background image

73

DE

Inbetriebsetzung und
Gebrauch

!

 Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere

Backofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur
und geschlossener Backofentür in Betrieb genommen
werden. Schalten Sie das Gerät dann aus, öffnen Sie
die Backofentür und lüften Sie die Küche. Der bei
diesem Vorgang entstehende Geruch wird durch das
Verdunsten der zum Schutz des Backofens
aufgetragenen Stoffe verursacht.

Inbetriebsetzung des Backofens

1. Wählen Sie das gewünschte Garprogramm durch
Drehen des Knopfes PROGRAMME aus.
2. Stellen Sie die Temperatur durch Drehen des
Knopfes THERMOSTAT ein. Eine Liste von
Garprogrammen nebst der empfohlenen Temperaturen
kann in der Back-/Brat-Tabelle eingesehen werden
(

siehe Programme

).

3. Die Kontrollleuchte des THERMOSTATEN bleibt
während der Aufheizphase bis zum Erreichen der
Temperatur eingeschaltet.
4. Während des Garvorgangs sind folgende
Einstellungen jederzeit möglich:
- Änderung des Garprogramms durch Betätigen des
Drehknopfes PROGRAMME;
- Änderung der Temperatur mit Hilfe des Drehknopfes
THERMOSTAT;
- Unterbrechung des Garvorgangs durch Drehen des
Knopfes PROGRAMME auf die Position „0“.

!!!!!

 Bei den Programmen BARBECUE ist kein Vorheizen

vorgesehen.

!

 Stellen Sie niemals Kochgeschirr auf den

Backofenboden, da dadurch das Email beschädigt
werden könnte.

!

 Stellen Sie Ihr Kochgeschirr stets auf den mit dem

Gerät gelieferten Backofenrost.

Backofen KontrollLampe

Diese zeigt die Aufheizphase des Backofens an, die
Lampe erlischt nach Erreichen der eingestellten
Temperatur im Backofeninnern.
Das nun abwechselnde Aufleuchten und Erlöschen der
Kontrollampe zeigt an, daß der Thermostat korrekt
arbeitet und die Temperatur konstant gehalten wird.

Kühlluftgebläse

Um die Temperaturen an den äußeren Teilen des
Backofens abzusenken, sind einige Modelle mit einem
Kühlluftgebläse ausgestattet. Dieses erzeugt einen
Luftstrahl, der zwischen Bedienfeld und Backofentür
austritt. Bei dem Programm GEBÄCK setzt es sich nur
bei bereits heißem Backofen in Betrieb.

!

 Nach Abschluss des Garvorgangs bleibt das

Gebläse solange in Betrieb, bis der Backofen
ausreichend abgekühlt ist.

Backofenlicht

Um dieses einzuschalten, drehen Sie den Knopf

PROGRAMME auf 

. Es bleibt eingeschaltet, wenn

ein Garprogramm eingestellt wird.

Uhr mit rustikalem Minutenzähler

Wiedereinstellen der laufenden Uhrzeit

Der Backofen muss am Stromnetz angeschlossen
sein.
Ziehen Sie den Knopf und drehen Sie ihn gleichzeitig
nach recht bis auf die genaue Uhrzeit.

NB.:

 Es handelt sich um eine elektrische Uhr, die

demnach während der gesamten Dauer eines
Stromausfalls stehenbleibt.  Nach jedem Stromausfall
muss sie deshalb wieder neu eingestellt werden.

Kurzzeitwecker-Funktion

Bei dieser Funktion wird eine Zeit mit rückläufigem
Ablauf eingestellt. Diese Funktion steuert weder das
Ein- noch das Ausschalten des Backofens; nach
abgelaufener Zeit ertönt nur ein akustisches Signal.

Einstellen des Kurzzeitweckers

Drehen Sie den Drehknopf nach recht und bringen Sie
so den Zeiger auf die auf dem Display ersichtliche
gewünschte Zeit (Innenskala).
Die Zeitrechnung läuft sofort.
Um das nach Ablauf der Zeit ertönende Signal
abzuschalten, oder um den Kurzzeitwecker als
normale Uhr einzusetzen, bringen Sie den Zeiger auf
das Symbol 

!

.

Summary of Contents for MHR 940.1 HA

Page 1: ...Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 10 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 11 Escludere la corrente elettrica Pulire...

Page 2: ...di sicurezza una volta incassato l apparecchio non debbono essere possibili eventuali contatti con le pareti elettriche Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale...

Page 3: ...equisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di personale professionalmente qualificato Il costruttore non pu essere considerato responsabile per e...

Page 4: ...tarie 2006 95 CEE del 12 12 06 Bassa Tensione e successive modificazioni 2004 108 CEE del 15 12 04 Compatibilit Elettromagnetica e successive modificazioni 93 68 CEE del 22 07 93 e successive modifica...

Page 5: ...IT 5 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme...

Page 6: ...antiene costante la temperatura Ventilazione di raffreddamento Per ottenere una riduzione delle temperature esterne alcuni modelli sono dotati di una ventola di raffreddamento Questa genera un getto d...

Page 7: ...per gli alimenti che necessitano di un alta temperatura superficiale Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa Programma GRATIN Unisce all irradiazione termica unidirezionale la circolazion...

Page 8: ...ggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inserire la griglia in posizione 3 o 4 disponendo gli alimenti al centro della griglia Si consiglia di impostare il livello di...

Page 9: ...1 o 2 1 e 3 1 o 2 1 e 2 e 4 1 e 2 e 4 1 1 e 2 e 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 Posizione dei ripiani Alimenti Anat...

Page 10: ...Assistenza Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta Non previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali da...

Page 11: ...bido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia pi accurata possibile smontare la port...

Page 12: ...go da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle...

Page 13: ...le timer Cooking modes Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 22 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 23 Switching the app...

Page 14: ...standards once the appliance has been mounted there must be no possible contact with electrical parts Any protective parts must be secured so that they can only be removed with the use of tools Fasten...

Page 15: ...ty Always ensure that the earthing is efficient if you have any doubts call in a qualified technician to check the system The manufacturer declines all responsibility for damage resulting from a syste...

Page 16: ...Voltage and subsequent modifications 2004 108 EEC of 15 12 04 Electromagnetic Compatibility and subsequent modifications 93 68 EEC of 22 07 93 and subsequent modifications 2002 96 CEE and subsequent...

Page 17: ...GB 17 Description of the appliance Overall view Indicator light THERMOSTAT THERMOSTAT knob SELECTOR knob Glass oven door COUNTRY STYLE TIMER knob...

Page 18: ...external temperature of the oven some models are fitted with a cooling fan which blows air out between the control panel and the oven door Once cooking has been completed the cooling fan remains on u...

Page 19: ...ith the oven door closed GRATIN mode This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation provided by the heating elements through forced circulation of the...

Page 20: ...n 2 Place the dripping pan on the bottom and the rack on top BARBECUE Place the rack in position 3 or 4 Position the food in the centre of the rack We recommend that the power level is set to maximum...

Page 21: ...1 1 1 1 1 1 or 2 1 or 2 1 or 2 1 and 3 1 or 2 1 2 and 4 1 2 and 4 1 1 2 and 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 1 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 and 3 1 1 3 3 3 3 2 or 3 3 3 3 3 3...

Page 22: ...the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sensory or mental capacities b...

Page 23: ...ace and cause the glass to crack To clean more thoroughly you can remove the oven door Open the door fully and lift up the two small levers B Now when the door is closed slightly it can be lifted out...

Page 24: ...e Rustique Programmes de cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions et conseils 33 S curit g n rale Mise au rebut Economies et respect de l environnement Nettoyage et entretien 34 Mise...

Page 25: ...castr tout contact accidentel avec les composants lectriques doit tre impossible Toutes le parties assurant la protection doivent tre fix es de fa on ne pouvoir les enlever qu l aide d un outil Fixati...

Page 26: ...tale de s curit est bien remplie en cas de doute faites appel un professionnel du secteur pour un contr le minutieux de l installation lectrique Le fabricant ne peut en aucun cas tre consid r responsa...

Page 27: ...du 12 12 06 Basse Tension et modifications successives 2004 108 CEE du 15 12 04 Compatibilit lectromagn tique et modifications successives 93 68 CEE du 22 07 93 et modifications successives 2002 96 CE...

Page 28: ...28 FR Description de l appareil Vue d ensemble Voyant THERMOSTAT Bouton THERMOSTAT Bouton PROGRAMMES Vitre porte du four Bouton MINUTEUR RUSTUQUE...

Page 29: ...er que le thermostat fonctionne et maintient la temp rature au degr pr s Syst me de refroidissement Pour obtenir un abaissement des temp ratures ext rieures certains mod les sont quip s d un syst me d...

Page 30: ...pour tous les aliments qui exigent une haute temp rature en surface Cuisson porte du four ferm e Programme GRATIN L irradiation thermique unidirectionnelle s ajoute au brassage de l air pour une r par...

Page 31: ...ge de chaleur Placer la l chefrite en bas et la grille en haut BARBECUE Placer la grille au gradin 3 ou 4 enfourner les plats au milieu de la grille Nous conseillons de s lectionner le niveau d nergie...

Page 32: ...1 1 1 1 1 1 1 ou 2 1 ou 2 1 ou 2 1 et 3 1 ou 2 1 et 2 et 4 1 et 2 et 4 1 1 et 2 et 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 1 1 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 et 3 1 1 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 2...

Page 33: ...sur la porte du four ouverte Il n est pas pr vu que cet appareil soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui n ont pas l e...

Page 34: ...face et de briser le verre Pour nettoyer plus fond vous pouvez d poser la porte du four Ouvrez compl tement la porte et soulevez les 2 leviers B comme illustr figure Fermez pr sent partiellement la po...

Page 35: ...utos R stico Programas de cocci n Consejos pr cticos para cocinar Tabla de cocci n Precauciones y consejos 44 Seguridad general Eliminaci n Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidado...

Page 36: ...to no deben resultar posibles eventuales contactos con las paredes el ctricas Todas las partes que aseguran la protecci n deben fijarse de tal modo que no sea posible quitarlas sin la ayuda de alg n u...

Page 37: ...o el mismo resulte correctamente conectado a una eficiente instalaci n de conexi n a tierra conforme a lo previsto por las normas de seguridad el ctrica Es necesario verificar este fundamental requisi...

Page 38: ...rias 2006 95 CEE del 12 12 06 Baja Tensi n y sucesivas modificaciones 2004 108 CEE del 15 12 04 Compatibilidad Electromagn tica y sucesivas modificaciones 93 68 CEE del 22 07 93 y sucesivas modificaci...

Page 39: ...ES 39 Descripci n del aparato Vista de conjunto Reloj con contador de minutos R stico Piloto TERMOSTATO Mando TERMOSTATO Mando de PROGRAMAS Cristal puerta forno...

Page 40: ...re que sale entre el panel de control y la puerta del horno Al final de la cocci n el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno est suficientemente fr o En el programa PASTELER A comie...

Page 41: ...uperficial alta Utilice el horno con la puerta cerrada Programa GRATIN A la irradiaci n t rmica unidireccional le agrega la circulaci n forzada del aire en el interior del horno Esto impide que se que...

Page 42: ...a grasera abajo y la parrilla arriba BARBECUE Introduzca la parrilla en la posici n 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla Se aconseja fijar el nivel de energ a en el valor m ximo N...

Page 43: ...3 1 e 3 1 e 3 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 3 3 3 3 2 o 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 Posici n de las bandejas Alimentos Pato Pollo Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Bizcochos de pastaflora Tortas g...

Page 44: ...tos pesados sobre la puerta del horno abierta No est previsto que el aparato sea utilizado por personas ni os incluidos con reducidas capacidades f sicas sensoriales o mentales por personas inexpertas...

Page 45: ...n vertical insertar los dos ganchitos superiores D en las ranuras superiores luego bajar la puerta e insertar los dos ganchitos inferiores A en las ranuras inferiores Asegurarse de que el alojamiento...

Page 46: ...de cozedura Conselhos pr ticos para a cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 55 Seguran a geral Elimina o Economia e respeito do meio ambiente Manuten o e cuidados 56 Desligar a corrente el...

Page 47: ...astrado evitar contactos com as partes el ctricas conforme as normas de seguran a Todas as partes que garantem a protec o devem ser fixadas de modo a n o poderem ser retiradas sem o aux lio de ferrame...

Page 48: ...gado a uma instala o com contacto de terra eficiente conforme as normas de seguran a el ctrica em vigor necess rio verificar este requisito fundamental de seguran a e em caso de d vida mandar efectuar...

Page 49: ...s Norma EN 50304 Consumo de energia da declara o de Classe com convec o for ada fun o de aquecimento u FORNO PARA PAST IS Este equipamento conforme as seguintes normas comunit rias 2006 95 CEE de 12 1...

Page 50: ...50 PT Descri o do aparelho Vista de conjunto Rel gio com contador de minutos R stico Indicador luminoso TERMOSTATO Selector do TERMOSTATO Selector de PROGRAMAS Vidro da porta do forno...

Page 51: ...ternas alguns modelos s o equipados com uma ventoinha de arrefecimento Esta gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos e a porta do forno No final da cozedura a ventoinha continua a funcio...

Page 52: ...temperatura alta e directa do grill aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial Coza com a porta do forno fechada e Programa de GRATIN Une a irradia o t rmica un...

Page 53: ...entos que necessitarem de mais calor Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima BARBECUE Coloque a grade na posi o 3 ou 4 disponha os alimentos no centro da grade aconselh vel configurar o...

Page 54: ...ou 2 1 e 3 1 ou 2 1 e 2 e 4 1 e 2 e 4 1 1 e 2 e 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 1 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 e 3 1 1 3 3 3 3 2 ou 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 Posi o das prateleiras Alimentos Pa...

Page 55: ...aberta N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que n o tenham familiaridade com...

Page 56: ...met licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel retirar a porta do forno Abra inteiramente a porta e levante as 2 alavancas B Feche parcia...

Page 57: ...Klok met Rustieke timer Kookprogramma s Praktische kooktips Kooktabel Voorzorgsmaatregelen en advies 66 Algemene veiligheidsmaatregelen Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubesef Onderhoud en...

Page 58: ...jkheden bestaan tot eventueel contact met de electrische wanden Alle onderdelen die de protectie garanderen moeten zodanig bevestigd zijn dat ze niet verwijderd kunnen worden zonder een of ander geree...

Page 59: ...iet aansprakelijk worden gesteld voor schade die veroorzaakt is door nalatigheid betreffende het aarden van de installatie Voordat het apparaat wordt aangesloten moet men zich ervan verzekeren dat de...

Page 60: ...van 12 12 06 Laagspanning en successievelijke modificaties EEG 2004 108 van 15 12 04 Electromagnetische compatibiliteit en successievelijke modificaties EEG 93 68 van 22 07 93 en successievelijke mod...

Page 61: ...61 NL Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Knop PROGRAMMA S Knop RUSTIEKE TIMER THERMOSTAATKNOP Controlelampje THERMOSTAAT Ruit van ovendeur...

Page 62: ...at uit als de geselecteerde temperatuur is bereikt Vanaf dit moment gaat het controlelampje aan en uit hetgeen aangeeft dat de thermostaat werkt en de temperatuur in de oven constant houdt Ventilator...

Page 63: ...ill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge en directe temperatuur aan de buitenkant nodig hebben Kook met de ovendeur dicht Programma GRATINEREN Hiermee wordt de rechtstreekse bovenhitte v...

Page 64: ...ste stand en de grill op de hoogste BARBECUE Plaats de grill op stand 3 of 4 plaats de gerechten op het midden van de grill We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten Het is normaa...

Page 65: ...ultikoken Pizza op 2 roosters Vruchten taarten op 2 roosters Cake op 2 roosters op lekplaat Gebraden kip aardappels Lamsvlees Makreel Lasagne Soesjes op 2 roosters Koekjes op 2 roosters Kaaskoekjes op...

Page 66: ...oud uit als de stekker nog in het stopcontact zit Als de oven defect is mag u nooit aan het interne systeem sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren Neem contact op met de Technische Dienst z...

Page 67: ...evolg het glas zou kunnen barsten U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen Open de deur en zet de twee hendeltjes B omhoog afbeelding Sluit de deur gedeeltelijk u kunt de deur nu opl...

Page 68: ...rustikalem Minutenz hler Programme 74 76 Garprogramme Praktische Back Brathinweise Back Brattabelle Vorsichtsma regeln und Hinweise 77 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schone...

Page 69: ...r Sicherheit vorhandenen Teile m ssen so befestigt werden da sie ohne Zuhilfenahme eines Werkzeuges nicht entfernt werden k nnen Befestigung Bevor Sie den Ofen in das Geh use einsetzen lockern Sie fal...

Page 70: ...ersteller kann f r eventuelle durch Fehlen einer Erdungsanlage verursachte Sch den nicht zur Verantwortung gezogen werden Vor Anschlu des Ger tes kontrollieren Sie bitte da die auf dem Typenschild bef...

Page 71: ...CEE vom 12 12 06 Niederspannung und nachfolgenden nderungen 2004 108 CEE vom 15 12 04 elektromagnetische Vertr glichkeit und nachfolgenden nderungen 93 68 CEE vom 22 07 93 und nachfolgenden nderungen...

Page 72: ...72 DE Beschreibung des Ger tes Ger teansicht Drehknopf RUSTIKALE KURZZEITWECKER Drehknopf PROGRAMME Drehknopf THERMOSTAT Kontrollleuchte THERMOSTAT Backofent rfenster...

Page 73: ...im Backofeninnern Das nun abwechselnde Aufleuchten und Erl schen der Kontrollampe zeigt an da der Thermostat korrekt arbeitet und die Temperatur konstant gehalten wird K hlluftgebl se Um die Temperat...

Page 74: ...ensmittel die zur optimalen Garung einer hohen Temperatur auf der Oberseite bed rfen Garen Sie bei geschlossener Backofent r Programm GRATINIEREN Zus tzlich zu der einseitigen Strahlungshitze zirkulie...

Page 75: ...die Fettpfanne in die untere und den Grillrost in die obere F hrung ein BARBECUE Schieben Sie den Grillrost in die F hrung 3 oder 4 ein und legen Sie die zu garenden Speisen auf die Mitte des Grillros...

Page 76: ...Biskuitb den auf 2 Ebenen auf Backblech Brath hnchen Kartoffeln Lamm Makrelen Lasagne Windbeutel auf 2 Ebenen Geb ck auf 2 Ebenen Mit K se gef lltes Bl tterteiggeb ck auf 2 Ebenen Quiche 1 1 1 1 1 2 u...

Page 77: ...Stecker selbst Ziehen Sie vor der Reinigung oder Wartungsarbeiten stets den Stecker aus der Steckdose Bei etwaigen St rungen versuchen Sie bitte nicht Innenteile selbst zu reparieren Kontaktieren Sie...

Page 78: ...Glases zur Folge haben k nnen Um den Backofen m helos gr ndlich reinigen zu k nnen kann die Backofent r abgenommen werden Backofent r ganz ffnen und die 2 kleinen Hebel B hoch dr cken Backofent r nun...

Page 79: ...79 DE...

Page 80: ...80 DE 02 2011 195083145 04 XEROX FABRIANO...

Reviews: