background image

76

RO

Pornire şi utilizare

ATENŢIE!

 Cuptorul este prevăzut 

cu un sistem de oprire a grătarelor 

care permite extragerea acestora 

fără ca ele să iasă din cuptor (1).

Pentru a extrage complet grătarele 

este suficient, astfel cum se arată în 

desen, să le ridicaţi, prinzându-le din 

partea din faţă şi să le trageţi (2).

!

 La prima aprindere, vă recomandăm să lăsaţi cuptorul să funcţioneze în gol 

timp de aproximativ o oră, cu termostatul la maxim şi uşa închisă.  Stingeţi 

apoi cuptorul, deschideţi uşa şi aerisiţi camera. Mirosul care se degajă este 

datorat evaporării substanţelor folosite pentru realizarea protecţiei cuptorului.

Pornirea cuptorului

1. Selectaţi programul de coacere dorit rotind butonul PROGRAME.

2. Alegeţi temperatura rotind butonul TERMOSTAT. O listă cu tipurile de 

coacere şi temperaturile corespunzătoare recomandate poate fi consultată 

în Tabelul coacere (vezi Programe).

3. Indicatorul TERMOSTAT aprins arată faza de încălzire până la temperatura 

stabilită. 

4. În timpul procesului de coacere, puteţi oricând să:

- modificaţi programul de coacere acţionând butonul PROGRAME;

- modificaţi temperatura acţionând butonul TERMOSTAT;

- întrerupeţi coacerea aducând butonul PROGRAME în poziţia “0” .

!

 Nu aşezaţi niciodată obiecte pe fundul cuptorului, pentru că riscaţi să 

deterioraţi smalţul. 

!

 Aşezaţi întotdeauna vasele cu mâncare pe grătarul din dotare. 

Ventilator de răcire

Pentru a reduce temperatura externă, anumite ventilatoare sunt dotate cu un 

ventilator de răcire. Acesta generează un curent de aer rece care iese printre 

panoul de control şi uşa cuptorului.

!

 La terminarea perioadei de coacere, ventilatorul rămâne în funcţiune până 

când cuptorul este aproape rece. 

Lumina din cuptor 

Se aprinde selectând 

 cu butonul PROGRAME.  Rămâne aprins când 

se selectează un program de coacere.

Folosirea contorul de minute

1. Este necesar în primul rând ca alarma să fie încărcată: de aceea, rotiţi 

butonul CONTORUL DE MINUTE cu o tură, în sens orar.

2. Rotind butonul în sens contrar acelor de ceasornic, reglaţi timpul de coacere 

astfel încât minutele dorite indicate pe butonul CONTORUL DE MINUTE  să 

fie în dreptul reperului fix de pe panoul de control.

3. Contorul de minute  după expirarea timpului reglat, emite un semnal acustic.

Contorul de minutenu comandă aprinderea sau stingerea cuptorului.

 

Programe

!

 La toate programele se poate fixa o temperatură între 60°C şi MAX, cu 

excepţia: 

•  BARBECUE (se recomandă reglarea numai pe MAX);

•  GRATIN (se recomandă să nu depăşiţi temperatura de 200°C).

 Program 

CUPTOR TRADIŢIONAL

Se activează cele două elemente de încălzire inferior şi superior. Cu această 

coacere tradiţională este bine să folosiţi un singur raft: dacă se folosesc mai 

multe rafturi, temperatura nu se distribuie corespunzător.

 Program 

MAI MULTE RAFTURI 

Se activează toate elementele de încălzire (superior, inferior şi circular) şi intră 

în funcţiune ventilatorul. Întrucât căldura este constantă în tot cuptorul, aerul 

coace şi pătrunde alimentele în mod uniform. Este posibil să se folosească 

maxim două rafturi în acelaşi timp.

 Program 

CUPTOR PIZZA

Se activează elementele de încălzire inferior şi circular şi intră în funcţiune 

ventilatorul. Această combinaţie permite o încălzire rapidă a cuptorului, cu 

un mare aport de căldură îndeosebi de jos în sus. În cazul în care folosiţi mai 

mult de un raft deodată, trebuie să le schimbaţi poziţia între ele la jumătatea 

coacerii.

 Program 

BARBECUE 

Intră în funcţiune elementul de încălzire superior. 

Temperatura ridicată şi directă a grătarului este recomandată pentru alimentele 

care necesită o temperatură ridicată la suprafaţă. Coacerea trebuie să aibă 

loc cu uşa cuptorului închisă.

 Program 

GRATIN

Intră în funcţiune elementul de încălzire superior precum şi ventilatorul. 

Uneşte la radiaţia termică unidirecţională circulaţia forţată a aerului în interiorul 

cuptorului. Acest lucru nu permite arderile de la suprafaţa alimentelor, mărind 

puterea de pătrundere a căldurii. Coacerea trebuie să aibă loc cu uşa 

cuptorului închisă. 

 Program 

CUPTOR PATISERIE

Se activează elementul de încălzire posterior şi intră în funcţiune ventilatorul, 

asigurând o căldură delicată şi uniformă în interiorul cuptorului. Acest program 

este indicat pentru coacerea mâncărurilor delicate (de ex. prăjituri care 

necesită dospire) şi preparate “mignon” pe trei rafturi în acelaşi timp.

Sfaturi practice pentru coacere

!

 Pentru coacerile ventilate, nu utilizaţi poziţiile 1 şi 5: aerul cald ar putea 

provoca arderi alimentelor delicate.

!

 La coacerile BARBECUE şi GRATIN, în special dacă folosiţi rotisorul, 

aşezaţi tava cuptorului în poziţia 1 pentru a colecta reziduurile de coacere 

(sucuri şi/sau grăsimi).

COACERE PE MAI MULTE RAFTURI

•  Folosiţi poziţiile 2 şi 4, rezervând poziţia 2 alimentelor care necesită un 

aport mai mare de căldură.

•  Puneţi tava jos şi grătarul sus.

Summary of Contents for FK 61 (AN)/HA S

Page 1: ...22 Precautions and tips 24 Maintenance and care 24 Sommaire Mode d emploi 1 Avertissements 3 Assistance 8 Description de l appareil 10 Description de l appareil 12 Installation 26 Mise en marche et ut...

Page 2: ...paraat 12 Het installeren 50 Starten en gebruik 52 Programma s 52 Voorzorgsmaatregelen en advies 54 Onderhoud en verzorging 54 indekiler Kullan m talimatlar 2 Uyar 6 Teknik Servis 9 Cihaz n tan t m 11...

Page 3: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been givensupervisionorinstructionconcerninguseofthe applianceinasafewaya...

Page 4: ...stituir la l mpara controle queelaparatoest apagadoparaevitarlaposibilidad de choques el ctricos Cuando introduzca la parrilla controle que el tope est dirigido hacia arriba y en la parte posterior de...

Page 5: ...ich im hinteren Bereich befindet Belangrijk PASOP Ditapparaatenzijnbereikbareonderdelen worden tijdens gebruik zeer heet Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken Zorg ervoor dat kinderen...

Page 6: ...n arka taraf nda oldu undan emin olunuz Ostrzezenia UWAGA To urz dzenie oraz jego dost pne cz ci silnie si rozgrzewaj podczas u ytkowania Nale y uwa a aby nie dotkn element w grzejnych Nie pozwala ab...

Page 7: ...aratului n mod sigur i dac i dau seama de pericolele corelate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Opera iunile de cur are i de ntre inere nu trebuie s fie efectuate de copii f r supraveghere Nu f...

Page 8: ...al telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte del...

Page 9: ...model apparaat Mod het serienummer S N Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat Mod S N Teknik Servis Yetkili olmayan teknisyenlerden asla yard m almay n z Bu durumda u bilgile...

Page 10: ...ement 7 Support LECHEFRITE 8 Support GRILLE 9 Tableau de bord Descripci n del aparato Vista en conjunto 1 POSICI N 1 2 POSICI N 2 3 POSICI N 3 7 8 9 6 1 2 3 4 5 4 POSICI N 4 5 POSICI N 5 6 GU AS de de...

Page 11: ...n m 1 KONUM 1 2 KONUM 2 3 KONUM 3 4 KONUM 4 5 KONUM 5 6 A l r kapan r raf KILAVUZLAR 7 YA DAMLAMA TENCERESi 8 IZGARA 9 Kontrol Paneli Opis urz dzenia Widok og lny 1 POZIOM 1 2 POZIOM 2 3 POZIOM 3 4 P...

Page 12: ...TEUR Descripci n del aparato Panel de control 1 Mando de PROGRAMAS 2 Piloto TERMOSTATO 3 Mando del TERMOSTATO 4 Mando del CONTADOR DE MINUTOS 1 2 4 3 Descri o do aparelho Painel de comandos 1 Selector...

Page 13: ...MOSTAT d mesi 4 DAK KA SAYACI d mesi Opis urz dzenia Panel sterowania 1 Pokr t o PROGRAMY 2 Kontrolka TERMOSTATU 3 Pokr t o TERMOSTATU 4 Pokr t o MINUTNIKA Descrierea aparatului Panoul de control 1 Se...

Page 14: ...gliere i 2 gommini che coprono i fori di fissaggio posti sulla cornice perimetrale fissare il forno al mobile utilizzando 2 viti a legno riposizionare i gommini coprifori Tutte le parti che assicurano...

Page 15: ...itarie 2006 95 CE del 12 12 06 Bassa Tensione e successive modificazioni 2004 108 CE del15 12 04 Compatibilit Elettromagnetica e successive modificazioni 93 68 CEE del 22 07 93 e successive modificazi...

Page 16: ...ostabileunatemperaturatra60 CeMAX tranne GRILL si consiglia di impostare solo su MAX GRATIN si consiglia di non superare la temperatura di 200 C Programma FORNO TRADIZIONALE Siattivanoidueelementirisc...

Page 17: ...0 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza 0 5 3 15 220 15 20 Focacce 1 2 o 3 10 200 15 20 Grill Sogliole Spiedini di calamari e gamberi Filetto di mer...

Page 18: ...licompongonoedimpedirepotenzialidanniperla salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata Per ulteriori informazioni s...

Page 19: ...rnizione attorno alla porta del forno IncasorisultidanneggiatarivolgersialCentroAssistenzapi vicino vedi Assistenza consigliabile non usare il forno fino all avvenuta riparazione Sostituire la lampadi...

Page 20: ...x 560 mm see diagrams 560 mm 45 mm Centring and fixing Secure the appliance to the cabinet open the oven door removethe2rubberplugscoveringthefixingholesontheperimeterframe fix the oven to the cabinet...

Page 21: ...ot be observed APPLIANCE SPECIFICATIONS Dimensions width 43 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 59 l Dimensions width 45 5 cm height 32 4 cm depth 41 5 cm Volume 62 l Electrical connections volta...

Page 22: ...for all cooking modes except the following GRILL recommended set only to MAX power level GRATIN recommended do not exceed 200 C TRADITIONAL OVEN mode Both the top and bottom heating elements will com...

Page 23: ...180 200 170 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Focaccia bread 0 5 1 3 2 or 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grill Sole Squid and praw...

Page 24: ...ces must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment Thecrossedout wheeledbin symbol...

Page 25: ...d the oven regularly If the seals are damaged pleasecontactyournearestServiceCentre seeAssistance Werecommend that the oven is not used until the seals have been replaced Replacing the light bulb To r...

Page 26: ...alesenboisoubiensurunpland appuicontinuquiaituned coupe d au moins 45 x 560 mm voir figures 560 mm 45 mm Centrage et fixation Pour fixer l appareil au meuble ouvrir la porte du four retirer les 2 caou...

Page 27: ...lissi res embouties Uniquement pour les mod les avec glissi res en fil Consommation nergie convection Naturelle fonction four Traditionnel D claration de consommation nerg tique Classe convention For...

Page 28: ...il met un signal sonore Le minuteur ne contr le pas l allumage et l arr t du four Programmes Pour tous les programmes une temp rature comprise entre 60 C et MAX peut tre s lectionn e sauf pour GRIL i...

Page 29: ...90 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Fougasses 0 5 1 3 2 ou 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grill Soles Brochettes de calmars et crevettes Tranc...

Page 30: ...s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impact sur la sant humaine et l environnement Le symbole de la...

Page 31: ...ent mais pas compl tement Tirer ensuite la porte vers soi en la d gageant de son logement voir figure Remonter la porte en refaisant en sens inverse les m mes op rations Contr le des joints Contr ler...

Page 32: ...y fijaci n Para fijar el aparato al mueble abra la puerta del horno extraigalos2taponesdegomaquecubrenlosorificiosdefijaci nubicados en el marco fije el horno al mueble utilizando los 2 tornillos par...

Page 33: ...s con gu as a ras Consumo de energ a por convecci n Natural funci n de calentamiento Tradicional Clase consumo de energ a Clase convecci n Forzada funci n calentamiento Pasteler a Este aparato es conf...

Page 34: ...Programas En todos los programas se puede fijar una temperatura entre 60 C y MAX excepto en GRILL se aconseja elegir s lo MAX GRATIN se aconseja no superar una temperatura de 200 C Programa HORNO TRAD...

Page 35: ...10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 180 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Hogazas 0 5 1 3 2 o 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grill Lenguado...

Page 36: ...lajes podr n ser reutilizados En base a la Norma europea 2012 19 UE de Residuos de aparatos El ctricosyElectr nicos RAEE loselectrodom sticosviejosnopueden serarrojadosenloscontenedoresmunicipaleshabi...

Page 37: ...nteelestadodelajuntaquerodealapuertadelhorno Si seencontrarada adallamealCentrodeAsistenciaT cnicam scercano ver Asistencia Esaconsejablenousarelhornohastaquenohayasidoreparada Sustituir la bombilla P...

Page 38: ...ro e prender Para prender o aparelho no m vel abra a porta do forno tireas2borrachasquecobremosfurosdefixa ocolocadosnamoldura perimetral fixe o forno ao m vel utilizando os 2 parafusos para madeira p...

Page 39: ...Apenas para modelos com guias em fio PLACA DAS CARACTER STICAS Medidas largura 43 5 cm altura 32 4 cm profundidade 41 5 cm Volume Litros 59 Medidas largura 45 5 cm altura 32 4 cm profundidade 41 5 cm...

Page 40: ...Programas Para todos os programas pode ser regulada uma temperatura entre 60 C e M X excepto GRILL aconselh vel configurar somente em M X GRATIN aconselh vel n o ultrapassar a temperatura de 200 C Pro...

Page 41: ...70 180 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Foga a 0 5 1 3 2 ou 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grelhador Linguado Espetinhos de calamares e ca...

Page 42: ...is de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas Adirectiva Europeia 2012 19 UE relativa aos res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE prev que os electrodom sticos n o devem ser...

Page 43: ...camente o estado da guarni o ao redor da porta do forno Se houver danos contacte o Centro de Assist ncia T cnica mais pr ximo vejaaAssist nciat cnica aconselh veln ousarofornoantesdomesmo ter sido rep...

Page 44: ...durchgehenden Fl che aufliegt die ber einen Ausschnitt von mindestens 45 x 560 mm verf gt sieheAbbildungen 560 mm 45 mm Zentrieren und Befestigen Zur Befestigung des Ger ts an den Umbauschrank die Bac...

Page 45: ...ten nicht eingehalten werden sollten TYPENSCHILD Abmessungen Breite 43 5 cm H he 32 4 cm Tiefe 41 5 cm Nutzvolumen Liter 59 Elektrischer Anschluss Spannung 220 240V 50 60Hz siehe Typenschild maximale...

Page 46: ...in undAusschaltendesBackofens Programme F r alle Programme kann eine Gartemperatur von 60 bis MAX eingestellt werden mitAusnahme der Programme GRILL hier empfiehlt sich die Einstellung MAX BERBACKEN e...

Page 47: ...tb den auf 2 Ebenen Quiche 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 und 4 3 2 2 und 4 2 2 2 und 4 2 und 4 2 2 und 4 3 15 10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 180 190 180 170 170 200 15 20 30...

Page 48: ...n Sie die lokalen Vorschriften Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE d rfen Elektrohaushalts Altger te ni...

Page 49: ...m Falle einer besch digten Dichtung an die n chstgelegene Kundendienststelle siehe Kundendienst wenden Es empfiehlt sich den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht zu verwenden Lampenaustausch Ver...

Page 50: ...ft van tenminste 45 x 560 mm zie afbeeldingen 560 mm 45 mm Centreren en bevestigen Om het apparaat aan het keukenkastje te bevestigen open de ovendeur verwijder de 2 leertjes die de bevestigingsopenin...

Page 51: ...oor modellen met diepgetrokken geleiders Alleen voor modellen met uitstekende geleiders TYPEPLAATJE Afmetingen breedte 43 5 cm hoogte 32 4 cm diepte 41 5 cm Inhoud liter 59 Elektrische aansluitingen s...

Page 52: ...naal De timer heeft niets te maken met het functioneren van de oven Programma s Ukuntvooralleprogramma seentemperatuurvantussende60 CenMAX instellen behalve bij GRILL hierbij is het aanbevolen alleen...

Page 53: ...10 15 230 180 180 200 180 170 180 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Focaccia brood 0 5 1 3 2 o 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grill Tong C...

Page 54: ...rische en Electronische Apparatuur WEEE vereist dat oude huishoudelijke electrischeapparatennietmogenvernietigdviadenormaleongesorteerde afvalstroom Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo...

Page 55: ...t van de afdichtingen rondom de ovendeur In het geval de afdichtingen beschadigd zijn dient u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst te wenden zie Service Gebruik de oven niet voordat de repar...

Page 56: ...56 GR 100 C 590 mm 595 mm 22 5 mm 20 5 mm 550 mm 570 mm 20 mm 575 585 mm 45 mm 560 mm 550 mm min 45 x 560 mm 560 mm 45 mm 2 2 1 2 L N N L 3 4 3mm 50 C L N N L...

Page 57: ...50 60Hz 2800W 65 2014 2010 30 66 2014 2009 125 EN 60350 1 EN 50564 cm 43 5 cm 32 4 cm 41 5 cm 45 5 cm 32 4 cm 41 5 lt 59 lt 62 2006 95 12 12 06 2004 108 15 12 04 93 68 22 07 93 2012 19 E 1275 2008 sta...

Page 58: ...58 GR 1 2 1 2 3 4 0 1 2 3 60 C MAX GRILL MAX GRATIN 200 C GRILL GRATIN mignon 1 5 GRILL GRATIN 1 2 4 2...

Page 59: ...200 15 20 15 20 GRILL Hamburger 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX 8 10 6 8 10 10 15 15 20 15 20 7 10 15 20 2 3 1 0 1 5 1 0 100 100 100 80 90...

Page 60: ...60 GR 2012 19 EE RAEE BARBECUE GRATIN 10 1 2 F...

Page 61: ...61 GR F 3 1 2 25 W E 14 3...

Page 62: ...i ah ap pervaz zerine ya da en az 45 x 560 mm ebatlar nda bir a kl olan bir zemine yaslanacak ekilde yap lmas tercih edilir ekillere bak n z 560 mm 45 mm Ortalama ve sabitleme Cihaz dolaba sabitlemek...

Page 63: ...sahip modeller i in Sadece s ral k lavuzlara sahip modeller i in ZELL KLER ET KET Ebatlar geni lik 43 5 cm y kseklik 32 4 cm derinlik 41 5 cm Hacim lt 59 Elektrik ba lant lar 220 240V 50 60Hz gerilim...

Page 64: ...nd r lmesini kontrol etmez Programlar T m programlar i in 60 C ile MAX aras nda bir s ayarlanabilir tek bunun d nda kalan IZGARA Yaln z MAX a ayarlanmas tavsiye edilir GRATEN 200 C s n n zerine k lma...

Page 65: ...10 10 15 10 10 10 10 10 10 15 230 180 180 200 180 170 180 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza B rekler 0 5 1 3 2 veya 3 15 10 220 200 15 2...

Page 66: ...az e yalar belediye at k toplama servisine teslim edilebilecektir bunlar belediyeninbununi in zelolarakbelirledi iyerlere ya da konuyla ilgili ulusal d zenlemelerin mevcut oldu u durumlarda benzer tip...

Page 67: ...l ncaya kadar f r n kullanmaman z tavsiye edilir Ampul n yenisi ile de i tirilmesi F r n n ayd nlatma lambas n de i tirmek i in 1 Lamba tutucusunun cam kapa n gev etip kar n z 2 Ampul s k n z ve ayn z...

Page 68: ...nik w taki spos b aby wspiera si na dw ch listwach drewnianych lub na drewnianej desce z prze witem przynajmniej 45 x 560 mm patrz ilustracje 560 mm 45 mm Wy rodkowanie i zamocowanie Aby przymocowa ur...

Page 69: ...powy szych zalece Pod czenia elektryczne napi cie 220 240V 50 60Hz patrz tabliczka znamionowa maksymalna moc pobierana 2800W TABLICZKA ZNAMIONOWA Wymiary szeroko cm 43 5 wysoko cm 32 4 g boko cm 41 5...

Page 70: ...czenia piekarnika Programy Dlawszystkichprogram wpieczeniamo naustawi temperatur wzakresie od 60 C do MAX z wyj tkiem GRILL zaleca si ustawienie tylko na MAX ZAPIEKANIE zaleca si nie przekracza tempe...

Page 71: ...180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza 0 5 1 3 2 lub 3 15 10 220 200 15 20 15 20 Grill Fl dry Szasz yki z kalmar w i krewetek Filet z dorsza Gril...

Page 72: ...otowa 2012 19 UE w sprawie zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego WEEE przewiduje e sprz t gospodarstwadomowegoniepowinienby usuwanyjakonieposortowane odpadykomunalne Zu yteurz dzeniapowinny...

Page 73: ...aw dzie przymykaj c je powoli lecz nie ca kowicie Nast pniepoci gn drzwiczkido siebie i wyj je z zawias w patrz rysunek Zamontowa ponownie drzwiczki wykonuj c czynno ci w odwrotnej kolejno ci Sprawdza...

Page 74: ...Centrare i fixare Pentru a fixa aparatul pe mobilier deschide i u a cuptorului scoate icele2piesedecauciuccareacoper g uriledefixaredeperama perimetral fixa i cuptorul de mobil folosind 2 uruburi pent...

Page 75: ...are a Directivei 2010 30 UE Regulamentul UE nr 66 2014 de integrare a Directivei 2009 125 CE Regulamentul EN 60350 1 Regulamentul EN 50564 Consum energie convec ie Natural func ie de nc lzire Tradi io...

Page 76: ...cuptorului Programe La toate programele se poate fixa o temperatur ntre 60 C i MAX cu excep ia BARBECUE se recomand reglarea numai pe MAX GRATIN se recomand s nu dep i i temperatura de 200 C Program C...

Page 77: ...0 15 230 180 180 200 180 170 180 190 180 170 170 200 15 20 30 35 40 45 60 70 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 30 40 Pizza Pizza Pl cinte 0 5 3 15 220 15 20 1 2 sau 3 10 200 15 20 Grill Sol Rotisor...

Page 78: ...rectiva European 2012 19 UE cu privire la de eurile care provin de la aparatura electric sau electronic RAEE prevede ca aparatele electrocasnice s nu fie colectate mpreun cu de eurile urbane solide ob...

Page 79: ...rnitura din jurul u ii cuptorului Dac este deteriorat adresa i v celui mai apropiat Centru de Asisten vezi Asisten a Se recomand s nu folosi i cuptorul p n la nlocuirea garniturii nlocuirea becului Pe...

Page 80: ...80 GR 195123121 01 07 2014 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Reviews: