background image

FR

29

Français

Sommaire

Installation, 30-31-32-33

Déballage et mise à niveau

Raccordements  eau  et  électricité

Premier  cycle  de  lavage

Caractéristiques  techniques

Instructions  pour  l'installateur

Description du lave-linge et

démarrage d’un programme, 34-35

Bandeau  de  commandes

Voyants

Démarrage  d’un  programme

Programmes, 36

Tableau  des  programmes

Personnalisations, 37

Sélection  de  la  température

Sélection  de  l’essorage

Fonctions

Produits lessiviels et linge, 38

Tiroir à produits lessiviels

Cycle  blanchissage

Triage du linge

Linge  ou  vêtements  particuliers

Système d’équilibrage de la charge

Précautions et conseils, 39

Sécurité  générale

Mise au rebut

Ouverture  manuelle  du  hublot

Entretien et soin, 40

Coupure de l’arrivée d’eau et du courant

Nettoyage  du  lave-linge

Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.

Entretien du hublot et du tambour

Nettoyage  de  la  pompe

Contrôle  du  tuyau  d’arrivée  de  l’eau

Anomalies et remèdes, 41

Assistance, 42

FR

AWM 108

Mode d’emploi

LAVE-LINGE

Summary of Contents for AWM 108

Page 1: ...nzioni Detersivi e biancheria 10 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimen...

Page 2: ...ro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve s...

Page 3: ...stallata all aperto nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibil...

Page 4: ...n le cerniere applicate sul lato sinistro A B C D E Tur seite Accessori montaggio portina Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 cerniere N 1 Magnete N 1 Riscontro magnete N 1 Tassello in gomma N 2 Supporti cerniera...

Page 5: ...della macchina nei mobili Spingere l apparecchio nell apertura allineandola con gli altri mobili fig 6 Agire sui piedini di regolazione per portare la macchina all altezza desiderata Per regolare la p...

Page 6: ...PARTENZA RI TARDATA per seguire lo stato di avanzamento del programma di lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata la funzione Partenza Ritarda ta indicheranno il tempo mancan...

Page 7: ...si spenga prima di aprire l obl N B se attiva la funzione Partenza Ritardata l oblo non si pu aprire per aprirlo mettere la mac china in pausa premendo il tasto AVVIO PAUSA Il lampeggio veloce della s...

Page 8: ...ntetici e di cotone Alla fine del ciclo la macchina si ferma con l acqua in vasca per effettuare la centrifiga e lo scarico premere il tasto AVVIO PAUSA altrimenti dopo 8 ore la macchina effettuer aut...

Page 9: ...ino a far accendere la spia relativa al ritardo desiderato Alla quinta pressione del tasto la funzione si disattiver N B Una volta premuto il tasto AVVIO PAUSA si pu modificare il valore del ritardo s...

Page 10: ...500 gr 1 accappatoio 900 1 200 gr 1 asciugamano 150 250 gr Capi particolari Camicie utilizzare l apposito programma 9 per lavare camicie di diversi tipo di tessuto e colore Ne garantisce la massima cu...

Page 11: ...ue o tre persone con la massima attenzione Mai da soli perch la macchina molto pesante Prima di introdurre la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di im...

Page 12: ...rare obl e cestello Lasciare sempre socchiuso l obl per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La lavabiancheria dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per...

Page 13: ...vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubine...

Page 14: ...n operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e n...

Page 15: ...etting the spin speed Functions Detergents and laundry 24 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 25 Ge...

Page 16: ...hout resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figur...

Page 17: ...e and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the s...

Page 18: ...itself the left A B C D E Tur seite Door Mounting Accessories Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Hinges N 1 Magnet N 1 Magnet plate N 1 Rubber plug N 2 Hinge Supports N 4 Spacers Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 4 B...

Page 19: ...e into the Cabinet Push the machine into the opening aligning it with the cabinets fig 6 Regulate the adjustable feet to raise the machine to the appropriate height To adjust the position of the woode...

Page 20: ...whether the door may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or temporarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button t...

Page 21: ...to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open it If...

Page 22: ...cycle Max temp C Max speed rpm Detergents Max load kg Cycle duration Bleach Wash Fabric softener Special cycles 6 Sanitizing cycle Extremely soiled whites 90 1000 l l l 7 165 6 Sanitizing cycle 1 2 H...

Page 23: ...light corresponding to the desired delay time switches on The fifth time the button is pressed the function will be disabled N B Once you have pressed the START PAUSE button the delay time may only be...

Page 24: ...cs max 2 kg Wool max 1 5 kg MAX 1 3 2 How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g Garments requiring speci...

Page 25: ...le If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into...

Page 26: ...and drum of your appliance Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does...

Page 27: ...free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appl...

Page 28: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Page 29: ...rature S lection de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 38 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charg...

Page 30: ...e sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Page 31: ...iche du lave linge Autrement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installa...

Page 32: ...e pour le hublot dont les charni res sont mont es sur le c t gauche A B C D E Tur seite Accessoires montage porte Fig 1 2 3 4 5 Fig 1 N 2 Charni re N 1 Aimant N 1 Butoir aimant N 1 Cheville en caoutch...

Page 33: ...assemblage P et de la vis R Montage de la machine l int rieur des l ments Poussez la machine travers l ouverture en l alignant aux autres meubles fig 6 Servez vous des pieds de r glage pour amener la...

Page 34: ...dique si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant MARCHE PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu...

Page 35: ...a fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant MARCHE PAUSE orange...

Page 36: ...n A la fin du cycle l appareil s arr te cuve pleine Pour proc der l essorage et la vidange appuyer sur la touche MARCHE PAUSE d faut l appareil proc dera automatiquement au bout de 8 heures l essorage...

Page 37: ...retard souhait s allume A la cinqui me pression sur la touche la fonction se d sactive N B Apr s avoir appuy sur la touche MARCHE PAUSE le retard programm ne peut tre modifi que pour le diminuer Il es...

Page 38: ...ir 900 1200 g 1 serviette ponge 150 250 g MAX 1 3 2 Linge ou v tements particuliers Chemises s lectionner le programme 9 appropri au lavage de chemises de couleurs et textiles diff rents Il en prend l...

Page 39: ...personnes sont n cessaires pour d placer l appareil avec toutes les pr cautions n cessaires Ne jamais le d placer tout seul car il est tr s lourd Avant d introduire le linge s assurer que le tambour e...

Page 40: ...ours laisser le hublot entrouvert pour viter la formation de mauvaise odeurs Nettoyage de la pompe Le lave linge est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut to...

Page 41: ...au de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le ser...

Page 42: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Page 43: ...eratureinstellung Schleudereinstellung Funktionen Waschmittel und W sche 52 Waschmittelschublade Bleichen Vorsortieren der W sche Besondere W scheteile Unwuchtkontrollsystem Vorsichtsma regeln und Hin...

Page 44: ...nde M bel etc direkt anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt eben sein m ssen die Unebenheiten durch An bzw Ausdrehen der vorderen Stellf e ausgeglichen werden siehe Abbildung der auf der Arbeitsf...

Page 45: ...ginalschlauchs aufweisen und darf eine L nge von 150 cm nicht berschreiten Stromanschluss Vor Einf gen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen dass die Steckdose ber eine normgerechte Er...

Page 46: ...linken Seite montierten Scharnieren A B C D E Tur seite Montagezubeh r f r die T r Abb 1 2 3 4 5 Abb 1 N 2 Scharnier N 1 Magnet N 1 Magnetanschlag N 1 Gummid bel N 2 Scharnierhalterung N 4 Distanzst...

Page 47: ...schine in die ffnung und passen Sie sie der M belfront an abb 6 Regulieren Sie die verstellbaren F e auf die gew nschte H he der maschine Drehen Sie die Schrauben C und D wie in abb 7 angegeben um die...

Page 48: ...te mit Kontrollleuchte START PAUSE Mittels dieser Taste werden die Waschprogramme gestartet oder kurz unterbrochen NB Durch Dr cken dieser Taste kann das Waschprogramm zeitweilig unterbrochen werden P...

Page 49: ...iviert wurde Um sie zu ffnen dr cken Sie die Taste START PAUSE Das rasche Blinken der Kontrollleuchte START PAUSE orangefarben bei gleichzeitigem Blinken der Funktionsleuchten signalisiert eine Ger te...

Page 50: ...Nach Ablauf des Waschgangs stoppt die Maschine ohne das Wasser abzupumpen Um die Schleuder und den Wasserablauf in Gang zu setzen dr cken Sie die Taste START PAUSE andernfalls setzt die Maschine nach...

Page 51: ...den Dr cken Sie die Taste mehrmals bis die der gew nschten Zeitverschiebung entsprechende Kontrollleuchte aufleuchtet Ein f nfter Tastendruck deaktiviert die Funktion NB Ist die Taste START RESET einm...

Page 52: ...Bademantel 900 1 200 gr 1 Handtuch 150 250 gr Besondere W scheteile Oberhemden w hlen Sie das Spezialprogramm 9 zum Waschen von Oberhemden jeglicher Gewebeart und Farbe Es gew hrleistet h chste Pfleg...

Page 53: ...onen verf gbar sein Versetzen Sie es niemals allein das Ger t ist u erst schwer Bevor Sie die W sche einf llen stellen Sie bitte sicher dass die W schetrommel leer ist Entsorgung Entsorgung des Verpac...

Page 54: ...ht offen stehen um die Bildung unangenehmer Ger che zu vermeiden Reinigung der Pumpe Ihr Ger t ist mit einer selbstreinigenden Pumpe ausger stet eine Wartung ist demnach nicht erforderlich Es k nnte j...

Page 55: ...cm vom Boden siehe Installation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese...

Page 56: ...nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker Geben Si...

Reviews: