background image

12

IT

Avvio e utilizzo

!

 Su ciascuna manopola è indicata la posizione del bruciatore gas 

corrispondente.

Bruciatori gas

Il bruciatore prescelto può essere regolato dalla manopola corrispondente 

come segue:

● 

Spento

 Massimo

 Minimo

Per accendere uno dei bruciatori, avvicinare allo stesso una fiamma o un 

accenditore, premere a fondo e ruotare la manopola corrispondente in senso 

antiorario fino alla posizione di massima potenza.

Nei modelli dotati di dispositivo di sicurezza, è necessario mantenere premuta 

la manopola per circa 2-3 secondi finchè non si scalda il dispositivo che 

mantiene automaticamente accesa la fiamma .

Modelli sono dotati di accensione integrata all’interno della manopola. Per 

accendere il bruciatore prescelto è sufficiente prima premere a fondo la 

manopola corrispondente, poi ruotarla in senso antiorario fino alla posizione 

di massima potenza, tenendola premuta fino alla avvenuta accensione.

!

 Nel caso di una estinzione accidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere 

la manopola di comando e  ritentare l’accensione dopo almeno 1 minuto.

Per spegnere il bruciatore occorre ruotare la manopola in senso orario fino 

all’arresto (corrispondente al simbolo “●”).

Consigli pratici per l’uso dei bruciatori

Al fine di ottenere il massimo rendimento è utile ricordare quanto segue:

•  Utilizzare recipienti adeguati a ciascun bruciatore (vedere tabella) al fine 

di evitare che le fiamme fuoriescano dal fondo dei recipienti.

•  Utilizzare sempre recipienti a fondo piatto e con coperchio.

•  Al momento dell’ebollizione ruotare la manopola fino alla posizione di 

minimo.

Ø Diametro recipienti (cm)

Rapido (R)
Semi Rapido (S)
Ausiliario (A)

24 - 26
16 - 20
10 - 14

Bruciatore

Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel 

paragrafo “Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli”.

•  Per la massima stabilità dei recipienti, assicurarsi sempre che le griglie 

siano montate in modo corretto e che ogni recipiente sia centrato sul 

bruciatore. 

•  Le maniglie delle pentole devono essere posizionate in linea con una delle 

razze della griglia. 

•  Le maniglie delle pentole devono essere posizionate in modo da non 

sporgere oltre il bordo anteriore del piano di cottura.  

L’aspetto più variabile in termini di stabilità 

delle pentole può essere spesso la pentola 

stessa (o il suo posizionamento durante 

l’uso). Pentole ben bilanciate, con fondi 

piatti, centrate sul bruciatore, con le 

maniglie posizionate in linea con una delle 

razze della griglia offrono ovviamente la 

massima stabilità.

Precauzioni e consigli

!

 L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme 

internazionali di sicurezza.

Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere 

lette attentamente.

Sicurezza generale

•  Questo apparecchio riguarda un apparecchio da incasso di classe 

3.

•  Gli apparecchi gas necessitano, per un corretto funzionamento, di 

un regolare ricambio d’aria.Accertarsi che nella loro installazione 

siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al 

“Posizionamento”.

•  Le istruzioni sono valide solo per i paesi di destinazione i cui simboli 

figurano sul libretto e sulla targa matricola.

•  L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale 

all’interno dell’abitazione.

•  L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, 

perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia e temporali.

•  Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o 

umidi.

  L’apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persone 

adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto. Ogni altro uso 

(ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi improprio 

e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato 

responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed 

irragionevoli.

•  Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.

•  Assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione “●”/“

” quando 

l’apparecchio non è utilizzato.

•  Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, bensì 

afferrando la spina.

•  Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla 

rete elettrica.

•  In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per 

tentare una riparazione. Contattare l’Assistenza (vedi Assistenza).

•   Non chiudere il coperchio in vetro (se presente) con i bruciatori gas o la 

piastra elettrica ancora caldi.

•  Non è previsto che l’apparecchio venga utilizzato da persone (bambini 

compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone 

inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non 

vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o 

non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso dell’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

  L’apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per 

mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di 

comando a distanza separato.

Smaltimento

•  Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, 

così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.

•  La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchia¬ture elettriche 

ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodo¬mestici non debbano 

essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi 

dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso 

di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire 

potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato 

è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. 

Quando si acquista una nuova apparecchiatura equivalente si può 

consegnare il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente; 

i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nessun lato sopra i 25 cm) possono 

essere consegnati gratuitamente ai negozianti anche se non si acquista 

Summary of Contents for TQG 641/HA

Page 1: ...sługi PŁYTA Spis treści Instrukcja obsługi 1 Ostrzezenia 3 Serwis Techniczny 5 Opis urządzenia 6 Instalacja 27 Uruchomienie i użytkowanie 31 Zalecenia i środki ostrożności 31 Konserwacja i utrzymanie 32 Anomalie i środki zaradcze 32 Українська Інструкція по використанню ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ Italiano Istruzioni per l uso PIANO Sommario Istruzioni per l uso 1 Avvertenze 2 Assistenza 5 Descrizione dell ...

Page 2: ...sterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentodelpiano in vetro spegnere immediatamente tutti i bruciatori e eventuali elementi riscaldanti elettrici e scollegare l apparecchio dalla rete elettrica non toccare la superfice dell apparecchio Warnings WARNING The appliance and it...

Page 3: ... pression Essuyer tout liquide pouvant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbrûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION l utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies ...

Page 4: ...овими можливостями або особами без належного досвіду і знань якщо вони перебувають під постійним контролем або проінструктовані щодо правил з небезпечного користування приладу і усвідомлюють ступені ризику Недозволяйтедітямгратисязприладом Операції з очищення і догляду не повинні виконуватися дітьми без належного контролю УВАГА Небезпечно залишати без нагляду плити з жиром або олією тому що це мож...

Page 5: ... elettrodomestico non sia riparabile la garanzia prevede lasostituzioneaprezzoagevolatoinfunzionedell anzianitàdelprodotto Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal tele...

Page 6: ...EVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BRÛLEURS À GAZ 3 Manettes de commande des BRÛLEURS GAZ 4 Bougie d allumage des BRÛLEURS GAZ 5 DISPOSITIF DE SÉCURITÉ BRÛLEURSGAZilsontplusieursdimensionsetpuissances Choisissez celui qui correspond le mieux au diamètre de votre casserole Manettes de commande...

Page 7: ...ЛЬНИКИ відрізняються за розмірами тапотужністю Використовуйтедляприготуванняїжіпосудздіаметромувідповідності до розміру найбільшпідходящого пальника Ручки управління для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ регулюють кількість полум я ЗапалюваннядляГАЗОВИХПАЛЬНИКІВдозволяють привключенні запалювати конкретні пальники автоматично ПРИСТРІЙ БЕЗПЕКИ зупиняє потік газу якщо полум явипадково гасне 5 4 1 2 3 ...

Page 8: ...essitarediuna areazione supplementare per esempio l apertura di una finestra o una areazionepiùefficace aumentandolapotenzadiaspirazionemeccanica se già esistente I gas di petrolio liquefatti più pesanti dell aria ristagnano verso il basso QuindiilocalicontenentibidonidiGPLdebbonoprevederedelleaperture versol esternocosìdapermetterel evacuazionedalbassodelleeventuali fughe di gas Pertanto i bidoni...

Page 9: ...engano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovrà essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi accertati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di alimentazione c...

Page 10: ...tata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa o variabile da quella prevista è necessario installare sulla tubazione d ingresso un appropriato regolatore di pressione secondo le Norme Nazionali in vigore Co...

Page 11: ...ortata l h 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 3 Gas Liquido Gas Naturale A 15 C et 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli II2H3 7 30 531 g h G30 521 g h G31 Categoria PotenzaNominale kW Parte gas Modello Parte elettrica ...

Page 12: ...unzionamento di un regolare ricambio d aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al Posizionamento Leistruzionisonovalidesoloperipaesididestinazioneicuisimboli figurano sul libretto e sulla targa matricola L apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all interno dell abitazione L apparecchiononvainstallatoall ...

Page 13: ...sciugare Rimontare correttamente bruciatori e cappellotti nelle rispettive sedi Nelriposizionarelegriglie assicurarsichelazonadiappoggiodellepentole sia allineata con il bruciatore Nei modelli dotati di candeline di accensione elettrica e di termocoppie di sicurezza occorre procedere a un accurata pulizia della parte terminale dellacandelinaperassicurarneilbuonfunzionamento Controllarequesti compo...

Page 14: ...w or increasing the power of the air intake system if present Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow gas to escape in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It...

Page 15: ... with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph Adapting to different types of gas When using liquid gas from a cylinder install a pressure regulator which complies with current national regulations Check that the pressure of the ga...

Page 16: ...ny of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply with current national regulations Electrical connections DATA PLATE EU Regulation no 66 2014 implementing Directive 2009 125 EC standard EN 30 2 1 ECODESIGN see data plate This appliance conforms to the ...

Page 17: ...l Power kW p c s 100 75 55 3 00 1 65 1 00 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 mm Flow g h 86 64 50 Nozzle 1 100 mm Flow l h 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Burner and nozzle specifications A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m ...

Page 18: ...ided in the paragraph on Positioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance ex...

Page 19: ...t the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Check these items frequently and if necessary clean them with a damp cloth Any baked on food should be removed with a toothpick or needle To avoid damaging the electric ignition device do not use it when the b...

Page 20: ...anière indirecte depuis des locaux adjacentsetéquipésd unconduitdeventilation avec l extérieur comme susmentionné ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment des chambres à coucher ou des locaux à risque d incendie A Exemples d ouverture de ventilation pour l air comburant Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol Local adjacent Local à ventiler Une utilisation inte...

Page 21: ...nd alimentationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessur la plaquette signalétique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafiche n utiliseznirallongesniprisesmultiples Après installation de l appareil le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il do...

Page 22: ...ti à la position d ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises Vérifiez ainsi qu il n y ait pas extinction du brûleur 4 En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz thermocouple équipant certains appareils quand les brûleurs sont au minima augmentez leur débit en agissant sur la vis de réglage 5 Après avoir procédé à ce réglage reposez les scellés sur les by pass en uti...

Page 23: ...86 157 95 25 20 30 G25 332 183 111 218 120 73 Propane 214 118 71 Gaz Liquidés Gaz Natural A 15 C et 1013 25 mbar gaz sec Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Naturel G20 P C S 37 78 MJ m Naturel G25 P C S 32 49 MJ m 3 3 Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF II2E 3 7 30 531 g h G30 521 g h G31 Catégorie Puissanc...

Page 24: ...sàgazontbesoind unapportd air régulier Il est important de vérifier lors de leur installation que tous lespointsindiquésdansleparagrapherelatifàleur Positionnement soient respectés Les instructions fournies ne sont applicables qu aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d immatriculation Cet appareil a été conçu pour un usage familial de type non professionnel Ce...

Page 25: ...urez vous qu aucune des ouvertures des brûleurs n est obstruée Rincez et séchez Réinstallezlesbrûleursetleschapeauxdesbrûleursdansleurslogements respectifs Au moment de réinstaller les grilles assurez vous que celles ci sont alignées par rapport au brûleur Surlesmodèleséquipésdebougiesd allumageélectriquesetdedispositif de sécurité veillez à nettoyer soigneusement l extrémité de la bougie pour gar...

Page 26: ...26 FR ATTENTION ...

Page 27: ...na przykład otwarcia okna lub bardziej skutecznej wentylacji zwiększającej mechaniczną siłę ssania jeśli już istnieje Skroplone gazy pochodne ropy naftowej cięższe od powietrza opadają w dół Dlatego pomieszczenia w których przechowywane są butle GPL powinny przewidywać otwory prowadzące na zewnątrz umożliwiające spływanie ku dołowi ewentualnych wycieków gazu Ponadto butle GPL niezaleznże od tego c...

Page 28: ... odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej gniazdko musi być odpowiednie dla wtyczki urządzenia W przeciwnym razie należy wymienić gniazdko lub wtyczkę nie stosować przedłużaczy ani rozgałęźników Po zainstalowaniu urządzenia przewód elektryczny i gniazdko powinny być łatwo dostępne Kabla nie wolno zginać ani przyciskać Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany jedyn...

Page 29: ...onych w urządzenie zabezpieczające termopara w przypadku niezadziałania urządzenia z palnikami ustawionymi na minimum należy zwiększyć minimalne przepływy przy pomocy śruby regulacyjnej 5 Po zakończeniu regulacji ponownie założyć plomby lakowe lub z równorzędnego materiału umieszczone na obejściu W przypadku gazu płynnego śruba regulacyjna powinna być dokręcona do końca Pozakończeniuoperacjinależy...

Page 30: ...7 20 MJ m Gaz płynny Gaz naturalny G20 Gaz naturalny G2 350 Tabela 1 Moc cieplna kW p c s 3 10 1 75 1 05 Moc cieplna kW p c s Nomin 3 40 1 80 1 05 Dysza 1 100 mm 86 64 50 Nomin Moc cieplna kW p c s Nomin Dysza 1 100 mm Przepływ l godz 3 10 1 75 1 05 183 135 106 6 410 231 139 13 10 16 3 3 Szybki Duży R Półszybki Średni S Pomocniczy Mały A Ciśnienia zasilania A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF II2E...

Page 31: ...Wam poniższe zalecenia które należy uważnie przeczytać Ogólne zasady bezpieczeństwa Niniejszeurządzeniejesturządzeniemprzeznaczonymdozabudowy klasy 3 Urządzenia gazowe wymagają dla swego poprawnego działania regularnej wymiany powietrza należy upewnić się czy podczas ich instalowania przestrzegane były wymagania zawartye w odpowiednim paragrafie dotyczącym Ustawienia Zalecenia mają zastosowanie wy...

Page 32: ... myć je ręcznie ciepłą wodą z detergentem bez właściwości ściernych usuwając resztki żywności i sprawdzając czy otwory palnika nie są zatkane Przepłukać i wytrzeć Zamontować ponownie palniki i nakładki na palniki w odpowiednich obudowach Podczas ponownego zakładania rusztòw należy upewnić się że obszar do stawiania naczyń jest wyrównany z palnikiem Piastry elektryczne należy czyścić wilgotną ścier...

Page 33: ...onsultować instrukcję obsługi Unikać przypadkowych uderzeń garnkami rusztami lub innymi przyrządami kuchennymi Nie zostawiać pustej patelni grillowej na palniku na dłużej niż 5 minut PL Nie stawiać garnków i patelni na dwóch lub więcej palnikach ...

Page 34: ...ня пристрою може знадобитися додаткова вентиляція для підвищення механічної потужності всмоктування якщо він вже існує наприклад відкриття вікнa або більш ефективнa вентиляція Зріджений газ осідає на підлогу так як він важчий за повітря Таким чином приміщення де знаходяться балони зі зрідженим газом повинні бути обладнані вентиляційними отворами щоб вилучити A Приклади вентиляційних отворів для ві...

Page 35: ...плити Кабель не повинен бути зігнутим або затиснутим Кабель повинен регулярно перевірятися і підлягати заміні тільки уповноваженими техніками дивіться Підтримку У випадку недотримання вище вказаних заходів безпеки виробник не несе ніякої відповідальності Підключення газу Приєднання до мережі газопостачання або до газового балону необхідно виконувати у відповідності до чинного законодавства в країн...

Page 36: ...підвищити це полум я можна за допомогою регулюючого гвинта 5 Після коригування параметрів необхідно замінити прокладки використовуючи сургуч або аналогічну речовину Якщоприладпідключенийдоджерелазрідженогогазу регулювальний гвинт необхідно затягнути якомога щільніше Позавершенніпроцедури замінітьстаруетикеткузданимипротипгазу новою з відповідною новою інформацією Такі етикетки можна отримати в наш...

Page 37: ...65 1 00 Номiн Зменш 0 70 0 40 0 40 Перепускний клапан 1 100 мм 39 28 28 Форсунка 1 100 мм Витрати г год 86 64 50 Витрати л год 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Форсунка 1 100 мм Зріджений газ Природний газ При 15 C і 1013 25 мбар сухий газ Пропан P C S 50 37 МДж кг Бутан P C S 49 47 МДж кг Природний газ P C S 37 78 MJ m3 A S R S TQG 641 HA DS TQG 641 HA CF Технічні характеристики к...

Page 38: ...роботи При установці плити дотримуйтесь інструкцій у пункті встановлення плити Ці інструкції дійсні тільки для країн символи яких вказані в таблиці з серійним номером Цеобладнаннярозробленедляпобутовоговикористаннявдомашніх умовах і не призначене для застосування на підприємствах промисловості та торгівлі Не допускається установка приладу поза приміщенням навіть під укриттям Надзвичайнонебезпечноп...

Page 39: ...німати Чистіть їх вручну теплою водою з неабразивним мийним засобом видаляючи залишки їжі та перевіряючи чи не забилися отвори пальників Сполосніть і витріть насухо Належним чином встановіть пальники і кришки пальників на місця Встановлюючи решітки на місце подбайте про те щоб зона на яку ставиться каструля знаходилася над пальником Моделі оснащенімеханізмомпідпалюванняпальниківтазапобіжним пристр...

Page 40: ...диний учасник Імпортер Італія 60044 Фабріано ТОВ Індезіт Україна 47 Віале Артісайд Мерлоні 01001 Київ пров Музейний 4 195142491 00 06 2015 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: