background image

PL

38

Instalacja

!

 Należy zachować niniejszą książeczkę, 

aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. 

W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub 

przeprowadzki należy upewnić się, że 

pozostanie razem z pralką.

!

 Należy uważnie przeczytać instrukcję 

obsługi: zawiera ona ważne informacje 

dotyczące instalacji oraz właściwego i 

bezpiecznego użytkowania pralki.

!

W kopercie zawierającej niniejszą instrukcję, 

oprócz gwarancji, znajdują się detale 

pomagające przy instalacji.

Rozpakowanie i wypoziomowanie

Rozpakowanie

1. Po wypakowaniu pralki upewnić się, że nie 

doznała uszkodzeń podczas transportu. 

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń 

nie podłączać jej i skontaktować się ze 

sprzedawcą.

2. Odkręcić 4 

śruby ochronne 

umocowane na 

czas transportu 

oraz odpowiednią 

rozpórkę, znajdujące 

się w części tylnej 

(

patrz rysunek

). 

3. Zatkać otwory przy pomocy plastikowych 

korków znajdujących się w kopercie.

4. Przechowywać wszystkie części; jeśli 

pralka będzie przenoszona, powinny zostać 

ponownie zamontowane uszkodzeń celu 

uniknięcia uszkodzeń wewnętrznych.

!

 Części opakowania nie są zabawkami dla 

dzieci.

Poziomowanie

1. Ustawić pralkę 

na płaskiej i twardej 

podłodze; nie opierać 

jej o ściany lub 

meble.

2. Skompensować 

nierówności 

odkręcając lub 

przykręcając nóżki aż 

urządzenie znajdzie 

się w położeniu poziomym (jego nachylenie 

nie powinno przekraczać 2 stopnii). 

!

 Dokładne wypoziomowanie powoduje, 

że urządzenie jest stabilne i umożliwia 

wyeliminowanie drgań i hałasów, zwłaszcza 

podczas fazy wirowania. 

!

 W razie ustawienia na dywanie lub 

wykładzinie dywanowej należy tak 

wyregulować nóżki, aby pod pralką 

pozostawała wolna przestrzeń niezbędna dla 

wentylacji. 

Podłączenia hydrauliczne i 

elektryczne

Podłączenie rury pobierania wody

!

 

Przed podłączeniem przewodu zasilającego 

do sieci wodociągowej spuścić wodę aż do 

pojawienia się przejrzystej wody.

1. Podłączyć do 

urządzenia przewód 

doprowadzający 

wodę, przykręcając 

go do odpowiedniego 

otworu dopływowego, 

znajdującego się w 

tylnej części pralki, z 

prawej strony u góry 

(patrz rysunek).

.

2. Podłączyć przewód 

zasilający poprzez 

przykręcenie go 

do zaworu wody 

zimnej z otworem z 

gwintem rurowym 

drobnozwojowym ¾ 

(patrz rysunek)

.

3. Zwrócić uwagę, aby na przewodzie nie 

było zagięć ani zwężeń.

!

 Ciśnienie wody w kurku powinno mieścić 

się w przedziale podanym w tabeli Danych 

technicznych 

(patrz strona obok).

!

 Jeśli długość przewodu doprowadzającego 

wodę jest niewystarczająca, należy zwrócić 

się do specjalistycznego sklepu lub do 

autoryzowanego technika.

!

 Nigdy nie należy stosować używanych 

lub starych przewodów zasilających, lecz 

tych, które znajdują się na wyposażeniu 

urządzenia.

Summary of Contents for Aqualtis AQ113DA 697 I

Page 1: ...king the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Description of the machine 6 7 Touch control panel Running a wash cycl...

Page 2: ...for children Levelling 1 Place the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until...

Page 3: ...ose extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance in...

Page 4: ...cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has finis...

Page 5: ...r several attempts the load is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing machine performs the distribution process instead of s...

Page 6: ...wait for the machine to start up again Consumption in off mode 0 5 W Consumption in Left on 8 W PORTHOLE DOOR Always use the handle to open the porthole door see figure DETERGENT DISPENSER DRAWER The...

Page 7: ...d off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again DOOR LOCKED indicator light indicates that the porthole door is locked To open th...

Page 8: ...splay will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modify the...

Page 9: ...y and water consumption it should be used for garments which can be washed at 60 C The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with directive 106...

Page 10: ...aranteed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cott...

Page 11: ...ation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...13 GR 14 15 16 17 18 19 touch control 20 21 22 23 24 GR AQUALTIS AQ113DA 697...

Page 14: ...GR 14 1 2 4 3 4 1 2 2 1 2 3 4 gas 3...

Page 15: ...15 GR AQ113DA 697 cm 59 5 cm 85 cm 64 5 1 11 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 71 1600 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU 2006 95 CE dB A re 1 pW 53 82 65 100 cm 150 cm 65 100 cm...

Page 16: ...GR 16 1 2 1 2 1 5 lt 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2...

Page 17: ...17 GR 8 2012 19 EU 1 2 3 4 5 6...

Page 18: ...GR 18 1 2 B touch control touch control stand by stand by 30 ON OFF off mode 0 5 W Left on 8 W 1 2 180 210 150 120 90 60 B A...

Page 19: ...19 GR 19 touch control ON OFF 3 sec M1 M2 M3 START PAUSE LOCK LOCK 2 ON OFF ECO 10 Stand by 80 3 OK V 3 V OK 2 30 30 5 V OK 2 30 M1 OFF M2 M3 START PAUSE ECO...

Page 20: ...GR 20 90 1 1 AQUALTIS START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 90 OFF OFF 3 7 v LOCK START PAUSE START PAUSE START PAUSE LOCK START PAUSE 8 END START PAUSE Aqualtis...

Page 21: ...30 800 6 80 2 20 30 1200 3 5 145 60 1600 11 160 1600 11 49 1600 11 16 60 1600 6 205 30 0 1 80 cachemire 40 800 2 5 100 Mix 30 30 800 4 71 0 21 41 30 K 60 C 1 60 Max 90 1600 3 11 44 1 38 62 5 215 K 40...

Page 22: ...oint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Apparel Care Platinum M1135 k 20 C 40 60 C 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 jean 400 500 gr...

Page 23: ...23 GR ON OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1 Demo Mode 3 sec...

Page 24: ...GR 24 Mod S N...

Page 25: ...ap lmas Pompan n temizlenmesi Su giri hortumunun kontrol edilmesi nlem ve neriler 29 Genel g venlik Y k dengeleme sistemi Atma Kapa n man el olarak a lmas Makinenin tan t m 30 31 Dokunmatik kumanda pa...

Page 26: ...r makinesini d z ve sert bir zemine yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Ayarlanabilir ayaklar gev eterek ya da s karak makinenin zemine tamamen oturmas n sa lay n z en fazla 2 derece e...

Page 27: ...inenin fi i birbiriyle uyumlu olmal d r Aksi takdirde ya prizi yada fi i de i tiriniz Makine zeri kapal bile olsa a k alanlara monte edilmez zira ya mur ve f rt naya maruz kalmas son derece tehlikelid...

Page 28: ...sonra muslu u kapat n Bu makine i erisindeki hidrolik sistemin a nmas n s n rlayacak ve s z nt lar n nlenmesine yard mc olacakt r Temizlik ve t m bak m i leri s ras nda cihaz fi ten ekin Makinenin te...

Page 29: ...r Y k ok dengesizse ama r makinesi d nd rme yerine da tma i lemini uygular Geli mi y k da l m ve dengeyi desteklemek i in k k ve b y k giysilerin y k i erisinde kar t r lmas n neririz Atma Ambalaj mal...

Page 30: ...v katk maddeleri Kadran taraf ndan g sterilen maksimum seviyenin a lmamas n ve yo unla t r lm kuma yumu at c lar n n suyla seyreltilmemesini neririz Dokunmatik kumanda paneli Ayarlamalar yapmak i in e...

Page 31: ...an rsa kapak a lmayabilir Program yar da kesildi i noktadan ba latmak i in d meye tekrar bas n LOCK g sterge lambas kapa n kilitli oldu unu g sterir Kapa a mak i in program duraklat n Bir program n al...

Page 32: ...n ard ndan makine devrine ba layacakt r ve ekranda Biter ibaresi g r nt lenecektir Bunun yan s ra devrin biti ine ne kadar kald da g r nt lenecektir Gecikmeli ba lamay iptal etmek i in ekranda OFF yaz...

Page 33: ...in 2 Pamuklu uzun program programda 40 C ye ayarlay n z 4 Sentetik i in uzun y kama evrimi programda 40 C ye ayarlay n z 1 1061 2010 direktifine g re deneme programlar program n 60 C ye ayarlay n z Bu...

Page 34: ...eket ile sa lan r Deterjan Gerekli deterjan miktar renk y kama s cakl kirlenme seviyesi ve b lgedeki suyun sertli inin yan s ra y kamakta oldu unuz kuma t r ne pamuk y n ipek vs ba l d r Deterjan n di...

Page 35: ...inan n st katlar ndan birindeyse ama r makinesinin s rekli su al p tahliye etmesine neden olan su drenaj ile ilgili bir sorun vard r Bu g l n giderilmesine yard mc olacak zel tahliye nleyici valfler m...

Page 36: ...monte edilmi veya kullan lmam sa servis a rma i in cret demeniz gerekecektir Her zaman yetkili servis yard m talep edin L tfen a a daki bilgileri haz r durumda bulundurun Sorunun t r cihaz modeli Mod...

Page 37: ...doprowadzaj cego wod Zalecenia i rodki ostro no ci 41 Og lne zasady bezpiecze stwa System r wnowa enia adunku Utylizacja R czne otwieranie drzwiczek Opis urz dzenia 42 43 Panel sterowania touch contr...

Page 38: ...ci odkr caj c lub przykr caj c n ki a urz dzenie znajdzie si w po o eniu poziomym jego nachylenie nie powinno przekracza 2 stopnii Dok adne wypoziomowanie powoduje e urz dzenie jest stabilne i umo liw...

Page 39: ...nien pozostawa zanurzony w wodzie Odradza si u ywanie rur przed u aczy je li przed u acz jest jednak konieczny powinien mie on ten sam przekr j co rura oryginalna i nie powinien przekracza 150 cm d ug...

Page 40: ...szcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra znajduje si w jej dolnej cz ci Nale y si u...

Page 41: ...olejnych pr b wsad nie zostanie roz o ony w spos b wywa ony urz dzenie dokona wirowania z szybko ci mniejsz od przewidywanej W przypadku wyst pienia nadmiernego niezr wnowa enia pralka dokona roz o en...

Page 42: ...e u ytkowania Ponownie lekko wcisn przycisk ON OFF i poczeka a pralka ponownie w czy si Zu ycie w trybie wy czenia 0 5 W Zu ycie w trybie czuwania 8 W DRZWICZKI W celu otwarcia drzwiczek pos ugiwa si...

Page 43: ...est wy czona mo na otworzy drzwiczki pralki W celu ponownego uruchomienia prania od miejsca w kt rym zosta o przerwane nale y ponownie nacisn przycisk Kontrolka LOCK wskazuje e drzwiczki s zablokowane...

Page 44: ...wietlacz poka e napis Start za I czas op nienia Po zako czeniu ustawionego czasu op nienia maszyna w czy si i na wy wietlaczu uka e si napis Koniec za i pozosta y czas do zako czenia cyklu W celu usun...

Page 45: ...wi program wybieraj c temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odzie y bawe nianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgl dem cznego zu ycia energii elektrycznej i wo...

Page 46: ...warto ci powtarzaj si w kr tkich odst pach czasu rodki pior ce i bielizna rodek pior cy Wyb r oraz ilo rodka pior cego zale ne s od rodzaju tkaniny bawe na we na jedwab od koloru od temperatury prania...

Page 47: ...a Je li mieszkanie znajduje si na najwy szych pi trach budynku mo liwe e zaistnia efekt syfonu w wyniku czego pralka nieustannie pobiera i usuwa wod W celu wyeliminowania tej niedogodno ci nale y zaku...

Page 48: ...wnym razie wezwa Autoryzowany Serwis Techniczny W przypadku b dnego zainstalowania i nieprawid owego u ywania pralki interwencja serwisu b dzie p atna Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale...

Reviews: