background image

3921

3922

3923

Ecocel 

5000/10000/20000

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS.

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION, 

AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

INSTRUCTIONS POUR L' INSTALLATION ET L’UTILISATION.

LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’ENTREPRENDRE L’INSTALLATION, 

ET LES CONSERVER POUR CONSULTATION.

INSTALLATIONS- UND BETRIEBSANLEITUNG.

VOR BEGINN DER INSTALLATION DIE ANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN 

UND FÜR SPÄTERE REFERENZ AUFBEWAHREN.

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE L’INSTALLAZIONE 

E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN.

LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO,

Y GUÁRDELAS PARA CONSULTA FUTURA.

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSINSTRUCTIES.

LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT, 

EN BEWAAR ZE VOOR EVENTUEEL LATER GEBRUIK.

INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH DRIFT.

LÄS INSTRUKTIONERNA NOGA INNAN DU BÖRJAR MED INSTALLATIONEN, 

OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BEHOV.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET.

LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN ASENNUSTA JA SÄILYTÄ 

NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.

INSTALLASJONS- OG DRIFTSINSTRUKSER.

LES INSTRUKSENE NØYE FØR DU TAR FATT PÅ INSTALLASJON, 

OG TA VARE PÅ DEM TIL SENERE BRUK.

INSTALLATIONS- OG DRIFTSVEJLEDNING.

VEJLEDNINGEN SKAL LÆSES GRUNDIGT IGENNEM FØR INSTALLATION FORSØGES, 

OG SKAL GEMMES TIL FREMTIDIG BRUG

INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO.

LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DE EFECTUAR A INSTALAÇÃO, 

E GUARDE-AS DEPOIS PARA

REFERÊNCIA FUTURA.

INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS¿UGI PRZED PRZYST√PIENIEM DO INSTALACJI NALE…Y UWA…NIE

PRZECZYTA∏ INSTRUKCJ≈ INSTALACJI I OBS¿UGI, A NAST≈PNIE ZACHOWA∏ 

INSTRUKCJ≈ NA PRZYSZ¿Y U…YTEK

Summary of Contents for Ecocel 10000

Page 1: ...INSTALLATIE EN BEDIENINGSINSTRUCTIES LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT EN BEWAAR ZE VOOR EVENTUEEL LATER GEBRUIK INSTRUKTIONER F R INSTALLATION OCH DRIFT L S INSTRU...

Page 2: ...persist then return the filter to the retailer This test should be repeated when the foam is cleaned or replaced 2 0 FLOW RATE 2 1 The pond volume should pass through the Ecocel every 1 1 2 2 hours t...

Page 3: ...de l eau et le taux d activit d alimentation des poissons Plus les poissons sont actifs plus le syst me de filtration doit fonctionner Pour un climat chaud par exemple en Afrique du Sud le facteur de...

Page 4: ...optimale avec un minimum d entretien Cependant au fur et mesure que la mousse se bouche moins d eau peut la traverser et le nettoyage devient n cessaire Si le bassin est tr s sale le filtre devra peut...

Page 5: ...io Durchflussregulierhahn f r Schl uche nach unten zu regulieren um die Durchsatzrate von 11 2 2 Stunden zu erreichen 2 2 Ein Schlauch von geringem Durchmesser unn tig hohe Schlauchl nge und eine gro...

Page 6: ...ionare la pompa migliore da abbinare al vostro filtro Una volta installata l acqua scorrer nel filtro come illustrato dalla Fig 2 1 1 I filtri Ecocel sono filtri esterni alimentati tramite pompa ideal...

Page 7: ...tore vedi Fig 6 Non sciacquare eccessivamente Svuotare il contenitore dell acqua e dei rifiuti 6 4 L uscita dello spruzzatore vedi A Fig 7 dalla camera UVC pu essere rimossa e pulita se necessario Per...

Page 8: ...nque y la entrada del filtro m s 0 6 m 2 pies para tomar en cuenta p rdidas por fricci n en las mangueras 2 3 La filtraci n tiene como objetivo trasladar desechos del estanque al filtro y por lo tanto...

Page 9: ...LLATIE BELANGRIJK De pomp die het filter van water voorziet mag een maximale kophoogte van 6m 3 8 PSI 0 3 Bar hebben De in deze instructies weergegeven tabel helpt u bij het kiezen van de best mogelij...

Page 10: ...l 6 tot 8 weken maar is afhankelijk van talloze factoren waaronder de temperatuur van het water het aantal vissen en de frequentie waarmee deze gevoerd worden Wij adviseren u om tijdens deze periode d...

Page 11: ...av utrustning Korrekt fl de kr vs f r att erh lla klarvatten Om din installation inte lider av stora fl desf rluster t ex l nga slangar kan det bli n dv ndigt att justera fl det ned t f r att uppn 11...

Page 12: ...mitatessasi ja leikatessasi 1 3 Leikkaa Ecocel suotimen sy tt letkunp k ytett v n letkun halkaisijalle sopivaksi ks kuva 3 Liit sitten pumpun letku t h n sy tt letkunp h n ja kiinnit se tiukasti eriks...

Page 13: ...diameter p fleksibel slange til hagedammer p opp til 20000 liter med alternative fiskebestandsst rrelser for gullfisk eller koi F lgende betingelsesfaktorer b r ogs tas med i beregningen for oppn bes...

Page 14: ...g 6 Ikke vask for grundig Alt slam og vann skal s t mmes ut av beholderen 6 4 Dyseutl pet se A fig 7 fra UV kammeret kan om n dvendig tas ut og vaskes Det tas ut ved skru l s l seskruen p dysehodet se...

Page 15: ...n helst hele ret rundt Ved at lade pumpen og filteret k re om vinteren vil der blive opretholdt et vist baggrundsindhold af nyttige bakterier i Ecocel og dette vil bidrage til at forhindre at bassinet...

Page 16: ...cocel ao tamanho devido para o di metro da mangueira que utilizar ver a Fig 3 A seguir conectar a mangueira da sua bomba a esta pe a de entrada prendendo a com clipes para mangueira dispon veis em sep...

Page 17: ...m miejscu aby nie grozi o mu wpadni cie do wody ani te zalanie wod Obudowa filtra jest jednak odporna na warunki atmosferyczne i filtry Ecocel mo na bezpiecznie instalowa na dworze Uwaga filtra nie na...

Page 18: ...lne mrozy Je eli pomp wy czy si na zim materia y filtracyjne pianki i lub plastikowe biomedia nale y dok adnie umy przed ponownym rozpocz ciem filtracji na wiosn oraz od pocz tku przeprowadzi proces d...

Page 19: ...Fig 1 a Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 1 b Fig 1 c 19...

Page 20: ...Hozelock Cyprio Midpoint Park Birmingham B76 1AB Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com The Aquatics Division of Hozelock Group 33783 000 Fig 5 Fig 6 Fig 7 A B...

Reviews: