background image

9

it

Nota

: I seguenti oggetti non vanno mai messi 

nell’unità perché possono causare danni: ossa, 

grandi pezzi di alimenti surgelati o alimenti duri, come 

ad esempio le rape.

Nota:

 Per tritare il ghiaccio, aggiungere fino a 

un massimo di 6 cubetti. Se serve più ghiaccio, 

togliere la coppetta e aggiungere i cubetti uno alla 

volta attraverso l’apertura del coperchio.

MANUTENZIONE E PULIZIA  

Questo prodotto non contiene componenti riutilizzabili 

dall’utente. Rimandiamo al personale di assistenza 

qualificato.

1.  Prima di pulire, scollegare il frullatore.

2. 

Per semplificare le operazioni di pulizia, lavarlo 

immediatamente dopo l’uso. Non lasciare che 

pezzi di alimenti si secchino sul dispositivo 

stesso, dato che ciò potrebbe complicare le 

operazioni di pulizia. 

3.  Versare un po’ di acqua saponata nella caraffa 

e ruotare la manopola in posizione P per 

alcuni secondi, poi svuotare. Smontare tutte 

le componenti staccabili. Sollevare il gruppo 

caraffa dall’unità motore, staccare il gruppo 

lama ruotandolo in senso orario dalla parte 

inferiore della base dela caraffa, quindi togliere la 

guarnizione 2 e il gruppo lama (cfr. Fig. 7). Inoltre, 

staccare la guarnizione 1 del coperchio della 

caraffa dal coperchio.

4.  Risciacquare il misurino, il coperchio, le 

guarnizioni, l’unità caraffa e il gruppo lama 

a mano, nella lavastoviglie e poi asciugare. 

Questi componenti possono essere lavati in 

lavastoviglie, ma la temperatura impostata non 

deve superare i 65°C. 

5.  Lavare le lame usando acqua calda saponata, 

poi risciacquare completamente sotto al 

rubinetto. Non toccare lame affilate; trattare con 

cura...

Attenzione

: Non immergere il gruppo lama in 

acqua

 

Attenzione

: Lasciar asciugare il prodotto 

 

capovolto, lontano dai bambini.  

6.  Pulire l’unità motore con un panno umido e 

asciugarla interamente. Togliere le macchie 

più ostinate sfregando con un detergente non 

abrasivo. Se cadono liquidi nell’unità motore, 

scollegare come prima cosa l’unità dalla presa di 

corrente e asciugare completamente.

Attenzione

: Non immergere l’unità motore 

dentro a dei liquidi per evitare il rischio di scosse 

elettriche. 

Attenzione

:  Non usare spugnette abrasive o 

detergenti sulle varie componenti o sulle finiture.

ASSISTENZA

Prima di contattare l’Assistenza: 

• 

Verificare  se  l’anomalia  può  essere  risolta  au

-

tonomamente (vedi “Risoluzione dei problemi”).

• 

In caso negativo, contattare il 

Numero Unico 

Nazionale 199.199.199.

 

Comunicare:

• 

 il tipo di anomalia

• 

 il modello dell’ apparecchio (Mod.)

• 

 il numero di serie (S/N) 

Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-

teristiche. 

Indesit Company

Mod. SL B16 AA0

Cod.  12345678901

S/N 123456789

1600W 

220-240 V ~ 50/60 Hz

TYPE XX-XX-XX

MADE IN  

СДЕЛАНО В

YY 12

modello (Mod.)

numero di serie (S/N)

 

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate 

sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-

nali. 

Assistenza 

Attiva 

7 giorni su 7 

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-

sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* 

per essere messi subito in contatto con il Centro As-

sistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. 

È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore 

08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 

18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.

*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. 

al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 

centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 

alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama 

dal telefono fisso. 

Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario 

dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere 

soggette a variazione da parte dell’operatore telefonico; per maggiori 

informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.

Summary of Contents for TB 050 DR0

Page 1: ... per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU Инструкции по эксплуатации TR Kullanma talimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкції з експлуатації KZ Пайдалану нұсқаулығы BG Инструкции за употреба ...

Page 2: ...TB 05 EU 220 240V 500W Pulse 0 1 2 1 4 6 8 2 3 5 7 9 ...

Page 3: ...Pulse 0 1 2 Fig 1 Fig 4 Fig 4a Fig 2 Fig 3 ...

Page 4: ...Fig 5 Fig 7 Fig 6 ...

Page 5: ...ivo quando viene usato vicino da bambini o vicino a bambini 7 Evitare il contatto con le parti mobili INFORMAZIONI IMPORTANTI E NORME DI SICUREZZA 1 Leggere tutte le istruzioni 2 Prima di iniziare a usare il dispositivo controllare che la tensione indicata sulprodottocorrisponda alla tensione della presa di corrente 3 Non lasciare che il cavo penda su una superficie calda o sul bordo del tavolo o ...

Page 6: ...ia Per scollegare il dispositivo ruotare il controllo su off poi togliere la presa dalla corrente tirando direttamente la spina non il cavo 11 Per ridurre il rischio di lesioni non collocare mai il gruppo lama sull unità motore senza che la caraffa sia fissata correttamente 12 Non lasciare la macchina senza sorveglianza mentre è accesa 13 In fase di rimozione del frullatore dall unità motore atten...

Page 7: ...e c c h i a t u r a dalla corrente se viene lasciata senza sorveglianza Scollegarla inoltre primadelleoperazionidi montaggio smontaggio o pulizia 23 Spegnere il dispositivo escollegarlodallapresa di corrente prima di sostituire gli accessori o di avvicinare le parti mobili in fase di utilizzo 24 L apparecchiatura non deve essere usata da bambini Tenere l a p p a r e c c h i a t u r a e il rispetti...

Page 8: ...ficace con un frullatore sbattere le uova montare la panna schiacciare le patate macinare la carne mescolare la pasta estrarre il succo da frutta e verdura devono giocare con l apparecchiatura ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PRIMA DI INIZIARE A USARE IL DISPOSITIVO 1 Prima di iniziare a usare il dispositivo toglierlo dall imballaggio e collocare tutte le componenti su una superficie orizzontale 2 Il g...

Page 9: ...macchie più ostinate sfregando con un detergente non abrasivo Se cadono liquidi nell unità motore scollegare come prima cosa l unità dalla presa di corrente e asciugare completamente Attenzione Non immergere l unità motore dentro a dei liquidi per evitare il rischio di scosse elettriche Attenzione Non usare spugnette abrasive o detergenti sulle varie componenti o sulle finiture ASSISTENZA Prima di...

Page 10: ...lu te e l ambiente Il simbolo del cestino barrato è ripor tato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di rac colta separata Quando si acquista una nuova apparecchiaura equivalente si può consegnae il RAEE al negoziante che è tenuto a ritirarlo gratuita mente i RAEE di piccolissime dimensioni nessun lato sopra i 25cm possono essere consegnati gratu itamente ai negozianti anche se non si acq...

Page 11: ...craper may be used but must be used only when the blender is not running 9 The use of attachments not recommended or IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read all instructions 2 Before using check that the voltage indicated on theproductcorresponds with the voltage of your electrical outlet 3 Do not let cord hang on hot surface or over edge of table or counter 4 Do not operate any appliance with a damaged cord ...

Page 12: ...over in place 15 Always use the appliance on a secure dry level surface 16 Never place this appliance on or near a hot gas or an electric burner or where it could touch a heated appliance 17 Do not use outdoors 18 Do not use appliance for other than its intended use 19 Be care of potential injury from misuse 20 Care shall be taken when handling the sharp cutting blades emptying the bowl and during...

Page 13: ... the lid onto the jar assembly Place the measure cup exactly into the lid by fitting the small projection on the both sides of the cup into the slots of the lid and turning the cup clockwise until tight See Fig 3 7 Finally place the assembled jar onto the motor unit by aligning the arrow symbol on the jar base to the unlock symbol on the motor unit and turning the jar clockwise until tight See Fig...

Page 14: ...e assembly by turning it clockwise from the jar base bottom and remove the gasket 2 and blade assembly See Fig 7 In addition detach the jar cover gasket 1 from the jar cover 4 Rinse measuring cup lid gaskets jar unit and blade assembly by hands or into the dishwasher and then dry They are dishwasher safe components but the temperature setting shall not exceed 65 5 Brush the blades using warm soapy...

Page 15: ...essaire lorsque les appareils sont utilisés près des enfants 7 Évitez tout contact avec les pièces mobiles 8 Pour réduire les risques MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 1 Lire toutes les instructions 2 Avant d utiliser l appareil assurez vous que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension de votre prise d alimentation 3 Ne laissez pas le câble trainer sur des surfaces chaudes les re...

Page 16: ...s retirez la fiche de la prise murale en tenant la fiche et not le cordon 11 Afin de réduire tout risque de blessure ne montez jamais la lame sur le moteur sans que le bocal ne soit bien fixé 12 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance 13 Lorsque vous retirez le mixeur du moteur attendez que les lames cessent complètement de tourner 14 Mettez toujours le mixeur en marche avec le couvercle bi...

Page 17: ... appareils peuvent être utilisés par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances s ils sont supervisés ont reçu des instructions relatives à l utilisation sécurisée de l appareil et comprennent les dangers y associés 26 Ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil MODE D EMPLOI AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1 Avant la premièr...

Page 18: ...vous mixez les glaçons ou des aliments solides maintenez firmement la main sur le couvercle 9 Une fois la texture souhaitée obtenue repositionnez le bouton sur 0 Remarque Pour chaque utilisation le time de marche consécutif ne doit pas excéder 3 minutes Tâchez de respecter 10 minutes d arrêt entre deux tours Dans tous les cas laissez le moteur refroidir à température ambiante avant de lancer le pr...

Page 19: ...ervice après vente le plus proche Signalez lui le type d anomalie le modèle de l appareil Mod le numéro de série S N Vous trouverez tous ces renseignements sur l étiquet te signalétique modèle de l appareil Mod numéro de série S N Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN СДЕЛАНО В YY 12 Ne vous adressez jamais à des techniciens non ...

Page 20: ...р питания поврежден в целях п р е д о т в р а щ е н и я опасности его необходимозаменить обратившись к фирме изготовителю изделия сервисному ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1 Изучите все инструкции 2 Перед эксплуатацией убедитесь что н а п р я ж е н и е э л е к т р и ч е с к о й розетки соответствует н а п р я ж е н и ю указанному на изделии 3 Не допускайте п е р е в е ш и в а н и я шнура над горячей...

Page 21: ... не работает 9 И с п о л ь з о в а н и е аксессуаров не рекомендованных и не продаваемых п р о и з в о д и т ел е м может привести к возгоранию п о р а ж е н и ю электрическим током или получению травм 10 Отключайте прибор из розетки когда он не используется перед установкой или снятием деталей а также перед о с у щ е с т в л е н и е м очистки Для о т к л ю ч е н и я установите любой элемент управ...

Page 22: ...ный прибор не по назначению 19 С о б л ю д а й т е осторожность во избежание получения травм в результате н е н а д л е ж а щ е г о и с п о л ь з о в а н и я прибора 20 Н е о б х о д и м о с о б л ю д а т ь о с т о р о ж н о с т ь при обращении с режущими лезвиями опорожнении чаши и во время очистки 21 С о б л ю д а й т е осторожность в случае заливания горячей жидкости в кухонный комбайн или блен...

Page 23: ...стите мерную чашку точно в крышку попадая небольшим выступом на обеих сторонах чашки в отверстия на крышке и повернув чашку по часовой стрелке до упора см рис 3 7 Затем поместите собранную чашу на основную часть так чтобы символ стрелки на основании чаши совпадал с символом отпирания на основной части и повернув чашу по часовой стрелке до упора См рис 4 и 5 Внимание Не пытайтесь вращать чашу и осн...

Page 24: ...те в чашу жидкость а затем добавляйте твердые продукты Примечание Существуют некоторые операции которые не могут быть выполнены эффективно с помощью блендера взбивание яичных белков взбивание крема приготовление картофельного пюре измельчение мяса замешивание теста выжимание сока из фруктов и овощей Внимание Следующие предметы никогда нельзя помещать в устройство так как они могут привести к его п...

Page 25: ...ле Сервис и спрашивайте в магазинах Вашего города Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали широкую сервисную сеть особенностью которой является высокая подготовка профессионализм и честность сервисных мастеров При возникновении неисправности Перед тем как обратиться в Службу Сервиса проверьте нельзя ли устранить неисправность самостоятельно см раздел Неиспра...

Page 26: ...а данной техники можно получить из серийного номера расположенного под штрих кодом S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX следующим образом Производитель Импортер С вопросами в России обращаться по адресу Indesit Company S p A Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано АН Италия ООО Индезит РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 блендер TB 050 Indesit Company SpA КHP 220 240V 500 W 50 60HZ Класс защиты II 7 ...

Page 27: ...nıldığı zaman yakın gözetim gereklidir 7 Hareketli parçalara temas etmekten kaçının 8 Cihaz çalışırken yaralanma riskini ÖNEMLİ EMNİYET ÖNLEMLERİ 1 Tüm açıklamaları okuyun 2 Kullanım öncesinde ürünün üzerinde belirtilen voltajın elektrik prizinizin voltajıyla aynı olmasına dikkat edin 3 Elektrik kablosunun sıcak yüzeylere temas etmesine veya masadan ya da tezgahtan sarkmasına izin vermeyin 4 Cihaz...

Page 28: ...uma getirin ve fişi kablodan çekerek değil fişin kendisini kavrayarak prizden çekin 11 Yaralanma riskini azaltmak için bıçak teçhizatını asla motor ünitesinin üzerine kap tamamen yerine takılmadan yerleştirmeyin 12 Makineyi gözetimsiz bırakmayın 13 Blenderi motor ünitesinden çıkarırken bıçaklar tamamen durana kadar bekleyin 14 Blenderi daima kapağı kapalı kullanın 15 Cihazı daima sağlam kuru ve dü...

Page 29: ...i k l e r i n d e n sorumlubirisiolmadıkça veya kendilerine cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ve ilgili tehlikeler konusunda gerekli talimatlar verilmedikçe düşük fiziksel duyusal veya zihinsel kapasitelere sahip ya da bilgi ve deneyim eksikliği olan kişiler tarafından kullanılmamalıdır 26 Çocuklar cihazla oynamamalıdır KULLANIM TALİMATLARI İLK KULLANIMDAN ÖNCE 1 İlk kullanım öncesinde cihazı ...

Page 30: ...ek kap tabanından ayırın ve 2 conta ile bıçak yerleştirin ve kap tabanını sıkı olana kadar saat yönünde döndürerek sabitleyin bkz Şekil 1 5 2 contayı ve bıçak teçhizatını kap üzerine yerleştirin ve kap tabanını saat yönünün tersine çevirerek sabitleyin bkz Şekil 2 6 Kap teçhizatını açık kısmı yukarı bakacak şekilde yerleştirin 1 contayı kapağın alt kısmının etrafına sarın ve kapağı kap teçhizatını...

Page 31: ...akın Teknik Servise başvurunuz Şunları bildiriniz arıza tipini cihazın modeli Mod seri numarası S N Kesinlikle sadece yetkili teknisyenlere başvurunuz ve orijinal yedek parçaları kullanınız Cihazın ömrü 7 yıldır Ürünün fonksiyonunu yerine getirebil mesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi Üretici Firma Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy İthalatçı Firma Indesi...

Page 32: ...r utilizado por ou perto de crianças 7 Evitar o contacto com peças de movimento 8 Manter as mãos e os utensílios fora do recipiente quando SALVAGUARDAS IMPORTANTES 1 Ler todas as instruções 2 Antes de usar verificar se a voltagem indicada no produto corresponde à voltagem da sua tomada eléctrica 3 Não deixar o cabo pendurado numa superfície quente ou na borda da mesa ou bancada 4 Não operar qualqu...

Page 33: ... de parede puxando pela ficha não pelo cabo 11 Para reduzir o risco de lesões nunca colocar o conjunto da lâmina na unidade do motor sem o recipiente devidamente encaixado 12 Não abandonar o equipamento sem supervisão 13 Quando remover o liquidificadordaunidade do motor aguardar até que as lâminas tenham parado totalmente 14 Operar sempre o liquidificador com a tampa colocada 15 Usar sempre o apar...

Page 34: ...eve ser usado por crianças Manter o equipamento e o respectivo cabo de alimentação longe do alcance das crianças 25 Estes equipamentos pode ser usado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada a supervisão ou instrução relativamente ao uso do equipamento de uma forma segura e entender os riscos envolvidos 2...

Page 35: ...e adicionar os cubos um a um através da abertura da tampa a unidade do motor Consultar o capítulo CUIDADO E LIMPEZA 3 Depois de todas as peças terem sido limpas e totalmente secas voltar a montar MONTAR O LIQUIDIFICADOR 4 Segurar a pega do recipiente inverter o recipiente numa superfície nivelada colocar a base do recipiente em cima da parte inferior do mesmo e fixar a base do recipiente rodando a...

Page 36: ...rimeiro lugar o aparelho seguidamente limpar com um pano humedecido e seco Atenção Não submergir a unidade do motor em líquido para impedir o risco de choque eléctrico Atenção Não usar esfregões rijos ou agentes de limpeza na peças ou no revestimento ASSISTÊNCIA Antes de contactar a Assistência técnica Verifique se pode resolver sozinho a anomalia consulte Solução de Problemas Se apesar de todos o...

Page 37: ...бо кваліфікованого фахівця 6 Будьте дуже пильні коли пристрій вик ористовується поруч із дітьми або інвалідами 7 Уникайте контакту з рухомими частинами ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ 1 Прочитайте усі інструкції 2 Перед використання переконайтеся що вказана на приладі напруга відповідає параметрам вашої електромережі 3 Не можна перевішувати шнур через край стола прилавка або гарячу поверхню 4 Не вмикайте п...

Page 38: ...еред чищенням Щоб повністю вимкнути прилад поверніть всі перемикачі в положення вимкнено а потім витягніть штепсель з розетки тягніть його за штепсель не за шнур 11 Щоб знизити ризик травмування ніколи не встановлюйте блок лез на двигун без належним чином встановленого кухля 12 Не залишайте прилад без нагляду 13 Перед зніманням блендера з двигуна зачекайте поки леза повністю зупиняться 14 Завжди н...

Page 39: ...ож перед монтажем демонтажем та очищенням 23 Перед заміною насадок або к о н т а к т у в а н н я м з частинами що рухаються при експлуатації пристрою вимкніть пристрій і відключіть його від мережі 24 Цим приладом не повиннікористуватися діти Тримайте прилад та його шнур недосяжними для дітей 25 Цей прилад можуть в и к о р и с т о в у в а т и особи зі зниженими ф і з и ч н и м и сенсорними та м е н...

Page 40: ...ь його пошкодити кістки великі шматки щільних заморожених продуктів а ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 1 Перед першим використанням розпакуйте пристрій та покладіть всі частини на горизонтальну поверхню 2 Кухоль з іншими частинами мірна чашка кришка прокладка 1 кухоль прокладка 2 леза у зборі включно вже встановлений на двигун Розберіть та промийте всі знімні частини крім двигу...

Page 41: ...и що важко видаляються очищуйте неабразивним мийним засобом Якщо на двигун пролилася рідина спочатку від єднайте його від мережі а потім протріть вологою ганчіркою та ретельно висушіть Увага Не занурюйте двигун у рідину це може призвести до ураження електричним струмом Увага Не використовуйте грубі мочалки та абразивні засоби для чищення частин та зовнішніх поверхонь ДОПОМОГА Перш ніж звернутися п...

Page 42: ...балалар пайдаланса немесе олардың жанында п а й д а л а н ы л с а мұқият қадағалау қажет 7 Қ о з ғ а л а т ы н б ө л ш е к т е р г е МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ 1 Барлық нұсқауларды оқыңыз 2 Пайдалану алдында өнімде көрсетілген кернеу розетка кернеуіне сай екенін тексеріңіз 3 Сымның ыстық бетте үстел немесе сатушы сөресі жиегінен салбырап тұруына жол бермеңіз 4 Аспапта ақаулық болса немесе кез ке...

Page 43: ...стырмастан не бөлшектеуден және тазалаудан бұрын розетканы суырыңыз Ажырату үшін кез келген басқару тетігін өшірулі күйіне бұраңыз содан кейін сымнан емес ашадан ұстап ашаны розеткадансуырыңыз 11 Жарақат алу қаупін азайту үшін ешқашан құмыра дұрыстап бекітілмеген күйде пышақтар жинағын қ о з ғ а л т қ ы ш қ а қоймаңыз 12 Машинаны қараусыз қалдырмаңыз 13 Блендерді қозғалтқыш блогынан алғанда пышақт...

Page 44: ...ау бөлшектеу немесе тазалау алдында әрқашан құрылғыны желіден ажыратыңыз 23 Қосалқыжабдықтарды ө з г е р т п с т е н немесе пайдалану кезінде жылжитын б ө л ш е к т е р г е ж а қ ы н д а м а с т а н бұрын аспапты өшіріңіз және қуат көзінен ажыратыңыз 24 Бұл аспапты балалар пайдаланбауы керек Аспапты және оның сымын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз 25 Қ ұ р ы л ғ ы л а р д ы бақылауда немес...

Page 45: ...н бірге блендерден өткізілетін тамақтың ең жақсы айналымы үшін алдымен құмыраға сұйықтық құйыңыз содан кейін қатты ингредиенттерді қосыңыз ойнамауы керек ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛАРЫ БІРІНШІ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА 1 Бірінші рет пайдалану алдында құрылғыны орамадан шығарыңыз және барлық бөлшектерді көлденең бетке қойыңыз 2 Құмыра жинағы соның ішінде өлшеу қақпағы қақпақ 1 тығыздама құмыра блогы 2 тығыздама ...

Page 46: ...зар аударыңыз Пышақтар жинағын суға батырмаңыз Назар аударыңыз Балалардан аулақ аударылған күйде кебуге қалыңыз 6 Қозғалтқыш блогын дымқыл шүберекпен сүртіңіз және мұқият кептіріңіз Қатты дақтарды абразивтік емес тазалағышпен үйкеу арқылы кетіріңіз Егер сұйықтықтар қозғалтқыш блогына төгілсе алдымен құрылғыны розеткадан суырыңыз содан кейін дымқыл шүберекпен сүртіп алыңыз және мұқият кептіріңіз На...

Page 47: ...ы ұсынамыз Жөндеу жұмыстарын іске асырған кезде фирмалық бөлшектерді ғана қолдануын талап етіңіз Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдында келесі мәліметтерді беруге дайын екеніңізді тексеріп алыңыз Ақаулық түрін сипаттау Кепілдік құжатының нөмірі қызмет көрсету кітапшасы қызмет көрсету сертификаты т с с Құрылғының ақпарат тақтайшасында немесе кепілдік құжатында көрсетілген құрылғының моделі жә...

Page 48: ...гнете опасности 6 Необходим е строг надзор когато уредът се използва в близост до деца 7 Избягвайте контакт с движещите се части ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1 Прочетете всички инструкции 2 Преди да използвате проверете дали н а п р е ж е н и е т о посочено на продукта съответства на напрежението на е л е к т р и ч е с к и я контакт 3 Не позволявайте на кабела да виси над гореща повърхност или над...

Page 49: ...ойто и да е бутон за управление на изкл след което извадете щепсела от контакта като хванете щепсела а не кабела 11 За да намалите риска от нараняване никога не поставяйте блока на ножа на агрегата на електродвигателя без бурканът да е монтиран правилно 12 Не оставайте уреда без надзор 13 Когато изваждате блендера от блока на електродвигателя изчакайте докато ножовете спрат напълно 14 Винаги работ...

Page 50: ...а над 8 годишна възраст хора с физически слухови или умствени затруднения както и отхора слипсанаопит или познания ако е осигурен контрол или им е предоставена информация относно опасностите 26 Децата не трябва да си играят с уреда ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА 1 Преди първото използване разопаковайте уреда и поставете всички части върху хоризонтална повърхност 2 Сглобката...

Page 51: ...ложение Р 5 Поставетегарнитура2имонтирайтесглобката на ножа върху буркана и фиксирайте основата му завивайки я обратно на часовниковата стрелка докато се затегне вижте Фиг 2 6 Поставете сглобката на буркана с отворите нагоре Увийте гарнитура 1 около дъното на капака и поставете капака на сглобката на буркана Поставете мерителната чашка точно под капака чрез поставяне на малката издатина от двете с...

Page 52: ...а и подсушете премахнете упоритите петна чрез триене с неабразивен почистващ препарат Ако в агрегата попадне течност първо изключете уреда след това избършете с влажна кърпа и подсушете добре Внимание Не потапяйте агрегата във вода за да избегнете риска от токов удар Внимание Не използвайте стръгалки или препарати за почистване на части или гланц ИЗХВЪРЛЯНЕ НА СТАРИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УРЕДИ Европейската...

Page 53: ...53 it bg ...

Page 54: ...54 it bg ...

Page 55: ...55 it bg ...

Page 56: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KITAPÇIĞIN SON SAYFASINDA BULABILIRSINIZ TB 05 EU 11 2014 ver 2 0 ...

Reviews: