background image

After Sales Service

Before contacting the After Sales Service:

• make sure you can't fix the anomaly yourself;;
• if you can't, contact an authorized Technical Assistance Service..

!

 Never engage non-authorized technicians.

Report:

• the  type  of  anomaly;
• the sink model (Mod.);
• the serial number (S/N).
This information is on the ratings plate on the sink

EN

9

Summary of Contents for SC 100C2 HA

Page 1: ...HA SC 86C2A 1 HA SN 83AC2 HA SM 79C1 HA SM 79C1A 1 HA SM 51RC1 HA SM 51RC1 A 1 HA Italiano 4 IT English 7 EN French 10 FR Espanol 13 ES Português 16 PT 19 RS Türkçe 22 TR Polski 25 PL Українська 28 UA Kazach 31 KZ Istruzioni per l uso Instructions for use Notice Instrucciones de uso Instruções para utilização Kullanım kılavuzu Instrukcja Інструкція з експлуатації Пайдалану бойынша Нұсқаулық ...

Page 2: ...SC 86 C1 SC 86 C2 SC 100 C2 SC 116 C2 SK 86 C1 SK 86 C2 ...

Page 3: ...SK 100 C2 SK 116 C2 SM 51 RC1 SM 79 C1 SN 83A C2 ...

Page 4: ...e con bollino colorato Scegliere con molta attenzione il punto di installazione del miscelatore a seconda della posizione di installazione del lavello E quindi sufficiente battere utilizzando un cacciavite e un martello in corrispondenza del punto scelto per ottenere la foratura ove applicare il miscelatore Ripulire la foratura con una lima La foratura per l installazione del miscelatore è irrever...

Page 5: ...i o detergenti detersivi in polvere e spugne con una superficie abrasiva dal momento che questi possono irrimediabilmente graf fiare la superficie Non utilizzare mai vapore o sistemi di puliz ia ad alta pressione per pulire il lavello Per le macchie più ostinate utilizzare un panno inumidito con alcool metilico e spaz zare via le macchie Chiama l 199 199 199 7 giorni su 7 o collegati a www assiste...

Page 6: ...n appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08...

Page 7: ...ons for installing the mixer The sink has perforation positions marked by col oured adhesive where the mixer can be installed Choose the mixer installation position with care in relation to the installation position of the sink itself To open your hole for mixer installation simply knock a screwdriver with a hammer on the point chosen Clean the rim of the hole with a file Perforation to install th...

Page 8: ...ons for use on the bottle Avoid leaving wet sponges salt corrosive substances or very hot objects on the sink for long periods of time Lines and scratches may be caused by improper use of the sink so avoid using it as a work surface for cutting things Avoid the use of abrasives or cleansers powdered detergents and sponges with an abrasive surface as these can all scratch the surface irredeemably N...

Page 9: ...sure you can t fix the anomaly yourself if you can t contact an authorized Technical Assistance Service Never engage non authorized technicians Report the type of anomaly the sink model Mod the serial number S N This information is on the ratings plate on the sink EN 9 ...

Page 10: ...hésif coloré où le mitigeur peut être installé Choisir l endroit d installation du mitigeur avec précaution en relation avec la position où l évier sera installé Pour ouvrir le trou prendre tout simplement un tournevis et frapper avec un marteau l emplacement choisi Nettoyer les bords du trou avec une lime La perforation pour installer le mitigeur est une opération irréversible La faire avec préca...

Page 11: ...ents abrasifs type dissolvant ou en poudre et des éponges avec une surface abrasive car ceux ci pourraient causer des rayures définitives sur la surface de l évier Ne jamais utiliser de système de nettoyage vapeur ou haute pression Pour nettoyer des tâches plus tenaces utiliser un chiffon humidifié avec de l alcool à brûler et essuyer la zone à nettoyer Appelez le 0892 70 75 55 ou connectez vous s...

Page 12: ... résoudre l anomalie Dans le cas contraire contactez le Service d Assistance Technique Agréé Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés Communiquer Le type d anomalie Le modèle de l évier Mod Le numéro de série S N Ces dernières informations se trouvent sur la plaque d identification de l évier ...

Page 13: ...el grifo monomando Elija la posición de instalación del monomando con cuidado en relación con la posición de instalación del propio fregadero Para hacer el agujero de instalación del monomando solamente tiene que golpear sobre un destornillador con un martillo en el punto elegido Alise el borde del agujero con una lima La perforación para la instalación del monomando es irreversible así que actúe ...

Page 14: ...regadero así que evite su uso como superficie para cortar Evite el uso de limpiadores abrasivos detergentes en polvo y esponjas con superficie abrasiva todos ellos pueden arañar la superficie de un modo irremediable Nunca use vapor o sistemas de limpieza de alta presión para limpiar el fregadero Para manchas más resistentes use un paño humedecido con metileno y limpie las manchas Eliminación Para ...

Page 15: ...verse de manera autónoma En caso negativo contactar con el Servicio de Asistencia Técnica Autorizado No recurrir nunca a técnicos no autorizados Comunicar El tipo de anomalía El modelo del aparato Mod El número de serie S N Estos datos se encuentran en la placa de características colocada sobre el fregadero ES 15 ...

Page 16: ...is o misturador poderá ser instalado Escolha criteriosamente a posição de instalação do misturador em relação à posição de instalação do próprio lava loiças Para fazer a furação para a instalação do misturador basta bater no ponto escolhido com o auxílio de uma chave de parafusos e de um martelo Limpe o rebordo da furação com uma lima A furação para instalar o misturador é irreversível por isso te...

Page 17: ...e abrasiva como estas podem riscar toda a super fície irremediavelmente Nunca use vapor ou sistemas de limpeza de alta pressão para limpar seu dissipador Para manchas mais difíceis utilize um pano ume decido com álcool metílico e limpar as manchas fora Ligue para 707 202 707 ou visite o nosso site em www hotpoint ariston com pt para receber os produtos de limpeza e manutenção directamente na sua c...

Page 18: ...a autonomamente Em caso negativo contactar o Serviço de Assistência Técnica Autorizado Não recorrer nunca a técnico não autorizados Comunicar O tipo de anomalia O modelo do aparelho Mod O número de série S N Estas últimas informações encontra se na placa de identificação colocada no lava louça ...

Page 19: ... Край мойки Силикон 2 3 мм 19 RS ...

Page 20: ...о использования мойки могут появится трещины и царапины в связи с этим не рекомендуется использовать поверхность мойки в качестве разделочной доски Избегайте использования абразивных чистящих средств порошковых чистящих средств и губок с полирующей поверхностью так как эти инструменты могут вызвать непоправимые повреждения царапины поверхности Никогда не используйте системы связанные с паром или в...

Page 21: ...зводитель A p S y n a p m o C t i s e d n I Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано АН Италия Импортер ООО Индезит РУС С вопросами в России обращаться по адресу Россия 127018 Москва ул Двинцев дом 12 корп 1 RS 21 ...

Page 22: ... etiketler ile işaretlenmiş önceden açılmış deliklere sahiptir Armatür kurulum pozisyonunu evyenin kendi kurulum pozisyonunu dikkate alarak özenle seçin Armatür kurulum deliğini açmak için seçilen noktaya bir tornavidayı çekiç yardımıyla vurmak yeterlidir Deliğin keskin kenarlarını bir törpü ile temizleyin Armatür kurulumu için yapılacak olan delme işlemi geri döndürülemez Bu yüzden bu işlem esnas...

Page 23: ...ındırıcı veya toz deterjanlar ya da sert yüzeyli aşındırıcı süngerler kullanmayınız Evyenizin temizliginde asla buharlı yada yüksek basınçlı temizleyiciler kullanmayınız İnatçı lekelerin temizlenmesi için metil alkolle ıslatacagınız bir bez kullanınız Temizlik ve bakım ürünlerinin evinize gönderilmesi için 444 50 10 nolu telefonu arayınız ya da www hotpoint ariston com tr adresimizi ziyaret ediniz...

Page 24: ...nik servise Sorun türünü Ürün modelini Mod Cihaz seri numarasını S N verin Bu bilgiler evye üzerinde bulunan veri plakasında yer almaktadır Ürünün ömrü 10 yıldır Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi INDESITCOMPANY BEYAZ EŞYA PAZARLAMA A Ş Karahasan Sok No 11 Balmumcu 34349 Beşiktaş İstanbul TEL 90 212 355 53 00 FAKS 90 212 212 95 59 WEB www hotpoint a...

Page 25: ...może spowodować szkody dla osób zwierząt i mienia Instalacja baterii Zlewozmywak ma oznaczone otwory kolorowym spoiwem w których może być zainstalowana bater ia Wybierz miejsce instalacji baterii uważnie biorąc pod uwagę miejsce instalacji samego zlewu Aby otworzyć otwór do montażu baterii wystarczy wbić śrubokręt młotkiem w wybranym punkcie Oczyścić obrzeża otworu za pomcą pilnika Perforacja zlew...

Page 26: ... pozostawiania mokrej gąbki soli substancji żrącej lub bardzo gorących przedmiotów na zlewie na dłuższe okresy czasu Linie i zadrapania mogą być spowodowane niewłaściwym użytkowaniem zlewu należy więc unikać używania go jako powierzchni rob oczej do krojenia Należy unikać stosowania czyszczących materiałów ściernych lub detergentów w proszku i gąbki z szorstką powierzchnią ponieważ wszystkie one m...

Page 27: ...sam nie możesz naprawić usterki Jeśli nie możesz sam usunąć usterki skontaktuj się z autoryzowanym Serwisem Technicznym Nigdy nie wzywaj nieautoryzowanych techników Podaj rodzaj usterki model zlewu Mod numer seryjny S N Informacje te są podane na tabliczce znamionowej na zlewie ...

Page 28: ...становлення змішувача Місця перфораційних отворів для встановлення змішувача відмічені на мийці червоними наліпками Оберіть позицію встановлення змішувача у відповідності з розміщенням самої мийки Зробіть необхідний отвір для встановлення змішувача використовуючи викрутку та молоток Обробіть краї отвору напилком Будьте уважні перфорація отвору для встановлення змішувача не зворотна Під час перфора...

Page 29: ...дбулось використовуйте звичайний засіб для видалення вапняного нальоту або накипу згідно інструкції на упаковці Не залишайте вологі губки сіль корозійні речовини або дуже гарячі речовини на поверхні мийки на тривалий період часу Подряпини на мийці можуть виникнути при неналежному користуванні мийкою Для запобігання виникнення таких пошкоджень не використовуйте мийку як поверхню для нарізання Уника...

Page 30: ...осіб які не уповноважені Виробником Повідомте в Авторизований сервісний центр про проблему з обладнанням номер гарантійного документа сервісної книжки сервісного сертифіката і т п модель мийки Mod та серійний номер S N що вказані в інформаційній табличці розташований на обладнанні на упаковці або в гарантійному документі Виробник A p S y n a p m o C t i s e d n I Віале А Мерлоні 47 60044 Фабріано ...

Page 31: ...налған перфорациялық тесік орны жуғыш құралда қызыл жапсырмамен белгіленген Жуу ыдысын жуғыш құралының орналасуына сәйкес орнату позиясын таңдаңыз Жуу ыдысын орнату үшін қажетті тесікті бұрауыш және балға көмегімен тесіңіз Тесік шеттерін қырғыш көмегімен тегістеп шығыңыз Назар аударыңыз жуу ыдысын орнату үшін тесуге арналған орын өңделмеген Жуғыш құралының бетін тесу барысында қорғаныс қолғаптарын...

Page 32: ...кесу тақтасы ретінде пайдалануға болмайтынын есте сақтаңыз Түрпілі тазарту құралдарын ұнтақты тазарту құралдарын және беті қыратын губкаларды пайдаланбауға тырысыңыздар өйткені бұл құралдар беткейін қалпына келместей етіп зақымдаулары сырулары мүмкін Ешқашан жуғышты тазалау үшін бумен немесе жоғары қысыммен байланысты жүйелерді пайдаланбаңыздар Күрделі тазаланатын дақтарды кетіру үшін таза спиртке...

Page 33: ...ылған сервис орталығына хабарласыңыз жабдықтағы проблеманы кепілдік құжатының нөмірін сервистік кітапша сервистік сертификат және т б жабдықта орамда немесе кепілдік құжатына көрсетілген ақпараттық кестедегі жуғыш құралының моделі Мod және сериялық нөмірі S N Өндіруші A p S y n a p m o C t i s e d n I Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано АН Италия Импорттаушы Индезит РУС ЖШҚ Сауалдар бойынша хабарлас...

Reviews: