background image

20

PL

W jaki sposób wykonać cykl prania

1. 

WŁĄCZENIE MASZYNY.

 Nacisnąć przycisk  , na 

wyświetlaczu pojawi się napis HOTPOINT, kontrolka 

START/PAUZA zacznie powoli pulsować w kolorze 

zielonym.

2.

  WKŁADANIE BIELIZNY.

 Otworzyć szklane drzwiczki. 

Włożyć bieliznę uważając, aby nie przekroczyć wielkości 

wsadu wskazanej w tabeli programów na następnej stronie.

3. 

DOZOWANIE ŚRODKA PIORĄCEGO.

 Wysunąć 

szufladkę i wsypać detergent do odpowiednich komór 

w sposób wyjaśniony w 

„Środki piorące i bielizna”.

4. 

ZAMKNĄĆ DRZWICZKI.

5. 

WYBÓR PROGRAMU.

 Przy pomocy pokrętła 

PROGRAMY wybrać żądany program, nazwa 

programu pojawi się na wyświetlaczu; z nim 

powiązana jest temperatura oraz prędkość wirowania, 

które mogą zostać zmienione. Na wyświetlaczu pojawi 

się czas trwania cyklu.

6. 

PERSONALIZACJA CYKLU PRANIA.

 

Przy pomocy odpowiednich przycisków:

  Zmienić temperaturę i/lub wirówkę.

 Maszyna wybierze 

automatycznie temperaturę oraz wirówkę maksymalne 

przewidziane dla danego programu, dlatego nie mogą 

one być zwiększane. Poprzez naciskanie przycisku 

 

stopniowo zmniejsza się temperaturę aż do prania w 

zimnej wodzie (na wyświetlaczu widoczny jest symbol 

--

”). Naciskając przycisk   stopniowo zmniejsza się 

wirówkę aż do jej wyłączenia (na wyświetlaczu widoczny 

jest symbol “

--

”). Dodatkowe naciśnięcie przycisków 

przywróci maksymalne wartości przewidywane.

 

!

 Wyjątek: wybierając program 2 temperaturę można 

podnieść aż do 40°.

 

!

 Wyjątek: wybierając program 3 temperaturę można 

podnieść aż do 90°.

 

!

 Wyjątek: wybierając program 4 temperaturę można 

podnieść aż do 60°.

Ustawienie opóźnionego rozpoczęcia.

W celu ustawienia opóźnionego rozpoczęcia 

wybranego programu należy naciskać odpowiedni 

przycisk aż do osiągnięcia żądanego czasu opóźnienia. 

W celu usunięcia opóźnionego uruchomienia należy 

naciskać przycisk aż do pojawienia się napisu “

-- h

”.

Ustawić rodzaj płukania.

Opcja 

 umożliwia wybranie rodzaju płukania 

przeznaczonego do jak największej ochrony delikatnej 

skóry. Po pierwszym naciśnięciu przycisku, zostaje 

ustawiony poziom “

Extra +1

”, który pozwala wybrać 

dodatkowe płukanie, oprócz standardowego, w celu 

usunięcia wszelkich pozostałości detergentu. Po 

drugim naciśnięciu przycisku, zostaje ustawiony 

poziom „“

Extra +2

”, który pozwala wybrać dwa 

dodatkowe płukania, oprócz standardowego, w celu 

jak najlepszej ochrony delikatnej skóry. 

 

Naciskając po raz trzeci na przycisk ustawia się 

poziom “

Extra +3

”, który umożliwia wybranie 3 

dodatkowych płukań oprócz tych, które przewiduje 

dany cykl. Aktywacja opcji w cyklach o temperaturze 

40° umożliwia usunięcie głównych alergenów, 

takich jak kocia i psia sierść oraz pyłki; w cyklach 

o temperaturze powyżej 40° osiąga się bardzo 

dobry poziom ochrony przeciwalergicznej. Nacisnąć 

ponownie przycisk, aby powrócić do „

Płukanie 

zwykłe

” rodzaju płukania. Jeśli któreś z ustawień lub 

zmiana ustawienia nie jest możliwe, na wyświetlaczu 

pojawi się napis „

WYBÓR NIEMOŻLIWY

” lub 

ZMIANA NIEMOŻLIWA

”. 

Zmiana charakterystyki cyklu.

•  Naciskać przycisk w celu uruchomienia funkcji; 

zapala się odpowiednia ikona na wyświetlaczu.

•  Nacisnąć ponownie przycisk w celu wyłączenia 

funkcji, odpowiednia ikona na wyświetlaczu gaśnie.

!

 

Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z 

ustawionym programem, jej ikona jest wyświetlana z 

niską jasnością, a oprócz tego niekompatybilność jest 

sygnalizowana sygnałem akustycznym (3 sygnały) i 

napisem “

WYBÓR NIEMOŻLIWY

 na wyświetlaczu.

!

 Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z inną, 

wcześniej ustawioną, zostaje wyświetlony napis 

WYBÓR NIEMOŻLIWY

” na wyświetlaczu i funkcja nie 

zostaje włączona.

!

 Funkcje mogą zmieniać zalecane obciążenie i/lub 

czas trwania cyklu.

7. 

URUCHOMIENIE PROGRAMU.

 Nacisnąć przycisk 

START/PAUZA. Odpowiednia kontrolka zaświeci się 

kolorem zielonym i drzwiczki zostaną zablokowane 

(symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK

 

świeci się). Podczas prania na wyświetlaczu pojawi 

się nazwa bieżącej fazy. W celu zmiany programu 

w czasie trwania cyklu należy ustawić pralkę w 

pauzie naciskając przycisk START/PAUZA (kontrolka 

START/PAUZA zacznie powoli pulsować w kolorze 

pomarańczowym); następnie wybrać potrzebny cykl 

i ponownie nacisnąć przycisk START/PAUZA. W 

celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania cyklu 

należy nacisnąć przycisk START/PAUZA; jeśli symbol 

ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK

 

jest wyłączony 

możliwe będzie otwarcie drzwiczek Nacisnąć 

ponownie przycisk START/PAUZA, aby uruchomić 

program od punktu, w którym został przerwany.

8. 

KONIEC PROGRAMU.

 Wskazywany jest napisem 

„KONIEC CYKLU” na wyświetlaczu, kiedy symbol 

ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK 

wyłączy 

się, możliwe będzie otwarcie drzwiczek. Otworzyć 

drzwiczki, wyjąć bieliznę i wyłączyć maszynę.

!

 

Jeśli zamierza się anulować uruchomiony juz cykl, 

przytrzymać dłużej naciśnięty przycisk  . Cykl zostanie 

przerwany i maszyna wyłączy się.

Direct Injection

Pralka jest wyposażona w innowacyjną technologię 

«Direct Injection», która wstępnie miesza wodę z deter

-

gentem aktywując od razu czynniki piorące detergentu. 

Ta aktywna emulsja jest wprowadzana bezpośrednio 

do bębna pralki i przenika jeszcze skuteczniej między 

włókna, usuwając najbardziej uporczywe zabrudzenia, 

już w niskich temperaturach, dbając przy tym maksy

-

malnie o kolory i tkaniny. Możliwe jest wybranie trybu 

«Power», pozwalającego uzyskać najlepszą skuteczność 

prania lub trybu «EcoEnergy» zapewniającego 

największą oszczędność energii.

Summary of Contents for RSPD 804 J

Page 1: ...appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Displa...

Page 2: ...p against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure the angle of...

Page 3: ...e ly dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do...

Page 4: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in side the washing machine and help to prevent leaks Unplug the washing machine when cleaning it...

Page 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Page 6: ...KEY LOCK button to activate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 seconds When the display visualises KEY LOCK ON the control panel is locked apart from the ON OFF butt...

Page 7: ...lly To prevent any damage from occurring wait for the symbol to switch itself off before opening the appliance door N B if the DELAY TIMER function has been activated the door cannot be opened pauses...

Page 8: ...th cycles at a temperature of 40 C makes it possible to remove major allergens such as pollen cat and dog hair With cycles at a temperature higher than 40 a very good level of antiallergic protection...

Page 9: ...he actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with regulations 1061 2010 set wash cycle 9 with a temperature of 40 C This cycle is designed for cott...

Page 10: ...ut before washing and placing small items into the special bag for washing delicates Use liquid detergent on delicate gar ments for best results Wool Woolmark Apparel Care Green the wool wash cycle of...

Page 11: ...see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the wate...

Page 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Page 13: ...ola przewodu doprowadzaj cego wod Zalecenia i rodki ostro no ci 5 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne otwieranie okr g ych drzwiczek Opis pralki 6 7 Panel sterowania Wy wietlacz W jaki spos...

Page 14: ...d oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzo ny na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza 2 Starann...

Page 15: ...ni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszc zu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektry czne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozg...

Page 16: ...g rze i wyci gaj c na zewn trz patrz rysunek Wyp uka szufladk pod bie c wod Czynno t nale y wykonywa stosun kowo cz sto Konserwacja okr g ych drzwiczek i b bna Drzwiczki pralki nale y zawsze pozostaw...

Page 17: ...nia je li znajduj si one pod nadzorem innych os b lub je li zosta y pouczone na temat bezpiecz nego sposobu u ycia urz dzenia oraz zdaj sobie spraw ze zwi zanych z nim zagro e Dzieci nie powinny bawi...

Page 18: ...isk BLOKADA w celu uruchomienia lub wylaczenia blokady panelu sterowania nalezy przytrzymac nacisniety przycisk przez okolo 2 sekundy Gdy na wy wietlaczu pojawi si napis BLOK PRZYCISK W W CZONA panel...

Page 19: ...s zablokowane aby zapobiec przypadkowemu ich otworzeniu Aby unikn uszkodzenia pralki nale y odczeka a symbol ten zga nie zanim przyst pi si do otwierania drzwiczek pralki Uwaga je li aktywna jest funk...

Page 20: ...ch jak kocia i psia sier oraz py ki w cyklach o temperaturze powy ej 40 osi ga si bardzo dobry poziom ochrony przeciwalergicznej Nacisn ponownie przycisk aby powr ci do P ukanie zwyk e rodzaju p ukani...

Page 21: ...1061 2010 ustawi program 9 z temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odzie y bawe nianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgl dem cznego zu ycia energii elektryczn...

Page 22: ...z ci odzie y do woreczka przeznaczonego specjalnie do prania delikatnych ubra Dla osi gni cia najlepszych efekt w zalecamy stosowanie rodka pior cego w p ynie do tkanin delikatnych We na Woolmark Appa...

Page 23: ...rz Instalacja Ko c wka przewodu odp ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi...

Page 24: ...zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik w Nale y poda rodzaj nieprawid owo ci model maszyny Mod numer...

Reviews: