background image

20

ES

Cómo efectuar un ciclo de lavado

1. 

ENCENDER LA MÁQUINA.

 Presione el botón  , en 

la pantalla aparecerá la palabra HOTPOINT; el piloto 

MARCH/PAUSA centelleará lentamente de color verde.

2. 

CARGAR LA ROPA.

 Abra la puerta. Cargue la ropa, 

cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la 

tabla de programas de la página siguiente.

3. 

DOSIFICAR EL DETERGENTE.

 Extraiga el 

contenedor y vierta el detergente en las cubetas 

correspondientes como se explica en 

“Detergentes y 

ropa”.

4. 

CERRAR LA PUERTA.

5. 

ELEGIR EL PROGRAMA.

 Seleccione con el mando 

PROGRAMAS el programa deseado; el nombre del 

programa aparecerá en la pantalla; a dicho programa 

se le asociará una temperatura y una velocidad de 

centrifugado que se pueden modificar. En la pantalla 

aparecerá la duración del ciclo.

6. 

PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. 

Utilice los 

botones correspondientes:

 

Modificar la temperatura y/o el centrifugado.

 La 

máquina selecciona automáticamente la temperatura 

y el centrifugado máximos previstos para el programa 

seleccionado y, por lo tanto, no se pueden aumentar. 

Presionando el botón  se disminuye progresivamente 

la temperatura hasta llegar al lavado en frío (el pantalla 

muestra el símbolo “

--

”). Presionando el botón 

 se 

disminuye progresivamente el centrifugado hasta su 

exclusión (el pantalla muestra el símbolo “

--

”). Si se 

presionan una vez más los botones, se volverá a los 

valores máximos previstos. 

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 2, la 

temperatura se puede aumentar hasta 40°C.  

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 3, la 

temperatura se puede aumentar hasta 90°C. 

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 4, la 

temperatura se puede aumentar hasta 60°C.

Seleccionar un comienzo retrasado.

Para seleccionar el comienzo retrasado del programa 

elegido, presione el botón correspondiente hasta 

alcanzar el tiempo de retraso deseado. Para eliminar 

el comienzo retrasado, presione el botón hasta que 

aparezca el mensaje “

-- h

”.

Seleccionar el tipo de aclarado.

La opción 

 permite seleccionar el tipo de aclarado 

deseado para lograr un máximo cuidado de las pieles 

sensibles. La primera vez que se presiona el botón, se 

selecciona el nivel 

Extra +1

” que permite seleccionar 

un aclarado adicional a los estándares del ciclo para 

eliminar todo resto de detergente. La segunda vez que 

se presiona el botón, se selecciona el nivel 

Extra +2

” 

que permite seleccionar dos aclarados adicionales a los 

estándares del ciclo. Se aconseja para las pieles más 

sensibles. La tercera vez que se pulsa la tecla, se activa 

el nivel 

Extra +3

”, que permite seleccionar 3 enjuagues 

adicionales a los enjuagues estándar del ciclo. Si la 

opción se activa con ciclos a una temperatura de 40° 

se eliminan los principales alergenos, como pelos de 

gato y perro y polen; con ciclos a una temperatura 

superior a 40° se logra un óptimo nivel de protección 

antialérgica. Para volver al tipo de aclarado “

Aclarado 

normal

” pulse nuevamente el botón. Si no es posible 

seleccionar o modificar una regulación existente, en 

la pantalla se visualizará “

No seleccionable

” o “

No 

modificable

”. 

Modificar las características del ciclo.

•  Presione el botón para activar la función; el testigo 

correspondiente se enciende.

•  Presione nuevamente el botón para desactivar la 

función; el testigo correspondiente se apaga.

!

 Si la función seleccionada no es compatible con 

el programa elegido, el testigo correspondiente se 

visualiza con bajo brillo; además, la incompatibilidad es 

indicada por una señal acústica (3 bips) y el mensaje 

No seleccionable

” en el pantalla.

!

 Si la función seleccionada no es compatible con otra 

función seleccionada anteriormente, aparece el mensaje 

No seleccionable

” en el pantalla y la función no se 

activa.

!

 Las funciones pueden variar la carga recomendada 

y/o la duración del ciclo.

7. 

PONER EN MARCHA EL PROGRAMA.

 Presione 

el botón MARCH/PAUSA. El piloto correspondiente se 

iluminará de color verde fijo y la puerta se bloqueará 

(símbolo PUERTA BLOQUEADA

 

encendido). Durante 

el lavado, en la pantalla aparecerá el nombre de la fase 

en curso. Para cambiar un programa mientras un ciclo 

está en curso, ponga la lavadora en pausa presionando 

el botón MARCH/PAUSA (el piloto MARCH/PAUSA 

centelleará lentamente de color anaranjado); luego 

seleccione el ciclo deseado y presione nuevamente el 

botón MARCH/PAUSA.Para abrir la puerta mientras un 

ciclo está en curso, presione el botón MARCH/PAUSA; 

si el símbolo PUERTA BLOQUEADA

 

está apagado, 

será posible abrir la puerta. Presione nuevamente el 

botón MARCH/PAUSA para reanudar el programa a 

partir del momento en el que se había interrumpido.

8. 

FIN DEL PROGRAMA.

 En la pantalla aparecerá el 

mensaje “FIN CICLO”, cuando el símbolo PUERTA 

BLOQUEADA

 

se apague, será posible abrir la 

puerta. Abra la puerta, descargue la ropa y apague la 

máquina.

!

 Si desea anular un ciclo que ya ha comenzado, presione 

más tiempo el botón  . El ciclo se interrumpirá y la 

máquina se apagará.

Direct Injection

La lavadora está dotada de una innovadora tecnología 

«Direct Injection» que premezcla el agua con el detergente 

y activa inmediatamente los principios limpiadores. Esta 

emulsión activa se introduce directamente en el cesto 

de la lavadora y penetra más eficazmente en las fibras, 

eliminando la suciedad más persistente ya a bajas 

temperaturas y respetando al máximo los colores y los 

tejidos.

Es posible elegir el modo «Power» para obtener mejores 

prestaciones de limpieza o el modo «EcoEnergy» para un 

mayor ahorro energético.

Summary of Contents for RPD 1066 D

Page 1: ...ing the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash...

Page 2: ...esting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure t...

Page 3: ...ly dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do...

Page 4: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in side the washing machine and help to prevent leaks Unplug the washing machine when cleaning it...

Page 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Page 6: ...the home To deactivate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 seconds DELAY TIMER button press to set a delayed start time for the selected wash cycle The delay time will...

Page 7: ...lly To prevent any damage from occurring wait for the symbol to switch itself off before opening the appliance door N B if the DELAY TIMER function has been activated the door cannot be opened pauses...

Page 8: ...th cycles at a temperature of 40 C makes it possible to remove major allergens such as pollen cat and dog hair With cycles at a temperature higher than 40 a very good level of antiallergic protection...

Page 9: ...The actual washing temperature may differ from the indicated value 2 Test wash cycle in compliance with regulations 1061 2010 set wash cycle 9 with a temperature of 40 C This cycle is designed for co...

Page 10: ...lmark Apparel Care Green the wool wash cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the washing of wool gar ments labelled as hand wash provided that the products are washed acc...

Page 11: ...see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the wate...

Page 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Page 13: ...a bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 17 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puerta Descripci n de la lavadora 18 19 Panel de control Pantalla C m...

Page 14: ...o no est perfectamente hori zontal compense las irregularidades desen roscando o enroscan do las patas delante ras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la su perficie de trabajo no debe...

Page 15: ...el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesible No utilice prolongaciones...

Page 16: ...ir el agua y la corriente el ctrica Cierre el grifo de agua despu s de cada lavado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas De...

Page 17: ...r una sola persona ya que es muy pesada Antes de introducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embala...

Page 18: ...el bloqueo del panel de control mantenga presionado el bot n durante 2 segundos aproximadamente Tecla INICIO DIFERIDO presi nelo para seleccionar el comienzo retrasado del programa elegido El retraso...

Page 19: ...bloqueada para impedir aperturas accidentales Para evitar da os se debe esperar que el s mbolo se apague antes de abrir la puerta Nota si la funci n INICIO DIFERIDO est activada la puerta no se puede...

Page 20: ...o Si la opci n se activa con ciclos a una temperatura de 40 se eliminan los principales alergenos como pelos de gato y perro y polen con ciclos a una temperatura superior a 40 se logra un ptimo nivel...

Page 21: ...ccionadas 1 Programa de control seg n el reglamento 1061 2010 seleccione el programa 9 con una temperatura de 60 C Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algod n normalmente sucia es el m s...

Page 22: ...la distribuci n antes que el centrifugado Para obtener una mejor distribuci n de la carga y su correcto equilibrado se aconseja mezclar prendas grandes y peque as Contenedor de detergentes El buen res...

Page 23: ...a est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame...

Page 24: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Page 25: ...25 GR 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 GR RPD 1165 D...

Page 26: ...26 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Page 27: ...27 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm RPD 1165 D cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 11 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 71 1600 1061 2010 1015 2010 9 60 C 9 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Page 28: ...28 GR 10 40 5 70 1 2 3 4 5 1 2...

Page 29: ...29 GR 8 2012 19 EU 1 2 3 4 5 20...

Page 30: ...30 GR ON OFF 3 sec 2 ON OFF 2 stand by stand by 30 ON OFF 99 99 Perugia Staphylococcus aureus Escherichia coll Pseudomonas aeruginosa Candida albicans Aspergillus niger Penicillium digitatum ON OFF...

Page 31: ...31 GR A B C D E F X Y Z G H I G L M X Y Z 1 H G Y X Z I L M A B C C D E C F...

Page 32: ...32 GR 1 HOTPOINT 2 3 4 5 6 2 40 3 90 4 60 h 1 2 3 3 40 40 3 7 8 Direct In jection...

Page 33: ...71 0 57 56 30 SPECIALS 6 default 40 1600 6 7 30 1 8 cachemire 40 800 2 5 9 60 C 60 40 1 60 1600 11 44 1 14 59 6 350 9 40 C 60 40 2 40 1600 11 44 1 14 98 350 9 40 C 3 40 1600 11 44 1 19 98 195 10 40 1...

Page 34: ...GR 60 C 1 B 2 3 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 20 C 45 20 C 45 40 C 7 Woolmark Apparel Care Green Woolmark Company M1135 10 11 7 12 13 13 3 5 kg 14 3 4 MAX 1 3 2 A...

Page 35: ...35 GR F 01 F ON OFF 65 100 cm 1...

Page 36: ...36 GR Mod S N...

Page 37: ...emizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi nlemler ve neriler 41 Genel g venlik uyar lar At klar n tasfiye edilmesi Cam kapa n a lmas ama r makinesinin tan m 42 43 Kontrol paneli Ekran Bir y k...

Page 38: ...rla kapay n z 5 T m par alar muhafaza ediniz ama r makinesinin nakli gerekti i takdirde tak lmalar gerekmektedir Ambalajlar ocuk oyunca de ildir Cihaz n ayn seviyeye getirilmesi 1 ama r makinesini d z...

Page 39: ...ile evin d na yerle tirilmemelidir Cihaz n ya mur f rt na ve di er hava ko ullar na maruz b rak lmas son derece tehlikelidir ama r makinesi yerle tirildi inde elektrik prizi kolay ula labilir bir duru...

Page 40: ...ektrik kesilmesi Su muslu unu her y kamadan sonra kapat n z B ylece ama r makinesinin su tesisat n n eskimesi engellenir su ka a tehlikesi ortadan kalkar Bak m ve temizlik i lemleri esnas nda ama r ma...

Page 41: ...i taraf ndan azami dikkatle yap lmas gerekir Kesinlikle tek ba n za yapmay n z nk makine ok a rd r ama rlar yerle tirmeden evvel sepetin bo oldu undan emin olunuz At klar n tasfiye edilmesi Ambalaj ma...

Page 42: ...tirilmesi engellenir kontrol panelini etkisiz haline getirmek i in tu u yakla k 2 saniye bas l tutman z gerekir ZAMAN ERTELEME tu u se ilen program geciktir meli al t rmak i in bas n z Gecikme ekrand...

Page 43: ...oldu unu g sterir Herhangi bir ar zaya yol a mamak i in kl g stergenin s nmesini beklemek gerekir Not Makine al rken ZAMAN ERTELEME etkin ise makine kapa a lamaz kapa a abilmek i in BA LAT DU RAKLAT...

Page 44: ...enek 40 C s cakl ktaki devirlerle ba layan polen kedi ve k pek k l gibi alerji yapan maddelerin temizlenmesini m mk n k lar 40 den daha y ksek s cakl klardaki devirlerde st d zey antialerjik koruma e...

Page 45: ...ine uygun test y kama evrimi 60 C s cakl kta y kama evrimi 9 yi se in Bu devre orta kirlilikteki pamuklu ama rlar temizlemek i in uygundur ve 60 C de y kanabilir ama rlar zerinde kullan lacak kombine...

Page 46: ...i in k k ve b y k giysilerin y k i erisinde kar t r lmas n neririz Deterjan ekmecesi Ba ar l y kama sonu lar ayn zamanda do ru miktarda deterjan kullan m na ba l d r ok fazla deterjan ilave edil mesi...

Page 47: ...yerden 65 ile 100 cm aras nda yerle tirilmemi bkz Montaj Tahliye hortumunun ba suya girmi bkz Montaj Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerden sonra olumlu sonu al namazsa muslu u ve kapa...

Page 48: ...len par a bedeli ya da ba ka herhangi bir ad alt nda hi bir cret talep etmeksizin mal n onar m yap lacak veya yapt r lacakt r cretsiz onar m hakk n n kullanmas halinde mal n garanti s resi i inde tekr...

Page 49: ...49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 RPD 1165 D...

Page 50: ...50 2 1 3 4 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2...

Page 51: ...51 65 100 150 65 100 cm a RPD 1165 D 59 5 85 60 5 1 11 1 10 bar 0 05 0 5 bar 71 1600 1061 2010 1015 2010 9 Eko 60 C 9 Eko 40 C 2004 108 2012 19 EU WEEE 2006 95 CE...

Page 52: ...52 a 10 40 5 70 1 2...

Page 53: ...53 8 1 19 EU 20...

Page 54: ...54 ON OFF 3 ON OFF ON OFF 99 99 Staphylococcus aureus Escherichia coll Pseudomonas aeruginosa Candida albicans Aspergillus niger Penicillium digitatum ON OFF...

Page 55: ...55 A B C D E F G H I G L M X Y Z 1 H G Y X Z I L M A B C C D E C F...

Page 56: ...56 HOTPOINT 2 40 3 90 4 60 h 1 2 3 40 40 c c 3...

Page 57: ...40 Max 90 C 1600 11 4 4 40 Max 60 C 1000 5 5 46 0 75 79 115 5 30 30 800 4 71 0 57 56 30 SPECIALS 6 default 40 1600 6 7 30 1 8 40 800 2 5 9 E O 60 C 60 40 1 60 1600 11 44 1 14 59 6 350 9 E O 40 C 60 40...

Page 58: ...58 Woolmark Apparel Care Green Woolmark M1135 10 11 12 13 13 3 5 14 e 60 C 1 A B 2 3 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 20 C 45 20 C 45 40 C 7 MAX 1 3 2 A B...

Page 59: ...59 ON OFF...

Page 60: ...60...

Page 61: ...RU 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 RU A A A A 10 A A 20 A A 30 A 10 A 40 A 20 A 50 RPD 1165 D...

Page 62: ...62 RU 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3 63 c...

Page 63: ...RU 63 65 100 150 65 100 CM RPD 1165 D 59 5 85 60 5 1 11 220 240 V 1850 W 50 Hz I 1 10 0 05 0 5 71 1600 EN 60456 9 60 11 2004 108 2006 95 CE 2012 19 EU WEEE IPX4 S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N A...

Page 64: ...64 RU 10 40 5 70 1 2 3 4 5 1 2...

Page 65: ...RU 65 8 1 19 EU 80 20...

Page 66: ...66 RU ON OFF 3 2 ON OFF 2 30 ON OFF 99 99 Zinc pyritione Staphylococcus aureus Escherichia coll Pseudomonas aeruginosa Candida albicans Aspergillus niger Penicillium digitatum ON OFF...

Page 67: ...RU 67 A B C D E F X Y Z G H I G L M X Y Z 1 H G Y X Z I L M A B C C D E C F...

Page 68: ...68 RU 1 HOTPOINT 2 3 4 5 6 2 40 3 90 4 60 h 1 2 3 3 40 C 40 C 3 7 8 Direct Injection...

Page 69: ...0 11 2 45 20 Max 40 C 1200 5 5 3 40 Max 90 C 1600 11 4 40 Max 60 C 1000 5 5 5 30 30 800 4 SPECIALS 6 default 40 1600 6 7 30 1 8 40 800 2 5 9 60 C 60 40 1 60 1600 11 9 40 C 2 40 1600 11 10 40 1000 6 EX...

Page 70: ...70 RU Woolmark Apparel Care Green Woolmark M1135 10 11 7 12 13 13 3 5 14 O 1 O 2 3 o 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 20 C 45 20 C 45 40 C 7 MAX 1 3 2 A B...

Page 71: ...RU 71 F 01 F ON OFF 65 100 1...

Page 72: ...Indesit Professional www hotpoint ariston com 350 www hotpoint ariston com S N www hotpoint ariston com Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www hotpoint eu 195133961...

Reviews: