Hotpoint LTF 11T123 Operating Instructions Manual Download Page 5

IT

5

La macchina, è dotata di segnali acustici/toni 

(secondo il 

modello d lavastoviglie

)

 che avvisano dell’avvenuto comando: 

accensione, fine ciclo ecc.. 

I simboli/spie/led luminosi presenti sul pannello comandi/
display, possono variare di colore, pulsare o essere a luce 
fissa. 

(secondo il modello di lavastoviglie)

.

Il display, visualizza informazioni utili relative al tipo di 
ciclo impostato, alla fase di lavaggio/asciugatura, al tempo 
residuo, alla temperatura ecc... ecc...

Dati Tecnici

Dimensioni

Larghezza cm. 59,5

Altezza cm. 82

Profondità cm. 57

Capacità

14 coperti standard

Pressione acqua 

alimentazione

0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)

7,25 – 145 psi

Tensione di 

alimentazione

vedi targhetta caratteristiche

Potenza totale assorbita

vedi targhetta caratteristiche

Fusibile

vedi targhetta caratteristiche

Questa apparecchiatura è 

conforme alle seguenti 

Direttive Comunitarie: 

-2006/95/EC (Bassa Tensione) 

-2004/108/EC (Compatibilità 

Elettromagnetica) 

-2009/125/EC (Comm. Reg. 

1016/2010) (Ecodesign)

-97/17/EC (Etichettatura)

-2012/19/EU (RAEE) 

L’Azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme 

non vengano rispettate.

Striscia anticondensa

*

Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e incollare 

la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano in legno per 
proteggerlo dalla eventuale condensa.

Avvertenze per il primo lavaggio

Dopo  l’installazione,  rimuovere  i  tamponi  posizionati  sui 

cesti e gli elastici di trattenimento sul cesto superiore (dove 
presenti).
Immediatamente prima del primo lavaggio, riempire 
completamente d’acqua il serbatoio del sale e solo dopo 

aggiungere  circa  1  Kg  di  sale  (vedi  capitolo  Brillantante 

e sale rigenerante): è normale che l’acqua trabocchi. 
Selezionare il livello di durezza dell’acqua (vedi tabella 

capitolo Brillantante e sale rigenerante). Dopo il caricamento 
del sale la spia MANCANZA SALE* si spegne.

Il mancato riempimento del contenitore del sale, può 

provocare il danneggiamento del dolcificatore dell’acqua e 
dell’elemento riscaldante.

*

 

Presente solo su alcuni modelli.

Prima di contattare l’Assistenza:

•  Verificare se l’anomalia può essere risolta da soli 

(vedi 

Anomalie e Rimedi)

.

•  Riavviare il programma per controllare se l’inconveniente 

è stato ovviato.

•  In  caso  negativo,  contattare  il  Servizio  Assistenza 

Tecnica Autorizzato.

Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.

Comunicare:

•  il tipo di anomalia;
•  il modello della macchina (Mod.);
•  il numero di serie (S/N).

Queste informazioni si trovano sulla targhetta 
caratteristiche posta sull’apparecchio 

(vedi Descrizione dell’apparecchio).

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

Se  nasce  il  bisogno  di  intervento  chiamare  il  Numero 
Unico Nazionale 199.199.199

*

Un operatore sarà a completa disposizione per fissare un 
appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato 

più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non 
lascia mai inascoltata una richiesta.

Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal 

Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 
e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al 
Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni 

festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano 
tariffario dell’operatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione 
da parte dell’operatore telefonico; per maggiori informazioni 
consultare il sito www.aristonchannel.com.

Assistenza

Summary of Contents for LTF 11T123

Page 1: ...e i cesti 7 8 Cesto inferiore Cesto superiore Regolazione cesto superiore Terzo cesto Avvio e utilizzo 9 Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Programmi 10 Tabella dei programmi Programmi spe...

Page 2: ...dard in minuti 190 Durata del modo lasciato acceso in minuti 10 Rumore in dB A re 1 pW 43 Prodotto da incasso Si NOTE 1 L informazione sull etichetta e sulla scheda fanno riferimento al programma stan...

Page 3: ...vo e il brillantante fuori dalla portata dei bambini Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi...

Page 4: ...peratura di 60 C Avvitare il tubo al rubinetto come descritto per la presa d acqua fredda Se la lunghezza del tubo di carico non sufficiente rivolgersi a un negozio specializzato o a un tecnico autori...

Page 5: ...enerante normale che l acqua trabocchi Selezionare il livello di durezza dell acqua vedi tabella capitolo Brillantante e sale rigenerante Dopo il caricamento del sale la spia MANCANZA SALE si spegne I...

Page 6: ...ore 7 Irroratore inferiore 8 Filtro lavaggio 9 Serbatoio sale 10 Vaschette detersivo serbatoio brillantante e dispositivo Active Oxigen 11 Targhetta caratteristiche 12 Pannello comandi Pannello comand...

Page 7: ...ente Cesto inferiore Il cesto inferiore pu contenere pentole coperchi piatti insalatiere posate ecc Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto E consigliabile disporre le...

Page 8: ...in modo da sfruttare gli spazi delle ribaltine o dei reclinabili creando pi spazio verso l alto Stoviglie non idonee Posate e stoviglie di legno Bicchieri decorati delicati stoviglie di artigianato ar...

Page 9: ...IGLIE MULTIFUNZIONE Le migliori prestazioni di lavaggio ed asciugatura si ottengono solo con l utilizzo di detersivo in polvere brillantante liquido e sale Avviare la lavastoviglie 1 Aprire il rubinet...

Page 10: ...per la scelta dei programmi e dosaggio del detersivo 1 Il ciclo di lavaggio ECO il programma standard a cui si riferiscono i dati dell etichetta energetica questo ciclo adatto a lavare stoviglie norma...

Page 11: ...emere il tasto in successione finch non si spegne la spia del ritardo selezionato Il programma si avvia alla chiusura della porta Opzione Short Time Questa opzione permette di ridurre la durata dei pr...

Page 12: ...uesta lavastoviglie consente una regolazione che riduce l inquinamento ed ottimizza le prestazioni di lavaggio in funzione della durezza dell acqua Il dato reperibile presso l Ente erogatore dell acqu...

Page 13: ...prima di fare l allacciamento far scorrere l acqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lav...

Page 14: ...ente Su stoviglie e bicchieri ci sono striature o sfumature bluastre Il dosaggio del brillantante eccessivo Le stoviglie sono poco asciutte stato selezionato un programma senza asciugatura Il brillant...

Page 15: ...1 22 Lower rack Upper rack Adjusting upper rack Third rack Start up and use 23 Starting the dishwasher Measuring out the detergent Wash cycles 24 Table of wash cycles Special wash cycles and Options 2...

Page 16: ...e for standard cleaning cycle in minutes 190 The duration of the left on mode in minutes 10 Noise in dB A Re 1pW 43 Built in model Yes NOTES 1 The information on the label and fiche relates to the sta...

Page 17: ...e packaging material should not be used as a toy for children Disposal Disposal of packaging material observe local legislation so that the packaging may be reused The European Directive 2012 19 EU re...

Page 18: ...connection To a suitable hot water connection point your dishwasher may be supplied with hot water from the mains supply if you have a central heating system with radiators provided that it does not e...

Page 19: ...data plate Total absorbed power See appliance data plate Fuse See appliance data plate This dishwasher conforms to the following European Community Directives 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC Electr...

Page 20: ...8 Washing filter 9 Salt dispenser 10 Detergent and rinse aid dispensers and device Active Oxigen 11 Data plate 12 Control panel Control panel Select wash cycle button Short Time button and indicator l...

Page 21: ...k The lower rack can hold pans lids dishes salad bowls cutlery etc Large plates and lids should ideally be placed at the sides Very soiled dishes and pans should be placed in the lower rack because in...

Page 22: ...the lower rack and low position to make the most of the tip up compartments sectors by creating more space upwards Unsuitable crockery Wooden crockery and cutlery Delicate decorated glasses artistic...

Page 23: ...the dishwasher 1 Turn the water tap on 2 Open the door and press ON OFF button the ON OFF indicator lights options and the display come on 3 Measure out the detergent see adjacent information 4 Load...

Page 24: ...ons on wash cycle selection and detergent dosage 1 The ECO wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers It can be used to wash crockery with a normal soil level and is the mo...

Page 25: ...To cancel it press the button repeatedly until the selected delayed start indicator light switches off The wash cycle will start automatically as soon as the door is shut Short Time This option can b...

Page 26: ...accordance with the water hardness level in your area This information can be obtained from your local water supplier Switch on and off the dishwasher using the ON OFF button Press and hold the P but...

Page 27: ...ed for an extended period of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could be...

Page 28: ...and glasses are streaked or have a bluish tinge The rinse aid dosage is too high The crockery has not been dried properly A wash cycle without a drying programme has been selected The rinse aid has be...

Reviews: