Hotpoint Ariston RPD 846 D Instructions For Use Manual Download Page 21

CZ

21

Programy a funkce

Funkce praní

!

 Když zvolená funkce není kompatibilní s nastaveným 

programem, příslušná kontrolka bude zobrazena s 

nízkým jasem a nekompatibilita bude signalizována také 

akustickým signálem (3 pípnutí) a zobrazením nápisu 

NEPOUŽITELNÝ

” na displeji.

!

 Když zvolená funkce není kompatibilní s další, 

předtím nastavenou funkcí, na displeji se zobrazí nápis 

NEPOUŽITELNÝ

” a funkce nebude aktivována.

 

Úspora Času

Při volbě této volitelné funkce dojde ke zkrácení doby 

trvání programu až o 50% v závislosti na zvoleném cyklu 

a současně bude zaručena úspora vody a energie. Tento 

cyklus použijte na nepříliš znečištěné kusy prádla.

 Péče o Barvy

Při nastavení cyklu 6 a volbě této funkce je možné zvolit ze 3 

programů, které byly navrženy specificky pro co nejlepší ochra

-

nu intenzity barev barevného prádla a zářivosti bílého prádla:

Barev. prádlo:

 slouží pro praní oblečení světlé barvy. Pro

-

gram je navržen pro dlouhodobé zachování živosti barev.

Tmavé prádlo: 

tento program je navržen pro dlouho

-

dobé zachování barev tmavého prádla. Pro dosažení co 

nejlepších výsledků se doporučuje použít tekutý prací 

prostředek pro praní tmavého prádla.

Bílé prádlo:

 tento program je navržen pro dlouhodobé za

-

chování zářivosti bílého prádla. Pro dosažení co nejlepších 

výsledků se doporučuje použít práškový prací prostředek.

Super Wash

Díky použití většího množství vody v počáteční fázi cyklu a díky 

použití delší doby tato volitelná funkce zaručuje praní vysoké 

kvality. Může se používat 

s

 bělicím prostředkem nebo 

bez 

něj. 

Když si přejete provést také bělení, vložte přídavnou nádobku 

z příslušenství do nádobky 

1

. Při dávkování bělícího prostředku 

nepřekračujte úroveň „max“ vyznačenou na středové přihrádce 

(viz obrázek na str. 22)

Pokud si přejete provést samostatné 

bělení

, nalijte bělicí prostředek do přídavné nádobky 

3

, nastavte 

program 

 a aktivujte volitelnou funkci

 

.

Tabulka pracích programů

1) Kontrolní program podle normy 1061/2010: nastavte program 9 s teplotou 60°C.

Tento cyklus je vhodný pro praní běžně znečištěné bavlny a jedná se o nejúčinnější cyklus z hlediska kombinované spotřeby energie a vody určený pro prádlo, které lze prát při teplotě do 

 

60 

°C. Skutečná teplota praní se může lišit od uvedené.

2) Kontrolní program podle normy 1061/2010: nastavte program 9 s teplotou 40°C.

Tento cyklus je vhodný pro praní běžně znečištěné bavlny a jedná se o nejúčinnější cyklus z hlediska kombinované spotřeby energie a vody určený pro prádlo, které lze prát při teplotě do 

 

40 

°C. Skutečná teplota praní se může lišit od uvedené.

Pro všechny Test Institutes: 

3) Dlouhý program pro praní bavlny: nastavte program 9 s teplotou 40 °C a stiskněte tlačítko DIRECT INJECTION s režimem „Výkon“. 

4) Dlouhý program pro syntetiku: nastavte program 4 s teplotou 40°C.  

Doba trvání cyklu uvedená na displeji nebo v návodu představuje odhad vypočítaný na základě standardních podmínek. Skutečná doba se může měnit v závislosti na četných 

faktorech, jako je např. teplota a tlak vody na vstupu, teplota prostředí, množství pracího prostředku, množství a druh náplně, vyvážení náplně a zvolené volitelné funkce.

*

 V případě volby programu

 

 a vyloučení odstřeďování zařízení provede pouze odčerpání vody. 

** 

Je možné kontrolovat dobu trvání pracích programù na displeji.

Programy

Popis programu

Max. 

teplota 

(°C)

Max. rychlost  (otáčky za mi-

nutu)

Prací 

prostředky

Max. náplň (kg)

Zb

yt

ko

 v

lh

ko

st

 %

Spotřeba energie 

kWh 

Celkové množství 

vody lt 

Doba 

trvání cyklu

Praní

Av

ivá

ž

lic

í 

pr

os

tře

de

k

      

DAILY CLEAN

1

ODSTR. SKVRN POWER 20°C

20°

1400

-

-

-

-

**

2

ODSTR. SKVRN TURBO 45’

20°

(Max. 40°C) 1200

-

4,5  -

-

-

**

3

BAVLNA

málo znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin.

40°

(Max. 90°C) 1400

-

-

-

**

4

SYNTETIKA (4):

 málo znečištěné barevné prádlo z odolných tkanin.

40°

(Max. 60°C) 1000

4,5 46 0,65

62

100’

5

RYCHLÉ 30’

k rychlému oživení mírně znečištěného prádla (nedoporučuje se 

pro vlnu, hedvábí a prádlo určené pro ruční praní).

30°

800

-

3,5 71 0,19

47

30’

      

SPECIALS

6

PÉČE O BARVY 

(default) => 

Barev. prádlo

40°

 

1400

-

5

-

-

-

**

7

ULTRA JEMNÉ PRÁDLO

30°

 

--

-

1

-

-

-

**

8

VLNA: 

Pro vlnu, kašmír apod.

40° 

800

-

2

-

-

-

**

9

EKO BAVLNA 60°C 

60°/40°

 (1)

silně znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin.

60°

1400

-

53 0,69 54,8 300’

9

EKO BAVLNA

 40°C 

60°/40°

 (2)

málo znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin.

40°

1400

-

53 0,69

87

300’

9

EKO BAVLNA

 40°C (3)

málo znečištěné bílé a barevné prádlo z odolných tkanin.

40°

1400

-

53 0,89

87

195’

10

DĚTSKÉ

40°

 

1000

-

5

-

-

-

**

      

EXTRA

11

ANTIALERG. 

(Antialergenn

í)

60°

 

1400

-

5

-

-

-

**

12

POVL./RUČN. 

(Povlečení a Ručníky):

 

pro povlečení a koupelnové prádlo.

60°

1400

8

-

-

-

**

13

HEDVÁBÍ / ZÁCLONY:

 pro prádlo z hedvábí, viskózy, spodní prádlo.

30°

 

--

-

2

-

-

-

**

14

PROŠÍVANÉ:

 pro prádlo plněné husím peřím.

30°

 

1000

-

3,5

-

-

-

**

      

Programy Částečné

Máchání

-

1400

-

8

-

-

-

**

Odstřeďování + Vypouštění vody

-

1400

-

-

-

8

-

-

-

**

Samostatné

 vypouštění vody *

-

--

-

-

-

8

-

-

-

**

Summary of Contents for RPD 846 D

Page 1: ...nce Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Runni...

Page 2: ...esting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure t...

Page 3: ...e ly dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do...

Page 4: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in side the washing machine and help to prevent leaks Unplug the washing machine when cleaning it...

Page 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Page 6: ...the home To deactivate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 seconds DELAY TIMER button press to set a delayed start time for the selected wash cycle The delay time will...

Page 7: ...lly To prevent any damage from occurring wait for the symbol to switch itself off before opening the appliance door N B if the DELAY TIMER function has been activated the door cannot be opened pauses...

Page 8: ...th cycles at a temperature of 40 C makes it possible to remove major allergens such as pollen cat and dog hair With cycles at a temperature higher than 40 a very good level of antiallergic protection...

Page 9: ...t 60 C The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with regulations 1061 2010 set wash cycle 9 with a temperature of 40 C This cycle is designed...

Page 10: ...lmark Apparel Care Green the wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool gar ments labelled as hand wash provided that the products are washed acc...

Page 11: ...see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the wate...

Page 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Page 13: ...a buben i t n erpadla Kontrola p tokov hadice na vod Opat en a rady 17 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvidace Manu ln otev en dv eku Popis pra ky 18 19 Ovl dac panel Displej Jak prov st prac cyklus 20 P...

Page 14: ...op rala o st nu n bytek i n co jin ho 2 V p pad e podlaha nen do konale vodorovn mohou b t p padn rozd ly vykompenzo v ny roubov n m p edn ch no ek viz obr zek hel sklo nu nam en na pra covn plo e ne...

Page 15: ...o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit ji p soben de t a bou Po definitivn instalaci pra ky mus z suvka z stat snadno p stupn Nepou vejte prodlu ovac kabely a rozvodky...

Page 16: ...en p vodu vody a vypnut elektrick ho nap jen Po ka d m pran uzav ete p vod vody T mto zp sobem doch z k omezen opot eben pra ky a ke sn en nebezpe niku vody P ed zah jen m i t n pra ky a b hem operac...

Page 17: ...nepokou ejte za zen p em s ovat sami je toti velmi t k P ed zah jen m vkl d n pr dla zkontrolujte zda je buben pr zdn Likvidace Likvidace obalov ch materi l p i jejich odstran n postupujte v souladu s...

Page 18: ...ablokov n ovl dac ho panelu se prov d tak e podr te stisknut tla tko p ibli n na 2 sekundy Tla tko ODLO EN START stiskn te za elem nastaven odlo en ho startu zvolen ho programu Doba o kterou bude star...

Page 19: ...se p ede lo po kozen p ed otev en m dv ek je t eba vy kat na zhasnut uveden ho symbolu POZN Kdy je aktivov na funkce ODLO EN START nebude mo n otev t dv ka a pro jejich otev en bude t eba p eru it inn...

Page 20: ...n se standardn m m ch n m cyklu Tato voliteln funkce kter je aktivov na p i cyklech s teplotou 40 C umo uje odstranit hlavn alergeny jako je ko i i ps srst a pyl P i teplot nad 40 C se dosahuje optim...

Page 21: ...061 2010 nastavte program 9 s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn pro pran b n zne i t n bavlny a jedn se o nej inn j cyklus z hlediska kombinovan spot eby energie a vody ur en pro pr dlo kter lze pr...

Page 22: ...sa en nejlep ch v sledk se doporu uje pou t tekut prac prost edek pro choulo stiv pr dlo Vlna Woolmark Apparel Care Green prac cyklus Vlna t to pra ky byl schv len spole nost Woolmark Company pro pran...

Page 23: ...o 100 cm nad zem viz Instalace Koncov st vypou t c hadice je pono ena ve vod viz Instalace Odpad ve st n nen vybaven odvzdu ovac m otvorem Kdy ani po uveden ch kontrol ch nedojde k odstran n probl mu...

Page 24: ...zda byla porucha odstran na V opa n m p pad se obra te na Centrum servisn slu by na telefonn m sle uveden m na z ru n m listu Nikdy se neobracejte s dost o pomoc na techniky kte nejsou k v konu t to i...

Page 25: ...s o dvierka a bubon istenie erpadla Skontrolujte pr tokov hadicu vodu Opatrenia a rady 29 Z kladn bezpe nostn pokyny Likvid cia Manu lne otvorenie dvierok Popis pr ky 30 31 Ovl dac panel Displej Ako v...

Page 26: ...u n bytok alebo o nie o in 2 V pr pade e pod laha nie je dokonale vodorovn m u by pr padn rozdiely vy kompenzovan skru tkovan m predn ch no i iek vi obr zok Uhol sklonu nameran na praco vnej ploche ne...

Page 27: ...o miesto chr nen pred nepriaz ou po asia preto e je ve mi nebezpe n vystavi ju da u a b rkam Po ukon en in tal cie mus z suvka zosta ahko pr stupn Nepou vajte predl ovacie k ble a rozvodky K bel nesm...

Page 28: ...nite d vkova jeho nadvihnut m a vytiahnut m smerom von vi obr zok D vkova umyte pod pr dom vody toto istenie je potrebn vykon va pravidel ne Starostlivos o dvierka a bubon Dvierka ponechajte zaka d m...

Page 29: ...premiest ova sami preto e je ve mi a k Pred zah jen m vkladania pr dla skontrolujte i je bubon pr zdny Likvid cia Likvid cia obalov ch materi lov pri ich odstr nen postupujte v s lade s miestnymi pred...

Page 30: ...sti deti Zru enie zablokovania ovl dacieho panelu sa vykon va tak e podr te stla en tla idlo pribli ne na 2 sekundy Tla idlo ONESKOREN TART stla te za elom nastavenia oneskoren ho tartu zvolen ho prog...

Page 31: ...ne elan mu otvoreniu Aby sa zabr nilo po kodeniu pr ky pred otvoren m dvierok je potrebn po ka k m symbol nezhasne POZN ke je aktivovan funkcia ONESKOREN TART nebude mo n otvori dvierka a na ich otvor...

Page 32: ...n m pl kac m cyklom T to volite n funkcia ktor je aktivovan pri cykloch s teplotou 40 C umo uje odstr ni hlavn alerg ny ako ma acia i psia srs a pe Pri teplote nad 40 C sa dosahuje optim lnej rovne pr...

Page 33: ...ntroln program pod a normy 1061 2010 nastavte program 9 s teplotou 40 C Tento cyklus je vhodn pre pranie be ne zne isten ho bavlnen ho pr dla a jedn sa o naj innej cyklus z h adiska kombinovanej spotr...

Page 34: ...utie najlep ch v sledkov sa odpor a pou i tekut prac prostriedok pre jemn pr dlo VLNA Woolmark Apparel Care Green prac cyklus Vlna bol schv len spolo nos ou Woolmark Company pre pranie pr dla z vlny k...

Page 35: ...mou vi In tal cia Koncov as vyp acej hadice je ponoren vo vode vi In tal cia Odpadov potrubie v stene nie je vybaven odvzdu ovac m otvorom Ak po t chto kontrol ch ned jde k odstr neniu probl mu zatvor...

Page 36: ...slu by na telef nnom sle uvedenom na z ru nom liste Nikdy sa neobracajte so iados ou o pomoc na technikov ktor nie s na vykon vanie tejto innosti opr vnen Pri hl sen poruchy uve te druh poruchy model...

Reviews: