background image

FR

25

les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre 

pour  l’enlèvement de leur vieil appareil.

Economies et respect de l’environnement

•  Faites cuire vos aliments dans des casseroles ou des poêles à couvercle 

et utilisez le moins d’eau possible. Faire cuire les aliments dans des 

casseroles ouvertes augmente considérablement la consommation 

d’énergie.

•  Utilisez exclusivement des casseroles et poêles à fond plat.

• 

Si vous cuisinez un aliment qui nécessite beaucoup de temps, il est 

préférable d’utiliser un autocuiseur qui est deux fois plus rapide et 

économise un tiers de l’énergie.

Nettoyage et entretien

Mise hors tension

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien coupez l’alimentation 

électrique de l’appareil.

Nettoyage de la surface de la table de cuisson

•  Nettoyez les parties émaillées et en verre à l’eau chaude en utilisant un 

peu de détergent neutre.

•  Si les surfaces en acier inoxydable restent trop longtemps en contact avec 

de l’eau calcaire ou des détergents corrosifs, des taches risquent de se 

former. Eliminez tout débordement de liquide (eau, sauce, café, etc.) avant 

qu’il ne sèche.

•  Nettoyez à l’eau chaude en utilisant un détergent neutre, puis essuyez à 

l’aide d’un chiffon doux ou d’une peau de chamois. Eliminez les résidus 

carbonisés à l’aide d’un produit de nettoyage spécial pour surfaces en 

acier inoxydable.

•  Nettoyez l’inox uniquement avec un chiffon doux ou une éponge.

•  N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits 

chlorés ou de tampons à récurer.

•  N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur.

•  N’utilisez pas de produits inflammables.

•  Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines, telles que 

vinaigre, moutarde, sel, sucre ou jus de citron, qui se sont déposées sur 

la table de cuisson.

Nettoyage des elements de la table de cuisson

•  Nettoyez les parties émaillées et en verre uniquement avec un chiffon 

doux ou une éponge.

•  Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs peuvent être retirés 

pour être nettoyés.

•  Lavez-les à la main, à l’eau chaude en utilisant un détergent non abrasif. 

Veillez à éliminer soigneusement tous les résidus d’aliments et assurez-

vous qu’aucune des ouvertures des brûleurs n’est obstruée.

•  Rincez et séchez.

•  Réinstallez les brûleurs et les chapeaux des brûleurs dans leurs logements 

respectifs.

•  Au moment de réinstaller les grilles, assurez-vous que celles-ci sont 

alignées par rapport au brûleur.

•  Sur les modèles équipés de bougies d’allumage électriques et de dispositif 

de sécurité, veillez à nettoyer soigneusement l’extrémité de la bougie 

pour garantir son bon fonctionnement. Vérifiez régulièrement l’état de 

ces éléments et nettoyezles à l’aide d’un chiffon humide, si nécessaire. 

Eliminez tout résidu d’aliment à l’aide d’un cure-dent ou d’une aiguille.

!

 Pour ne pas endommager le dispositif d’allumage électrique, actionnez-

le uniquement lorsque les brûleurs ont été remis en place.

Entretien robinets gaz

Il peut arriver qu’au bout d’un certain temps, un robinet se bloque ou tourne 

difficilement. Il faut alors le remplacer.

!

 Cette opération doit être effectuée par un technicien agréé par le fabricant.

Anomalies et remèdes

Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. 

Avant d’appeler le service après-vente, voyons ensemble que faire. Vérifiez 

avant tout s’il n’y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les robinets 

du gaz en amont de l’appareil sont bien ouverts.

Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme n’est pas uniforme.

Avez-vous contrôlé si :

•  les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés.

•  les  pièces  amovibles  composant  le  brûleur  sont  bien  montées 

correctement.

•  il y a des courants d’air dans les environs du plan de cuisson

La flamme s’éteint dans les versions équipées de sécurité de flamme.

Avez-vous contrôlé si :

•  vous avez bien appuyé à fond sur la manette.

•  vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps 

suffisant pour permettre l’activation du dispositif de sécurité.

•  les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif de sécurité ne sont 

pas par hasard bouchés.

Le brûleur s’éteint quand il est réglé sur la position de minimum.

Avez-vous contrôlé si :

•  les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés

•  il y a des courants d’air dans les environs du plan de cuisson

•  les minima n’ont pas bien été réglés.

Les casseroles sont instables.

Avez-vous contrôlé si :

•  le fond de la casserole est parfaitement plat

•  la casserole est bien placée au centre du brûleur

•  la position des grilles n’a pas par hasard été inversée.

Summary of Contents for TQG 641/HA

Page 1: ...sługi PŁYTA Spis treści Instrukcja obsługi 1 Ostrzezenia 3 Serwis Techniczny 5 Opis urządzenia 6 Instalacja 27 Uruchomienie i użytkowanie 31 Zalecenia i środki ostrożności 31 Konserwacja i utrzymanie 32 Anomalie i środki zaradcze 32 Українська Інструкція по використанню ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ Italiano Istruzioni per l uso PIANO Sommario Istruzioni per l uso 1 Avvertenze 2 Assistenza 5 Descrizione dell ...

Page 2: ...sterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentodelpiano in vetro spegnere immediatamente tutti i bruciatori e eventuali elementi riscaldanti elettrici e scollegare l apparecchio dalla rete elettrica non toccare la superfice dell apparecchio Warnings WARNING The appliance and it...

Page 3: ... pression Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbrûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION l utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies ...

Page 4: ...овими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного користування приладу і усвідомлюють ступені ризику Недозволяйтедітямгратисязприладом Операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю УВАГА Небезпечно залишати без нагляду плити з жиром або олією тому що це мож...

Page 5: ... elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal tele...

Page 6: ...EVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BRÛLEURS À GAZ 3 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4 Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ 5 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ BRÛLEURSGAZilsontplusieursdimensionsetpuissances Choisissez celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole Manettes de commande...

Page 7: ...ЛЬНИКИ відрізняються за розмірами тапотужністю Використовуйтедляприготуванняїжіпосудздіаметромувідповідності до розміру найбільшпідходящого пальника Ручки управління для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ регулюють кількість полум я ЗапалюваннядляГАЗОВИХПАЛЬНИКІВдозволяють привключенні запалювати конкретні пальники автоматично ПРИСТРІЙ БЕЗПЕКИ зупиняє потік газу якщо полум явипадково гасне 5 4 1 2 3 ...

Page 8: ...essitarediuna areazione supplementare per esempio l apertura di una finestra o una areazionepiùefficace aumentandolapotenzadiaspirazionemeccanica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni...

Page 9: ...engano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di alimentazione c...

Page 10: ...tata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa o variabile da quella prevista è necessario installare sulla tubazione d ingresso un appropriato regolatore di pressione secondo le Norme Nazionali in vigore Co...

Page 11: ...ortata l h 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 3 Gas Liquido Gas Naturale A 15 C et 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli II2H3 7 30 531 g h G30 521 g h G31 Categoria PotenzaNominale kW Parte gas Modello Parte elettrica ...

Page 12: ...unzionamento di un regolare ricambio d aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al Posizionamento Leistruzionisonovalidesoloperipaesididestinazioneicuisimboli figurano sul libretto e sulla targa matricola L apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all interno dell abitazione L apparecchiononvainstallatoall ...

Page 13: ...sciugare Rimontare correttamente bruciatori e cappellotti nelle rispettive sedi Nelriposizionarelegriglie assicurarsichelazonadiappoggiodellepentole sia allineata con il bruciatore Nei modelli dotati di candeline di accensione elettrica e di termocoppie di sicurezza occorre procedere a un accurata pulizia della parte terminale dellacandelinaperassicurarneilbuonfunzionamento Controllarequesti compo...

Page 14: ...w or increasing the power of the air intake system if present Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It...

Page 15: ... with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph Adapting to different types of gas When using liquid gas from a cylinder install a pressure regulator which complies with current national regulations Check that the pressure of the ga...

Page 16: ...ny of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply with current national regulations Electrical connections DATA PLATE EU Regulation no 66 2014 implementing Directive 2009 125 EC standard EN 30 2 1 ECODESIGN see data plate This appliance conforms to the ...

Page 17: ...l Power kW p c s 100 75 55 3 00 1 65 1 00 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 mm Flow g h 86 64 50 Nozzle 1 100 mm Flow l h 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Burner and nozzle specifications A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m ...

Page 18: ...ided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance ex...

Page 19: ...t the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Check these items frequently and if necessary clean them with a damp cloth Any baked on food should be removed with a toothpick or needle To avoid damaging the electric ignition device do not use it when the b...

Page 20: ...anière indirecte depuis des locaux adjacentsetéquipésd unconduitdeventilation avec l extérieur comme susmentionné ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment des chambres à coucher ou des locaux à risque d incendie A Exemples d ouverture de ventilation pour l air comburant Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol Local adjacent Local à ventiler Une utilisation inte...

Page 21: ...nd alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessur la plaquette signalétique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafiche n utiliseznirallongesniprisesmultiples Après installation de l appareil le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il do...

Page 22: ...ti à la position d ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises Vérifiez ainsi qu il n y ait pas extinction du brûleur 4 En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz thermocouple équipant certains appareils quand les brûleurs sont au minima augmentez leur débit en agissant sur la vis de réglage 5 Après avoir procédé à ce réglage reposez les scellés sur les by pass en uti...

Page 23: ...86 157 95 25 20 30 G25 332 183 111 218 120 73 Propane 214 118 71 Gaz Liquidés Gaz Natural A 15 C et 1013 25 mbar gaz sec Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Naturel G20 P C S 37 78 MJ m Naturel G25 P C S 32 49 MJ m 3 3 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF II2E 3 7 30 531 g h G30 521 g h G31 Catégorie Puissanc...

Page 24: ...sàgazontbesoind unapportd air régulier Il est important de vérifier lors de leur installation que tous lespointsindiquésdansleparagrapherelatifàleur Positionnement soient respectés Les instructions fournies ne sont applicables qu aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d immatriculation Cet appareil a été conçu pour un usage familial de type non professionnel Ce...

Page 25: ...urez vous qu aucune des ouvertures des brûleurs n est obstruée Rincez et séchez Réinstallezlesbrûleursetleschapeauxdesbrûleursdansleurslogements respectifs Au moment de réinstaller les grilles assurez vous que celles ci sont alignées par rapport au brûleur Surlesmodèleséquipésdebougiesd allumageélectriquesetdedispositif de sécurité veillez à nettoyer soigneusement l extrémité de la bougie pour gar...

Page 26: ...26 FR ATTENTION ...

Page 27: ...na przykład otwarcia okna lub bardziej skutecznej wentylacji zwiększającej mechaniczną siłę ssania jeśli już istnieje Skroplone gazy pochodne ropy naftowej cięższe od powietrza opadają w dół Dlatego pomieszczenia w których przechowywane są butle GPL powinny przewidywać otwory prowadzące na zewnątrz umożliwiające spływanie ku dołowi ewentualnych wycieków gazu Ponadto butle GPL niezaleznże od tego c...

Page 28: ... odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej gniazdko musi być odpowiednie dla wtyczki urządzenia W przeciwnym razie należy wymienić gniazdko lub wtyczkę nie stosować przedłużaczy ani rozgałęźników Po zainstalowaniu urządzenia przewód elektryczny i gniazdko powinny być łatwo dostępne Kabla nie wolno zginać ani przyciskać Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedyn...

Page 29: ...onych w urządzenie zabezpieczające termopara w przypadku niezadziałania urządzenia z palnikami ustawionymi na minimum należy zwiększyć minimalne przepływy przy pomocy śruby regulacyjnej 5 Po zakończeniu regulacji ponownie założyć plomby lakowe lub z równorzędnego materiału umieszczone na obejściu W przypadku gazu płynnego śruba regulacyjna powinna być dokręcona do końca Pozakończeniuoperacjinależy...

Page 30: ...7 20 MJ m Gaz płynny Gaz naturalny G20 Gaz naturalny G2 350 Tabela 1 Moc cieplna kW p c s 3 10 1 75 1 05 Moc cieplna kW p c s Nomin 3 40 1 80 1 05 Dysza 1 100 mm 86 64 50 Nomin Moc cieplna kW p c s Nomin Dysza 1 100 mm Przepływ l godz 3 10 1 75 1 05 183 135 106 6 410 231 139 13 10 16 3 3 Szybki Duży R Półszybki Średni S Pomocniczy Mały A Ciśnienia zasilania A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF II2E...

Page 31: ...Wam poniższe zalecenia które należy uważnie przeczytać Ogólne zasady bezpieczeństwa Niniejszeurządzeniejesturządzeniemprzeznaczonymdozabudowy klasy 3 Urządzenia gazowe wymagają dla swego poprawnego działania regularnej wymiany powietrza należy upewnić się czy podczas ich instalowania przestrzegane były wymagania zawartye w odpowiednim paragrafie dotyczącym Ustawienia Zalecenia mają zastosowanie wy...

Page 32: ... myć je ręcznie ciepłą wodą z detergentem bez właściwości ściernych usuwając resztki żywności i sprawdzając czy otwory palnika nie są zatkane Przepłukać i wytrzeć Zamontować ponownie palniki i nakładki na palniki w odpowiednich obudowach Podczas ponownego zakładania rusztòw należy upewnić się że obszar do stawiania naczyń jest wyrównany z palnikiem Piastry elektryczne należy czyścić wilgotną ścier...

Page 33: ...onsultować instrukcję obsługi Unikać przypadkowych uderzeń garnkami rusztami lub innymi przyrządami kuchennymi Nie zostawiać pustej patelni grillowej na palniku na dłużej niż 5 minut PL Nie stawiać garnków i patelni na dwóch lub więcej palnikach ...

Page 34: ...ня пристрою може знадобитися додаткова вентиляція для підвищення механічної потужності всмоктування якщо він вже існує наприклад відкриття вікнa або більш ефективнa вентиляція Зріджений газ осідає на підлогу так як він важчий за повітря Таким чином приміщення де знаходяться балони зі зрідженим газом повинні бути обладнані вентиляційними отворами щоб вилучити A Приклади вентиляційних отворів для ві...

Page 35: ...плити Кабель не повинен бути зігнутим або затиснутим Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягати заміні тільки уповноваженими техніками дивіться Підтримку У випадку недотримання вище вказаних заходів безпеки виробник не несе ніякої відповідальності Підключення газу Приєднання до мережі газопостачання або до газового балону необхідно виконувати у відповідності до чинного законодавства в країн...

Page 36: ...підвищити це полум я можна за допомогою регулюючого гвинта 5 Після коригування параметрів необхідно замінити прокладки використовуючи сургуч або аналогічну речовину Якщоприладпідключенийдоджерелазрідженогогазу регулювальний гвинт необхідно затягнути якомога щільніше Позавершенніпроцедури замінітьстаруетикеткузданимипротипгазу новою з відповідною новою інформацією Такі етикетки можна отримати в наш...

Page 37: ...65 1 00 Номiн Зменш 0 70 0 40 0 40 Перепускний клапан 1 100 мм 39 28 28 Форсунка 1 100 мм Витрати г год 86 64 50 Витрати л год 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Форсунка 1 100 мм Зріджений газ Природний газ При 15 C і 1013 25 мбар сухий газ Пропан P C S 50 37 МДж кг Бутан P C S 49 47 МДж кг Природний газ P C S 37 78 MJ m3 A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF Технічні характеристики к...

Page 38: ...роботи При установці плити дотримуйтесь інструкцій у пункті встановлення плити Ці інструкції дійсні тільки для країн символи яких вказані в таблиці з серійним номером Цеобладнаннярозробленедляпобутовоговикористаннявдомашніх умовах і не призначене для застосування на підприємствах промисловості та торгівлі Не допускається установка приладу поза приміщенням навіть під укриттям Надзвичайнонебезпечноп...

Page 39: ...німати Чистіть їх вручну теплою водою з неабразивним мийним засобом видаляючи залишки їжі та перевіряючи чи не забилися отвори пальників Сполосніть і витріть насухо Належним чином встановіть пальники і кришки пальників на місця Встановлюючи решітки на місце подбайте про те щоб зона на яку ставиться каструля знаходилася над пальником Моделі оснащенімеханізмомпідпалюванняпальниківтазапобіжним пристр...

Page 40: ...диний учасник Імпортер Італія 60044 Фабріано ТОВ Індезіт Україна 47 Віале Артісайд Мерлоні 01001 Київ пров Музейний 4 195142491 00 06 2015 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: