Hotpoint CM TDC EU Operating Instructions Manual Download Page 11

11

it

11

fr

UTILISATION DE VOTRE 

CAFETIÈRE

1. 

Ouvrez  le  couvercle  supérieur  et  remplissez 

le réservoir d'eau avec de l'eau potable froide. 

Le  niveau  de  l'eau  ne  devrait  pas  dépasser  le 

niveau MAX indiqué sur la jauge d'eau. 

2. 

Placez  l'entonnoir  sur  son  support,  ensuite 

posez le filtre dans l'entonnoir, et assurez-vous 

qu'il est monté correctement. 

3. 

Ajoutez  la  poudre  de  café  dans  le  filtre.  En 

général, une tasse de café nécessite une cuillère 

rase  de  poudre  de  café,  mais  vous  pouvez 

ajuster  selon  les  goûts  personnels.  Fermez 

le  support  d'entonnoir,  vous  entendrez  un  clic 

sonore lorsque celui-ci est fermé complètement. 

4. 

Posez  la  verseuse  sur  la  plaque  chauffante  à 

l'horizontal.

5. 

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise.

6. 

Appuyez  sur  l'interrupteur,  le  voyant  s'allume. 

L'appareil commence à fonctionner.

Remarque 

:  pendant  le  processus  de 

préparation,  vous  pouvez  retirer  la  verseuse 

pour servir pendant une durée ne dépassant pas 30 

secondes, et la cafetière va arrêter de produire des 

gouttes  automatiquement.  Si  la  durée  du  service 

dépasse  les  30  secondes,  le  café  va  déborder  de 

l'entonnoir.

7. 

À la fin de la préparation du café, c'est-à-dire une 

minute après que le café s'arrête de s'écouler, 

vous pouvez retirer la verseuse, verser et servir.

Remarque 

: le café infusé que vous 

obtiendrez sera un peu moins léger que l'eau 

que vous avez ajoutée puisque l'eau est absorbée 

par la poudre de café. 

 

NE touchez PAS le couvercle, la plaque chauffante 

et ainsi de suite lors de l'utilisation puisque ce sont 

des pièces très chaudes.

8. 

À  la  fin  du  processus,  si  vous  ne  voulez  pas 

servir  immédiatement,  garder  le  commutateur 

activé, le café peut être maintenu au chaud dans 

la  plaque  chauffante  pendant  40  minutes  et 

l'appareil  s'éteindra  automatiquement  après  40 

minutes. Pour un goût optimal du café, servez-le 

juste après la préparation. 

9. 

Débranchez  toujours  la  cafetière  et  coupez 

l'alimentation après utilisation. 

Remarque 

:  Soyez  prudent  lorsque  vous 

versez  le  café,  sinon  vous  pourriez  vous 

blesser  puisque  la  température  du  café  tout  juste 

préparé est élevée

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ATTENTION : Débranchez toujours l'appareil 

de la prise électrique et laissez la plaque 

chauffante se refroidir complètement avant de le 

nettoyer. Ne plongez jamais l'appareil ou le cordon 

d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide 

électriques et/ou des blessures corporelles.

13. 

Le récipient est conçu pour être utilisé avec cet 

appareil. Il ne peut pas être utilisé sur un haut 

de gamme.

14. 

Ne nettoyez pas le récipient avec des détergents, 

des  tampons  en  laine  d'acier  ou  d'autres 

matériaux abrasifs.

15. 

Ne suspendez pas le cordon d'alimentation sur 

le bord de la table ou du comptoir, ou touchez les 

surfaces chaudes.

16. 

Évitez  de  poser  la  cafetière  sur  une  surface 

chaude  ou  à  côté  du  feu  pour  ne  pas  qu'elle 

s'abîme.

17. 

Pour  débrancher,  retirez  la  fiche  de  la  prise 

murale. Saisissez toujours la fiche. Mais ne tirez 

jamais le cordon.

18. 

  N'utilisez  pas  cet  appareil  à  d'autres  fins 

que  celles  prévues  et  rangez-le  dans  un 

environnement sec.

19. 

Veillez à ne pas vous brûler par la vapeur.

20. 

16. Ne laissez pas la cafetière fonctionner sans 

eau.

21. 

N'utilisez  jamais  l'appareil  si  la  verseuse 

présente  des  signes  de  fissures.  Utilisez  la 

verseuse uniquement avec cet appareil. Utilisez 

avec  attention  puisque  la  verseuse  est  très 

fragile.

22. 

Ne posez pas un récipient chaud sur une surface 

humide ou froide.

23. 

N'utilisez pas un récipient fissuré ou un récipient 

avec la poignée desserrée ou affaiblie.

24. 

Vous pouvez vous brûler si le couvercle est retiré 

pendant les cycles de préparation.

25. 

Certaines  parties  de  l'appareil  sont  chaudes 

lorsqu'il  est  en  marche,  il  n'est  donc  pas 

recommandé de le toucher avec la main. Utilisez 

uniquement les poignées ou les boutons.

26. 

Ne laissez jamais la verseuse vide sur la plaque 

chauffante sinon elle est susceptible de se briser.

27. 

Ne posez pas un récipient chaud sur une surface 

chaude ou froide.

28. 

N'utilisez pas à l'extérieur

29. 

Conservez ces instructions.

AVANT LA PREMIÈRE 

UTILISATION

Assurez-vous que tous les accessoires sont complets 

et  que  l'unité  n'est  pas  endommagée.  Ajoutez  de 

l'eau propre jusqu'au niveau maximal pour préparer 

plusieurs fois sans poudre de café selon les étapes 

ci-dessous, puis versez l'eau. Lavez vigoureusement 

les pièces amovibles à l'eau tiède. 

Summary of Contents for CM TDC EU

Page 1: ...IT Istruzioni per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU TR Kullanma talimatlar PT Instru es de Utiliza o UA KZ BG...

Page 2: ...3 7 4 2 1 5 6 8 9 10 11 220 240V 1000W CM TDC EU...

Page 3: ...erire o togliere le varie parti e prima di pulirlo Per scollegarlo spegnetelo prendete la spina e disinseritela dalla presa a muro facendo attenzione a non tirare il cavo 5 Non mettete in funzione l a...

Page 4: ...o sono molto caldi 11 Per evitare incendi scosse elettriche e lesioni alle persone non immergere il cavo la spina in acqua o altri liquidi 12 L uso di accessori non consigliato dal produttore dell app...

Page 5: ...e di due cucchiai 30 ml di aceto bianco in una caraffa di acqua fredda funziona al meglio 1 Riempire il serbatoio con la soluzione di aceto al livello massimo come indicato sull indicatore 2 Inserire...

Page 6: ...ello dell apparecchio Mod il numero di serie S N Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat teristiche Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TY...

Page 7: ...nce in a safe way and understand the hazards involved 4 The equipment was designed for household and similar uses such as in staff kitchen areas in shops offices and other work environments farm house...

Page 8: ...y buildup in the area above the funnel and drip onto the product base during brewing To control the dripping wipe off the 13 The container is designed for use with this appliance It cannot be used on...

Page 9: ...cified in the CARE AND CLEA NING section Always use fresh cold water in the coffee maker Note store unused coffee powder in a cool dry place After opening a package of coffee powder reseal it tightly...

Page 10: ...relatifs 4 Cet appareil est con u pour un usage domestique et similaire tel que Dans les boutiques les bureaux et autres environnements professionnels Dans les fermes Les h tels motels et autres envi...

Page 11: ...ev e NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION D branchez toujours l appareil de la prise lectrique et laissez la plaque chauffante se refroidir compl tement avant de le nettoyer Ne plongez jamais l appareil o...

Page 12: ...ser pendant 15 minutes et r p tez les tapes 3 5 7 Mettez en marche l appareil et laissez la solution ruisseler jusqu ce que le r servoir d eau se vide compl tement 8 Rincez en faisant fonctionner l ap...

Page 13: ...ques et Electroniques DEEE exige que les appa reils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimise...

Page 14: ...14 it 14 ru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 15: ...15 it 15 ru 1 MAX 2 3 4 5 6 30 30 7 8 40 40 9 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Page 16: ...16 it 16 ru 1 2 3 4 5 30 1 2 3 4 5 6 15 3 5 7 8 3 8 800 3333 887...

Page 17: ...17 it 17 ru Professional Hotpoint Ariston Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru 2012 19 EU WEEE...

Page 18: ...18 it 18 ru cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1 CM TDC EU Indesit Company 220 240V 1000 W 50 60Hz I 7 S N 8 9 S N 10 11 S N...

Page 19: ...uklar ve d k fiziksel duyusal veya zihinsel kapasitelere sahip ya da bilgi ve deneyim eksikli i olan ki iler taraf ndan kullan lmamal d r 4 Bu cihaz ev veya a a da verilenler gibi benzeri ortamlarda k...

Page 20: ...olun aksi takdirde y ksek s cakl a sahip kahve dolay s yla yanabilirsiniz kar korunmak i in elektrik kablosunu ve fi ini suya veya ba ka s v lara bat rmay n 12 Cihaz reticisi taraf ndan onaylanmam aks...

Page 21: ...cihaz kapat n 6 Bu sol syonu cihaz i inde 15 dakika bekletin ve 3 5 ad mlar n tekrarlay n 7 Cihaz al t r n ve su haznesinde bulunan sol syon tamamen bo al ncaya kadar bekleyin 8 En az 3 kez sadece su...

Page 22: ...in normal evsel at klar gibi el den kar lmamas gerekti ini belirtmektedir Hizmet mr n tamamlayan cihazlar makinenin i indeki malzemelerin yeniden kullan lma ve geri d n t r lme maliyetlerinin optimize...

Page 23: ...a e conhecimento se lhes tiver sido dada a supervis o ou instru o relativamente ao uso do equipamento de uma forma segura e entender os riscos envolvidos 4 O equipamento foi concebido para uso dom sti...

Page 24: ...imento arrefe a totalmente antes de proceder respectiva limpeza Nunca submergir o aparelho ou o cabo de alimenta o em gua ou el ctrico e ferimentos nas pessoas nunca submergir o cabo de alimenta o ou...

Page 25: ...inutos e repetir os passos 3 5 7 Ligar o aparelho e deixar que a solu o desapare a at que o reservat rio da gua esteja completamente vazio 8 Limpar fazendo o aparelho funcionar com gua durante pelo me...

Page 26: ...banos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recupera o e reciclagem dos materiais que os comp em e impedir potenciais danos para a sa de humana e par...

Page 27: ...27 it 27 ua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 28: ...28 it 28 ua 2 3 4 5 6 30 30 7 8 40 40 9 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1...

Page 29: ...29 it 29 ua 1 2 3 4 5 30 1 2 3 4 5 6 15 3 5 7 8 3 Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 S N S N...

Page 30: ...30 it 30 ua 2012 19 EU WEEE...

Page 31: ...31 it 31 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 10...

Page 32: ...32 it 32 kz 1 2 3 4 5 6 30 30 7 8 40 40 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 33: ...33 it 33 kz 1 2 3 4 5 30 1 2 3 4 5 6 15 3 5 7 8 3 Hotpoint Ari ston Professional Professional www hotpoint ariston ru...

Page 34: ...34 it 34 kz S N www hotpoint ariston ru WEEE 2012 19 EU...

Page 35: ...it 35 kz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A Viale A Merloni 47 60044 Fabriano AN Indesit RUS 1 12 127018 CM TDC EU Indesit company 220 240 1000W 50 60 Hz I 7 8 9 10...

Page 36: ...36 it bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 8 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 37: ...37 it bg MAX 2 3 4 5 6 30 30 7 8 40 9 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1...

Page 38: ...38 it bg 1 2 3 4 5 30ml 1 2 3 4 5 6 15 3 5 7 8 3...

Page 39: ...39 it bg 2012 19 U 57 59 1612 02 955 35 95 02 955 35 96...

Page 40: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com LKEYE ZG BILGILER KITAP I IN SON SAYFASINDA BULABILIRSINIZ CM TDC EU 09 2014 ver 4 0...

Reviews: