Curva de desempenho Curva delle prestazioni Prestandakurva Ytelse kurve Ydeevnes kurve Suoritusk yr Krzywa charakterystyki 0 5 10 15 20...

Reviews: