background image

20

RU

начало приготовления в 20:30. В 19:30 прервалось энергоснабжение. 

При возобновлении энергоснабжения необходимо вновь выполнить 

программирование). 

!

 В программах ГРИЛЬ фаза предварительного нагрева не предусмотрена.

!

 Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового шкафа, так как 

они могут повредить эмалированное покрытие.

!

 Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.

Охладительная вентиляция

Для понижения температуры снаружи духового шкафа  охладительный 

вентилятор создает поток воздуха между передней панелью, дверцей 

духового шкафа и нижним краем дверцы духовки. 

!

 По завершении приготовления вентилятор продолжает работать вплоть 

до надлежащего охлаждения духовки.

Освещение духового шкафа

Освещение включается при открывании дверцы духовки или в момент 

запуска программы приготовления. В моделях, оснащенных индикатором 

LED INSIDE при запуске приготовления включаются индикаторы для 

лучшего освещения всех уроней приготовления.
Кнопка 

 позволяет включать и выключать освещение в любой момент.

Индикаторы остаточного тепла

Изделие  укомплектовано  индикатором  остаточного  тепла.  При 

выключенной духовке дисплей показывает остаточное тепло в духовке 

включением шкалы остаточного тепла. Отдельные сегменты шкалы 

последовательно гаснут, по мере того как температура в духовке 

понижается.

Режим Demo

Духовой шкаф может работать в режиме DEMO: отключаются все 

нагревательные элементы, остаются включенными только управления.
Для включения режима DEMO 1 раз нажмите кнопку 

, затем кнопки “

” и “ ” одновременно на 6 секунд и затем 1 раз кнопку 

. Раздается 

звуковой сигнал, на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ появляется “dEon”.

Для отключения режима DEMO при выключенной духовке нажмите 
одновременно кнопку 

 и кнопку 

” на 3 секунды. Раздается звуковой сигнал, на дисплее показывается 

надпись «dEoF».

Возврат к заводским настройкам

Духовой  шкаф  может  быть  настроен  на  исходные  фабричные 

значения, что изменит все настройки, сделанные пользователем (часы 

и персонализированная продолжительность приготовления). Для 

обнуления настроек выключите духовку, держите нажатой 6 секунд 

одновременно кнопку первого приготовления в ручном режиме в левом 
верхнем углу и кнопку 

. После обнуления раздается звуковой сигнал. 

При первом нажатии кнопки 

 духовка возвращается в режим первого 

включения.

Режим энергосбережения

Данное изделие отвечает требованиям новой Европейской Директивы 

по ограничению энергопотребления в режиме энергосбережения.  Если в 

течение 30 минут не производится никаких операций и не активирована 

блокировка  управлений  или  дверцы,  изделие  автоматически 

переключается в режим энергосбережения. Режим энергосбережения 

показывается «Кнопкой Часы» с яркой подсветкой. При первом же 

использовании управлений изделия, система возвращается в рабочий 

режим.

Программы

!

 Для обеспечения идеальной нежности и хрустящей корочки блюд 

духовка поддерживает влажность в форме водяного пара, которая 

обычно выделяется при приготовлении. Таким образом можно получить 

оптимальные результаты приготовления любых блюд.

!

 При каждом включении духовой шкаф показывает первую программу 

приготовления в ручном режиме.

Программы приготовления в ручном режиме

!

 Каждая программа имеет заданную температуру  приготовления. 

Температура может быть настроена вручную, от 30°C до 250°C 

(300°C для программы ГРИЛЬ). Возможные изменения температуры 

сохраняются в памяти, и эти значения показываются при последующем 

использовании этой программы. Если выбранная температура ниже 

фактической температуры в духовке, на дисплее ТЕМПЕРАТУРЫ 

показывается надпись «Hot». В любом случае Вы можете включить 

приготовление.

Программа 

ОДНОВРЕМЕННОЕ  ПРИГОТОВЛЕНИЕ  НА 

НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ

Включаются нагревательные элементы и вентилятор. Так как жар 

является постоянным во всем духовом шкафу, воздух обеспечивает 

однородное приготовление и подрумянивание продукта. Одновременно 

можно использовать не более двух уровней духового шкафа.

 Программа 

ГРИЛЬ

Включается верхний нагревательный элемент и вертел (если он 

имеется).  Высокая  температура  и  жар  прямого  действия  гриля 

рекомендуется для приготовления продуктов, нуждающихся в высокой 

поверхностной температуре. В процессе приготовления дверца духовки 

должна оставаться закрытой (см. «Практические рекомендации по 

приготовлению»).

 Программа 

ЗАПЕКАНКА

Включается верхний нагревательный элемент, и в определенный момент 

цикла также круглый нагревательный элемент, включаются вентилятор 

вертел (если он имеется). Сочетает однонаправленное выделение жара 

с принудительной циркуляцией воздуха внутри духового шкафа. 

Это  препятствует  обгоранию  поверхности  продуктов,  повышая 

проникающую способность жара. В процессе приготовления дверца 

духовки должна оставаться закрытой (см. «Практические рекомендации 

по приготовлению”).

 Программы 

НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА

Этот режим приготовления служит для расстойки теста, разморозки 

продуктов, приготовления йогуртов, более или менее быстрого разогрева 

готовых блюд, для продолжительного приготовления при низкой 

температуре. В данном режиме можно выбрать одну из следующих 

температур: 40, 65, 90°C.

Summary of Contents for OL 1038 LI RFH (CF)

Page 1: ...s Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the appliance 5 Description of the appliance 6 Installation 7 Start up and use 9 Modes 10 Precautions and tips 14 Maintenance and care...

Page 2: ...ncerninguseofthe applianceinasafewayandunderstandthehazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Do not u...

Page 3: ...3 8 8...

Page 4: ...can fix the problem yourself Restart the programme to check whether the malfunction has disappeared If it has not contact theAuthorised TechnicalAssistance Service Never use the services of an unauth...

Page 5: ...ance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3 4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 7 8 9 7 8 9 6 1 2 3 4 5 1...

Page 6: ...F COOKING Icon 7 CONTROL PANEL LOCK icon 8 START STOP 9 LIGHT icon 10 CLOCK icon 11 MINUTE MINDER Icon 12 TIME TEMPERATURE ADJUSTMENT Icons 13 PREHEATING RESIDUAL HEAT icons 14 AUTOMATIC ECO COOKING M...

Page 7: ...arts once it has been installed Theindicationsforconsumptiongivenonthedataplatehavebeencalculated for this type of installation Ventilation To ensure adequate ventilation the back panel of the cabinet...

Page 8: ...e with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be...

Page 9: ...k has not been set correctly Setting the minute minder The minute minder may be set regardless of whether the oven is switched on or off It does not switch the oven on or off Whenthesettimehaselapsed...

Page 10: ...In order to guarantee wonderfully soft and crunchy foodstuffs the oven releases in the form of water vapour the humidity naturally withheld in the food itself In this way optimal cooking results can b...

Page 11: ...ise at room temperature for 1 1 hours depending on the room temperature or until the dough has doubled in size Recipe for BREAD 1 Dripping pan holding 1000 g Max lower level 2 Dripping pans each holdi...

Page 12: ...11 15 a m To cancel programming press the button Practical cooking advice Do not place racks in position 1 and 5 during fan assisted cooking This is because excessive direct heat can burn temperature...

Page 13: ...1 yes yes 15 20 20 25 Baking 0 5 1 0 7 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 5 0 5 2 or 3 2 or 3 2 or 3 2 and4 2 or 3 1 and3 1 and3 2 1 and3 2 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 and3 1 or 2 1 and2 1 and2 1 1 and2 1 yes yes yes...

Page 14: ...performtherepairsyourself ContactanauthorisedServiceCentre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by...

Page 15: ...ing product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning...

Page 16: ...ton is lit The appliance is in standby mode Press any button to exit standby mode The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode An automatic mode has been se...

Page 17: ...17 RU 100 C 590 mm 595 mm 22 5 mm 20 5 mm 550 mm 570 mm 20 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 550 mm min 45 560 560 mm 45 mm 2 2 1 2 L N N L 3 4 L N N L...

Page 18: ...18 RU 3 50 C 43 5 32 4 41 5 59 220 240 50 60 50 2800 ENERGY LABEL 2002 40 EN 50304 ECO 2006 95 CEE 12 12 06 2004 108 15 12 2004 93 68 22 07 93 2012 19 CE 1275 2008 45 5 32 4 41 5 62...

Page 19: ...19 RU 1 2 10 touch 2 O n 2 10 1 2 3 4 30 1 2 3 00 00 1 2 Auto 3 4 5 6 3 7...

Page 20: ...20 RU 20 30 19 30 LED INSIDE Demo DEMO DEMO1 6 1 dEon DEMO 3 dEoF 6 30 30 C 250 C 300 C Hot 40 65 90 C...

Page 21: ...21 RU ECO 200 C 30 C O P 5 20 Hot 50 0 5 5 1 1 5 1 1000 2 1000 1000 600 360 11 25 2 35 C 10 40 C 1...

Page 22: ...22 RU 1 2 3 4 5 END 9 00 1 15 10 15 1 1 3 2 3 4 5 END 9 00 1 15 12 30 11 15 1 5 1 2 4 2 3 4...

Page 23: ...2 2 2 2 2 2 2 210 200 210 210 210 210 210 55 60 30 35 70 80 60 70 60 75 70 80 40 45 2 2 2 1 1 1 40 65 90 8 12 90 180 0 5 0 5 2 2 1 1 15 20 20 25 2 2 2 2 0 5 1 0 7 0 7 0 6 0 7 0 7 0 8 0 5 0 5 2 3 2 3 2...

Page 24: ...24 RU 2012 19 5 10...

Page 25: ...25 RU LED INSIDE 1 2 F F 3 1 2 230 25 G9 3 1 2 A...

Page 26: ...26 RU 3 4 5 D Hot 1 5...

Page 27: ...KZ 27 100 C 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 547 mm min 45x560 560 mm 45 mm 2 2 1 2 L N N L 3 4 3 50 C L N N L...

Page 28: ...28 KZ 43 5 32 4 41 5 59 45 5 32 4 41 5 62 220 240 50 60 50 2800 2002 40 EC EN 50304 12 12 06 2006 95 EEC 2004 15 2004 108 EEC 1993 22 93 68 EEC 2012 19 EC 1275 2008...

Page 29: ...KZ 29 1 2 10 2 O n 2 10 1 2 3 4 30 1 2 3 00 00 1 2 3 4 5 6 3 7...

Page 30: ...30 KZ 20 30 19 30 BARBECUE Demo DEMO DEMO 6 dEon DEMO 3 dEoF 6 30 30 C 250 C GRILL 300 Hot MULTILEVEL BARBECUE FAN GRILLING LOW TEMPERATURE 40 65 90 C PIZZA BAKING...

Page 31: ...Z 31 200 C 30 C O P 5 20 Hot BEEF FISH FILLETS BREAD 5 50 0 5 1 1 1000 1 1000 2 1000 600 360 11 25 2 35 10 LOW TEMPERATURE 40 C 1 BREAD BAKED CAKES TARTS 1 TIME 2 3 4 5 TEMPERATURE END 9 00 1 15 10 15...

Page 32: ...32 KZ 1 1 3 2 3 4 5 TEMPERATURE END 9 00 1 15 12 30 11 15 00 BARBECUE FAN GRILLING 1 2 4 2 2 4...

Page 33: ...2 3 2 3 2 3 1 2 1 2 1 2 1 3 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 1 3 1 3 2 1 3 2 8 12 90 180 15 20 20 25 210 220 180 160 170 200 210 190 200 180 180 190 190 180 210 190 200 300 300 300 300 300 300...

Page 34: ...34 KZ WEEE 2012 19 EC BARBECUE FAN GRILLING 10...

Page 35: ...KZ 35 1 2 F F 3 1 2 230 25 G 9 3 1 A 2 B 3 4 A 5 A B C D...

Page 36: ...36 KZ Hot 1 5 195116316 01 04 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S P A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Reviews: