background image

6

it

• 

Se desiderate una crema di latte ben ferma, pro-

cedete prima con un ciclo per montare il latte a 

freddo e continuate poi con un ciclo per montare 

il latte a caldo.

• 

Per tutte le bevande con latte montato consi-

gliamo di utilizzare latte intero per una maggiore 

consistenza della schiuma.

ULTERIORI INFORMAZIONI

• 

Se l’apparecchio è rimasto collegato all’alimen-

tazione elettrica per un lungo periodo dopo l’uti-

lizzo, è necessario premere il pulsante di avvio 

per accenderlo e successivamente premere di 

nuovo per avviare un ciclo.

• 

Dopo un primo ciclo di riscaldamento, l’apparec-

chio necessità di raffreddarsi e non è può iniziare 

immediatamente un secondo ciclo di riscalda-

mento. È necessario attendere qualche minuto.

• 

Dopo un ciclo per montare a freddo il latte, è 

possibile cominciare immediatamente un nuovo 

ciclo per riscaldare o montare il latte.

MANUTENZIONE E PULIZIA

• 

Disinserite sempre la spina dalla presa di corren-

te a muro e aspettate sino a quando il motore sia 

completamente fermo, prima di procedere alla 

pulitura dell’apparecchio.

• 

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non 

pulite lo zoccolo né il cavo di alimentazione con 

acqua e non immergeteli in acqua.

• 

Il recipiente, i frullini e il coperchio possono esse-

re lavati con acqua calda e un detersivo delicato 

o in lavastoviglie.

• 

Asciugate accuratamente tutti gli elementi.

• 

La base riscaldante può essere pulita con un 

panno morbido leggermente umido e imbevu-

to in una piccola quantità di detersivo. Non va 

assolutamente immersa in acqua o introdotta in 

lavastoviglie.

• 

Non utilizzate soluzioni detergenti abrasive o 

dure.

ASSISTENZA

Prima di contattare l’Assistenza: 

• 

Verificare se l’anomalia può essere risolta auto

-

nomamente.

• 

In caso negativo, contattare il 

Numero Unico 

Nazionale 199.199.199.

 

Comunicare:

• 

 il tipo di anomalia

• 

 il modello dell’ apparecchio (Mod.)

• 

 il numero di serie (S/N) 

Queste informazioni si trovano sulla targhetta carat-

teristiche. 

Indesit Company

Mod. SL B16 AA0

Cod.  12345678901

S/N 123456789

1600W 

220-240 V ~ 50/60 Hz

TYPE XX-XX-XX

MADE IN  

СДЕЛАНО В

YY 12

modello (Mod.)

numero di serie (S/N)

 

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate 

sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi-

nali. 

Assistenza 

Attiva 

7 giorni su 7 

Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba-

sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199* 

per essere messi subito in contatto con il Centro Assi-

stenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama. 

È attivo 7 giorni su 7, dal lunedì al venerdì dalle ore 

08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 

18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.

*Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. 
al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 
centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 
alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama 

dal telefono fisso. Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate 

al piano tariffario dell’operatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe 
potrebbero essere soggette a variazione da parte dell’operatore telefo-
nico; per maggiori informazioni consultare il sito www.hotpoint.eu.

DISMISSIONE DEGLI

ELETTRODOMESTICI

La direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche 

(RAEE), prevede che gli elettrodomestici non 

debbano  essere  smaltiti  nel  normale  flusso 

dei rifiuti solidi urbani. Gli app

arecchi dismes-

si devono essere raccolti separatamente per 

ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio 

dei materiali che li compongono ed impedire 

potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo 

del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricor-

dare gli obblighi di raccolta separata. Quando si acqui-

sta una nuova apparecchiaura equivalente si può con-

segnae il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo 

gratuitamente; i RAEE di “piccolissime dimensioni” 

(nessun lato sopra i 25cm), possono essere consegna-

ti gratuitamente ai negozianti anche se non si acquista 

nulla (solo nei negozi con superfici di vendita superiori 

ai 400mq). Per ulteriori informazioni sulla corretta di-

smissione deli elettrodomesici i detentori potranno ri-

volgersi al servizio pubblico preposo o ai rivenditori.

Summary of Contents for MF IDC

Page 1: ... per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU Инструкции по эксплуатации TR Kullanma talimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкції з експлуатації KZ Пайдалану нұсқаулығы BG Инструкции за употреба ...

Page 2: ...1 3 4 7 8 2 10 5 6 9 11 12 13 MF IDC 220 240V 500W ...

Page 3: ... DESCRIZIONE DELL APPAREC CHIO 1 Tappo 2 Coperchio del recipiente 3 Recipiente rimovibile 4 Base riscaldante 5 Manopola per la regolazione della temperatura 6 Tasto accensione avvio stop ciclo avvio stop ciclo di mantenimento in caldo 7 Indicatore luminoso 8 Area per alloggiamento cavo 9 Etichetta dati prodotto 10 Manico del recipiente rimovibile 11 Frullino dentato per montare 12 Frullino liscio ...

Page 4: ...Se per esempio fosse caduto battendo su una superficie dura o se è stata usata una forza ec cessiva nel tirare il cavo di alimentazione l appa recchio non va più usato danni anche invisibili ad occhio nudo potrebbero comportare conse guenze negative sulla sicurezza nel funziona mento dell apparecchio 22 Assicuratevi che l apparecchio sia disinserito dalla presa di corrente e si sia raffreddato com...

Page 5: ... lampeggiare ed il cappuccinatore entrerà in fun zione 9 Quando il latte avrà raggiunto la temperatura im postata il ciclo terminerà automaticamente Se è stata selezionata con la manopola di regolazione la funzione monta a freddo il ciclo terminerà automaticamente dopo 60 secondi 10 Al termine di un ciclo si sentirà un triplice segna le acustico 11 È possibile in caso di necessità interrompere il ...

Page 6: ... XX XX XX MADE IN СДЕЛАНО В YY 12 modello Mod numero di serie S N Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l installazione di pezzi di ricambio non origi nali Assistenza Attiva 7 giorni su 7 Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione ba sta chiamare il Numero Unico Nazionale 199 199 199 per essere messi subito in contatto con il Centro Assi stenza Tecnica più vicino al ...

Page 7: ...rer 12 Never place the appliance or its power cord over a flame DESCRIPTION OF THE APPLIAN CE 1 Pouring cap 2 Lid 3 Removable container 4 Heating base 5 Temperature control knob 6 ON start stop start stop heating button 7 Indicator lamp 8 Cord storage compartment 9 Product nameplate label 10 Removable container handle 11 Toothed whisk for frothing 12 Smooth whisk for mixing 13 Unused whisk holder ...

Page 8: ...iance unless they are over the age of 8 and under adult supervision 25 Do not leave the power cord hanging loose keep it away from the appliance s heated parts 26 Always disconnect the plug from the power outlet In case of malfunction After use Before cleaning the appliance 27 Never pull the power cord to disconnect the plug from the outlet but grip the plug itself 28 The manufacturer is not liabl...

Page 9: ...le 10 minutes for the 65 and 85 cycles 10 You can interrupt the cycle at any time by pres sing the start stop button 11 Once the cycle has terminated remove the con tainer from the base and pour its contents into a cup or mug You can use a spoon to push the froth out of the container or simply shake the container slightly while pouring 12 You can now disconnect the plug from the wall outlet This f...

Page 10: ...liances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Con sumers should contact their local authority or retailer for information...

Page 11: ...ilaires DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 Bouchon verseur 2 Couvercle 3 Récipient amovible 4 Socle chauffant 5 Bouton de contrôle de la température 6 ON marche arrêt Bouton marche arrêt de chauffage 7 Lampe témoin 8 Compartiment de conservation du cordon 9 Étiquette de la plaque nominale du produit 10 Poignée du récipient amovible 11 Fouet denté pour faire mousser 12 Fouet lisse pour le mélange 13 Manch...

Page 12: ... compromettre la sécurité de fonctionnement de l appareil 22 Assurez vous que l appareil a été déconnecté de la prise secteur et qu il est complètement froid avant de le nettoyer Pour plus d informations sur le nettoyage de l appareil veuillez vous référer à la section Entretien et Nettoyage 23 Pour éviter toute risque d électrocution ne netto yez jamais l appareil avec de l eau et ne la plon gez ...

Page 13: ...e à tout moment en appuyant sur le bouton démarrage arrêt La température de consigne ne sera pas atteinte dans ce cas 12 Une fois le cycle terminé retirez le récipient du socle et versez son contenu dans une tasse ou un gobelet Vous pouvez utiliser une cuillère pour pousser la mousse hors du récipient ou simplement secouez légèrement le récipient tout en versant 13 Vous pouvez maintenant débranche...

Page 14: ...ts abrasifs ou agres sifs ASSISTANCE Avant de contacter le centre d Assistance Vérifiez si vous pouvez résoudre l anomalie vous même voir Dépannage Si malgré tous ces contrôles l appareil ne fonction ne toujours pas et si l inconvénient persiste appelez le service après vente le plus proche Signalez lui le type d anomalie le modèle de l appareil Mod le numéro de série S N Vous trouverez tous ces r...

Page 15: ...я на устойчивой ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 Наливная воронка 2 Крышка 3 Съемный кувшин 4 Нагревательная панель 5 Ручка регулятора температуры 6 Кнопка включения включения выключения включения выключения нагрева 7 Индикаторная лампа 8 Отсек для хранения шнура 9 Шильдик с названием изделия 10 Ручка съемного кувшина 11 Зубчатая насадка для взбивания 12 Гладкая насадка для смешивания 13 Держатель для неиспольз...

Page 16: ...сным так как возможно выбрызгивание взбитого и горячего молока наружу Во время работы устройства мы рекомендуем использовать крышку 18 Осторожно Во время работы кувшин для молока нагревается Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей 19 Всегда удерживайте кувшин за ручку 20 Не оставляйте молоковзбиватель без надзора во время его работы 21 Перед эксплуатацией прибора убедитесь что аксессуары находят...

Page 17: ...о разогревания молока детское молоко для взбивания или просто разогревания молока молоко для приготовления капучино для приготовления горячего шоколада из порошка Для получения более подробной информации см прилагаемый буклет с рецептами Подогрев или взбивание молока работа в автоматическом режиме 1 Поместите кувшин на основание 2 Снимите крышку кувшина для молока 3 Установите требуемую насадку в ...

Page 18: ...ользования цикла холодного взбивания можно сразу включать новый цикл подогрева или взбивания УХОД И ОЧИСТКА Перед очисткой прибора всегда извлекайте вилку из настенной розетки и выжидайте пока мотор полностью не остановится Воизбежаниерискапораженияэлектрическим током не производите очистку основания или шнура питания с использованием воды и никогда не погружайте их в воду Очистка кувшина насадок ...

Page 19: ...документа сервисной книжки сервисного сертификата и т п Модель и серийный номер S N изделия указанные в информационной табличке расположенной на изделии или гарантийном документе Дату продажи изделия Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www hotpoint ariston ru в разделе Сервис УТИЛИЗАЦИЯ Согласно Европейской Директиве 2012 19 EU об утилизации электронных и электрических пр...

Page 20: ...хнику Вы можете отправить запрос по электронному адресу cert rus indesit com Дату производства данной техники можно получить из серийного номера расположенного под штрих кодом S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX следующим образом Производитель Импортер С вопросами в России обращаться по адресу Indesit Company S p A Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано АН Италия ООО Индезит РУС Россия 127018 Москва ул Двинцев д...

Page 21: ... erişemeyeceği bir yerde tutun ambalaj malzemeleri bir boğulma CİHAZIN AÇIKLAMASI 1 Dökme kapağı 2 Kapak 3 Çıkartılabilir kap 4 Isıtma tabanı 5 Sıcaklık kontrol düğmesi 6 Açık başlat durdur ısıtmayı başlat durdur düğmesi 7 Gösterge lambası 8 Kablo saklama bölmesi 9 Ürün isin levhası etiketi 10 Çıkartılabilir kap tutacağı 11 Dişli çırpıcı köpürtme için 12 Düz çırpıcı karıştırma için 13 Kullanılmaya...

Page 22: ... cihazı asla suyla temizlemeyin ve asla suya batırmayın 24 8 yaşın altında olan ve yetişkin gözetimi altında olmayan çocukların cihazı temizlemesine veya üzerine bakım işlemleri gerçekleştirmesine izin verilmemelidir 25 Elektrik kablosunu gevşek bir şekilde asılı bırakmayın cihazın sıcak parçalarından uzakta tutun 26 Ünitenin fişini şu durumlarda her zaman prizden çekin Arıza durumunda Kullanımdan...

Page 23: ...için 10 dakika 10 Döngüyü başlat durdur düğmesine basarak istediğiniz zaman durdurabilirsiniz 11 Döngü sonlandırıldığında kabı tabandan çıkarın ve içeriğini bir kupaya veya bardağa dökün Köpüğü kaptan dışarı almak için bir kaşık kulla nabilir ya da dökerken kabı sallayabilirsiniz 12 Şimdi cihazın fişini prizden çıkarabilirsiniz Bu özellik süt köpüğünü veya sıcak çikolata gibi diğer içecekleri sıca...

Page 24: ...ndur Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanların WEEE imha etme hakkında Avrupa birliği Direktifi 2012 19 EU elektrikli ev aletlerinin normal evsel atıklar gibi el den çıkarılmaması gerektiğini belirtmektedir Hizmet ömrünü tamamlayan cihazlar makinenin içindeki malzemelerin yeniden kullanılma ve geri dönüştürülme maliyetlerinin optimize edilmesini sağlamak ve doğaya ya da halk sağlığına zararlı etk...

Page 25: ...em DESCRIÇÃO DO APARELHO 1 Bico de saída 2 Tampa 3 Depósito removível 4 Base de aquecimento 5 Botão de controlo de temperatura 6 Botão LIGADO iniciar parar iniciar parar aquec imento 7 Lâmpada do indicador 8 Compartimento de armazenamento do cabo 9 Etiqueta de identificação do produto 10 Pega do depósito removível 11 Batedor dentado para bater 12 Batedor suave para mistura 13 Suporte batedor não u...

Page 26: ...evidentes a olho nu podem comprometer a segurança operacional do aparelho 22 Assegurar que o aparelho foi desligado da to mada de alimentação e que está completamente frio antes de o limpar Para informação detalha da sobre a limpeza do aparelho deve consultar a secção de manutenção e limpeza 23 Para impedir o risco de electrocussão não limpar nunca o aparelho com água e nunca o submergir em água 2...

Page 27: ...ne ca Pode usar uma colher para retirar a espuma do depósito ou simplesmente agitar o depósito suavemente enquanto verte 13 Pode agora desligar a ficha da tomada de pa rede Aquecer o leite Função manter quente Esta função permite lhe bater ou aquecer o leite e mantê lo quente à temperatura ajustada Seguir os passos 1 a 7 no parágrafo anterior 8 Manter premido o botão iniciar por mais de 2 segundos...

Page 28: ...o de anomalia o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas informações encontram se na placa de iden tificação Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN СДЕЛАНО В YY 12 modelo da máquina Mod número de série S N Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para repo...

Page 29: ...а стійкій ОПИС ПРИСТРОЮ 1 Мірна чашка 2 Кришка 3 Знімний контейнер 4 Нагрівальна база 5 Регулятор температури 6 Кнопка включення пристрою включення відключення включення відключення режиму нагрівання 7 Індикаторна лампа 8 Відсік для зберігання шнура 9 Заводська табличка виробу 10 Ручка знімного контейнеру 11 Зубчастий вінчик для збивання 12 Гладкий вінчик для змішування 13 Тримач невикористаних ві...

Page 30: ...я з контейнера Під час експлуатації пристрою рекомендується використовувати кришку 18 Застереження При використанні пристрою контейнер з молоком нагрівається Не торкайтеся гарячих поверхонь 19 Обов язково притримуйте контейнер за ручку 20 Не залишайте капучінатор без нагляду під час використання 21 Перед використанням пристрою уважно перевірте щоб він і його приналежності знаходилися в належному р...

Page 31: ...збивання або тільки нагрівання молока молока для капучіно виготовлення гарячого шоколаду з порошку Для отримання більш детальної інформації див буклет з рецептами який можна скачати онлайн Нагрівання та збивання молока Автоматичний режим 1 Встановіть контейнер на базу 2 Зніміть кришку контейнера і заповніть його молоком 3 Встановіть відповідний вінчик в утримувач на нижній поверхні контейнеру 4 На...

Page 32: ...і зачекайте поки двигун пристрою не зупиниться повністю Длязапобіганняризикуураженняелектричним струмом не допускається чищення бази або шнура живлення за допомогою води або шляхом занурювання у воду Контейнер вінчики і кришку можна промивати гарячою водою з додаванням м якого миючого засобу або мити в посудомийній машині Не забувайте ретельно висушувати всі компоненти перед їх повторним використа...

Page 33: ...м материалын балалардан ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ 1 Құю қақпағы 2 Қақпақ 3 Алынбалы контейнер 4 Қыздыру негізі 5 Температураны басқару тұтқасы 6 ҚОСУ бастау тоқтату қыздыруды бастау тоқтату түймесі 7 Индикатор шам 8 Сымды сақтау бөлімі 9 Өнімнің зауыттық тақтайша жапсырмасы 10 Алынбалы контейнер тұтқасы 11 Тісті былғағыш көбіктендіруге арналған 12 Тегіс былғағыш араластыруға арналған 13 Құрылғы артын...

Page 34: ...ан болса құрылғыны пайдаланбаңыз тіпті көзге байқалмаса да зақым құрылғының жұмыс қауіпсіздігін төмендетуі мүмкін 22 Тазалау алдында құрылғы розеткадан ажыратылғанын және толығымен салқындағанын тексеріңіз Құрылғыны тазалау туралы егжей тегжейлі ақпарат алу үшін Техникалық қызмет көрсету және тазалау бөлімін қараңыз 23 Ток соғу қаупін болдырмау үшін ешқашан құрылғыны сумен тазаламаңыз және суға ба...

Page 35: ...есін басу арқылы циклды кез келген уақытта үзе аласыз Солай істесеңіз орнатылған температураға жетпейсіз 12 Цикл аяқталғаннан кейін ыдысты негізден алыңыз және оның құрамын шыныаяққа немесе саптыаяққа құйыңыз Ыдыстан көбікті шығару үшін қасықты пайдалануға немесе жай құю кезінде ыдысты шайқауға болады 13 Енді ашаны розеткадан суыруға болады Сүтті қыздыру жылы ұстау функциясы Бұл функция сүтті көбі...

Page 36: ...on ru веб сайтының Қызмет көрсету бөлімінен қараңыз және қалаңыздағы дүкендерден сұраңыз Уәкілетті қызмет көрсету орталықтары Өз тұтынушыларымызға жақынырақ болу үшін шебер мамандарының жоғары деңгейдегі кәсіби дайындығы мен әділдігімен ерекшеленетін қызмет көрсету желілерін қалыптастырдық Ақау пайда болған жағдайда Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдында ақаулықты өзіңіз түзетіп көруге тырыс...

Page 37: ...айына сұрау жіберуіңізге болады Осы кұралдың өндірілген күнін штрих кодта көрсетілген сериялық нөмірден табуға болады S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX яғни Өндіруші Импорттаушы Сұрақтарыңыз бар болса мына мекенжайға хабарасыңыз Ресейде Indesit Company S p A Viale A Merloni 47 60044 Fabriano AN Италия ООО Indesit RUS Корпус 1 12 үй Двинцев көшесі 127018 Мәскеу Ресей сүт көпірткіш MF IDC Indesit company ҚХ...

Page 38: ...руги подобни приложения 10 Внимание Съхранявайте ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 1 Капачка 2 Капак 3 Подвижен контейнер 4 Нагревателна основа 5 Бутон за регулиране на температурата 6 Бутон ON старт стоп старт стоп на нагряването 7 Индикаторна лампа 8 Отделение за съхранение на кабела 9 Фирмена табелка 10 Подвижна дръжка на контейнера 11 Зъбчата тел за образуване на пяна 12 Гладка тел за смесване 13 Държач за те...

Page 39: ...се вижда с просто око може да застраши безопасността на експлоатацията на уреда 22 Уверете се че уредът е бил изключен от мрежата си сила и че е напълно изстине преди да го почистите За детайлна информация за почистване на уреда моля консултирайте се с поддръжка на вписванията и почистване 23 За да се избегне рискът от електрически удар никога не почиствайте уреда с вода и никога не го потапяйте в...

Page 40: ...де три звукови сигнала когато цикълът завършва 11 Можете да прекъснете цикъла по всяко време чрез натискане на бутона за старт стоп Зададената температура няма да бъде постигната ако го направят 12 След като цикълът е прекратено се изважда от основата и се изсипва съдържанието му в чаша или чаша Можете да използвате лъжица да избута пяната от контейнера или просто да се разклаща контейнера леко пр...

Page 41: ...но на всички части преди да ги използвате отново Основата на отопление може да се почиства с мека влажна кърпа която е била потопена в малко количество препарат Никога не го потапяйте във вода или да го почистите и в миялна машина Не използвайте абразивни или агресивни детергенти ИЗХВЪРЛЯНЕ НА СТАРИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УРЕДИ Европейската директива 2012 19 EU относно отпадъци от електрическо и електронно ...

Page 42: ...42 it bg ...

Page 43: ...43 it bg ...

Page 44: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KITAPÇIĞIN SON SAYFASINDA BULABILIRSINIZ MF IDC 01 2015 ver 2 1 ...

Reviews: