Hotpoint Ariston FK 897E X/HA S Operating Instructions Manual Download Page 35

35

FR

Ventilation de refroidissement

Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de 

refroidissement souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le tableau 

de bord, la porte du four et la partie basse de la porte du four. Au début du 

programme FAST COOKING le ventilateur fonctionne à faible vitesse.

!

 Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four jusqu’à ce que ce 

dernier se soit suffisamment refroidi.

Eclairage du four

L’éclairage s’allume à l’ouverture de la porte du four ou au démarrage d’un 

programme de cuisson.En cas de modèles équipés de LED INSIDE, au 

démarrage de la cuisson les leds de la porte s’allument afin d’avoir un meilleur 
éclairage de tous les niveaux de cuisson.L’icône 

 permet d’allumer ou 

éteindre l’éclairage à tout moment.

Indicateurs de chaleur résiduelle

Cet appareil est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Four éteint, 

l’afficheur signale par allumage de la barre de “chaleur résiduelle” la présence 

de température à l’intérieur de l’enceinte. Les éléments de la barre s’éteignent 

au fur et à mesure que la température à l’intérieur du four baisse.

Rétablissement des réglages d’usine

Le four peut retourner à ses paramètres de réglage usine, il suffit pour cela de 

réinitialiser toutes les sélections effectuées par l’utilisateur (horloge et durées 

personnalisées). Pour procéder à la réinitialisation, éteindre le four, continuer 

à tourner le bouton PROGRAMMES dans le sens des aiguilles d’une montre 

et appuyer en mêe temps sur l’icône 

 pendant 6 secondes. Une fois que 

la réinitialisation a eu lieu, un signal sonore retentit. Dès la première pression 

sur l’icône 

 il y a retour à la première mise en service.

Standby

Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européenne sur la réduction 

de la consommation d’énergie en mode standby. Sans opérations pendant 30 

minutes et si aucun verrouillage de touches ou de porte n’a été sélectionné, 

l’appareil se place automatiquement en mode veille. Le mode standby est 

signalé par l’intense luminosité de l’“Icône horloge”. A la moindre intervention 

sur l’appareil, le système se remet en mode de fonctionnement normal.

Programmes

!

 Pour obtenir des aliments parfaitement moelleux et croquants, l’humidité 

qu’ils dégagent est réutilisée par le four sous forme de vapeur d’eau. Des 

résultats de cuisson optimaux sont ainsi obtenus pour tous les plats.

!

 A chaque allumage, le four propose le premier programme de cuisson 

manuel.

Programmes de cuisson manuels

!

 Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il 

est possible de la régler manuellement, entre 30 et 250°C au choix (300°C 

pour le programme BARBECUE). Toute modification de la température sera 

mémorisée et reproposée dès la prochaine utilisation du programme. Si la 

température choisie est supérieure à la température intérieure du four, l’écran 

affiche « Hot ». Il est toutefois possible de démarrer la cuisson.

 Programme 

MULTINIVEAUX

La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore 

de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur 

deux niveaux en même temps.

 Programme 

BARBECUE

Mise en marche de la résistance de voûte et du tournebroche (si l’appareil en 

est équipé). La température élevée et directe du gril est conseillée pour tous 

les aliments qui exigent une haute température en surface. La cuisson doit 

avoir lieu porte du four fermée (voir “Conseils de cuisson”).

 Programme

 GRATIN

Mise en marche de la résistance de voûte, de la résistance circulaire 

(pendant un certain temps) et de la turbine et du tournebroche (si l’appareil 

en est équipé). L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage 

de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. 

Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration 

de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir “Conseils 

de cuisson”).

 Programme 

FAST COOKING

Ce programme est tout particulièrement recommandé pour les cuissons 

rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d’excellents 

résultats, n’enfourner que sur un seul niveau.

 Programmes 

BASSE TEMPÉRATURE

Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer 

du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à 

basse température. Températures sélectionnables: 40, 65, 90°C.

 Programme

 PÂTISSERIE

Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine pour obtenir 

une chaleur douce et uniforme à l’intérieur du four. Cette fonction est 

particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats (comme, par 

exemple, les gâteaux levés).

 Programme 

PIZZA

Mise en marche de la résistance de voûte et de la résistance circulaire ainsi 

que de la turbine. Cette combinaison permet une montée en température 

rapide du four. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier de 

les changer de place à mi-cuisson.

Programme

 ECO

L’élément chauffant arrière est activé et le ventilateur se met en marche, 

assurant un niveau de chaleur régulier et uniforme à l’intérieur du four.

Ce programme est indiqué pour la cuisson lente de tout type d’aliments à 

des températures qui peuvent être préréglées jusqu’à 200 °C au maximum 

; il est également adapté pour chauffer les aliments et terminer le processus 

de cuisson.Ce programme convient particulièrement à la cuisson lentede 

la viande et du poisson, parce qu’il vous permet d’obtenir une viande plus 

tendre et d’économiser l’énergie au même moment. Pour une meilleure 

efficacité énergétique, lorsque l’appareil est sous tension, le voyant reste 

allumé pendant 30 secondes uniquement ; et pour l’activer de nouveau, 
appuyez sur l’icône 

.

Summary of Contents for FK 897E X/HA S

Page 1: ...rche et utilisation 34 Programmes 35 Pr cautions et conseils 39 Nettoyage et entretien 40 Anomalies et rem des 41 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 3 Asistencia 6 Descripci n del aparato...

Page 2: ...hio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Quando si inserisce la griglia assicurarsi che il fermo sia rivolto verso l alto e nella parte posteriore d...

Page 3: ...r au remplacement de l ampoule afin d viter tout risque d lectrocution Lors de l introduction de la grille s assurer que l arr t est bien tourn vers le haut et se trouve dans la partie arri re de l en...

Page 4: ...r a possibilidade de choques el ctricos Quando inserir a grelha assegure se de que o bloqueioestejavoltadoparacimaenaparteposterior da cavidade Avertiz ri ATEN IE Acestaparat ip r ilesaleaccesibiledev...

Page 5: ...14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euroalminuto ivainclusa dalLun alVen dalle18 30alle08 00 ilSab...

Page 6: ...r recambios accesorios y productos espec ficos para la limpieza y mantenimiento de su electrodom stico a precios competitivos ESTAMOS A SU SERVICIO Assist ncia Aten o Este aparelho equipado com um sis...

Page 7: ...nello di controllo Description of the appliance Overall view 1 POSITION 1 2 POSITION 2 3 POSITION 3 4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Desc...

Page 8: ...LLA 9 Panel de control Descri o do aparelho Vista de conjunto 1 POSI O 1 2 POSI O 2 3 POSI O 3 4 POSI O 4 5 POSI O 5 6 GUIAS de escorrimento das prateleiras 7 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA 8 Prateleir...

Page 9: ...NUTI 15 Indicatore TASTIERA BLOCCATA 16 Indicatore del Preriscaldamento Calore residuo 17 Icone PROGRAMMI Description of the appliance Control panel 1 SELECTOR knob 2 CONTROL PANEL POWER BUTTON 3 DISP...

Page 10: ...eur de Pr chauffage Chaleur r siduelle 17 Ic nes PROGRAMMES Descripci n del aparato Panel de control 1 Mando de PROGRAMAS 2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 PANTALLA 4 Mando de TERMOSTATO FIJACI N DE TIEMPOS 5 P...

Page 11: ...r de TECLADO BLOQUEADO 16 Indicador do Pr aquecimento Calor res duo 17 cone dos PROGRAMAS 10 11 14 15 16 17 12 13 1 2 4 3 5 6 9 7 8 Descrierea aparatului Panoul de control 1 Buton PROGRAME 2 APRINDERE...

Page 12: ...tinuo che abbia un apertura di almeno 45 x 560 mm vedi figure 560 mm 45 mm Centraggio e fissaggio Per fissare l apparecchio al mobile aprire la porta del forno togliere i 2 gommini che coprono i fori...

Page 13: ...zienda declina ogni responsabilit qualora queste norme non vengano rispettate Solo per modelli con guide imbutite Solo per modelli con guide in filo TARGHETTA CARATTERISTICHE Dimensioni larghezza cm 4...

Page 14: ...o che acceso Non controlla l accensione e lo spegnimento del forno Il contaminuti a tempo scaduto emette un segnale acustico che si arresta dopo 30 secondi o premendo un qualsiasi tasto attivo Per reg...

Page 15: ...dellatemperatura veranno memorizzate e riproposte al successivo utilizzo del programma Se la temperatura scelta superiore alla temperatura interna nel forno il display visualizza la scritta Hot E comu...

Page 16: ...te Diluire il lievito nell acqua leggermente tiepida circa 35 gradi Aprite la farina a fontana Versare il miscuglio di acqua e lievito Lavorare fino ad ottenimento di un impasto omogeneo e poco collos...

Page 17: ...i residui di cottura sughi e o grassi MULTILIVELLO Utilizzare le posizioni 2 e 4 mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto BARBECUE Inseri...

Page 18: ...1 1 1 1 1 1 1 250 200 220 200 200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Precotti Ali di pollo dorate 0 4 2 1 200 20 25 Cibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0...

Page 19: ...tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli o...

Page 20: ...usare il forno fino all avvenuta riparazione Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del forno 1 Togliere il coperchio in vetro del portalampada 2 Estrarre la lampadina e...

Page 21: ...lta luminosit L apparecchio in modalit standby Toccare un tasto qualsiasi per uscire dalla modalit standby Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temp...

Page 22: ...r on a completely flat surface with an opening of at least 45 x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet Open the oven door Remove the 2 rubber plugs co...

Page 23: ...chnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume...

Page 24: ...e minute minder may still be set whether the oven is switched on or off It does not switch the oven on or off Whenthesettimehaselapsed thetimeremitsabuzzerthatwillautomatically stop after 30 seconds o...

Page 25: ...LEVEL mode Since the heat remains constant throughout the oven the air cooks and browns food in a uniform manner A maximum of two racks may be used at the same time BARBECUE mode Thetopheatingelementa...

Page 26: ...ction on the oven and set the temperature to 40 C Place the bowl inside and leave the dough to rise for approximately 1 hour the dough should double in volume Cut the dough into equal sized loaves Pla...

Page 27: ...mostatandmaynotalwaysoperate constantly PIZZAOVEN Use a lightweight aluminium pizza pan Place it on the rack provided For a crispy crust do not use the dripping pan as this extends the total cooking d...

Page 28: ...food Golden chicken wings 0 4 2 1 200 20 25 Fresh Food Biscuits shortcrust pastry Sponge cake made with yoghurt Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Low temperature Baking...

Page 29: ...rmtherepairsyourself ContactanauthorisedServiceCentre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by peopl...

Page 30: ...ing product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning...

Page 31: ...inosity Clock button is lit The appliance is in standby mode Press any button to exit standby mode The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode An automatic...

Page 32: ...calesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l appareil au meuble ouvrir la porte du four Retirer les 2 cao...

Page 33: ...les mod les avec glissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil PLAQUE SIGNALETIQUE Dimensions largeur 43 5 cm hauteur 32 4 cm profondeur 41 5 cm Volume L 59 Raccordements lec...

Page 34: ...labletantfour teintquefourallum Ilnecontr le pas l allumage et l arr t du four Une fois le temps coul le minuteur met un signal sonore qui s arr te automatiquement au bout de 30 secondes ou apr s avoi...

Page 35: ...ogramme Si la temp raturechoisieestsup rieure latemp ratureint rieuredufour l cran affiche Hot Il est toutefois possible de d marrer la cuisson Programme MULTINIVEAUX La chaleur est constante et bien...

Page 36: ...arine et le sel dans un grand r cipient Diluer la levure de boulanger dans de l eau l g rement ti de 35 degr s environ Disposer la farine en fontaine Verser le m lange d eau et de levure M langer et p...

Page 37: ...isson MULTINIVEAUX Utiliser les niveaux 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur Placer la l chefrite en bas et la grille en haut BARBECUE Placer la grille au gradin 3 ou 4 enf...

Page 38: ...ts Ailes de poulet dor es 0 4 2 1 200 20 25 Aliments Frais Biscuits p te bris e Cake aux fruits Friands au fromage 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Basse temp rature P tisserie Tarte...

Page 39: ...e cet appareil soit utilis par des personnes enfants compris pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duitesoun ayantpasl exp rienceoulesconnaissancesindispensables moins qu elles...

Page 40: ...asifs essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de mat riaux abrasifs ou de racloirs m talliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond il es...

Page 41: ...y a eu une panne de courant R gler l horloge Le programme de cuisson n a pas d marr Il y a eu une panne de courant Reprogrammer Seule la Touche Horloge est clair e en haute luminosit L appareil est e...

Page 42: ...n Para fijar el aparato al mueble abra la puerta del horno extraigalos2taponesdegomaquecubrenlosorificiosdefijaci nubicados en el marco fije el horno al mueble utilizando los 2 tornillos para madera...

Page 43: ...para modelos con gu as a ras PLACA DE CARACTER STICAS Dimensiones ancho 43 5 cm altura 32 4 cm profundidad 41 5 cm Volumen litros 59 Conexiones el ctricas voltaje 220 240V 50 60Hz o 50Hz ver la placa...

Page 44: ...eloj no est correctamente programado Programar el cuentaminutos Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido No controla ni el encendido ni el apagado del horno Cuando se ha cumpl...

Page 45: ...endo un valor entre 30 C y 250 C 300 C para el programa BARBACOA Las modificaciones de la temperatura se memorizar n y se propondr n la pr xima vez que se utilice el programa Si la temperatura elegida...

Page 46: ...360gdeAgua 11gdeSal 25g de levadura fresca o 2 sobrecitos de levadura en polvo Proceso Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia aproximadamente...

Page 47: ...e utiliza el asador autom tico coloque la grasera en la posici n 1 para recoger los residuos de cocci n jugos y o grasas MULTINIVEL Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que req...

Page 48: ...200 180 220 12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Precocidos Alas de pollo doradas 0 4 2 1 200 20 25 Alimentos Frescos Bizcochos de pastaflora Plum cake Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0 3 0 6 0 2 2...

Page 49: ...re la puerta del horno abierta Evite que los ni os jueguen con el aparato No est previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales d...

Page 50: ...pa o suave no utilice materiales speros abrasivos o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para realizar una limpieza m s profunda es posible extraer la puerta...

Page 51: ...est encendido en alta luminosidad El aparato est en modo de espera Toque un bot n cualquiera para salir del modo de espera Se ha elegido un programa autom tico La pantalla visualiza Hot y la cocci n n...

Page 52: ...com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm veja as figuras 560 mm 45 mm Colocar no centro e prender Para prender o aparelho no m vel abra a porta do forno tireas2borrachasquecobremosfurosdefixa ocolo...

Page 53: ...om guias integradas Apenas para modelos com guias em fio PLACA DAS CARACTER STICAS Medidas largura 43 5 cm altura 32 4 cm profundidade 41 5 cm Volume Litros 59 Liga es el ctricas Tens o de 220 240 V 5...

Page 54: ...dica que o rel gio n o est configurado correctamente Programe o contador de minutos poss vel programar o contador de minutos tanto com o forno apagado quanto aceso O contador de minutos n o comanda o...

Page 55: ...temperatura de cozedura predefinida Esta temperatura poder ser regulada manualmente defina como desejar entre 30 e 250 C 300 C para o programa BARBECUE Eventuais modifica es da temperatura ser o memo...

Page 56: ...at a massa dobrar o seu volume Receita para o P O 1 Bandeja pingadeira de 1 000 g M x prateleira baixa 2 Bandejas pingadeiras de 1000g M x prateleiras baixa e m dia Receita para 1000 g de massa 600 g...

Page 57: ...o utilize as posi es 1 e 5 que recebem directamentearquenteporquepoder oprovocarqueimadurasemalimentos delicados NascozedurasdeBARBECUEeGRATIN principalmenteserealizadascom o espeto rotat rio coloque...

Page 58: ...cozidos Asas de frango doiradas 0 4 2 1 200 20 25 Comidas Frescas Biscoitos de massa tenra Plum cake Salgadinhos folhados de queijo 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Temperatura baixa...

Page 59: ...te que as crian as brinquem com o aparelho N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes...

Page 60: ...speros abrasivosouesp tulasmet licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel retirar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figu...

Page 61: ...alta luminosidade O aparelho est na modalidade stand by Tocar qualquer tecla para sair da modalida de stand by Escolhi um programa autom tico O display visualiza Hot e a cozedura n o inicia A tempera...

Page 62: ...bare de lemn sau pe un blat cu deschiderea de cel pu in 45 x 560 mm vezi figuri 560 mm 45 mm Centrare i fixare Pentru a fixa aparatul pe mobilier deschide i u a cuptorului scoate icele2piesedecauciuc...

Page 63: ...erespect rii acestor norme SPECIFICA IILE APARATULUI Dimensiuni l ime 43 5 cm n l ime 32 4 cm ad ncime 41 5 cm Volum 59 l Dimensiuni l ime 45 5 cm n l ime 32 4 cm ad ncime 41 5 cm Volum 62 l Conexiuni...

Page 64: ...cuptorul stins c t i aprins Nu comand aprinderea sau stingerea cuptorului La ncheiere cronometrul emite un semnal acustic care se opre te dup 30 secunde sau prin ap sarea oric rui buton activ Pentru a...

Page 65: ...temperatura intern a cuptorului pe display apare scris Hot Coacerea poate fi pornit oricum Programul MULTI NIVEL C ldura fiind constant n tot cuptorul aerul coace i rumene te alimentul n mod uniform S...

Page 66: ...m nta i p n c nd ob ine i un aluat omogen i pu in lipicios prin tragere i pliere timp de 10 minute Da ialuatuluiformauneimingi pune i l ntr uncastron iacoperi i lcuofolie de plastic pentru a evita us...

Page 67: ...care necesit mai mult c ldur Pune i tava jos i gr tarul sus BARBECUE Insera i gr tarul pe raftul 3 sau 4 pune i alimentele n centrul gr tarului Se recomand alegerea nivelului maxim de energie Nu v ala...

Page 68: ...12 20 30 35 25 35 25 30 15 20 Prefierte Aripi de pui rumenite 0 4 2 1 200 20 25 Alimente proaspete Biscui i din aluat fraged Pr jitur cu prune Saleuri din foietaj cu br nz 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200...

Page 69: ...erca i s l repara i singuri Apela i Centrul deAsisten vezi Asisten a Nu a eza i obiecte grele pe u a cuptorului c nd este deschis Este interzis utilizarea aparatului de persoanele inclusiv copiii care...

Page 70: ...a suprafa a sau cauza cr parea geamului Pentru cur area minu ioas a cuptorului demonta i u a acestuia 1 Deschide i u a la maxim vezi figura 2 Cu ajutorul unei urubelni e ridica i i roti i levierele F...

Page 71: ...aratul este n modalitatea standby Atinge i o tast oarecare pentru a ie i din modalitatea standby Am ales un program automat Pe display se afi eaz Hot i coacerea nu porne te Temperatura intern a cuptor...

Page 72: ...72 RO 195123082 01 10 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Reviews: