background image

56

BE

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise

!

 Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen 

Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise 

werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen 

werden.

Allgemeine Sicherheit

• 

Dieses Gerät  bezieht sich auf ein Einbaugerät der Klasse 3.

• 

Gasgeräte erfordern eine ordnungsgemäße Belüftung um einen 

einwandfreien Betrieb zu gewährleisten. Vergewissern Sie 

sich deshalb davon, dass bei der Installation die im Abschnitt 

“Aufstellung” aufgeführten Anforderungen gegeben sind.

• 

Die Anweisungen gelten nur für die Bestimmungsländer, deren 

Symbole im Handbuch und auf dem Typenschild angegeben sind.

•  Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt 

bestimmt.

•  Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich 

um einen geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern 

und Unwettern auszusetzen.

•  Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder 

Füßen und auch nicht, wenn Sie barfuß sind.

• 

Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen 

der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von 

Lebensmitteln verwendet werden. Jeder andere Einsatz (zum 

Beispiel: zum Beheizen von Räumen) ist als unsachgemäß und 

gefährlich anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle, 

durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch 

verursachte Schäden.

•  Vermeiden Sie, dass die Stromkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit 

heißen Backofenteilen gelangen.

•  Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen 

nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden.

•  Vergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöpfe auf der Position “●”/“

” 

befinden, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.

•  Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, 

sondern nur am Netzstecker selbst.

•  Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den 

Netzstecker aus der Steckdose.

•  Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu 

reparieren. Kontaktieren Sie den Kundendienst (siehe Kundendienst).

•   Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach innen gerichteten Griffen 

auf die Kochstelle, um jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen 

auszuschließen.

•   Schließen Sie die Glasabdeckung (falls vorhanden) nicht, wenn die 

Gasbrenner oder die Elektroplatte noch heiß sind.

•   Lassen Sie die Elektroplatte bitte nicht eingeschaltet, wenn kein 

Kochgeschirr darauf steht.

•   Gebrauchen Sie bitte kein unstabiles oder verformtes Kochgeschirr. 

•  Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich 

Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder 

Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und 

Produktkenntnis geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit 

verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum 

Gerätegebrauch erhalten haben.

•  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• 

Dieses Gerät kann nicht mit einem externen Timer oder einem 

getrennten Fernsteuerungssystem betrieben werden.

Entsorgung

•  Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen 

Vorschriften; Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.

•  Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und 

Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht 

über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. 

Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung 

und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die 

Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol  

„durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre 

Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden 

müssen.

  Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden 

wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer 

Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.

Energie sparen und Umwelt schonen

•  Nutzen Sie die Restwärme Ihrer Kochplatten indem Sie bei Gusseisen-

Kochplatten 10 Minuten und Glaskeramik-Kochplatten 5 Minuten vor dem 

geplanten Ende der Kochzeit ausschalten.

•  Der Boden Ihrer Kanne oder Ihres Topfes sollte die Kochplatte abdecken. 

Falls diese kleiner ist, wird kostbare Energie verschwendet und ein 

Überkochen kann vorkommen und es könnte schwierig werden die 

Restkrusten zu reinigen.

•  Kochen  Sie  Ihre  Nahrung  in Töpfen  und  Pfannen  mit  passend 

geschlossenen Deckeln und verwenden Sie möglichst wenig Wasser. 

Ohne Deckel zu kochen führt zu einem erheblichen Energieverbrauch.

•  Verwenden Sie möglichst flache Töpfe und Pfannen.

•  Falls Sie etwas kochen, dass eine längere Zeit benötigt, ist es angebracht 

wenn Sie ein Schnellkochtopf benutzen, welches zweimal so schnell ist 

und ein drittel der Energie spart.

Reinigung und Pflege

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

Reinigung Ihres Gerätes

!

 Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder chemischen 

Reinigungsmitteln, wie Backofensprays, Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, 

Reiniger in Pulverform und Scheuerschwämme, die die Oberfläche der 

Kochmulde hoffnungslos beschädigen würden, ist zu vermeiden.

!

 Verwenden Sie zur Reinigung der Kochmulde keine Dampf- oder 

Hochdruckreinigungsgeräte.

•   Zur täglichen Pflege genügt es, die Kochmulde mit einem feuchten 

Schwamm abzuwischen und mit Küchenpapier abzutrocknen.

•  Die abnehmbaren Teile müssen regelmäßig mit warmem Wasser und 

Spülmittel gereinigt und von eventuellen Verkrustungen befreit werden.

•  Bei den mit automatischer Zündung versehenen Kochmulden müssen die 

Spitzen der elektronischen Zündvorrichtungen häufig sorgfältig gereinigt 

werden, wobei zu kontrollieren ist, dass die Löcher der Flammenkränze 

nicht verstopft sind.

•  Reinigen Sie die Elektroplatten mit einem feuchten Tuch und reiben Sie 

sie mit etwas Öl ein, wenn sie noch lauwarm sind.

•  Auf den Edelstahlteilen können Flecken hinterbleiben, wenn stark 

kalkhaltiges Wasser oder scharfe (phosphorhaltige) Spülmittel für längere 

Zeit darauf stehenbleiben. Es ist ratsam, diese Teile nach der Reinigung 

gut nachzuspülen und trockenzureiben. Übergekochtes Wasser muss 

ebenfalls beseitigt werden.

Summary of Contents for PH 941MSTB IX/HA

Page 1: ...malie e rimedi 21 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 4 Assistance 8 Description de l appareil 11 Installation 29 Mise en marche et utilisation 34 Précautions et conseils 35 Nettoyage et entretien 35 Anomalies et remèdes 36 Español Manual de instrucciones ENCIMERA Portuges Instruções para a utilização PLANO Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 4 Asistencia 8 Descripción del aparato 1...

Page 2: ...8 Starten en gebruik 62 Voorzorgsmaatregelen en advies 62 Onderhoud en verzorging 63 Storingen en oplossingen 64 Русскии Руководство по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ عربی التشغيل تعليمات تسخين رف Содержание Руководство по эксплуатации 2 Предупреждения 6 Сервисное обслуживание 9 Описание изделия 13 Установка 65 Включение и эксплуатация 69 Предосторожности и рекомендации 70 Техническое обслуживание и...

Page 3: ...raelettrica ancora caldi L apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate può causare incidenti Warnings WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoidtouchingheatingelements Childrenlessthan8 y...

Page 4: ...aque électrique sont chauds Cet appareil ne peut pas être allumé au moyen d un temporisateur extérieur ou d un système de commande à distance séparé ATTENTION l utilisation de protections de table inappropriées peut causer des incendies Advertencias ATENCIÓN Esteaparatoysuspartesaccesiblesse vuelvenmuycalientesduranteeluso Porlotanto es importante evitar tocar los elementos calentadores Mantengaal...

Page 5: ...causar incidentes Hinweise ZUR BEACHTUNG Bei Gebrauch wird dieses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heiß Es ist darauf zu achten dass die Heizelemente nicht berührt werden Kinder unter 8 Jahren die nicht ständig beaufsichtigt sind von dem Gerät fernhalten Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ...

Page 6: ...le geknoeide vloeistoffen van de dekplaatvoordatuhemopent Doehetglazendeksel waar aanwezig niet omlaag als de gasbranders of de elektrische plaat nog warm zijn Het apparaat is niet geschikt om te worden ingeschakeld m b v een externe timer of door een gescheiden afstandsbedieningssysteem PAS OP het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermingen kan ongelukken veroorzaken Предупреждения ВНИМАНИЕ Да...

Page 7: ...از األطفال عليهم إشراف بدون األطفال الزيوت أو الدهون باستخدام الطعام طهي يؤدي أن يمكن تحذير ال حريق لنشوب يؤدي وقد ً خطرا إشراف بدون التسخين رف على الجهاز بإطفاء قم ولكن الماء باستخدام النيران إخماد ً مطلقا تحاول ً مثال بطانية أو غطاء باستخدام اللهب تغطية ثم أسطح على أشياء بتخزين تقم ال الحريق نشوب خطر تحذير الطهي الجهاز بإغالق قم ً متشققا الزجاجي السيراميك سطح كان إذا تحذير كهربائية صدمات حدوث دو...

Page 8: ...to ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www aristonchannel co...

Page 9: ...auf dem Gerät und oder der Verpackung befindet Service U moet doorgeven het type storing het model apparaat Mod het serienummer S N Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderinhetkoelgedeelte Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания тип неисправности модель изделия Мод номер тех паспорта серииныи Эти данные вы наидете на паспортнои табличке располо...

Page 10: ...utomatica del bruciatore prescelto DISPOSITIVODISICUREZZA incasodispegnimentoaccidentaledella fiamma interrompe l uscita del gas Presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view 1 Support Grid for COOKWARE 2 GAS BURNERS 3 COOKTOP BROILER 4 Indicator light for COOKTOP BROILER 5 Control Knobs for GAS BURNERS 6 Control Knobs for COOKTOP BROILER 7 Ignition for GAS BURNERS 8 SA...

Page 11: ...accidentelledelaflamme coupez immédiatement l arrivée du gaz N existe que sur certains modèles Descripción del aparato Vista en conjunto 1 Parrillas de apoyo para RECIPIENTES DE COCCIÓN 2 QUEMADORES A GAS 3 ASADERA 4 Mandos de los QUEMADORES A GAS 5 Piloto de funcionamiento de la ASADERA 6 Mandos de la ASADERA 7 Bujía de encendido de los QUEMADORES A GAS 8 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD Pilotodefunciona...

Page 12: ...imador escolhido DISPOSITIVO DE SEGURANÇA no caso em que a chama se apague acidentalmente interrompe a saída do gás Há somente em alguns modelos 8 7 1 2 4 3 6 5 5 Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht 1 KOCHMULDENROSTE 2 GASBRENNER 3 GRILLPLATTE 4 Kontrolleuchte GRILLPLATTE 5 Reglerknöpfe GASBRENNER 6 Reglerknöpfe GRILLPLATTE 7 GASBRENNER ZÜNDKERZE 8 SICHERHEITSVORRICHTUNG Betriebsanzeigeleucht...

Page 13: ...uiken Knoppen van de GASBRANDERS en van de BIEFSTUKGRILL voor het regelen van de vlam of van het vermogen Bougie voor het ontsteken van de GASBRANDERS zorgt voor een automatische ontsteking van de gekozen brander VEILIGHEIDSMECHANISME zorgt ervoor dat de gastoevoer wordt onderbroken als de vlam per ongeluk uitgaat Slechts op enkele modellen aanwezig 8 7 1 2 4 3 6 5 5 Описание изделия Общии вид 1 О...

Page 14: ...لتحكم مفاتيح 7 7 الغاز محارق إشعال 8 8 األمان أجهزة عند يضئ الزجاجي السيراميك وحدة الطهي سطح مشواة الكهربائي التسخين ألواح مؤشر التشغيل إيقاف وضع من االختيار مفتاح تحريك السيراميك وحدة الطهي مشواة الكهربائي التسخين ألواح و الغاز محارق في التحكم مفاتيح اللهب حجم أو الطاقة تضبط الزجاجي للطهي محرق أفضل الختيار الطهي إناء قطر استخدم والقوة الحجم ناحية من الغاز محارق تختلف عليه أوتوماتيكيا معين محرق إش...

Page 15: ...as Pertanto i bidoni di GPL siano essi vuoti o parzialmente pieni non debbono essere installati o depositati in locali o vani a livello più basso del suolo cantinati ecc É opportuno tenere nel locale solo il bidone in utilizzo collocato in modo da non essere soggetto all azione diretta di sorgenti di calore forni camini stufe ecc capaci di portarlo a temperature superiori ai 50 C A Esempi di apert...

Page 16: ...tati che esso è regolato per il tipo di gas con cui sarà alimentato In caso contrario eseguire le operazioni indicate al paragrafo Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di alimentazione con gas liquido da bombola utilizzare regolatori di pressione conformi alle Norme Nazionali in vigore Per un sicuro funzionamento per un adeguato uso dell energia e maggiore durata dell apparecchiatura assicu...

Page 17: ...tisuiby passconceralacca o materiali equivalenti Nel caso dei gas liquidi la vite di regolazione dovrà essere avvitata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la pressione del gas utilizzato sia diversa o variabile da quella prevista è necessario in...

Page 18: ...50 Nominale Ridotta 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 39 Ugello 1 100 mm Portata g h 80 64 50 91 60 Portata l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 248 157 95 309 143 189 120 73 236 109 186 118 71 232 107 A 15 C e 1013 25 mbar gas secco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Naturale P C S 37 78 MJ m Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 3 Ugello 1 100 mm Gas Liquido Gas Na...

Page 19: ... 16 20 10 14 16 20 24 26 Ø Diametro recipienti cm Bruciatore Per identificare il tipo di bruciatore fate riferimento ai disegni presenti nel paragrafo Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli Consigli pratici per l uso dei bruciatori centrali Semi Pesciera L utilizzo dei due bruciatori Semi Pesciera di forma elittica ruotabili di 90 dà al piano una maggiore flessibilità di impiego Per ruotare di 9...

Page 20: ...ssere riutilizzati La direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggiodeimaterialichelicompongonoedimpedirepotenzialidanniperla salute e l ...

Page 21: ...Primadichiamare l assistenza vediamo che cosa si può fare Innanzi tutto verificare che non ci siano interruzioni nelle reti di alimentazione gas ed elettrica ed in particolare i rubinetti gas a monte del piano siano aperti Il bruciatore non si accende o la fiamma non è uniforme Avete controllato se Sono ostruiti i fori di uscita del gas del bruciatore Sono montate correttamente tutte le parti mobi...

Page 22: ...not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external sources ovens fireplaces stoves etc which could raise the temperature of the cylinder above 50 C A Examples of ventilation holes for comburant air Enlarging the ventilation slo...

Page 23: ...n compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in the paragraph Adapting to different types of gas When using liquid gas from a cylinder install a pressure regulator which complies with current national regulations Checkthatthepressureo...

Page 24: ...ubstance If the appliance is connected to liquid gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used Stickers are available from any of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must...

Page 25: ...50 Nominal Reduced 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 39 Nozzle 1 100 mm Flow g h 80 64 50 91 60 Flow l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 248 157 95 309 143 189 120 73 236 109 186 118 71 232 107 A 15 C e 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m Burner and nozzle specifications 3 Nozzle 1 100 mm Liquid Gas Natural Gas TC S RR A RR ...

Page 26: ...esignsinthesectionentitled Burner and Nozzle Specifications Practical Advice on Using the Half Fish Kettle Burner The two Half Fish Kettle burners are eliptic in form and can be turned up to 90 This makes the cooktop more flexible in terms of how it can be used To turn the two burners 90 proceed as follows Make sure that the burners are cool Lift the burner completely out of its housing Replace it...

Page 27: ...ent WEEE requiresthatoldhouseholdelectricalappliancesmust not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on humanhealthandtheenvironment Thecrossedout wheeledbin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose o...

Page 28: ...r that the gas valves for the mains are open The burner does not light or the flame is not even around the burner Check whether The gas holes on the burner are clogged All the movable parts that make up the burner are mounted correctly There are draughts near the appliance The flame dies in models with a safety device Check to make sure that You pressed the knob all the way in You keep the knob pr...

Page 29: ...eur comme susmentionné ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bâtiment des chambres à coucher ou des locaux à risque d incendie A Exemples d ouverture de ventilation pour l air comburant Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol Local adjacent Local à ventiler Pour la France et la Belgique Les gaz de pétrole liquéfiés plus lourds que l air se déposent et stagnent vers l...

Page 30: ...ationestbiencompriseentrelesvaleursindiquéessur la plaquette signalétique la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacezlapriseoulafiche n utiliseznirallongesniprisesmultiples Après installation de l appareil le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé Il doit être co...

Page 31: ... Les deux injecteurs sont percés des mêmes trous 3 Remonter les composants dans le sens inverse du démontage Réglage de l air primaire des brûleurs pour la France et la Belgique Les brûleurs ne nécessitent d aucun réglage de l air primaire Réglage minimum pour la France e la Belgique 1 Placez le robinet sur la position de minima 2 Déposez la manette et tournez la vis de réglage positionnée à l int...

Page 32: ... Tableau 1 Pour le Luxembourg 2 2 2 Tableau 1 Pour la France et la Belgique Diamètre mm Puissance thermique kW p c s Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 20 17 25 28 30 20 35 37 25 45 Rapide Réduit RR Semi Rapide S Ausxiliarie A Triple Couronne TC Semi Poissonière SP Pression de alimentation FR Brûleur 100 75 55 130 2 60 1 65 1 00 3 25 1 50 Nominal Réduit 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 m...

Page 33: ...ssance thermique kW p c s Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar Rapide Réduit RR Semi Rapide S Ausxiliarie A Triple Couronne TC Semi Poissonière SP Pression de alimentation Brûleur 100 75 55 130 2 60 1 65 1 00 3 25 1 50 Nominal Réduit 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 Débit l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 Injecteur 1 100 mm Gaz Naturels 288 183 111 360 166 G25 25 20 30 TC S RR A RR S A TC SP PH 941 MSTB GH H...

Page 34: ... 16 20 10 14 16 20 24 26 Pour distinguer le type de brûleur reportez vous aux dessins figurant dans le paragraphe Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs Quelques conseils pratiques pour mieux utiliser les brûleurs centraux Demi Poissonnière L utilisation des deux brûleurs Demi poissonnière de forme oblongue pouvant tourner de 90 donne à la table une plus grande flexibilité d emploi Pourto...

Page 35: ...ifn estpasdestinéàêtremisenœuvreparuneminuterie externe ou un système de télécommande séparée Mise au rebut Mise au rebut du matériel d emballage conformez vous aux réglementations locales les emballages pourront ainsi être recyclés La Directive Européenne 2012 19 EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans l...

Page 36: ...fabricant Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel appareilnefonctionnepasounefonctionnepastrèsbien Avant d appeler le service après vente voyons ensemble que faire Vérifiez avant tout s il n y a pas de coupure de gaz ou de courant et si les robinets du gaz en amont de l appareil sont bien ouverts Le brûleur ne s allume pas ou la flamme n est pas uniforme Avez vous contrôlé si les orifices de sortie...

Page 37: ...erturas hacia el exterior para permitir la evacuación desde abajo de eventuales escapes de gas Además las botellas de GPL vacías o parcialmente llenas no deben ser instaladas A Ejemplos de aperture de ventilación para aire comburente Aumento de la ranura entre puerta y suelo Habitación adyacente Habitación por ventilar o depositadas en ambientes o espacios a un nivel más bajo del suelo sótanos etc...

Page 38: ...ierra y que sea conforme con la ley latomaseacapazdesoportarlacargamáximadepotenciadelamáquina indicada en la placa de características latensióndealimentacióneléctricaestécomprendidadentrodelosvalores indicados en la placa de características latomaseacompatibleconelenchufedelaparato Sinoesasí sustituya la toma o el enchufe no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples Unavezinstaladoelaparato ...

Page 39: ...e los quemadores Los quemadores no necesitan de ninguna regulación de aire principal Regulación de los mínimos 1 Lleve la llave hasta la posición de mínimo 2 Quite el mando y accione el tornillo de regulación situado en el interior o al costado de la varilla de la llave hasta conseguir una pequeña llama regular 3 Verifiquequegirandorápidamenteelmandodesdelaposicióndemáximo hasta la de mínimo no se...

Page 40: ...l Reduzido 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 39 Inyector 1 100 mm Capacidad g h 80 64 50 91 60 Capacidad l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 248 157 95 309 143 189 120 73 236 109 186 118 71 232 107 Características de los quemadores e inyectores Inyector 1 100 mm Gas líquido Gas Natural A 15 C y 1013 25 mbar gas seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 7...

Page 41: ... RR Semi Rápido S Auxiliar A Semi Pescadera SP Corona Triple TC 24 26 16 20 10 14 16 20 24 26 Para identificar el tipo de quemador ver los diseños presentes en el párrafo Características de los quemadores y boquillas Consejos prácticos para uso de los quemadores centrales Semi Elíptica Elusodelosdosquemadores Semi Elíptica deformaelíptica conrotación de 90 C ofrece mayor flexibilidad de empleo de ...

Page 42: ...e Residuos de aparatos EléctricosyElectrónicos RAEE loselectrodomésticosviejosnopueden serarrojadosenloscontenedoresmunicipaleshabituales tienenqueser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente El símbolo del cubo de basura tachadosemarcasobretodoslosproductospara...

Page 43: ...funcione o no funcione bien Antes de llamar al servicio de asistencia técnica veamos qué se puede hacer Antes quenadaverifiquequenohayaninterrupcionesenlasredesdealimentación de gas y eléctrica y en particular que las llaves de gas aguas arriba del aparato estén abiertas El quemador no se enciende o la llama no es uniforme Controle si Los orificios de salida de gas del quemador están obstruidos Se...

Page 44: ...os de GLP devem possuir aberturas para fora de maneira que possibilitem o escoamento para baixo dos eventuais escapes de gás Portanto os cilindros de GLP mesmo vazios ou parcialmente cheios não devem ser instalados nem guardados em lugares ou vãos a nível mais baixo do que o solo caves etc É oportuno deixar na cozinha apenas o cilindro sendo utilizado colocado de maneira a não ser sujeito à acção ...

Page 45: ...ico e à tomada da corrente deve ser fácil O cabo não deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados veja aAssistência Técnica A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas Ligação do gás A ligação do aparelho à tubagem ou à botija do gás deverá efectuar se conforme prescrito pelas Norma...

Page 46: ... apagam 4 Nos aparelhos equipados com dispositivo de segurança termopar em caso de não funcionamento do dispositivo com os queimadores no mínimo aumenteacapacidadedosprópriosmínimosmedianteoparafuso de regulação 5 Depois de realizar a regulação restabeleça os lacres situados nos by pass com cera lacre ou materiais equivalentes No caso dos gases líquidos o parafuso de regulação deve ser atarraxado ...

Page 47: ...Nominal Reduzido 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 39 Bico 1 100 mm Capacidad g h 80 64 50 91 60 Capacidad l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 248 157 95 309 143 189 120 73 236 109 186 118 71 232 107 Características dos queimadores e bicos Bico 1 100 mm Gás Líquido Gás Naturale A 15 C e 1013 25 mbars gás seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3...

Page 48: ...metro Recipientes cm Paraidentificarotipodequeimador consultarosdesenhosapresentadosno parágrafo Características dos queimadores e dos bicos Conselhos práticos para a utilização dos queimadores principais Semi Peixeira Autilização dos dois queimadores como Semi Peixeira de formato elíptico giráveis de 90 proporciona ao plano uma maior flexibilidade de utilização Para girar de 90 os queimadores Sem...

Page 49: ...ra que as embalagens possam ser reutilizadas AdirectivaEuropeia2012 19 UEreferenteàgestãoderesíduosdeaparelhos eléctricoseelectrónicos RAEE prevêqueoselectrodomésticosnãodevem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxaderecuperaçãoereciclagemdosmateriaisqueoscompõemeimpedir potenciais danos para a ...

Page 50: ...a mesma Esta operação deve ser efectuada por um técnico autorizado pelo fabricador Anomalias e soluções Pode acontecer do plano não funcionar ou não funcionar bem Antes de chamar a assistência técnica vejamos o que é possível fazer Antes de mais nada verifique que não haja interrupções nas redes de alimentação de gás e electricidade especialmente se as torneiras do gás antes do plano estão abertas...

Page 51: ... im unteren Raumbereich Räume in denen Gasflaschen mit GPL Flüssiggas gelagert werden müssen demnach in Bodenhöhe mit geeigneten Abzugsöffnungen ins Freie ausgestattet werden damit das Gas im A Beispiele von Zuluftöffnungen für die Verbrennungsluft Vergrößerung des Lichtspaltes zwischen Tür und Fußboden Angrenzender Raum Zu belüftender Raum Falle eventueller Gasverluste nach unten hin abziehen kan...

Page 52: ...erdetistunddengesetzlichenBestimmungenentspricht die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist Sollte dies nicht derFallsein wechselnSiebittedieNetzsteckdoseoderdenNetzstecker aus verwenden Sie keine Verläng...

Page 53: ...lfenahmeeines7mmSteckschlüsselsausschrauben TauschenSiedieDüsengegendiefürdieneueGasartgeeignetenDüsen siehe Tabelle 1 aus Die beiden Düsen haben die gleiche Bohrung 3 Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen Einstellung der Brenner Primärluft An den Brennern ist keine Primärlufteinstellung erforderlich Minimumeinstellung 1 Drehen Sie den Brenner auf Minimum 2 Ziehen Sie den Reglerkn...

Page 54: ... 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 39 Düse 1 100 mm Menge g h 80 64 50 91 60 Menge l h 110 Y 96 Z 71 X 133 Z 88 248 157 95 309 143 189 120 73 236 109 186 118 71 232 107 Merkmale der Brenner und Düsen Düse 1 100 mm Flüssigas Erdgas 288 183 111 360 166 G20 G25 25 20 30 Bie 15 C und 1013 25 mbar Trockengas Propangas oberer Heizwert 50 37 MJ kg Butan oberer Heizwert 49 47 MJ kg Erdgas G20...

Page 55: ...24 26 Reduzierter Starkbrenner RR Mittelstarker Brenner S Hilfsbrenner A Zweigeteilter Ovaler Brenner SP Drei Flammenkränze TC Brenner Ø Kochgeschirrdurchmesser cm Zur Erkennung des Brennertyps verweisen wir auf die im Abschnitt Eigenschaften der Brenner und Düsen befindlichenAbbildungen Praktische Ratschläge für den Gebrauch der hinteren Semi Fischbrenner Die drei hinteren um 90 drehbaren Semi Fi...

Page 56: ...einem getrennten Fernsteuerungssystem betrieben werden Entsorgung Entsorgung des Verpackungsmaterials Befolgen Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE dürfen Elektrohaushalts Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden Altgerätemüssenseparat...

Page 57: ...inenvomHerstelleranerkanntenTechniker durchgeführt werden Störungen und Abhilfe Bevor Sie bei eventuellen Betriebsstörungen den Kundendienst anfordern sollten einige Kontrollen vorab durchgeführt werden Vergewissern Sie sich in erster Linie dass auch keine Unterbrechung in der Strom bzw Gaszufuhr IhrerAnlagebesteht vorallem obderGashaupthahnauchaufgedrehtwurde Der Brenner zündet bzw hält die Flamm...

Page 58: ... zwaarder dan lucht en blijven laag hangen Om deze reden moeten vertrekkenwaarLPG flessenstaanlaaggeplaatsteontluchtingsopeningen hebben voor het afvoeren van eventueel ontsnapt gas Lege of halfvolle LPG flessen mogen dus niet worden geïnstalleerd of bewaard in A Voorbeelden ventilatie opening voor verbrandingslucht Verhoging van de spleet tussen deur en vloer Aangrenzend vertrek Te ventileren ver...

Page 59: ...ard is en voldoet aan de geldende normen het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen zoals aangegeven op het typeplaatje de spanning zich bevindt tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje het stopcontact en de stekker overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstek...

Page 60: ...e brander bestaat uit twee afzonderlijke delen zie afbeeldingen 2 Schroef de sproeiers los met een steeksleutel van 7 mm Vervang de sproeiersmetdegenediegeschiktzijnvoorhetnieuwetypegas zietabel 1 De twee sproeiers hebben dezelfde gaten 3 Zet de onderdelen weer op hun plaats door de handelingen omgekeerd uit te voeren t o v hierboven Regelen primaire lucht van de straalpijpjes voor België De brand...

Page 61: ...c s Nominale Gereduc Straal 1 100 mm Bereik l h Tabel 1 Voor Belgie Doorsenee mm Thermisch vermogen kW p c s Nominale mbar Minimum mbar Maximum mbar 20 15 23 28 30 20 35 37 25 45 Gereduceerd snel RR Half snel S Spaarbrander A Drievoudige Ring TC Half Vispan SP Spanning van voeding Brander 100 75 55 130 2 60 1 65 1 00 3 25 1 50 Nominale Gereduc 0 70 0 40 0 40 1 50 0 70 By pass 1 100 mm 39 28 28 61 ...

Page 62: ...zenwijunaardeafbeeldingen in paragraaf Kenmerken van de branders en straalpijpen Practische raadgevingen voor het gebruik van de Half vispan Deaanwezigheidvandetweeovalen HalfVispan branders die90 draaibaar zijn maakt het kookvlak nog flexibeler in het gebruik Voor het 90 draaien van de Half Vispan branders gaat u als volgt te werk Let op dat de branders koud zijn Verwijder de branders van hun pla...

Page 63: ...rischeapparatennietmogenvernietigdviadenormaleongesorteerde afvalstroom Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren Het symbool op het product van de afvalcontainer met een kruis erdoor herinnert u aan uw verplichting dat wanneer u het apparaat vernietigt het appa...

Page 64: ...en gastoevoer is en in het bijzonder of de hoofdgasleiding open staat De brander gaat niet aan of de vlam is niet gelijkmatig Heeft u gecontroleerd of De openingen van de vlamverspreiders niet verstopt zijn Alle onderdelen van de brander goed in elkaar zitten Het niet tocht dichtbij het kookvlak De vlam blijft niet aan in de uitvoeringen met veiligheidsmechanisme Heeft u gecontroleerd of U de knop...

Page 65: ...воздуха и следовательно застаивается внизу По этои причине помещения в которых A Пpимepы вeнтиляциoнных отвepстий для притокa вoздyхa для гоpeния Cмeжное помещение Вентилируемое помещение Увеличение зазора между дверъю и полом установлены баллоны с СНГ сжиженным натуральным газом должны иметь вентиляционные отверстия внизу сообщающиеся с улицеи дляудалениявозможныхутечекгаза ПоэтомубаллонысСПГ дол...

Page 66: ...ктрическои сети и за соблюдение правил безопасности Электромонтер несет ответственность за правильное подключение изделия к электрическои сети и за соблюдение правил безопасности Перед подключением изделия к сети электропитания проверьте следующее Розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам Cетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную потребляемуюмощностьизде...

Page 67: ...духа конфорок Конфорки не нуждаются в какои либо регуляции первичного воздуха Регуляция минимального пламени 1 Повернитерукоятку регуляторвположениеминимальногопламени 2 Cнимите рукоятку и поверните регуляционныи винт расположенныи внутри или рядом со стержнем крана вплоть до получения стабильного малого пламени 3 Проверьте чтобы при резком повороте рукоятки из положения максимального пламени на м...

Page 68: ...ок и форсунок Тепловая мощность кВт p c s Байпас Форсунка Форсунка 1 100 Pасход л час Pасход Горелка Давление подачи При температуре 15 C и давлении 1013 25 мбар сухои газ Пропан Теплотворная способность 50 37 МДж кг Бутан Теплотворная способность 49 47 МДж кг Природныи газ Теплотворная способность 37 78 МДж м Тепловая мощность кВт p c s Номинальное мбар Минимальное мбар Максимальное мбар Быстрая ...

Page 69: ...плоским дном и с крышко момент закипания поверните рукоятку в положение малого пламени Быстрая сокращенная RR Средняя S Малая A Семена рыбы чайник SP Тройная TC 24 26 16 20 10 14 16 20 24 26 Конфорка Ø Диаметр кастрюли см Для определения типа конфорки смотрите рисунки в параграфе Характеристики конфорок и форсунок Практические советы по эксплуатации центральных конфорок Semi Pescera Использованиед...

Page 70: ...его обучения обращению с изделием Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего синхронизатора или отдельной системы дистанционного управления Утилизация Уничтожение упаковочных материалов соблюдаите местные нормативы с целью повторного использования упаковочных материалов СогласноЕвропеискоиДирективе2012 19 ЕUкасательноутилизации элект...

Page 71: ...анели могут заблокироваться или вращаться с трудом поэтому потребуется произвести их внутреннюю чистку и замену все рукоятки Даннаяоперациядолжнавыполнятьсятехником уполномоченным производителем Неисправности и методы их устранения Если ваш холодильник не работает Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания проверьте можно ли устранить неисправность используя рекомендации приведенные в с...

Page 72: ...ات فإن لذلك ونتيجة تسرب حدوث حالة في المستوى أسفل تقع التي التخزين مناطق أو الغرف في تخزينها أو تركيبها يتم أال يجب ً جزئيا أو ً تماما ويتم الغرفة في استخدامها الجاري باألسطوانة باالحتفاظ ُوصى ي وغيره البدروم األرضي والمواقد والمدفآت األفران الخارجية المصادر من الصادرة للحرارة رضة ُ ع تكون ال بحيث وضعها مئوية درجة 50 عن يزيد ما غلى األسطوانة حرارة درجة الرتفاع تؤدي قد والتي وغيرها الجهاز تركيب الت...

Page 73: ...نة أو الرئيسي الغاز بمصدر الجهاز وصل يجب كذلك الوضع يكن لم إذا استخدامه تريد الذي الغاز مصدر مع متوافق الموقد أن من تأكد التوصيالت الغاز من مختلفة أنواع مع المالئمة الفقرة في الواردة التعليمات اتبع بها المعمول المحلية اإلرشادات يطابق ضغط ضابط بتركيب قم أسطوانة مع سائل غاز استخدام عند المحرق مواصفات 1 الجدول في إليها المشار القيم مع يتطابق الغاز مصدر ضغط أن من تحقق للطاقة فعال استهالك على الحفاظ مع...

Page 74: ...الغاز من المستخدم الجديد للنوع يشير بآخر القديم القيم ملصق استبدل اإلجراء هذا من االنتهاء بمجرد الخدمة مراكز من أي من الملصقات على الحصول يتم تركيب يجب به الموصى الضغط عن ً قليال مختلف أو للغاز مختلف ضغط استخدام يجب كان إذا المتبعة المحلية اللوائح مع يتطابق حتى الداخلي األنبوب على المناسب للضغط منظم البيانات لوحة التوصيالت الكهربائية البيانات لوحة راجع المشتركة األوروبية السوق إلرشادات الجهاز هذا ...

Page 75: ...سط سريع نصف 75 1 65 0 40 30 28 64 120 118 96 157 A صغير إضافي 55 1 00 0 40 30 28 50 73 71 71 95 TC ثالثية شعلة 130 3 25 1 50 60 61 91 236 232 133 309 SP األسماك محرق نصف التزويد ضغط بار ملي أسمي بار ملي أدنى حد بار ملي أقصى حد 28 30 20 35 37 25 45 20 17 2 كغم ميغاجول P C S 49 47 بوتان جاف غاز بار مللي 1013 و مئوية درجة 15 على مكعب متر ميغاجول P C S 37 78 طبيعي كغم ميغاجول P C S 50 37 بروبان TC S R...

Page 76: ...ات راجع الرجاء المحرق نوع على للتعرف والفوهة المحرق النصفية السمك مقالة محرق الستخدام عملية نصيحة سطح هذا ويجعل درجة 90 بزاوية لفها ويمكن بيضاوي شكل ذواتا النصفية السمك مقالة محرقا االستخدام بكيفية يتعلق فيما مرونة أكثر الطهي يلي ما اتبع درجة 90 بدرجة المحرقين لف أجل من باردان المحرقين كال أن من تأكد الفجوة خارج بالكامل المحرق ارفع المطلوب بالوضع مكانه في المحرق ضع االستخدام قبل الصحيح بالشكل وضعه...

Page 77: ...ى القديمة األجهزة جمع يجب المصنفة غير البلدية النفايات والبيئة اإلنسان صحة على تأثيرها وتقليل عليها تحتوي التي المواد تدوير وإعادة استرداد يجب الجهاز من تخلصك عند بأنه بالتزامك تذكرك المنتج على المشطوبة الدائرية السلة إشارة حدة على تجميعه المتعلقة بالمعلومات يتعلق فيما التجزءة بتاجر أو المحلية بسلطتهم االتصال المستهلكين على يتوجب القديم جهازهم من للتخلص الصحيحة بالطريقة زیست محیط از حفاظت و احترام...

Page 78: ...وال شيء فعل باإلمكان كان إذا افحص مفتوحة الرئيسية الشبكات صمامات بأن افحص ذاته الوقت وفي الكهربائية والتزويدات الغاز المحرق حول موحدا ليس اللهب أن أو يشتعل ال المحرق إذا فيما افحص مسدودة المحرق على الغاز ثقوب يجب كما مركبة المحرق منها يتألف التي لإلزالة القابلة األجزاء كل الجهاز بجانب قوية ريح توجد أمان بجهاز المزودة الطرازات في ينطفئ اللهب أن من تأكد بالكامل الداخل إلى المفتاح ضغطت قد األمان جهاز...

Page 79: ...AR 79 ...

Page 80: ...80 AR 195128075 00 10 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu ...

Reviews: