Hotpoint Ariston ECOT7D 149 Instructions For Use Manual Download Page 44

44

DE

Durchführung eines 

Waschprogramms

1. 

EINSCHALTEN DES GERÄTES.

 Drücken Sie auf 

die Taste  , woraufhin auf dem Display die Meldung 

WILLKOMMEN erscheint; die Kontrollleuchte START/

PAUSE blinkt langsam grün.

2. 

EINFÜLLEN DER WÄSCHE.

 Öffnen Sie die 

Gerätetür. Füllen Sie die Wäsche ein. Achten Sie 

hierbei bitte darauf, die in der Programmtabelle (auf der 

nächsten Seite) angegebene Wäschemenge nicht zu 

überschreiten.

3. 

DOSIERUNG DES WASCHMITTELS.

 Füllen Sie das 

Waschmittel in die entsprechenden Kammern (siehe 

“Waschmittel und Wäsche”

).

4. 

SCHLIESSEN SIE DIE GERÄTETÜR.

5. 

WAHL DES WASCHPROGRAMMS.

 Wählen 

Sie das gewünschte Programm mittels einer der 

PROGRAMMWAHL-Tasten aus; die Bezeichnung 

des Programms wird auf dem Display angezeigt; 

dem Programm sind eine Temperatur und eine 

Schleudergeschwindigkeit zugeordnet, die jedoch 

geändert werden können. Auf dem Display wird die 

Programmdauer angezeigt.

6. 

INDIVIDUALISIERUNG DES WASCHGANGS. 

Verwenden Sie hierzu die entsprechenden Tasten:

 

   

Änderung der Temperatur und/

oder Schleudern.

 Das Gerät wählt automatisch 

die für das eingestellte Programm vorgesehene 

maximale Temperatur sowie die maximale 

Schleudergeschwindigkeit. Diese können demnach 

nicht erhöht werden. Durch Drücken der Taste 

 

kann die Temperatur bis auf Kaltwäsche “OFF” 

herabgesetzt werden. Durch Drücken der Taste   kann 

die Schleudergeschwindigkeit herabgesetzt oder der 

Schleudervorgang auf “OFF” ausgeschlossen werden. 

Ein weiterer Druck auf die Tasten bewirkt die Einstellung 

der möglichen Maximalwerte.

 Startzeitvorwahl.

Zur Vorwahl der Startzeit des eingestellten Programms 

drücken Sie die entsprechende Taste bis die 

gewünschte Zeitverschiebung angezeigt wird. Sobald 

diese Zusatzfunktion aktiviert wird, leuchtet auf dem 

Display das Symbol   auf. Um die Startzeitvorwahl 

wieder zu deaktivieren, drücken Sie die Taste bis auf 
dem Display der Schriftzug “OFF” eingeblendet wird.

Änderung der Eigenschaften des Waschgangs.

•  Drücken Sie die Taste zum Aktivieren der Funktion; 

die der Taste entsprechende Kontrollleuchte schaltet 

sich dabei ein.

•  Durch  erneutes  Drücken  der  Taste  kann  die  Funktion 

wieder ausgeschaltet werden; die Kontrollleuchte erlischt.

!

 Ist die gewählte Funktion nicht vereinbar mit dem 

eingestellten Programm, schaltet die Kontrollleuchte auf 

Blinklicht und die Funktion wird nicht aktiviert.

!

 

Ist  die  gewählte  Funktion  mit  einer  anderen  bereits 

eingestellten  nicht  kompatibel,  schaltet  die  der  ersten 

Funktion entsprechende Kontrollleuchte auf Blinklicht und 

nur die zweite Funktion wird aktiviert, die Kontrollleuchte 
der aktivierten Funktion schaltet auf Dauerlicht.

!

 

Die Funktionen können eine Änderung der 

empfohlenen Beladungsmenge und/oder der Waschzeit 

bewirken.

7. 

STARTEN DES PROGRAMMS.

 Drücken Sie die 

Taste START/PAUSE. Die zugehörige Kontrollleuchte 

schaltet auf grünes Dauerlicht und die Gerätetür 

wird gesperrt (Symbol GERÄTETÜR GESPERRT 

 

leuchtet.) Während des Programmablaufs erscheint 

auf dem Display die Bezeichnung der laufenden 

Programmphase. Um ein Programm während eines 

laufenden Waschgangs zu ändern, schalten Sie den 

Waschvollautomat mittels der Taste START/PAUSE 

auf Pause (die Kontrollleuchte START/PAUSE blinkt 

nun langsam orangefarben); wählen Sie daraufhin das 

gewünschte Programm aus und drücken Sie erneut auf 

die Taste START/PAUSE.

  Um während eines laufenden Programms die Gerätetür 

zu  öffnen,  drücken  Sie  die  Taste  START/PAUSE;  wenn 

das Symbol GERÄTETÜR GESPERRT 

 erloschen ist, 

kann die Gerätetür geöffnet werden. Drücken Sie die Taste 

START/PAUSE erneut, um das Programm an der Stelle an 

der es unterbrochen wurde, wieder in Gang zu setzen.

8. 

ENDE DES PROGRAMMS.

 Das Programmende wird 

durch die Anzeige “PROGRAMMENDE” auf dem Display 

angezeigt. Wenn das Symbol GERÄTETÜR GESPERRT 

 erlischt, kann die Gerätetür geöffnet werden. Öffnen 

Sie die Gerätetür, nehmen Sie die Wäsche heraus und 

schalten Sie das Gerät aus.

!

 Möchten Sie ein bereits in Gang gesetztes 

Waschprogramm löschen, drücken Sie die Taste   etwas 

länger. Der Waschgang wird unterbrochen und das Gerät 

schaltet sich aus.

Unwuchtkontrollsystem

Um starke Vibrationen oder eine Unwucht beim Schleudern zu 
vermeiden, verfügt das Gerät über ein Schleuderunwuchtsy-
stem. Die Waschladung wird durch eine erhöhte Rotation der 
Trommel als die des WAschgangs ausbalanciert. Sollte die 
Wäscheladung nach Ablauf mehrerer Versuche immer noch 
nicht korrekt verteilt sein, schleudert das Gerät die Wäsche bei 
einer niedrigeren Geschwindigkeit als die der vorgesehenen 
Schleudergeschwindigkeit. Sollte die Wäsche extrem un-
gleichmäßig verteilt sein, führt das Gerät anstelle des Schleu-
dergangs einen Wäscheverteilungs-Zyklus durch. Um eine 
optimale Verteilung der Wäscheladung und somit eine korrekte 
Auswuchtung zu fördern, sollten große und kleine Wäscheteile 
gemischt eingefüllt werden.

Summary of Contents for ECOT7D 149

Page 1: ...5 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavabiancheria 6 7 Pannello di controllo Display Come aprire e chiudere il cestello Come effettuare un ciclo di...

Page 2: ...ulti perfettamente in piano 1 Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le i...

Page 3: ...re tubi di prolunga se indi spensabile la prolunga deve avere lo stesso dia metro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della cor ren...

Page 4: ...anutenzione Pulire la lavabiancheria La parte esterna e le parti in gomma possono essere puliti con un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone Non usare solventi o abrasivi Curare Coperchio e cestell...

Page 5: ...eve de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupe...

Page 6: ...asto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto il tasto per circa 2 secondi Il simbolo acceso indica che il pannello di controllo bloccato Ad eccezione del tasto ACC...

Page 7: ...L attesa di tre minuti circa N B se attiva la funzione PARTENZA RITARDATA il co perchio non si pu aprire per aprirlo mettere la macchina in pausa premendo il tasto START PAUSE Alla prima accensione ve...

Page 8: ...impostato la spia lampegger e la funzione non verr attivata Se la funzione selezionata non compatibile con un altra precedentemente impostata la spia relativa alla prima funzione selezionata lampegger...

Page 9: ...colori delicati 20 1400 7 180 Sintetici 1 pressione del tasto colori resistenti molto sporchi 60 800 3 44 0 85 39 110 Sintetici 3 1 pressione del tasto colori resistenti poco sporchi 40 800 3 44 0 53...

Page 10: ...gr Programmi particolari Cotone standard 20 programma ideale per carichi in cotone sporchi Le buone performance anche a freddo comparabili con un lavaggio a 40 sono garantite da un azione meccanica ch...

Page 11: ...100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve ch...

Page 12: ...ore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lasci...

Page 13: ...How to clean the detergent dispenser Precautions and tips 17 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Description of the washing machine 18 19 Control panel Display How to...

Page 14: ...iture cabinets or other 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured accordi...

Page 15: ...e diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies...

Page 16: ...machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water Do not use solvents or abrasives Caring for the door and drum of your a...

Page 17: ...that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycl...

Page 18: ...RATURE button press to decrease the tempe rature the value will be shown on the display CONTROL PANEL LOCK button to activate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 secon...

Page 19: ...s the maximum spin speed value this depen ds on the selected wash cycle if the wash cycle does not include a spin cycle the string remains unused String E shows the maximum temperature value which may...

Page 20: ...e indicator light will flash and the function will not be activated If the selected function is not compatible with another function which has been selected previously the indicator light correspondin...

Page 21: ...0 7 180 Synthetics 1 press of the button heavily soiled resistant colours 60 800 3 44 0 85 39 110 Synthetics 3 1 press of the button lightly soiled resistant colours 40 800 3 44 0 53 39 100 Synthetics...

Page 22: ...tton loads The effective performance levels achieved at cold temperatures which are comparable to washing at 40 are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and...

Page 23: ...ter see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assista...

Page 24: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the fol...

Page 25: ...25 GR 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 GR ECOT7D 149...

Page 26: ...26 GR 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Page 27: ...27 GR ECOT7D 149 cm 40 cm 85 cm 60 1 7 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 42 1400 1061 2010 1015 2010 1 60 C 2 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE dB A re 1 pW 59 75 65 100 cm 65 100 cm 150 cm 60 C...

Page 28: ...28 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Page 29: ...29 GR 8 2002 96 EK 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Page 30: ...30 GR START PAUSE 2 sec MNHMH MNHMH B 2 2 START PAUSE stand by stand by 30 off mode 0 5 W Left on 0 5 W START PAUSE MNHMH...

Page 31: ...31 GR A B C D F START PAUSE X Y Z L A B C D E F 1 2 3 4 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E 2...

Page 32: ...32 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8...

Page 33: ...2 40 1400 7 53 1 09 92 190 20 C 3 20 1400 7 180 1 60 800 3 44 0 85 39 110 3 1 40 800 3 44 0 53 39 100 2 40 800 3 75 K P 30 1 30 800 3 71 0 25 33 30 K P 15 2 30 800 1 5 71 0 08 29 15 M M MNHMH H M P 4...

Page 34: ...3 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 20 40 30 30 30 C 3 kg 15 15 30 C 1 5 kg START PAUSE Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmar...

Page 35: ...35 GR F 01 F START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Page 36: ...36 GR Mod S N...

Page 37: ...eh lter gereinigt werden Vorsichtsma regeln und Hinweise 41 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Beschreibung Ihres Waschvollautomaten 42 43 Bedienblende Display So ffnen...

Page 38: ...ngsge m eingestellt wurden 1 Der Waschvollauto mat muss auf einem ebenen festen Unter grund aufgestellt wer den ohne ihn an W nde M belteile oder hnli ches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt...

Page 39: ...Verl ngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine L nge von 150 cm nicht berschreiten Stromanschluss Vor Einf gen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen d...

Page 40: ...useteile und die Teile aus Gummi k nnen mit einem mit warmer Sp lmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden Ver meiden Sie L se und Scheuermittel Pflege der Ger tet r und Trommel Lassen Sie die...

Page 41: ...nicht ber den herk mmlichen Hau shaltsm llkreislauf entsorgt werden Altger te m ssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu opti mieren und...

Page 42: ...ste um die Tem peraturherabzusetzen DerWertwirdaufdemDisplayangezeigt Taste TASTENSPERRE Zur Aktivierung der Sperre der Bedienblende halten Sie die Taste ca 2 Sekunden lang gedr ckt Das eingeschaltete...

Page 43: ...wird der H chstwert der Schleuderge schwindigkeit angezeigt die das Ger t f r das eingestellte Programm zul sst wenn das Programm keinen Schleu dervorgang vorsieht bleibt die Zeilenreihe ausgeschaltet...

Page 44: ...wird nicht aktiviert Ist die gew hlte Funktion mit einer anderen bereits eingestellten nicht kompatibel schaltet die der ersten Funktion entsprechende Kontrollleuchte auf Blinklicht und nur die zweit...

Page 45: ...te Wei und empfindliche Buntw sche 40 1400 7 53 1 09 92 190 Baumwolle standard 20 3 Dr cken der Taste leicht verschmutzte Wei und empfindliche Buntw sche 20 1400 7 180 Synthetik 1 Dr cken der Taste st...

Page 46: ...ealf rnormalverschmutze Baumwolle Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen vergleichbar mit einer W sche bei 40 werden mechanisch erzielt Die Trommel arbeitet mit wiederholten kurz auf einande...

Page 47: ...tallation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht beho...

Page 48: ...rung auch wirklich behoben wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fa...

Page 49: ...CIS 49 CIS ECOT7D 149 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60...

Page 50: ...50 CIS 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Page 51: ...CIS 51 65 100 cm 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79...

Page 52: ...52 CIS MEMO 2 MEMO MEMO 2 2 30...

Page 53: ...CIS 53 1 2 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E OKOH ATE H OCTAHOB APA AHA 2 o a ep e c p p apa a a o a y c epxy o e e x o p a 3 4 D F 3 X Y Z L A B C D E F Z X Y L F F...

Page 54: ...54 CIS 1 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 8...

Page 55: ...MIX 15 Eco Wash Eco Wash MIX 15 1 EN 60456 1 60 C 2 2 40 C 90 1400 7 K 1 60 1400 7 K 2 40 1400 7 K 20 1400 7 60 800 3 40 800 3 MIX 30 800 3 MIX 15 30 800 1 5 M M M 40 800 2 30 0 1 40 800 1 1400 7 1400...

Page 56: ...max 3 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 K 40 Mix 30 30 30 C 3 Mix 15 15 30 C 1 5 START PAUSE Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Com pany Woolmark Apparel...

Page 57: ...CIS 57 2002 96 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Page 58: ...58 CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Page 59: ...CIS 59 F 01 F 65 100 1...

Page 60: ...1 129223 46 01 01 2011 127018 12 1 195109219 00 12 2012 Xerox Fabriano ECOT7D 149 EN 60456 60 7 40 85 60 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE 1 7 220 240 V 50 Hz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3...

Reviews: